Array
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Hello | Բարև | Barev |
2 | Hello | Բարև | Barev Dzez |
3 | Good evening | Բարի երեկո | Bari ereko |
4 | Goodbye | Ցտեսություն | Tstesutyun |
5 | Goodbye | Ցտեսություն | Hadjorutyun |
6 | See you later | Առայժմ | Arayjm |
7 | Yes | Այո | Ayo |
8 | No | Ոչ | Votch |
9 | Please! | Կներեք | Knerek |
10 | Thanks | Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
11 | Thanks a lot | Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
12 | Thank you for your help | Շնորհակալություն օգնության համար | Shnorhakalutyun ognutyan hamar |
13 | Don't mention it | Խնդրեմ | Xndrem |
14 | Don't mention it | Խնդրեմ | Tcharjé |
15 | Ok | Եղավ | Erav |
16 | Ok | Եղավ | Lav |
17 | How much is it? | Ներողություն, ինչ արժե՞ | Nerorutyun, intch arje? |
18 | Sorry! | Ներողություն | Nerorutyun |
19 | Sorry! | Ներողություն | Knereq |
20 | I don't understand | Չեմ հասկանում | Tchem haskanum |
21 | I get it | Հասկացա | Haskatsa |
22 | I don't know | Չգիտեմ | Tchgitem |
23 | Forbidden | Արգելվում է | Argelvum e |
24 | Excuse me, where are the toilets? | Ներողություն, որտե՞ղ է զուգարանը | Nerorutyun, vorter e zugarany ? |
25 | Happy New Year! | Շնորհավոր Նոր տարի | Shnorhavor Nor tari |
26 | Happy New Year! | Շնորհավոր Նոր տարի | Snorhavor amanor |
27 | Happy birthday! | Ծնունդդ շնորհավոր | Cnundd shnorhavor |
28 | Happy holiday! | Հաճելի տոներ | Hatcheli toner |
29 | Congratulations! | Շնորհավորում եմ | Shnorhavorum em |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Hello. How are you? | Բարև: Ինչպե՞ս ես | Barev: Intchpes es? |
2 | Hello. I'm fine, thank you | Բարև: Լավ եմ, շնորհակալություն | Barev: Lav em, shnorhakalutyun |
3 | Do you speak Armenian? | Դու խոսու՞մ ես հայերեն | Du khosum es hayeren |
4 | No, I don't speak Armenian | Ոչ, ես չեմ խոսում հայերեն | Votch, yes tchem khosum hayeren |
5 | Only a little bit | Միայն մի քիչ | Miayn mi qitch |
6 | Where do you come from? | Ո՞ր երկրից ես | Vor yerkric es? |
7 | What is your nationality? | Ի՞նչ ազգության ես | Intch azgutyan es? |
8 | I am English | Ես անգլիացի եմ | Yes angliatsi em |
9 | And you, do you live here? | Իսկ դու, այստե՞ղ ես ապրում | Isk du, ayster es aprum? |
10 | Yes, I live here | Այո, այստեղ եմ ապրում | Ayo, ayster em aprum |
11 | My name is Sarah, what's your name? | Անունս Սառա է, իսկ քո՞նը | Anuns Sara e, isk qony? |
12 | Julian | Ժյուլիեն | Julien |
13 | What are you doing here? | Ի՞նչ ես անում այստեղ | Inch es anum ayster? |
14 | I am on holiday | Արձակուրդ եմ եկել | Ardzakurd em ekel |
15 | We are on holiday | Արձակուրդ ենք եկել | Ardzakurd enq ekel |
16 | I am on a business trip | Գործնական այցով եմ եկել | Gortsnakan aytsov em ekel |
17 | I work here | Այստեղ եմ աշխատում | Ayster em ashxatum |
18 | We work here | Այստեղ ենք աշխատում | Ayster enq ashxatum |
19 | Where are the good places to go out and eat? | Ուտելու ի՞նչ լավ տեղեր կան | Utelu intch lav terer kan? |
20 | Is there a museum in the neighbourhood? | Մոտակայքում թանգարան կա՞ | Motakayqum tangaran ka? |
21 | Where could I get an internet connection? | Որտեղ կարելի է միանալ Ինտերնետին | Vorter kareli e mianal Internetin? |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | I get it | Հասկացա | Haskatsa |
2 | Do you want to learn a few words? | Ցանկանու՞մ ես մի քանի բառ սովորել | Tsankanum es mi qani bar sovorel? |
