Array
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Hello | Добрый день | Dobryj den |
2 | Hi! | Привет | Privet |
3 | Good evening | Добрый вечер | Dobryj večer |
4 | Goodbye | До свидания | Do svidanija |
5 | Goodbye | пока | poka |
6 | See you later | До скорого | Do skorogo |
7 | Yes | Да | Da |
8 | No | Нет | Net |
9 | Please! | Пожалуйста | Požalujsta |
10 | Thanks | Спасибо | Spasibo |
11 | Thanks a lot | Большое спасибо ! | Bolšoe spasibo ! |
12 | Thank you for your help | Спасибо за вашу помощь | Spasibo za vašu pomoŝ |
13 | Don't mention it | Не стоит | Ne stoit |
14 | Don't mention it | Прошу вас | Prošu vas |
15 | Ok | Договорились | Dogovorilis |
16 | Ok | Ладно | Ladno |
17 | How much is it? | Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | Skažite požalujsta, skolko èto stoit? |
18 | Sorry! | Извините | Izvinite |
19 | I don't understand | Я не понимаю | Ja ne ponimaju |
20 | I get it | Понятно | Ponjatno |
21 | I don't know | Я не знаю | Ja ne znaju |
22 | Forbidden | Запрещено | Zapreŝeno |
23 | Excuse me, where are the toilets? | Скажите пожалуйста где туалет? | Skažite požalujsta gde tualet? |
24 | Happy New Year! | С новым годом! | S novym godom! |
25 | Happy birthday! | С днём рождения! | S dnëm roždenija! |
26 | Happy holiday! | С праздником! | S prazdnikom! |
27 | Congratulations! | Поздравляю! | Pozdravljaju! |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Hello. How are you? | Привет, как дела? | Privet, kak dela? |
2 | Hello. I'm fine, thank you | Здравствуй! Спасибо, хорошо | Zdravstvuj! Spasibo, horošo |
3 | Do you speak Russian? | Вы говорите по- русски? | |
4 | No, I don't speak Russian | Нет, я не говорю по-русски | Net, ja ne govorju po-russki |
5 | Only a little bit | Только немного | Tolko nemnogo |
6 | Where do you come from? | Ты из какой страны? | Ty iz kakoj strany? |
7 | What is your nationality? | Какой ты национальности? | Kakoj ty nacionalnosti? |
8 | I am English | Я англичанин | Ja angličanin |
9 | I am English | Я англичанка | Ja angličanka |
10 | And you, do you live here? | А ты, ты живёшь здесь? | A ty, ty živëš zdes? |
11 | Yes, I live here | Да, я живу здесь | Da, ja živu zdes |
12 | My name is Sarah, what's your name? | Меня зовут Сара, а тебя? | Menja zovut Sara, a tebja? |
13 | Julian | Жюльен | žulien |
14 | What are you doing here? | Что ты здесь делаешь? | Čto ty zdes delaeš? |
15 | I am on holiday | Я на каникулах | Ja na kanikulah |
16 | We are on holiday | Мы на каникулах | My na kanikulah |
17 | I am on a business trip | Я в командировке | Ja v komandirovke |
18 | I work here | Я здесь работаю | Ja zdes rabotaju |
19 | We work here | Мы здесь работаем | My zdes rabotaem |
20 | Where are the good places to go out and eat? | Где можно хорошо поесть? | Gde možno horošo poest? |
21 | Is there a museum in the neighbourhood? | Недалеко отсюда есть музей? | Nedaleko otsjuda est muzej? |
22 | Where could I get an internet connection? | Где я могу подключиться к интернету? | Gde ja mogu podključitsja k internetu? |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | I get it | Понятно | Ponjatno |
2 | Do you want to learn a few words? | Ты хочешь выучить несколько слов? | Ty hočeš vyučit neskolko slov? |
3 | Yes, sure! | Да, конечно! | Da, konečno! |
4 | What's this called? | Как это называется? | Kak èto nazyvaetsja? |
