toto

Βρετανικά λεξιλόγιο


Array

1 - Κύριες εκφράσεις

Ελληνικά Βρετανικά
1 Καλημέρα Demat
2 Καλημέρα Devezh mat deoc'h !
3 Καλησπέρα Noz vat
4 Καλησπέρα Nozezh vat deoc'h !
5 Αντίο Kenavo
6 Τα λέμε αργότερα Ken emberr
7 Τα λέμε αργότερα A wech all
8 Ναι Ya
9 Όχι Ket
10 Όχι Tamm ebet
11 Παρακαλώ Mar plij ganeoc'h
12 Ευχαριστώ Trugarez deoc'h
13 Ευχαριστώ πολύ! Trugarez vras
14 Ευχαριστώ για την βοήθεια Trugarez deoc'h evit ho sikour
15 Σας παρακαλώ Mann ebet !
16 Σας παρακαλώ Netra ebet !
17 Σύμφωνη Mat eo
18 Πόσο κάνει; Pegement eo, mar plij ?
19 Συγγνώμη Ma digarezit !
20 Συγγνώμη Digarezit ac'hanon !
21 Δεν καταλαβαίνω Ne gomprenan ket
22 Κατάλαβα Komprenet em eus
23 Δεν ξέρω N'ouzon ket
24 Δεν ξέρω N'ouian ket
25 Απαγορεύεται Arabat
26 Απαγορεύεται Difennet eo
27 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; Pelec'h emañ ar privezioù mar plij ?
28 Καλή χρονιά! Bloavezh mat !
29 Καλή χρονιά! Bloavezh mat deoc'h !
30 Χρόνια πολλά! Deiz-ha-bloaz laouen !
31 Καλές γιορτές! Gouelioù laouen
32 Συγχαρητήρια! Gourc'hemennoù

2 - Συζήτηση

Ελληνικά Βρετανικά
1 Καλημέρα. Τι κάνεις; Demat. Penaos 'mañ kont ?
2 Καλημέρα. Τι κάνεις; Pesort mod ya an traou ganoc'h ?
3 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ Demat. Mat eo ar jeu, trugarez
4 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ Demat, trugarez
5 Μιλάς βρετονικά; Komz a rez brezhoneg?
6 Όχι, δεν μιλώ βρετονικά Ne ran ket, ne gomzan ket brezhoneg
7 Μόνο λιγάκι Un tammig hepken
8 Μόνο λιγάκι just un tammig
9 Από ποια χώρα είσαι; Eus peseurt bro out ?
10 Ποια είναι η εθνικότητα σου; Eus peseurt broad out ?
11 Είμαι Έλληνας Gresian on
12 Κι εσύ, εδώ μένεις; Ha te, amañ emaout o chom ?
13 Κι εσύ, εδώ μένεις; Ha c'hwi, amañ emaoc'h o chom ?
14 Ναι, εδώ μένω Ya, amañ emaon o chom
15 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; Ma anv zo Sarah, ha te ?
16 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; Sarah eo ma ano, ha c'hwi ?
17 Ιουλιανό Juluan
18 Τι κάνεις εδώ; Petra emaout oc'h ober amañ ?
19 Είμαι σε διακοπές E vakañsoù emaon
20 Είμαστε σε διακοπές E vakañsoù emaomp
21 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι Emaon o veajiñ evit ma labour
22 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι Evit ma labour emaon o veajiñ
23 Εδώ δουλεύω Amañ emaon o labourat
24 Εδώ δουλεύουμε Amañ emaomp o labourat
25 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; Pelec'h e vez debret mat ?
26 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; Pelec'h zo un ostaleri vat ?
27 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; Bez' ez eus ur mirdi nepell ac'hann ?
28 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; Boût zo ur muze tost awalc'h deus amañ ?
29 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; Pelec'h e c'hallin kevreañ ouzh Internet ?