3 | Yes, sure! | Այո, իհարկե | Ayo, iharke |
4 | What's this called? | Ինչպե՞ս է սա կոչվում | Inchpes e sa kotchvum? |
5 | It's a table | Սա սեղան է | Sa seran e |
6 | A table. Do you understand? | Սեղան, հասկանու՞մ ես | Seran, haskanum es? |
7 | Can you repeat please? | Խնդրում եմ կրկնել | Xndrum em krknel |
8 | Can you talk a bit more slowly, please ? | Կարո՞ղ ես մի քիչ ավելի դանդաղ խոսել | Karor es mi qich aveli dandar xosel ? |
9 | Could you write it down, please? | Խնդրում եմ, կարո՞ղ ես դա գրել | Xndrum em, karor es da grel ? |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | I like the colour of this table | Այս սեղանի գույնն ինձ դուր է գալիս | Ays serani guynn indz dur e galis |
2 | It's red | Կարմիր է | Karmir e |
3 | Blue | Կապույտ | Kapuyt |
4 | Yellow | Դեղին | Derin |
5 | White | Սպիտակ | Spitak |
6 | Black | Սև | Sev |
7 | Green | Կանաչ | Kanatch |
8 | Orange | Նարնջագույն | Narndjaguyn |
9 | Purple | Մանուշակագույն | Manushakaguyn |
10 | Grey | Մոխրագույն | Mokhraguyn |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Zero | Զրո | Zro |
2 | One | Մեկ | Mek |
3 | Two | Երկու | Erku |
4 | Three | Երեք | Ereq |
5 | Four | Չորս | Tchors |
6 | Five | Հինգ | Hing |
7 | Six | Վեց | Vets |
8 | Seven | Յոթ | Yot |
9 | Eight | Ութ | Ut |
10 | Nine | Ինը | Iny |
11 | Ten | Տաս | Tas |
12 | Eleven | Տասնմեկ | Tasnmek |
13 | Twelve | Տասներկու | Tasnerku |
14 | Thirteen | Տասներեք | Tasnereq |
15 | Fourteen | Տասնչորս | Tasntchors |
16 | Fifteen | Տասնհինգ | Tasnhing |
17 | Sixteen | Տասնվեց | Tasnvets |
18 | Seventeen | Տասնյոթ | Tasnyot |
19 | Eighteen | Տասնութ | Tasnut |
20 | Nineteen | Տասնինը | Tasniny |
21 | Twenty | Քսան | Qsan |
22 | Twenty-one | Քսանմեկ | Qsanmek |
23 | Twenty-two | Քսաներկու | Qsanerku |
24 | Twenty-three | Քսաներեք | Qsanereq |
25 | Twenty-four | Քսանչորս | Qsantchors |
26 | Twenty-five | Քսանհինգ | Qsanhing |
27 | Twenty-six | Քսանվեց | Qsanvets |
28 | Twenty-seven | Քսանյոթ | Qsanyot |
29 | Twenty-eight | Քսանութ | Qsanut |
30 | Twenty-nine | Քսանինը | Qsaniny |
31 | Thirty | Երեսուն | Eresun |
32 | Thirty-one | Երեսունմեկ | Eresunmek |
33 | Thirty-two | Երեսուներկու | Eresunerku |
34 | Thirty-three | Երեսուներեք | Eresunereq |
35 | Thirty-four | Երեսունչորս | Eresuntchors |
36 | Thirty-five | Երեսունհինգ | Eresunhing |
37 | Thirty-six | Երեսունվեց | Eresunvets |
38 | Forty | Քառասուն | Qarasun |
39 | Fifty | Հիսուն | Hisun |
40 | Sixty | Վաթսուն | Vatsun |
41 | Seventy | Յոթանասուն | Yotanasun |
42 | Eighty | Ութսուն | utsun |
43 | Ninety | Իննսուն | Innsun |
44 | One hundred | Հարյուր | Haryur |
45 | A hundred and five | Հարյուր հինգ | Haryur hing |
46 | Two hundred | Երկու հարյուր | Erku haryur |
47 | Three hundred | Երեք հարյուր | Ereq haryur |
48 | Four hundred | Չորս հարյուր | Tchors haryur |
49 | A thousand | Հազար | Hazar |
50 | A thousand five hundred | Հազար հինգ հարյուր | Hazar hing haryur |
51 | Two thousand | Երկու հազար | Yerku hazar |
52 | Ten thousand | Տաս հազար | Tas hazar |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | When did you get here? | Ե՞րբ ես եկել այստեղ | Yerb es yekel ayster? |
2 | Today | Այսօր | Aysor |
3 | Yesterday | Երեկ | Yerek |
4 | Two days ago | Երկու օր առաջ | Yerku or araj |
5 | How long are you staying for? | Որքա՞ն ժամանակ ես մնալու | Vorqan jhamanak es mnalu |