5 | It's a table | Это стол | Èto stol |
6 | A table. Do you understand? | Стол, ты понимаешь? | Stol, ty ponimaeš? |
7 | Can you repeat please? | Повтори, пожалуйста | Povtori, požalujsta |
8 | Can you talk a bit more slowly, please ? | Не смог бы ты говорить помедленнее? | Ne smog by ty govorit pomedlennee? |
9 | Could you write it down, please? | Не смог бы ты написать это? | Ne smog by ty napisat èto? |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | I like the colour of this table | Мне нравиться цвет этого стола | Mne nravitsja cvet ètogo stola |
2 | It's red | Это красный | Èto krasnyj |
3 | Blue | Синий | Sinij |
4 | Yellow | Жёлтый | Žëltyj |
5 | White | Белый | Belyj |
6 | Black | Чёрный | Čërnyj |
7 | Green | Зелёный | Zelënyj |
8 | Orange | Оранжевый | Oranževyj |
9 | Purple | Фиолетовый | Fioletovyj |
10 | Grey | Серый | Seryj |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Zero | Ноль | Nol |
2 | One | один | odin |
3 | One | одна | odna |
4 | Two | Два | Dva |
5 | Two | две | dve |
6 | Three | Три | Tri |
7 | Four | Четыре | Četyre |
8 | Five | Пять | Pjat |
9 | Six | Шесть | Šest |
10 | Seven | Семь | Sem |
11 | Eight | Восемь | Vosem |
12 | Nine | Девять | Devjat |
13 | Ten | Десять | Desjat |
14 | Eleven | Одиннадцать | Odinnadcat |
15 | Twelve | Двенадцать | Dvenadcat |
16 | Thirteen | Тринадцать | Trinadcat |
17 | Fourteen | Четырнадцать | Četyrnadcat |
18 | Fifteen | Пятнадцать | Pjatnadcat |
19 | Sixteen | Шестнадцать | Šestnadcat |
20 | Seventeen | Семнадцать | Semnadcat |
21 | Eighteen | Восемнадцать | Vosemnadcat |
22 | Nineteen | Девятнадцать | Devjatnadcat |
23 | Twenty | Двадцать | Dvadcat |
24 | Twenty-one | Двадцать один | Dvadcat odin |
25 | Twenty-two | Двадцать два | Dvadcat dva |
26 | Twenty-three | Двадцать три | Dvadcat tri |
27 | Twenty-four | Двадцать четыре | Dvadcat četyre |
28 | Twenty-five | Двадцать пять | Dvadcat pjat |
29 | Twenty-six | Двадцать шесть | Dvadcat šest |
30 | Twenty-seven | Двадцать семь | Dvadcat sem |
31 | Twenty-eight | Двадцать восемь | Dvadcat vosem |
32 | Twenty-nine | Двадцать девять | Dvadcat devjat |
33 | Thirty | Тридцать | Tridcat |
34 | Thirty-one | Тридцать один | Tridcat odin |
35 | Thirty-two | Тридцать два | Tridcat dva |
36 | Thirty-three | Тридцать три | Tridcat tri |
37 | Thirty-four | Тридцать четыре | Tridcat četyre |
38 | Thirty-five | Тридцать пять | Tridcat pjat |
39 | Thirty-six | Тридцать шесть | Tridcat šest |
40 | Forty | Сорок | Sorok |
41 | Fifty | Пятьдесят | Pjatdesjat |
42 | Sixty | Шестьдесят | Šestdesjat |
43 | Seventy | Семьдесят | Semdesjat |
44 | Eighty | Восемьдесят | Vosemdesjat |
45 | Ninety | Девяносто | Devjanosto |
46 | One hundred | Сто | Sto |
47 | A hundred and five | Сто пять | Sto pjat |
48 | Two hundred | Двести | Dvesti |
49 | Three hundred | Триста | Trista |
50 | Four hundred | Четыреста | Četyrista |
51 | A thousand | Тысяча | Tysjača |
52 | A thousand five hundred | Тысяча пятьсот | Tysjača pjatsot |
53 | Two thousand | Две тысячи | Dve tysjači |
54 | Ten thousand | Десять тысяч | Desjat tysjač |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | When did you get here? | Когда ты сюда приехал? | Kogda ty sjuda priyekhal? |
2 | Today | Сегодня | Segodnja |
3 | Yesterday | Вчера | Včera |
4 | Two days ago | Два дня тому назад | Dva dnja tomu nazad |