3 - Μαθαίνω

Ελληνικά Βρετανικά
1 Κατάλαβα Komprenet em eus
2 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; Un nebeut gerioù a fell dit deskiñ ?
3 Ναι, εντάξει! Ya, laouen !
4 Πώς λέγεται αυτό; Petra 'vez graet deus se ?
5 Είναι ένα τραπέζι Un daol eo
6 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; Un daol, kompren a rez ?
7 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; Gall' a rez adlavaret, mar plij ?
8 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; Gall' a rez adlavaret, mar plij ?
9 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; Gall' a rez komz goustatoc'h ?
10 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; Gall' a rez prezeg difonnoc'h ?
11 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; Gall' a rafes skrivañ, mar plij ?

4 - Χρώματα

Ελληνικά Βρετανικά
1 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. Liv an daol-mañ a blij din
2 Είναι κόκκινο Ruz eo
3 Μπλε Glas
4 Κίτρινο Melen
5 Άσπρο Gwenn
6 Μαύρο Du
7 Πράσινο Gwer
8 Πορτοκαλί Orañjez
9 Μοβ Mouk
10 Γκρίζο Louet

5 - Αριθμοί

Ελληνικά Βρετανικά
1 Μηδέν Mann
2 Μηδέν Netra e-bet
3 Ένα Unan
4 Δύο Daou
5 Τρία Tri
6 Τέσσερα Pevar
7 Πέντε Pemp
8 Έξι C'hwec'h
9 Εφτά Seizh
10 Οκτώ Eizh
11 Εννέα Nav
12 Δέκα Dek
13 Έντεκα Unnek
14 Δώδεκα Daouzek
15 Δεκατρία Trizek
16 Δεκατέσσερα Pevarzek
17 Δεκαπέντε Pemzek
18 Δεκαέξι C'hwezek
19 Δεκαεφτά Seitek
20 Δεκαοκτώ Triwec'h
21 Δεκαεννέα Naontek
22 Είκοσι Ugent
23 Εικοσιένα Unan warn-ugent
24 Είκοσιδύο Daou warn-ugent
25 Είκοσιτρία Tri warn-ugent
26 Είκοσιτέσσερα Pevar warn-ugent
27 Είκοσιπέντε Pemp warn-ugent
28 Είκοσιέξι C'hwec'h warn-ugent
29 Είκοσιεφτά Seizh warn-ugent
30 Είκοσιοκτώ Eizh warn-ugent
31 Είκοσιεννέα Nav warn-ugent
32 Τριάντα Tregont
33 Τριανταένα Unan ha tregont
34 Τριανταδύο Daou ha tregont
35 Τριαντατρία Tri ha tregont
36 Τριαντατέσσερα Pevar ha tregont
37 Τριανταπέντε Pemp ha tregont
38 Τριανταέξι C'hwec'h ha tregont
39 Σαράντα Daou-ugent
40 Πενήντα Hanter-kant
41 Εξήντα Tri-ugent
42 Εβδομήντα Dek ha tri-ugent
43 Ογδόντα Pevar-ugent
44 Ενενήντα Dek ha pevar-ugent
45 εκατό Kant
46 διακόσια Daou c'hant
47 Τριακόσια Tri c'hant
48 Τετρακόσια Pevar c'hant
49 Χίλια Mil
50 Χίλιαπεντακόσια Mil pemp kant
51 Δυο χιλιάδες Daou vil
52 Δέκα χιλιάδες Dek mil