6 | I'm leaving tomorrow | Ես վաղը մեկնում եմ | Yes vary meknum em |
7 | I'll be leaving the day after tomorrow | Ես մեկնում եմ վաղը չէ մյուս օրը | Yes meknum em vary tche myus ory |
8 | I'll be leaving in three days | Ես մեկնում եմ երեք օրից | Es meknum em ereq oric |
9 | Monday | Երկուշաբթի | Yerkushabti |
10 | Tuesday | Երեքշաբթի | Yereqshabti |
11 | Wednesday | Չորեքշաբթի | Tchoreqshabti |
12 | Thursday | Հինգշաբթի | Hingshabti |
13 | Friday | Ուրբաթ | Urbat |
14 | Saturday | Շաբաթ | Shabat |
15 | Sunday | Կիրակի | Kiraki |
16 | January | Հունվար | Hunvar |
17 | February | Փետրվար | Petrvar |
18 | March | Մարտ | Mart |
19 | April | Ապրիլ | April |
20 | May | Մայիս | Mayis |
21 | June | Հունիս | Hunis |
22 | July | Հուլիս | Hulis |
23 | August | Օգոստոս | Ogostos |
24 | September | Սեպտեմբեր | September |
25 | October | Հոկտեմբեր | Hoktember |
26 | November | Նոյեմբեր | Noyember |
27 | December | Դեկտեմբեր | Dektember |
28 | What time are you leaving at? | Ժամը քանիսի՞ն ես դու մեկնում | Jhamy qanisin es du meknum? |
29 | Morning, at eight o'clock | Առավոտյան, ժամը ութին | Aravotyan, jamy utin |
30 | Morning, at a quarter past 8 | Առավոտյան, ժամը ութն անց տասնհինգին | Aravotyan, jamy utn anc tasnhingin |
31 | Morning, at half past 8 | Առավոտյան, ժամը ութն անց երեսունին | Aravotyan, jhamy utn anc eresunin |
32 | Morning, at a quarter to nine | Առավոտյան, ժամը ութն անց քառասուն հինգին | Aravotyan, jamy utn anc qarasun hingin |
33 | Evening, at 6pm | Երեկոյան, ժամը տասնութին | Yerekoyan, jamy tasnutin |
34 | I am late | Ես ուշանում եմ | Yes ushanum em |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Taxi! | Տաքսի' | Taksi |
2 | Where would you like to go? | Ու՞ր եք ցանկանում գնալ | ur eq tsankanum gnal? |
3 | I'm going to the train station | Ես գնում եմ կայարան | yes gnum em kayaran |
4 | I'm going to the Day and Night Hotel | Ես գնում եմ Գիշեր և Ցերեկ հյուրանոց | yes gnum em Gisher & Cerek hyuranots |
5 | Can you take me to the airport, please? | Կարո՞ղ եք ինձ օդանավակայան տանել | Karor eq indz odanavakayan tanel? |
6 | Can you take my luggage? | Կարո՞ղ եք ուղեբեռս վերցնել | Karor eq urebers vertsel? |
7 | Is it far from here? | Այստեղից հեռու՞ է | Aysterits heru e? |
8 | No it's close | Ոչ, շատ մոտ է | Votch, shat mot e |
9 | Yes it's a little bit further away | Այո, մի քիչ հեռու է | Ayo, mi qitch heru e |
10 | How much will it be? | Որքա՞ն դա կարժենա | Vorqan da karjhena? |
11 | Take me there, please | Տարեք ինձ այս տեղը, խնդրում եմ | Tareq indz ays tery, xndrum em |
12 | You go right | Դեպի աջ | Depi adj |
13 | You go left | Դեպի ձախ | Depi dzakh |
14 | It's straight on | Ուղիղ | urir |
15 | It's right here | Այստեղ է | Ayster e |
16 | It's that way | Այս կողմով | Ays kormov |
17 | Stop! | Կանգնե'ք | Kangneq |
18 | Stop! | Կանգնե'ք | Stop |
19 | Take your time | Մի' շտապեք | Mi shtapeq |
20 | Can I have a receipt, please? | Կարո՞ղ եք ինձ կտրոն տալ | Karor eq indz ktron tal? |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Do you have family here? | Այստեղ ընտանիք ունե՞ս | Ayster yntaniq unes? |
2 | My father | Հայրս | Hayrs |
3 | My mother | Մայրս | Mayrs |
4 | My son | Որդիս | Vordis |
5 | My son | Որդիս | Tras |
6 | My daughter | Դուստրս | Dustrs |
7 | My daughter | Դուստրս | Ardjiks |
8 | A brother | Եղբայր | Yerbayr |
9 | a sister | Քույր | Quyr |
10 | a friend | Ընկեր | Ynker |