5 | How long are you staying for? | Сколько времени ты пробудешь? | Skolko vremeni ty probudeš? |
6 | I'm leaving tomorrow | Я уезжаю завтра | Ja uezžaju zavtra |
7 | I'll be leaving the day after tomorrow | Я уезжаю послезавтра | Ja uezžaju poslezavtra |
8 | I'll be leaving in three days | Я уезжаю через три дня | Ja uezžaju čerez tri dnja |
9 | Monday | Понедельник | Ponedelnik |
10 | Tuesday | Вторник | Vtornik |
11 | Wednesday | Среда | Sreda |
12 | Thursday | Четверг | Četverg |
13 | Friday | Пятница | Pjatnica |
14 | Saturday | Суббота | Subbota |
15 | Sunday | Воскресенье | Voskresene |
16 | January | январь | janvar |
17 | February | февраль | fevral |
18 | March | Март | Mart |
19 | April | Апрель | Aprel |
20 | May | Май | Maj |
21 | June | Июнь | Ijun |
22 | July | Июль | Ijul |
23 | August | Август | Avgust |
24 | September | Сентябрь | Sentjabr |
25 | October | Октябрь | Oktjabr |
26 | November | Ноябрь | Nojabr |
27 | December | Декабрь | Dekabr |
28 | What time are you leaving at? | Во сколько ты уезжаешь? | Vo skolko ty uezžaeš? |
29 | Morning, at eight o'clock | В восемь часов утра | V vosem časov utra |
30 | Morning, at a quarter past 8 | Утром, в четверть девятого | Utrom, v četvert devjatogo |
31 | Morning, at half past 8 | Утром, в половине девятого | Utrom, v polovine devjatogo |
32 | Morning, at a quarter to nine | Утром, в без четверти девять | Utrom, v bez četverti devjat |
33 | Evening, at 6pm | Вечером, в восемнадцать часов | Večerom, v vosemnadcat časov |
34 | I am late | Я опаздываю | Ja opazdyvaju |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Taxi! | Такси! | Taksi! |
2 | Where would you like to go? | Куда вам ехать? | Kuda vam ehat? |
3 | I'm going to the train station | Я еду на вокзал | Ja edu na vokzal |
4 | I'm going to the Day and Night Hotel | Я еду в гостиницу День и Ночь | Ja edu v gostinicu Den i Noč |
5 | Can you take me to the airport, please? | Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? | Ne mogli by vy dovezti menja do aèroporta? |
6 | Can you take my luggage? | Не могли бы вы взять мой багаж? | Ne magli by vy vzjat moj bagaž? |
7 | Is it far from here? | Это далеко отсюда? | Èto daleko otsjuda? |
8 | No it's close | Нет, это рядом | Net, èto rjadom |
9 | Yes it's a little bit further away | Да, это немного дальше | Da, èto nemnogo dalše |
10 | How much will it be? | Сколько это будет стоить? | Skolko èto budet stoit? |
11 | Take me there, please | Привизите меня сюда, пожалуйста | Privizite menja sjuda, požalujsta |
12 | You go right | Это cправa | Sprava |
13 | You go left | Это cлева | Sleva |
14 | It's straight on | Прямо | Prjamo |
15 | It's right here | Это здесь | Èto zdes |
16 | It's that way | По этой дороге | Po ètoj doroge |
17 | Stop! | Стоп! | Stop! |
18 | Take your time | Не торопитесь | Ne toropites |
19 | Can I have a receipt, please? | Не могли бы вы мне дать чек? | Ne mogli by vy mne dat tcheck? |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Do you have family here? | У тебя есть здесь семья? | U tebja est zdes semja? |
2 | My father | Мой отец | Moj otec |
3 | My mother | Моя мать | Moja mat |
4 | My son | Мой сын | Moj syn |
5 | My daughter | Моя дочь | Moja doč |
6 | A brother | Брат | Brat |
7 | a sister | Сестра | Sestra |
8 | a friend | Друг | Drug |
9 | a friend | Подруга | Podruga |
10 | My boyfriend | Мой друг | Moj drug |