6 - Τα σημεία του καιρού

Ελληνικά Βρετανικά
1 Πότε ήρθες εδώ; Pegoulz out erruet amañ ?
2 Πότε ήρθες εδώ; Pevare out erruet amañ ?
3 Σήμερα Hiziv
4 Χθες Dec'h
5 Πριν δυο μέρες Daou zevezh zo
6 Για πόσο καιρό θα μείνεις; Pegeit e chomi ?
7 Θα φύγω αύριο Mont a rin kuit warc'hoazh
8 θα Φύγω μεθαύριο Mont a rin kuit an deiz goude warc'hoazh
9 Θα φύγω σε τρεις μέρες Mont a rin kuit a-benn tri devezh
10 Δευτέρα Dilun
11 Τρίτη Dimeurzh
12 Τετάρτη Dimerc'her
13 Πέμπτη Diriaou
14 Παρασκευή Digwener
15 Σάββατο Disadorn
16 Κυριακή Disul
17 Ιανουάριος Genver
18 Φεβρουάριος C'hwevrer
19 Μάρτιος Meurzh
20 Απρίλιος Ebrel
21 Μάιος Mae
22 Ιούνιος Mezheven
23 Ιούλιος Gouere
24 Αύγουστος Eost
25 Σεπτέμβριος Gwengolo
26 Οκτώβριος Here
27 Νοέμβριος Du
28 Δεκέμβριος Kerzu
29 Τι ώρα φεύγεις; Da bet eur ez i kuit ?
30 Το πρωί, στις οκτώ Diouzh ar beure, da eizh eur
31 Το πρωί, στις οκτώ Da vintin, da seiz eur
32 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο Diouzh ar beure, da eizh eur ha kard
33 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα Diouzh ar beure, da eizh eur hanter
34 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε Diouzh ar beure, da nav eur nemet kard
35 Το βράδυ, στις έξι Da noz, da c'hwec'h eur
36 Έχω αργήσει Diwezhat emaon

7 - Ταξί

Ελληνικά Βρετανικά
1 Ταξί Taksi !
2 Που θέλετε να πάτε; Pelec'h e fell deoc'h mont ?
3 Που θέλετε να πάτε; Pelec'h e faot deoc'h mont ?
4 Πάω στο σταθμό D'an ti-gar
5 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα D'al leti Deiz-ha-Noz e fell din mont
6 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα D'an ostaleri noz ha deiz
7 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ Gallout a rafec'h kas ac'hanon d'an aerborzh ?
8 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; Gall' a rit kemer ma malizennoù ?
9 Είναι μακριά από εδώ; Pell ac'hann emañ ?
10 Είναι μακριά από εδώ; Pell deus amañ ?
11 Όχι, είναι κοντά N'emañ ket, e-kichen emañ.
12 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά Ya, un tamm pelloc'h emañ
13 Πόσο θα στοιχίσει; Pegement e kousto din ?
14 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; Kasit ac'hanon betek du-se, mar plij
15 Είναι δεξιά War an tu dehoù emañ
16 Είναι αριστερά War an tu kleiz emañ
17 Ευθεία είναι War-eeun emañ
18 Ευθεία είναι War an eeun ema
19 Είναι εδώ Amañ emañ
20 Από δω είναι War an tu-se emañ
21 Σταματήστε εδώ! A-sav !
22 Σταματήστε εδώ! Chom ho sav !
23 Με την ησυχία σας Kemerit hoc'h amzer
24 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; Gall' a rit ober ur fakturenn din, mar plij ?

8 - Οικογένεια

Ελληνικά Βρετανικά
1 Έχεις συγγενείς εδώ; Familh 'peus dre amañ ?
2 Έχεις συγγενείς εδώ; Tud nes peus dre amañ ?
3 Ο πατέρας μου Ma zad
4 Η μητέρα μου Ma mamm
5 Ο γιος μου Ma mab
6 Ο γιος μου Ma faotr
7 Η κόρη μου Ma merc'h
8 Έναν αδελφό Ur breur din
9 Μία αδελφή Ur c'hoar din
10 Έναν φίλο Ur mignon din
11 Μια φίλη Ur vignonez din
12 Ο φίλος μου Ma muiañ-karet
13 Η φίλη μου Ma dousig
14 Ο άνδρας μου Ma gwaz
15 Η γυναίκα μου Ma gwreg