11 | a friend | Ընկերուհի | Ynkeruhi |
12 | My boyfriend | Ընկերս | Ynkers |
13 | My girlfriend | Ընկերուհիս | Ynkeruhis |
14 | My husband | Ամուսինս | Amusins |
15 | My wife | Կինս | Kins |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | I really like your country | Ես շատ եմ սիրում քո երկիրը | Yes shat em sirum qo erkiry |
2 | I love you | Ես սիրում եմ քեզ | Yes sirum em qez |
3 | I am happy | Ես երջանիկ եմ | Yes erdjanik em |
4 | I am sad | Ես տխուր եմ | Yes txur em |
5 | I feel great here | Ես ինձ այստեղ լավ եմ զգում | Yes indz ayster lav em zgum |
6 | I am cold | Ես մրսում եմ | Yes mrsum em |
7 | I am hot | Ես շոգում եմ | Yes shogum em |
8 | It's too big | Մեծ է | Mets e |
9 | It's too small | Փոքր է | Poqr e |
10 | It's perfect | Հիանալի է | Hianali e |
11 | Do you want to go out tonight? | Ցանկանու՞մ ես մի տեղ գնալ այս երեկո | Tsankanum es mi ter gnal ays ereko? |
12 | I would like to go out tonight | Կցանկանայի մի տեղ գնալ այս երեկո | Ktsankanayi mi terh gnal ays ereko |
13 | It is a good idea | Լավ միտք է | Lav mitq e |
14 | I want to have fun | Ցանկանում եմ զվարճանալ | Tsankanum em zvartchanal? |
15 | It is not a good idea | Լավ միտք չէ | Lav mitq tche |
16 | I don't want to go out tonight | Այս երեկո դուրս գալու ցանկություն չունեմ | Ays ereko durs galu tsankutyun tchunem |
17 | I want to rest | Ցանկանում եմ հանգստանալ | Tsankanum em hangstanal |
18 | I want to rest | Ցանկանում եմ հանգստանալ | Uzum em hangstanal |
19 | Would you like to do some sport? | Կցանկանայի՞ր սպորտով զբաղվել | Ktsankanayir sportov zbarvel? |
20 | Yes, I need to relax | Այո, ինձ պետք է լիցքաթափվել | Ayo, indz petq e litsqatapvel |
21 | I play tennis | Ես թենիս եմ խաղում | Yes tenis em xarum |
22 | No thanks. I am tired already | Ոչ, շնորհակալություն: Ես բավականին հոգնած եմ | Votch, shnorhakalutyun: Es bavakanin hognats em |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The bar | Բար | Bar |
2 | Would you like to have a drink? | Կցանկանա՞ս մի բան խմել | Ktsnkanas mi ban xmel? |
3 | To drink | Խմել | Xmel |
4 | Glass | Բաժակ | Bajak |
5 | With pleasure | Հաճույքով | Hatchuyqov |
6 | What would you like? | Ի՞նչ ես վերցնում | Intch es vercnum? |
7 | What's on offer? | Խմելու ի՞նչ կա | Xmelu intch ka? |
8 | There is water or fruit juices | Կա ջուր կամ մրգի հյութ | Ka djur kam mrgi hyut |
9 | Water | Ջուր | Djur |
10 | Can you add some ice cubes, please? | Կարող ե՞ք սառույց ավելացնել | Karor eq saruyc avelacnel? |
11 | Ice cubes | Սառույց | Saruyc |
12 | Chocolate | Շոկոլադ | Shokolad |
13 | Milk | Կաթ | Kat |
14 | Tea | Թեյ | Tey |
15 | Coffee | Սուրճ | Surtch |
16 | Coffee | Սուրճ | Kofe |
17 | With sugar | Շաքարով | Shaqarov |
18 | With cream | Սերուցքով | Serutsqov |
19 | Wine | Գինի | Gini |
20 | Beer | Գարեջուր | Garedjur |
21 | A tea please | Թեյ, խնդրեմ | Tey, xndrem |
22 | A beer please | Գարեջուր, խնդրեմ | Garedjur, xndrem |
23 | What would you like to drink? | Ի՞նչ եք ցանկանում խմել | Inch eq cankanum xmel |
24 | Two teas please! | Երկու թեյ, խնդրեմ | Erku tey, xndrem |
25 | Two beers please! | Երկու գարեջուր, խնդրեմ | Erku garedjur, xndrem |
26 | Nothing, thanks | Ոչ մի բան, շնորհակալություն | Votch mi ban, shnorhakalutyun |
27 | Cheers! | Կենացդ | Kenatsd |
28 | Cheers! | Կենաց | Kenats |
29 | Can we have the bill please? | Հաշիվը, խնդրե'մ | Hashivy, xndre'm |