11 | My girlfriend | Моя подруга | Moja podruga |
12 | My husband | Мой муж | Moj muž |
13 | My wife | Моя жена | Moja žena |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | I really like your country | Мне очень нравится твоя страна | Mne očen nravitsja tvoja strana |
2 | I love you | Ятебя люблю | Jatebja ljublju |
3 | I am happy | Я счастлив | Ja sčastliv |
4 | I am sad | Мне грустно | Mne grustno |
5 | I feel great here | Я себя хорошо эдесь чувствую | Ja horošo sebja zdes čuvstvuju |
6 | I am cold | Мне холодно | Mne holodno |
7 | I am hot | Мне жарко | Mne žarko |
8 | It's too big | Великовато | Velikavata |
9 | It's too small | Маловато | Malavata |
10 | It's perfect | Это прекрасно | Èto prekrasno |
11 | Do you want to go out tonight? | Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? | Ty hočeš pojti kuda-nibud segodnja večerom? |
12 | I would like to go out tonight | Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером | Mne hotelas by kuda-nibud pojti segodnja večerom |
13 | I would like to go out tonight | Мне хочется куда-нибудь пойти сегодня вечером | Mne hočetsâ kuda-nibud’ pojti segodnâ večerom |
14 | It is a good idea | Это хорошая идея | Èto horošaja ideja |
15 | I want to have fun | Мне хочется развлечься | Mne hočetsja razvlečsja |
16 | It is not a good idea | Это не очень хорошая идея | Èto ne očen horošaja ideja |
17 | I don't want to go out tonight | Мне никуда не хочется идти сегодня вечером | Mne nikuda ne hočetsja idti segodnja večerom |
18 | I want to rest | Мне хочется отдохнуть | Mne hočetsja otdohnut |
19 | Would you like to do some sport? | Тебе хочется занятся спортом? | Tebe hočetsja zanjatsja sportom? |
20 | Yes, I need to relax | Да, мне необходимо разрядиться! | Da, mne neobhodimo razrjaditsja! |
21 | I play tennis | Я играю в теннис | Ja igraju v tennis |
22 | No thanks. I am tired already | Нет спасибо, я устал | Net spasibo, ja ustal |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The bar | Бар | Bar |
2 | Would you like to have a drink? | Ты хочешь чего-нибудь выпить? | Ty hočeš čego-nibud vypit? |
3 | To drink | Пить / Выпить | Pit / Vypit |
4 | Glass | стакан | stakan |
5 | With pleasure | С удовольствием! | S udovolstviem! |
6 | What would you like? | Что ты возьмёшь? | Čto ty vozmëš? |
7 | What's on offer? | Что есть выпить? | Čto est vypit? |
8 | There is water or fruit juices | Есть вода или фруктовый сок | Est voda ili fruktovyj sok |
9 | Water | Вода | Voda |
10 | Can you add some ice cubes, please? | Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста | Ne mogli by vy dobavit kubiki lda, požalujsta |
11 | Ice cubes | Кубики льда | Kubiki lda |
12 | Chocolate | Шоколад | Šokolad |
13 | Milk | Молоко | Moloko |
14 | Tea | Чай | Čaj |
15 | Coffee | Кофе | Kofe |
16 | With sugar | С сахаром | S saharom |
17 | With cream | Со сливками | So slivkami |
18 | Wine | Вино | Vino |
19 | Beer | Пиво | Pivo |
20 | A tea please | Чай, пожалуйста | Čaj, požalujsta |
21 | A beer please | Кружку пива, пожалуйста | Kružku piva, požalujsta |
22 | What would you like to drink? | Что вы хотите выпить? | Čto vy hotite vypit? |
23 | Two teas please! | Два чая, пожалуйста! | Dva čaja, požalujsta! |
24 | Two beers please! | Два пива, пожалуйста! | Dva piva, požalujsta! |
25 | Nothing, thanks | Ничего, спасибо | Ničego, spasibo |
26 | Cheers! | Будем здоровы!! | Budjem zdarovy! |