9 - Συναισθήματα

Ελληνικά Βρετανικά
1 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας Da vro a blij din kalz
2 Σ' αγαπώ Da garout a ran
3 Είμαι χαρούμενος Laouen on
4 Είμαι λυπημένος Trist on
5 Αισθάνομαι άνετα εδώ Brav eo din amañ
6 Κρυώνω Riv 'm eus
7 Κρυώνω Anoued meus
8 Ζεσταίνομαι Tomm eo din
9 Είναι πολύ μεγάλο Re vras eo
10 Είναι πολύ μικρό Re vihan eo
11 Είναι τέλειο Disteñget !
12 Είναι τέλειο Dispar ema !
13 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; C'hoant 'peus da sortial fenoz ?
14 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ Plijout a rafe din
15 Καλή ιδέα Ur soñj mat eo
16 Θέλω να διασκεδάσω C'hoant 'm eus da ebatal
17 Δεν είναι καλή ιδέα N'eo ket ur soñj mat
18 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ Ne'm eus ket c'hoant da sortial fenoz
19 Θέλω να ξεκουραστώ Fellout a ra din diskuizhañ
20 Θέλω να ξεκουραστώ Diskuizo a faot din
21 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; Fellout a ra dit ober sport ?
22 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. Ya, ezhomm am eus d'en em zivoustrañ
23 Παίζω τένις C'hoari a ran tennis
24 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. Ne fell ket din, skuizh on
25 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένη Ne fell ket din, peuzskuizh emaoñ

10 - Μπαρ

Ελληνικά Βρετανικά
1 Το μπαρ An ostaleri
2 Θες να πιεις κάτι; Ur banne 'po ?
3 Πίνω Evañ
4 Πίνω Evo
5 Ποτήρι Gwerenn
6 Ευχαρίστως Ya, gant plijadur
7 Τι θα ήθελες; Petra 'po ?
8 Τι ποτά υπάρχουν; Petra zo da evañ ?
9 Τι ποτά υπάρχουν; Petra zo da evo
10 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων Dour pe chug-frouezh zo
11 Νερό Dour
12 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; Gall' a rit lakaat skornennoù ouzhpenn, mar plij ?
13 Παγάκια Skornennoù
14 Σοκολάτα Chokolad
15 Γάλα Laezh
16 Τσάι Te
17 Καφές Kafe
18 Με ζάχαρη Gant sukr
19 Με κρέμα Gant laezh
20 Κρασί Gwin
21 Μπίρα Bier
22 Ένα τσάι παρακαλώ Ur banne te mar plij
23 Μια μπίρα παρακαλώ Ur banne bier mar plij
24 Τι θέλετε να πιείτε; Petra 'po d'evañ ?
25 Τι θέλετε να πιείτε; Petra 'po d'evo ?
26 Δυο τσάι παρακαλώ! Daou vanne te, mar plij !
27 Δυο μπίρες παρακαλώ Daou vanne bier, mar plij !
28 Τίποτα, ευχαριστώ Mann ebet, mat eo
29 Στην υγειά σου! Yec'hed mat
30 Γεια μας! Yec'hed mat !
31 Το λογαριασμό παρακαλώ! Ar gont mar plij !
32 Τι σας οφείλω παρακαλώ; Pegement e tlean deoc'h mar plij ?
33 Είκοσι ευρώ Ugent euro
34 Σε προσκαλώ Paeañ a ran

11 - Εστιατόριο

Ελληνικά Βρετανικά
1 Το εστιατόριο Ar preti
2 Θα ήθελες να φας; Naon 'peus ?
3 Ναι θα ήθελα Ya, naon 'm eus
4 Τρώω Debriñ
5 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; Pelec'h e c'hallomp debriñ ?
6 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; Pelec'h e c'hallomp debriñ hor merenn ?
7 Βραδινό γεύμα Koan
8 Πρωινό An dijuniñ
9 Πρωινό Al lein
10 Σας παρακαλώ! Mar plij !
11 Τον κατάλογο, παρακαλώ! Ar roll-meuzioù, mar plij !
12 Ορίστε ο κατάλογος! Setu ar roll-meuzioù !
13 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; Petra zo gwelloc'h ganit ? Kig pe pesked ?
14 Με ρύζι Gant riz
15 Με μακαρόνια Gant toazennoù
16 Με πατάτες Avaloù-douar
17 Με λαχανικά Legumaj
18 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά Vioù mesket - fritet - poazh tanav
19 Ψωμί Bara
20 Βούτυρο Amann
21 Μια σαλάτα Ur saladenn
22 Ένα επιδόρπιο Un dibenn-pred
23 Φρούτα Frouezh
24 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! Ur gontell a c'hallan kaout, mar plij ?
25 Σας φέρνω αμέσως. Ya, ez an da gerc'hat anezhi deoc'h diouzhtu
26 Σας φέρνω αμέσως. Ya, emaon o vont da gerc'hat unan deoc'h diouzhtu
27 Ένα μαχαίρι Ur gontell
28 Ένα πιρούνι Ur fourchetez
29 Ένα κουτάλι Ul loa
30 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; Ur meuz tomm eo ?
31 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! Ya, ha spiset mat ivez !
32 Ζεστό Tomm
33 Κρύο Yen
34 Καυτερό Spiset
35 Θα πάρω ψάρι Pesked am bo !
36 Κι εγώ το ίδιο Me ivez