30 | Excuse me, how much do I owe? | Որքա՞ն պետք է Ձեզ վճարեմ | Vorqan petq e Dzez vtcharem? |
31 | Twenty euros | Քսան եվրո | Qsan evro |
32 | It's on me | Ես քեզ հրավիրում եմ | Yes qez hravirum em |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The restaurant | Ռեստորան | Restoran |
2 | Would you like to eat? | Ուտել ցանկանու՞մ ես | utel cankanum es? |
3 | Yes, with pleasure | Այո, ցանկանում եմ | Ayo, cankanum em |
4 | To eat | Ուտել | utel |
5 | Where can we eat? | Որտե՞ղ կարող ենք ուտել | Vorter karor enq utel? |
6 | Where can we have lunch? | Որտե՞ղ կարող ենք ճաշել | Vorter karor enq tchashel? |
7 | Dinner | Ընթրիք | Yntriq |
8 | Breakfast | Նախաճաշ | Naxatchash |
9 | Excuse me! | Ներողություն | Nerorutyun |
10 | The menu, please | Ճաշացանկը, խնդրեմ | Tchashacanky, xndrem |
11 | Here is the menu | Ահա ճաշացանկը | Aha tchashacanky |
12 | What do you prefer to eat? Meat or fish? | Ի՞նչ ես նախընտրում ուտել: Միս թե ձուկ | Inch es naxyntrum utel: Mis te dzuk? |
13 | With rice | Բրնձով | Brndzov |
14 | With pasta | Մակարոնով | Makaronov |
15 | Potatoes | Կարտոֆիլ | Kartofil |
16 | Vegetables | Բանջարեղեն | Bandjareren |
17 | Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg | Օմլետ,աչք-ձվածեղ կամ թերխաշ ձու | omlet, atchk-dzvatser kam terxash dzu |
18 | Bread | Հաց | Hac |
19 | Butter | Կարագ | Karag |
20 | Salad | Աղցան | Artsan |
21 | Dessert | Աղանդեր | Arander |
22 | Fruit | Միրգ | Mirg |
23 | Can I have a knife, please? | Ներողություն, դանակ ունե՞ք | Nerorutyun, danak uneq? |
24 | Yes, I'll bring it to you right away | Այո, հիմա կբերեմ | Ayo, hima kberem |
25 | a knife | Դանակ | Danak |
26 | a fork | Պատառաքաղ | Pataraqar |
27 | a spoon | Գդալ | Gdal |
28 | Is it a warm dish? | Սա տա՞ք ճաշատեսակ է | Sa taq tchashatesak e? |
29 | Yes, very hot also! | Այո, և շատ կծու | Ayo, ev shat ktsu |
30 | Warm | Տաք | Taq |
31 | Cold | Սառը | Sary |
32 | Hot | Կծու | Ktsu |
33 | I'll have fish | Ես կվերցնեմ ձուկ | Es kvercnem dzuk |
34 | Me too | Ես նույնպես | Yes nuynpes |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | It's late, I have to go! | Արդեն ուշ է: Ես պետք է գնամ | Arden ush e: Es petq e gnam |
2 | Shall we meet again? | Կարո՞ղ ենք կրկին հանդիպել | Karor enq krkin handipel? |
3 | Yes with pleasure | Այո, հաճույքով | Ayo, hatchuyqov |
4 | This is my address | Ես ապրում եմ այս հասցեում | Yes aprum em ays hasceum |
5 | Do you have a phone number? | Հեռախոսահամար ունե՞ս | Herakhosahamar unes? |
6 | Yes here you go | Այո, ահա այն | Ayo, aha ayn |
7 | I had a lovely time | Ես հաճելի ժամանակ անցկացրեցի քեզ հետ | Es hatcheli jhamanak antskatsretsi qez het |
8 | Me too, it was a pleasure to meet you | Ինձ նույնպես հաճելի էր մեր հանդիպումը | Indz nuynpes hatcheli er mer handipumy |
9 | We will see each other soon | Շուտով կրկին կհանդիպենք | Shutov krkin khandipenq |
10 | I hope so too | Ես նույնպես հուսով եմ | Es nuynpes husov em |
11 | Goodbye | Ցտեսությու'ն | Tstesutyun |
12 | See you tomorrow | Մինչ վաղը | Minch vaghy |
13 | Bye! | Առա'յժմ | Arayjhm |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Thanks | Շնորհակալություն | Shnorhakalutyun |
2 | Excuse me! I'm looking for the bus stop | Ներողություն, որտե՞ղ է ավտոբուսի կանգառը | Nerorutyun, vorter e avtobusi kangary? |
3 | How much is a ticket to Sun City? | Ի՞նչ արժե Արևի քաղաքի տոմսը | Intch arjhe Arevi qaraqi tomsy? |