27 | Cheers! | За твоё здоровье! | Za tvoë zdorov’e! |
28 | Cheers! | За здоровье! | Za zdorove! |
29 | Can we have the bill please? | Счёт, пожалуйста! | Sčët, požalujsta! |
30 | Excuse me, how much do I owe? | Сколько я вам должен? | Skolko ja vam dolžen? |
31 | Twenty euros | Двадцать евро | Dvadcat evro |
32 | It's on me | Я тебя приглашаю | Ja tebja priglašaju |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The restaurant | Ресторан | Restoran |
2 | Would you like to eat? | Ты хочешь есть? | Ty hočeš est? |
3 | Yes, with pleasure | Да, хочу | Da, hoču |
4 | To eat | Есть | Est |
5 | Where can we eat? | Где мы можем поесть? | Gde my možem poest? |
6 | Where can we have lunch? | Где мы можем пообедать? | Gde my možem poobedat? |
7 | Dinner | Поужинать | Použinat |
8 | Breakfast | Позавтракать | Pozavtrakat |
9 | Excuse me! | Пожалуйста | Požalujsta |
10 | The menu, please | Меню, пожалуйста | Menju, požalujsta |
11 | Here is the menu | Пожалуйста, меню | Požalujsta, menju |
12 | What do you prefer to eat? Meat or fish? | Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? | Čto ty predpočitaeš: mjaso ili rybu? |
13 | With rice | С рисом | S risom |
14 | With pasta | С макаронами | S makaronami |
15 | Potatoes | Картошка | Kartoška |
16 | Vegetables | Овощи | Ovoŝi |
17 | Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg | Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку | Jaičnica boltunja; glazunja; jajco v smjatku |
18 | Bread | Хлеб | Hleb |
19 | Butter | Сливочное масло | Slivočnoe maslo |
20 | Salad | Салат | Salat |
21 | Dessert | Десерт | Desert |
22 | Fruit | Фрукты | Frukty |
23 | Can I have a knife, please? | Извините, у вас есть нож? | Izvinite, u vas est nož? |
24 | Yes, I'll bring it to you right away | Да, я вам его сейчас принесу | Da, ja vam ego sejčas prinesu |
25 | a knife | Нож | Nož |
26 | a fork | Вилка | Vilka |
27 | a spoon | Ложка | Ložka |
28 | Is it a warm dish? | Это горячее блюдо? | Èto gorjačee bljudo? |
29 | Yes, very hot also! | Да, и очень острое | Da, i očen ostroe |
30 | Warm | Горячее | Gorjačee |
31 | Cold | Холодное | Holodnoe |
32 | Hot | Острое | Ostroe |
33 | I'll have fish | Я хочу взять рыбу | Ja hoču vzjat rybu |
34 | Me too | Я тоже | Ja tože |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | It's late, I have to go! | Уже поздно! Я должен идти! | Uže pozdno! Ja dolžen idti! |
2 | Shall we meet again? | Могли бы мы снова увидеться? | Mogli by my snova uvidetsja? |
3 | Yes with pleasure | Да, с удовольствием | Da, s udovolstviem |
4 | This is my address | Вот мой адрес | Vot moj adres |
5 | Do you have a phone number? | У тебя есть телефон? | U tebja est telefon? |
6 | Yes here you go | Да, вот номер | Da, vot nomer |
7 | I had a lovely time | Мне было хорошо с тобой | Mne bylo horošo s toboj |
8 | Me too, it was a pleasure to meet you | Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство | Mne tože dostavilo udovolstvie naše znakomstvo |
9 | We will see each other soon | Мы скоро снова увидимся | My skoro snova uvidimsja |
10 | I hope so too | Я тоже надеюсь на это | Ja tože nadejus na èto |
11 | Goodbye | До свидания! | Do svidanija! |
12 | See you tomorrow | До завтра! | Do zavtra! |
13 | Bye! | Пока! | Poka! |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Thanks | Спасибо | Spasibo |