12 - Αποχώρηση

Ελληνικά Βρετανικά
1 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! Diwezhat eo ! Dav din mont !
2 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; Gall' a rafemp en em adwelet ?
3 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; Gall' a rafemp en em welo en-dro?
4 Ναι, μετά χαράς Ya, laouen
5 Ναι, μετά χαράς Ya, gant plijadur
6 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση Setu ma chomlec'h
7 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; Un niverenn bellgomz 'peus ?
8 Ναι, να το Ya, setu-hi
9 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου Ur pennad amzer plijus am eus tremenet ganit
10 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου Ur pennad amzer plijus am eus tremenet da da heul
11 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα Me ivez, ur blijadur e oa ober anaoudegezh ganit
12 Θα τα ξαναπούμε σύντομα En em adwelet a raimp a-raok pell
13 Θα τα ξαναπούμε σύντομα Ni 'n em welo a-raok pell
14 Το ελπίζω Fiziañs am eus ivez
15 Αντίο! Kenavo !
16 Τα λέμε αύριο Ken warc'hoazh
17 Γειά σου! Salud !
18 Γειά σου! Salut deoc'h !

13 - Μεταφορά

Ελληνικά Βρετανικά
1 Ευχαριστώ Trugarez deoc'h
2 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου Mar plij ! Emaon o klask an arsav karr-boutin
3 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου Mar plij ! Pelech harp ar bus
4 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; Pegement e koust ar bilhed evit Kêr an Heol, mar plij ?
5 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; Da belec'h ez a an tren-mañ, mar plij ?
6 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; Da belec'h ez ya an tren, mar plij ?
7 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; Daoust ha harpañ a ra an tren e Kêr an Heol ?
8 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; Da bet eur ez ay kuit an tren evit Kêr an Heol ?
9 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; Ur bilhed evit Kêr an Heol mar plij
10 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; Ganeoc'h emañ eurioù an trenioù ?
11 Τα ωράρια των λεωφορείων Eurioù ar busoù
12 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; Pehini eo an tren evit Kêr an Heol mar plij ?
13 Αυτό είναι Hennezh eo
14 Αυτό είναι Hennezh an hini ema
15 Τίποτα. Καλό ταξίδι Mann ebet. Beaj vat !
16 Τίποτα. Καλό ταξίδι Netra e-bet. Beaj vat deoc'h !
17 Συνεργείο αυτοκινήτων Ar c'harrdi
18 Το βενζινάδικο Ar stal esañs
19 Γεμίστε το, παρακαλώ Lakait leun ar veol, mar plij
20 Γεμίστε το, παρακαλώ Leunit anezhañ, mar plij !
21 Ποδήλατο Marc'h-houarn
22 Το κέντρο της πόλης Kreiz-kêr
23 Τα προάστια Ar vannlev
24 Είναι μια μεγάλη πόλη Ur gêr vras eo
25 Είναι μια μεγάλη πόλη Ur gêr vras ema
26 Είναι ένα χωριό Ur gêr vihan eo
27 Είναι ένα χωριό Ur gêr vihan ema
28 Ένα βουνό Ur menez
29 Μία λίμνη Ul lenn
30 Η εξοχή Ar maezioù