4 | Where does this train go, please? | Ներողություն, ու՞ր է մեկնում այս գնացքը | Nerorutyun, ur e meknum ays gnatsky? |
5 | Does this train stop at Sun City? | Այս գնացքը Արևի քաղաքում կանգնու՞մ է | Ays gnatsky Arevi qaraqum kangnum e? |
6 | When does the train for Sun City leave? | Ե՞րբ է մեկնում Արևի քաղաքի գնացքը | Yerb e meknum Arevi qaraqi gnatsky? |
7 | When will this train arrive in Sun City? | Ե՞րբ է ժամանում Արևի քաղաքի գնացքը | Yerb e jamanum Arevi qaraqi gnatsky? |
8 | A ticket for Sun City, please | Տվե'ք ինձ Արևի քաղաքի մեկ տոմս, խնդրեմ | Tveq indz Arevi qaraqi mek toms, xndrem |
9 | Do you have the train's time table? | Գնացքների չվացուցակ ունե՞ք | Gnatskneri tchvatsutsak uneq? |
10 | Bus schedule | Ավտոբուսների չվացուցակ | Avtobusneri tchvatsutsak |
11 | Excuse me, which train goes to Sun City? | Ո՞րն է Արևի քաղաք մեկնող գնացքը | Vorn e Arevi qarhaq meknor gnatsky? |
12 | This one | Ահա, այս | Aha, ays |
13 | Don't mention it, have a good trip! | Չարժե: Բարի ճանապարհ | Tcharje: Bari tchanaparh |
14 | The garage | Ավտոսպասարկման կայան | Avtospasarkman kayan |
15 | The petrol station | Բենզալցակայան | Benzaltsakayan |
16 | A full tank, please | Խնդրում եմ լիցքավորել | Xndrum em litsqavorel |
17 | Bike | Հեծանիվ | Hetsaniv |
18 | Town centre | Քաղաքի կենտրոն | Qaraqi kentron |
19 | Suburb | Արվարձան | Arvardzan |
20 | It is a city | Սա մեծ քաղաք է | Sa mets qaraq e |
21 | It is a village | Սա գյուղ է | Sa gyur e |
22 | A mountain | Սար | Sar |
23 | A mountain | Սար | Ler |
24 | a lake | Լիճ | Litch |
25 | The countryside | Գյուղ | Gyur |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The hotel | Հյուրանոց | Hyuranots |
2 | Apartment | Բնակարան | Bnakaran |
3 | Welcome! | Բարի' գալուստ | Bari galust |
4 | Do you have a room available? | Ազատ սենյակ ունե՞ք | Azat senyak uneq? |
5 | Do you have a room available? | Ազատ սենյակ ունե՞ք | Azat hamar unek |
6 | Is there a bathroom in the room? | Սենյակում լոգարան կա՞ | Senyakum logaran ka? |
7 | Would you prefer two single beds? | Դուք նախընտրում եք մեկ տեղանոց երկու մահճակա՞լ | Duq nakhyntrum eq mek teranots erku mahtchakal? |
8 | Do you wish to have a twin room? | Դուք ցանկանում եք երկտեղանո՞ց սենյակ | Duq tsankanum eq yerkteranots senyak? |
9 | A room with bathtub - with balcony - with shower | Սենյակ լոգարանով- պատշգամբով - ցնցուղով | Senyak logaranov- patshgambov - tsntsurov |
10 | Bed and breakfast | Սենյակ նախաճաշով | Senyak naxatchashov |
11 | How much is it for a night? | Որքա՞ն է մեկ գիշերվա արժեքը | Vorqan e mek gisherva arjeqy? |
12 | I would like to see the room first | Նախ կցանկանայի տեսնել սենյակը | Nax ktsankanayi tesnel senyaky |
13 | Yes, of course | Այո, իհարկե' | Ayo, iharke |
14 | Thank you, the room is very nice | Շնորհակալություն, սենյակը շատ լավն է | Shnorhakalutyun, senyaky shat lavn e |
15 | OK, can I reserve for tonight? | Կարո՞ղ եմ ամրագրել այս երեկոյի համար | Karor em amragrel ays erekoyi hamar? |
16 | It's a bit too much for me, thank you | Մի քիչ թանկ է ինձ համար, շնորհակալություն | Mi qitch tank e indz hamar, shnorhakalutyun |
17 | Could you take care of my luggage, please? | Կարո՞ղ եք հոգ տանել ուղեբեռիս համար | Karor eq hog tanel ureberis hamar? |
18 | Where is my room, please? | Ներողություն, որտե՞ղ է գտնվում իմ սենյակը | Nerorutyun, orter e gtnvum im senyaky? |