2 | Excuse me! I'm looking for the bus stop | Скажите пожалуйста где остановка автобуса? | Skažite požalujsta gde ostanovka avtobusa? |
3 | How much is a ticket to Sun City? | Сколько стоит билет в Солнечный город? | Skolko stoit bilet v Solnečnyj gorod? |
4 | Where does this train go, please? | Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? | Skažite požalujsta kuda edet ètot poezd? |
5 | Does this train stop at Sun City? | Этот поезд останавливается в Солнечном городе? | Ètot poezd ostanavlivaetsja v Solnečnom gorode? |
6 | When does the train for Sun City leave? | Когда отходит поезд в Солнечный город? | Kogda othodit poezd v Solnečnyj gorod? |
7 | When will this train arrive in Sun City? | Когда приезжает поезд в Солнечный город? | Kogda priezžaet poezd v Solnečnyj gorod? |
8 | A ticket for Sun City, please | Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город | Dajte mne požalujsta bilet v Solnečnyj gorod |
9 | Do you have the train's time table? | У вас есть расписание поездов? | U vas est raspisanie poezdov? |
10 | Bus schedule | Расписание автобусов | Raspisanie avtobusov |
11 | Excuse me, which train goes to Sun City? | Какой поезд едет в Солнечный город? | Kakoj poezd edet v Solnečnyj gorod? |
12 | This one | Вот этот | Vot ètot |
13 | Don't mention it, have a good trip! | Не за что. Счастливого пути! | Ne za čta. Sčastlivogo puti! |
14 | The garage | Гараж - ремонтная мастерская | Garaž - remontnaja masterskaja |
15 | The petrol station | Заправочная станция | Zapravočnaja stancija |
16 | A full tank, please | Полный бак, пожалуйста | Polnyj bak, požalujsta |
17 | Bike | Велосипед | Velosiped |
18 | Town centre | Центр города | Centr goroda |
19 | Suburb | Пригород | Prigorod |
20 | It is a city | Это большой город | Èto bolšoj gorod |
21 | It is a village | Это деревня | Èto derevnja |
22 | A mountain | Гора | Gora |
23 | a lake | Озеро | Ozero |
24 | The countryside | Деревня | Derevnja |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The hotel | Гостиница | Gostinica |
2 | Apartment | Квартира | Kvartira |
3 | Welcome! | Добро пожаловать! | Dobro požalovat! |
4 | Do you have a room available? | У вас есть свободный номер? | U vas est svobodnyj nomer? |
5 | Is there a bathroom in the room? | Есть ли ванная в номере? | Est li vannaja v nomere? |
6 | Would you prefer two single beds? | Вы предпочитаете две односпальные кровати? | Vy predpočitaete dve odnospalnye krovati? |
7 | Do you wish to have a twin room? | Вы хотите номер на два человека? | Vy hotite nomer na dva čeloveka? |
8 | A room with bathtub - with balcony - with shower | Номер с ванной - с балконом - сдушем | Nomer s vannoj - s balkonom - sdušem |
9 | Bed and breakfast | Номер с завтраком | Nomer s zavtrakom |
10 | How much is it for a night? | Сколько стоит одна ночь? | Skolka stoit adna notch? |
11 | I would like to see the room first | Пожалуйста, сначала покажите мне номер | Požalujsta, snačala pokažite mne nomer |
12 | Yes, of course | Да, конечно! | Da, konečno! |
13 | Thank you, the room is very nice | Спасибо, номер очень хороший | Spasibo, nomer očen horošij |
14 | OK, can I reserve for tonight? | Могу ли я забронировать номер на сегодня? | Mogu li ja zabronirovat nomer na segodnja? |
15 | It's a bit too much for me, thank you | Это дороговато для меня, спасибо | Èto dorogovato dlja menja, spasibo |