14 - Ξενοδοχείο

Ελληνικά Βρετανικά
1 Ένα ξενοδοχείο Al leti
2 Ένα ξενοδοχείο An ostaleri
3 Διαμέρισμα Ranndi
4 Καλωσορίσατε! Donemat
5 Καλωσορίσατε! Pegen plijus digemer ac'hanoc'h !
6 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; Ur gambr dieub ho peus da feurmiñ ?
7 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; Daoust hag ur sal-dour zo asambles gant ar gambr ?
8 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; Gwell eo ganeoc'h pep a wele ?
9 Θέλετε ένα δίκλινο; Ur gambr doubl a fell deoc'h kaout ?
10 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους Kambr gant ur gibell - gant ur balkon - gant ur strinkerezh
11 Δωμάτιο με πρωινό Kambr, dijuniñ hag all
12 Δωμάτιο με πρωινό Ar gambr ha lein
13 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; Pegement e koust an nozvezh ?
14 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ Da gentañ e fell din gwelet ar gambr, mar plij !
15 Ναι, βεβαίως! Ya, evel-just !
16 Ναι, βεβαίως! Ya, e-gist-just !
17 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο Mat-tre. Ur gambr a-zoare eo
18 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; Mat eo, gall' a ran mirout ar gambr an noz-mañ ?
19 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ Re ger eo un tamm evidon, trugarez
20 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ Un tammig re ger ema evidon
21 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; Gall' a rit ober war-dro ma malizennoù, mar plij ?
22 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; Pelec'h emañ ma c'hambr, mar plij ?
23 Είναι στον πρώτο όροφο. En estaj kentañ emañ
24 Υπάρχει ασανσέρ; Ur bignerez zo ?
25 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. War an tu kleiz emañ ar bignerez
26 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. War an tu dehou emañ ar bignerez
27 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; Pelec'h emañ ar c'hanndi ?
28 Στο ισόγειο Rez-an-douar emañ
29 Ισόγειο Rez-an-douar
30 Δωμάτιο Kambr
31 Καθαριστήριο ρούχων Naeterezh
32 Κομμωτήριο Ficherezh-vlev
33 Πάρκιγκ Parklec'h evit ar c'hirri-tan
34 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων En em adkavout a raimp er sal-emvod ?
35 Αίθουσα συνεδριάσεων Ar sal-emvod
36 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη Tommet eo ar poull-neuial
37 Πισίνα Ar poull-neuial
38 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; Dihunit ac'hanon da 7 eur, mar plij
39 Το κλειδί, σας παρακαλώ An alc'hwez, mar plij
40 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ Ar pass, mar plij
41 Έχω κάποιο μήνυμα; Kemennadennoù zo evidon ?
42 Ναι, ορίστε Ya, setu-int
43 Ναι, ορίστε setu, amañ emaint
44 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; Pelec'h e c'hallan dispenn ur bilhed ?
45 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; Pelec'h gallfen kaout moneiz deus ar bilhed-se ?
46 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; Gall' a rit eskemm moneiz ganin, mar plij ?
47 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε Gall' a reomp en ober. Pegement a fell deoc'h eskemm ?

15 - Αναζήτηση ενός ατόμου

Ελληνικά Βρετανικά
1 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; Amañ emañ Sarah mar plij ?
2 Ναι, εδώ είναι Ya, amañ emañ
3 Έχει βγει έξω Aet eo er-maez
4 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. Gall' a rit gelver anezhi war he fellgomzer hezoug
5 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; Gouzout a rit pelec'h e c'hallfen kavout anezhi ?
6 Είναι στη δουλειά της. War he labour emañ-hi
7 Είναι σπίτι της. Er gêr emañ-hi
8 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; Amañ emañ Juluan, mar plij ?
9 Ναι, εδώ είναι Ya, amañ emañ
10 Έχει βγει έξω Aet eo er-maez
11 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; Gouzout a rit pelec'h e c'hallfen kavout anezhañ ?
12 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του Gall' a rit gelver anezhañ war e bellgomzer hezoug
13 Είναι στην δουλειά του War e labour emañ
14 Είναι σπίτι του Er gêr emañ