19 | It is on the first floor | Այն առաջին հարկում է | Ayn aradjin harkum e |
20 | Is there a lift? | Վերելակ կա՞ | Verelak ka? |
21 | The elevator is on your left | Վերելակը ձախի վրա է | Verelaky dzaxi vra e |
22 | The elevator is on your right | Վերելակը աջի վրա է | Verelaky adji vra e |
23 | Where is the laundry room, please? | Որտե՞ղ է գտնվում լվացքատունը | Vorter e gtnvum lvatsqatuny? |
24 | It is on the ground floor | Այն առաջին հարկում է | Ayn aradjin harkum e |
25 | Ground floor | Առաջին հարկ | Aradjin hark |
26 | Bedroom | Սենյակ | Senyak |
27 | Dry cleaner's | Լվացքատուն | Lvatsqatun |
28 | Hair salon | Վարսավիրանոց | Varsaviranots |
29 | Car parking space | Ավտոկանգառ | Avtokangar |
30 | Let's meet in the meeting room? | Որտե՞ղ է գտնվում նիստերի դահլիճը | Vorter e gtnvum nisteri dahlitchy? |
31 | Meeting room | Նիստերի դահլիճ | Nisteri dahlitch |
32 | The swimming pool is heated | Լողավազանը տաքացվում է | Loravazany taqacvum e |
33 | Swimming pool | Լողավազան | Loravazan |
34 | Please, wake me up at seven a.m. | Ինձ ժամը յոթին արթնացրե'ք, խնդրե'մ | Indz jamy yotin artnacreq, xndrem |
35 | The key, please | Բանալին, խնդրե'մ | Banalin, xndrem |
36 | The pass, please | Քարտ-բանալին, խնդրե'մ | Qart-banalin, xndrem |
37 | Are there any messages for me? | Ինձ համար հաղորդագրություն կա՞ | Indz hamar harordagrutyun ka? |
38 | Yes, here you are | Այո, խնդրեմ դրանք | Ayo, xndrem dranq |
39 | No, we didn't receive anything for you | Ոչ, ոչինչ չեք ստացել | Votch, votchintch tcheq statsel |
40 | Where can I get some change? | Որտե՞ղ կարող եմ փող մանրել | Vorter karor em por manrel? |
41 | Please can you give me some change? | Կարող ե՞ք մանրել, խնդրեմ | Karor eq manrel, xndrem? |
42 | We can make some for you, how much would you like? | Կարող ենք, որքան եք ցանկանում մանրել | Karor enq, vorqan eq tsankanum manrel |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Excuse me, is Sarah here? | Ներողություն, Սառան այդտե՞ղ է | Nerorutyun, Saran aydter e? |
2 | Yes, she's here | Այո, նա այստեղ է | Ayo, na ayster e |
3 | She's out | Նա դուրս եկավ | Na durs ekav |
4 | You can call her on her mobile phone | Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին | Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin |
5 | Do you know where I could find her? | Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել | Giteq, te vorter karor em nran gtnel? |
6 | She is at work | Նա աշխատանքի վայրում է | Na ashxatanqi vayrum e |
7 | She is at home | Նա իր տանն է | Na ir tann e |
8 | Excuse me, is Julien here? | Ներողություն, Ժյուլիենն այդտե՞ղ է | Neroghutyun, Julienn aydter e? |
9 | Yes, he's here | Այո, նա այստեղ է | Ayo, na ayster e |
10 | He's out | Նա դուրս եկավ | Na durs ekav |
11 | Do you know where I could find him? | Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել | Giteq, te vorter karor em nran gtnel? |
12 | You can call him on his mobile phone | Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին | Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin |
13 | He is at work | Նա աշխատանքի վայրում է | Na ashxatanqi vayrum e |
14 | He is at home | Նա իր տանն է | Na ir tann e |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The beach | Լողափ | Lorap |
2 | Do you know where I can buy a ball? | Որտեղ կարող եմ գնդակ գնել | Vorter karor em gndak gnel |
3 | There is a store in this direction | Այս ուղղությամբ խանութ կա | Ays urutyamb xanut ka |