16 | Could you take care of my luggage, please? | Не смогли бы вы заняться моим багажом? | Ne smogli by vy zanjatsja moim bagažom? |
17 | Where is my room, please? | Где находится мой номер? | Gde nahoditsja moj nomer? |
18 | It is on the first floor | Он на первом этаже | On na pervom ètaže |
19 | Is there a lift? | А лифт есть? | A lift est? |
20 | The elevator is on your left | Лифт налево от вас | Lift nalevo ot vas |
21 | The elevator is on your right | Лифт справа от вас | Lift sprava ot vas |
22 | Where is the laundry room, please? | Где находится прачечная? | Gde nahoditsja pračečnaja? |
23 | It is on the ground floor | Она на первом этаже | Ona na pervom ètaže |
24 | Ground floor | Первый этаж | Pervyj ètaž |
25 | Bedroom | Номер или комната | Nomer ili komnata |
26 | Dry cleaner's | Пункт чистки и глажения | Punkt čistki i glaženija |
27 | Hair salon | Парикмахерская | Parikmaherskaja |
28 | Car parking space | Автостоянка | Aftostajanka |
29 | Let's meet in the meeting room? | Мы встретимся в зале собраний? | My vstretimsja v zale sobranij? |
30 | Meeting room | Зал собраний | Zal sobranij |
31 | The swimming pool is heated | Бассейн с подогревом | Bassejn s podogrevom |
32 | Swimming pool | Бассейн | Bassejn |
33 | Please, wake me up at seven a.m. | Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра | Požalujsta, razbudite menja v 7 časov utra |
34 | The key, please | Ключ, пожалуйста | Ključ, požalujsta |
35 | The pass, please | Электронный ключ, пожалуйста | Èlektronnyj ključ, požalujsta |
36 | Are there any messages for me? | Есть ли для меня cообщения? | Est li dlja menja saapŝenija? |
37 | Yes, here you are | Да, вот они | Da, vot oni |
38 | No, we didn't receive anything for you | Нет, вы ничего не получили | Net, vy ničego ne polučili |
39 | Where can I get some change? | Где бы я мог разменять деньги? | Gde by ja mog razmenjat dengi? |
40 | Please can you give me some change? | Не могли бы вы разменять мне деньги? | Ne mogli by vy razmenjat mne dengi? |
41 | We can make some for you, how much would you like? | Да, конечно. Сколько вы хотите? | Da, konečno. Skolko vy hotite? |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Excuse me, is Sarah here? | Вы не скажете, Сара здесь? | Vy ne skažete, Sara zdes? |
2 | Yes, she's here | Да, она здесь | Da, ona zdes |
3 | She's out | Она ушла | Ona ušla |
4 | You can call her on her mobile phone | Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? | Ne smogli by vy pozvonit ej po sotovomu? |
5 | Do you know where I could find her? | Вы не скажете где я могу её найти? | Vy ne skažete gde ja mogu eë najti? |
6 | She is at work | Она на работе | Ona na rabote |
7 | She is at home | Она у себя | Ona u sebja |
8 | Excuse me, is Julien here? | Вы не скажете Жюльен здесь? | Vy ne skažete Žjulen zdes? |
9 | Yes, he's here | Да, он здесь | Da, on zdes |
10 | He's out | Он ушёл | On ušël |
11 | Do you know where I could find him? | Вы не скажете где я могу его найти? | Vy ne skažete gde ja mogu ego najti? |
12 | You can call him on his mobile phone | Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? | Ne mogli by vy pozvonit emu po sotovomu? |
13 | He is at work | Он на работе | On na rabote |
14 | He is at home | Он у себя | On u sebja |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | The beach | Пляж | Pljaž |