16 - Παραλία

Ελληνικά Βρετανικά
1 Η παραλία An draezhenn
2 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; Gouzout a rit pelec'h e c'hallan prenañ ur volotenn ?
3 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί Ur stal zo war an tu-se
4 Μία μπάλα Ur volotenn
5 Κιάλια Gevellunedennoù
6 Ένα καπέλο Ur gasketenn
7 Πετσέτα Serviedenn
8 Σανδάλια Sandalennoù
9 Κουβαδάκι Sailh
10 Αντιηλιακή κρέμα Dienn heol
11 Μαγιό Bragoù-kouronkañ
12 Γυαλία ηλίου Lunedoù-heol
13 οστρακόδερμο Kresteneg
14 Κοχύλια Boued-mor
15 Κάνω ηλιοθεραπεία Kemer un heoliadenn
16 Κάνω ηλιοθεραπεία Grit kof rouz
17 Ηλιόλουστος Heoliet
18 Ηλιοβασίλεμα Kuzh-heol
19 Ομπρέλα Disheolier
20 Ήλιος Heol
21 Σκιά Disheol
22 Ηλιακή ακτινοβολία Taol-heol
23 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; Daoust ha dañjerus eo neuial amañ ?
24 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο N'eo ket dañjerus
25 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ Ya, difennet eo kouronkañ amañ
26 Κολυμπώ Neuial
27 Κολύμβηση Neuierezh
28 Κύμα Gwagenn
29 Θάλασσα Mor
30 Αμμόλοφος Tevenn
31 Άμμος Traezh
32 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; Petra zo rakwelet evit an amzer warc'hoazh ?
33 Ο καιρός θα αλλάξει Cheñch a ray an amzer
34 Θα βρέξει Glav a ray
35 Θα έχει ήλιο Heol a vo
36 Θα φυσάει πολύ Avelaj a vo
37 Μαγιό Dilhad-kouronkañ

17 - Σε περίπτωση στεναχώριας

Ελληνικά Βρετανικά
1 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; Gall' a rit sikour ac'hanon, mar plij ?
2 Χάθηκα Kollet on
3 Τι θα θέλατε; Petra a fell deoc'h kaout ?
4 Τι θα θέλατε; Petra faot deoc'h kaout ?
5 Τι συνέβη; Petra zo degouezhet ?
6 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; Pelec'h e c'hallan kavout ur jubenner ?
7 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; Pelec'h e c'hallan kavout un den a droefe  ?
8 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; Pelec'h emañ an apotikerezh tostañ ?
9 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; Gall' a rit gelver ur mezeg, mar plij ?
10 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; Gall' a rit gelver ur medisin, mar plij ?
11 Τι θεραπεία ακολουθείτε; Peseurt louzeier a dapit er mareoù-mañ ?
12 Τι θεραπεία ακολουθείτε; Peseurt louzeier a gemerit er mareoù-mañ ?
13 Ένα νοσοκομείο Un ospital
14 Ένα φαρμακείο Un apotikerezh
15 Ένας γιατρός Ur mezeg
16 Ένας γιατρός Ur milchin
17 Ιατρική υπηρεσία Servij mezegiezh
18 Έχασα τα χαρτιά μου Kollet eo ma faperioù ganin
19 Μου έκλεψαν τα χαρτιά Laeret eo bet ma faperioù diganin
20 Γραφείο απολεσθέντων Burev an traoù kavet
21 Σταθμός πρώτων βοηθειών Post-sikour
22 Έξοδος κινδύνου Dor-dec'hel
23 Η αστυνομία Ar Polis
24 Χαρτιά Paperioù
25 Χρήματα Arc'hant
26 Διαβατήριο Paseporzh
27 Αποσκευές Malizennoù
28 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ Mat eo, trugarez
29 Αφήστε με ήσυχη Roit peoc'h !
30 Φύγετε! Kerzhit kuit !