4 | a ball | Գնդակ | Gndak |
5 | Binoculars | Հեռադիտակ | Heraditak |
6 | a cap | Գլխարկ | Glxark |
7 | a towel | Սրբիչ | Srbitch |
8 | Sandals | Սանդալներ | Sandalner |
9 | a bucket | Դույլ | Duyl |
10 | Suntan lotion | Արևից պաշտպանիչ քսուք | Arevits pashtpanitch qsouq |
11 | Swimming trunks | Լողավարտիք | Loravartiq |
12 | Sunglasses | Արևային ակնոցներ | Arevayin aknotsner |
13 | Shellfish | Խեցեմորթներ | Xetemortner |
14 | Sunbathing | Արևային լոգանք ընդունել | Arevayin loganq yndunel |
15 | Sunny | Արևոտ | Arevot |
16 | Sunset | Մայրամուտ | Mayramut |
17 | Parasol | Լողափնյա հովանոց | Lorapnya hovanots |
18 | Sun | Արև | Arev |
19 | Sunshade | Ստվեր | Stver |
20 | Sunstroke | Արևահարում | Arevaharum |
21 | Is it dangerous to swim here? | Լողալն այստեղ վտանգավո՞ր է | Loraln ayster vtangavor e? |
22 | No, it is not dangerous | Ոչ, վտանգավոր չէ | Votch, vtangavor tche |
23 | Yes, it is forbidden to swim here | Այո, լողալն այստեղ վտանգավոր է | Ayo, loraln ayster vtangavor e |
24 | Swim | Լողալ | Loral |
25 | Swimming | Լող | Lor |
26 | Wave | Ալիք | Aliq |
27 | Sea | Ծով | Tsov |
28 | Dune | Ավազաբլուր | Avazablur |
29 | Sand | Ավազ | Avaz |
30 | What is the weather forecast for tomorrow? | Ի՞նչ եղանակ է սպասվում վաղը | Intch yeranak e spasvum vary? |
31 | The weather is going to change | Եղանակը փոխվելու է | Yeranaky poxvelu e |
32 | It is going to rain | Անձրև է գալու | Andzrev e galu |
33 | It will be sunny | Արև է լինելու | Arev e linelu |
34 | It will be very windy | Քամի է լինելու | Qami e linelu |
35 | Swimming suit | Լողազգեստ | Lorazgest |
English | Armenian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Can you help me, please? | Կարո՞ղ եք ինձ օգնել, խնդրում եմ | Karor eq indz ognel, xndrum em? |
2 | I'm lost | Ես մոլորվել եմ | Es molorvel em |
3 | What would you like? | Ի՞նչ եք ցանկանում | Inch eq tsankanum? |
4 | What happened? | Ի՞նչ է պատահել | Inch e patahel? |
5 | Where could I find an interpreter? | Որտե՞ղ կարող եմ թարգմանիչ գտնել | Vorter karor em targmanich gtnel? |
6 | Where is the nearest chemist's shop? | Մոտակայքում որտե՞ղ դեղատուն կա | Motakayqum vorter deratun ka? |
7 | Can you call a doctor, please | Կարո՞ղ եք բժիշկ կանչել, խնդրում եմ | Karor eq bjhishk kantchel, xndrum em? |
8 | Which kind of treatment are you undergoing at the moment? | Ի՞նչ բուժում եք ստանում ներկա պահին | Inch bujum eq stanum nerka pahin? |
9 | a hospital | Հիվանդանոց | Hivandanots |
10 | a chemist's | Դեղատուն | Deratun |
11 | a doctor | Բժիշկ | Bjhishk |
12 | Medical department | Բժշկական սպասարկում | Bjhshkakan spasarkum |
13 | I lost my papers | Ես կորցրել եմ իմ փաստաթղթերը | Yes kortsrel em im pastatrtery |
14 | My papers have been stolen | Իմ փաստաթղթերը գողացել են | Im pastatrtery goracel en |
15 | Lost-property office | Գտնված իրերի բաժին | Gtnvats ireri bajhin |
16 | First-aid station | Օգնության կետ | Ognutyan ket |
17 | Emergency exit | Պահեստային ելք | Pahestayin yelq |
18 | The police | Ոստիկանություն | Vostikanutyun |
19 | Papers | Փաստաթղթեր | Pastatrter |
20 | Money | Փող | Por |
21 | Passport | Անձնագիր | Andznagir |
22 | Luggage | Ուղեբեռ | Ureber |
23 | I'm ok, thanks | Պետք չէ, շնորհակալություն | Petq che, shnorhakalutyun |
24 | Leave me alone! | Հանգիստ թողե'ք ինձ | Hangist torek indz |
25 | Go away! | Հեռացե'ք | Heratsek |