2 | Do you know where I can buy a ball? | Скажите, где я могу купить мяч? | Skažite, gde ja mogu kupit mjač? |
3 | There is a store in this direction | В этом направлении есть магазин | V ètom napravlenii est magazin |
4 | a ball | Мяч | Mjač |
5 | Binoculars | Бинокль | Binokl |
6 | a cap | фуражка | furažka |
7 | a towel | Полотенце | Polotence |
8 | Sandals | Сандали | Sandali |
9 | a bucket | Ведро | Vedro |
10 | Suntan lotion | Крем от солнца | Krem ot solnca |
11 | Swimming trunks | Плавки | Plavki |
12 | Sunglasses | Солнечные очки | Solnečnye očki |
13 | Shellfish | Ракообразные | Rakoobraznye |
14 | Sunbathing | Загорать | Zagorat |
15 | Sunny | Солнечный | Solnečnyj |
16 | Sunset | Закат | Zakat |
17 | Parasol | Пляжный зонт | Pljažnyj zont |
18 | Parasol | Зонтик | Zontik |
19 | Sun | Солнце | Solnce |
20 | Sunshade | Тень | Ten |
21 | Sunstroke | Солнечный удар | Solnečnyj udar |
22 | Is it dangerous to swim here? | Опасно ли здесь купаться? | Opasno li zdes kupatsja? |
23 | No, it is not dangerous | Нет, не опасно | Net, ne opasno |
24 | Yes, it is forbidden to swim here | Да, здесь запрещено купаться | Da, zdes zapreŝeno kupatsja |
25 | Swim | Плавать | Plavat |
26 | Swimming | Плаванье | Plavane |
27 | Wave | Волна | Volna |
28 | Sea | Море | More |
29 | Dune | Дюна | Djuna |
30 | Sand | Песок | Pesok |
31 | What is the weather forecast for tomorrow? | Каков прогноз погоды на завтра? | Kakov prognoz pogody na zavtra? |
32 | The weather is going to change | Погода изменится | Pogoda izmenitsja |
33 | It is going to rain | Пойдёт дождь | Pojdët dožd |
34 | It will be sunny | Будет солнечно | Budet solnečno |
35 | It will be very windy | Будет ветренно | Budet vetrenno |
36 | Swimming suit | Купальник | Kupalnik |
English | Russian | Pronunciation | |
---|---|---|---|
1 | Can you help me, please? | Не могли бы вы мне помочь? | Ne mogli by vy mne pomoč? |
2 | I'm lost | Я растерян | Ja rasterjan |
3 | What would you like? | Что вы хотите? | Čto vy hotite? |
4 | What happened? | Что случилось? | Čto slučilos? |
5 | Where could I find an interpreter? | Где я могу найти переводчика? | Gde ja mogu najti perevodčika? |
6 | Where is the nearest chemist's shop? | Где находится ближайшая аптека? | Gde nahoditsja bližajšaja apteka? |
7 | Can you call a doctor, please | Не могли бы вы вызвать врача? | Ne mogli by vy vyzvat vrača? |
8 | Which kind of treatment are you undergoing at the moment? | От чего вы лечитесь в данный момент? | Ot čego vy lečites v dannyj moment? |
9 | a hospital | Больница | Bolnica |
10 | a chemist's | Аптека | Apteka |
11 | a doctor | Доктор | Doktor |
12 | Medical department | Медицинское обслуживание | Medicinskoe obsluživanie |
13 | I lost my papers | Я потерял свои документы | Ja poterjal svoi dokumenty |
14 | My papers have been stolen | Уменя украли мои документы | Umenja ukrali moi dokumenty |
15 | Lost-property office | Бюро находок | Bjuro nahodok |
16 | First-aid station | Пост первой помощи | Post pervoj pomoŝi |
17 | Emergency exit | Запасной выход | Zapasnoj vyhod |
18 | The police | Полиция | Policija |
19 | Papers | Документы | Dokumenty |
20 | Money | Деньги | Dengi |
21 | Passport | Паспорт | Pasport |
22 | Luggage | Багаж | Bagaž |
23 | I'm ok, thanks | Всё хорошо, спасибо | Vsë horošo, spasibo |
24 | Leave me alone! | Оставьте меня в покое! | Ostavte menja v pokoe! |
25 | Go away! | Уходите! | Uhodite! |