Array
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Bonjour | שלום | shalom |
2 | Bonsoir | ערב טוב | erev tov |
3 | Au revoir | להתראות | le'itraot |
4 | A plus tard | נתראה יותר מאוחר | nitrae yoter meuhar |
5 | Oui | כן | ken |
6 | Non | לא | lo |
7 | S'il vous plaît | סליחה, בבקשה | slyha, bevakasha |
8 | Merci | תודה | toda |
9 | Merci beaucoup ! | תודה רבה | toda raba |
10 | Merci pour votre aide | תודה על העזרה | toda 'al ha'ezra |
11 | Je vous en prie | בבקשה | bevakasha |
12 | Je vous en prie | על לא דבר | al lo davar |
13 | D'accord | בסדר | beseder |
14 | Quel est le prix s'il vous plaît ? | ?מה המחיר בבקשה | ma hamehyr bevakasha? |
15 | Pardon ! | סליחה | slyha |
16 | Je ne comprends pas | אני לא מבין | any lo mevyn |
17 | J'ai compris | הבנתי | hevanty |
18 | Je ne sais pas | אני לא יודעת | any lo yoda'at |
19 | Interdit | אסור | asur |
20 | Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | ?סליחה, איפה השרותים | slyha, ayfo hasherutym? |
21 | Bonne année ! | שנה טובה! | shana tova! |
22 | Bon anniversaire ! | יום-הולדת שמח! | yom-huledet same'ah! |
23 | Joyeuses fêtes ! | חג שמח! | hag sameah! |
24 | Félicitations ! | כל הכבוד! | kol hkavod! |
25 | Félicitations ! | ברכות! | brahot! |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Bonjour. Comment vas-tu ? | ?שלום, מה שלומך | shalom, ma shlomha? |
2 | Bonjour. Ça va bien merci | שלום, טוב, תודה | shalom, tov, toda |
3 | Est-ce que tu parles hébreux ? | ?אתה מדבר עברית | atah medaber yvryt? |
4 | Est-ce que tu parles hébreux ? | ?את מדברת עברית | at medaberet yvryt? |
5 | Non, je ne parle pas hébreux | לא, אני לא מדבר עברית | lo, any lo medaber yvryt |
6 | Non, je ne parle pas hébreux | לא, אני לא מדברת עברית | lo, any la medaberet 'ebryt |
7 | Seulement un petit peu | רק קצת | rak ktsat |
8 | De quel pays viens-tu ? | ?מאיזו מדינה אתה | meyzo medyna ata? |
9 | Quelle est ta nationalité ? | ?מה האזרחות שלך | ma haezrahut shelha? |
10 | Je suis français | אני צרפתי | any tsarfaty |
11 | Je suis française | אני צרפתיה | any tsarfatyah |
12 | Et toi, tu vis ici ? | ?ואת, את גרה כאן | veat, at gara kan? |
13 | Oui, j'habite ici | כן, אני גרה כאן | ken, any gara kan |
14 | Je m'appelle Sarah, et toi ? | ?קוראים לי שרה, ולך | korym ly sara, veleha? |
15 | Julien | ג'וליאן | g'ulyan |
16 | Qu'est-ce que tu fais ici ? | ?מה אתה עושה כאן | ma ata ose kan? |
17 | Je suis en vacances | אני בחופשה | any behufsha |
18 | Nous sommes en vacances | אנחנו בחופשה | anahnu behufsha |
19 | Je suis en voyage d'affaire | אני בנסיעת עסקים | any benesy'et asakym |
20 | Je travaille ici | אני עובד כאן | any - oved kan |
21 | Nous travaillons ici | אנחנו עובדים כאן | anahnu ovdym kan |
22 | Quels sont les bons endroits pour manger ? | ?מה הם המקומות הטובים לאכול | ma hem hamekomot hatovym le'ehol? |
23 | Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? | ?יש מוזיאון קרוב לכאן | yesh muzyeon karvov lekan? |
24 | Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? | ?איפה אני יכול להתחבר לרשת | ayfo any yahol lehithaber lareshet? |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | J'ai compris | הבנתי | hevanty |
2 | Tu veux apprendre un peu de vocabulaire ? | ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים | ata rotse lilmod kama mylym? |
3 | Oui, d'accord ! | כן, בסדר! | ken, beseder! |
4 | Comment ça s'appelle ? | איך זה נקרא | eyh ze nykra? |
5 | C'est une table | זה שולחן | ze shulhan |
6 | Une table, tu comprends ? | ?שולחן, אתה מבין | shulhan, ata mavyn? |
7 | Tu peux répéter s'il te plaît ? | ?את יכולה לומר שוב בבקשה | at yhola lomar shuv bevakasha? |
8 | Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? | את יכולה לדבר מעט לאט יותר | at yhola ledaber m'eat leat yoter? |
9 | Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? | ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה | at yhola lihtov et ze bevakasha? |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | J'aime bien la couleur de cette table | הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי | atseva shel ashulhan motse hen b'eynay |
2 | C'est du rouge | זה אדום | ze adom |
3 | Bleu | כחול | kahol |
4 | Jaune | צהוב | tsaov |
5 | Blanc | לבן | lavan |
6 | Noir | שחור | shahor |
7 | Vert | ירוק | yarok |
8 | Orange | כתום | katom |
9 | Violet | סגול | sagol |
10 | Gris | אפור | afor |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Zéro | אפס | efes |
2 | Un | אחת | ahat |
3 | Un | אחד | ehad |
4 | Deux | שתים | shtaym |
5 | Deux | שנים | shnaym |
6 | Trois | שלוש | shalosh |
7 | Trois | שלושה | shlosha |
8 | Quatre | ארבע | arba |
9 | Quatre | ארבעה | arba'a |
10 | Cinq | חמש | hamesh |
11 | Cinq | חמישה | hamysha |
12 | Six | שש | shesh |
13 | Six | ששה | shysha |
14 | Sept | שבע | sheva |
15 | Sept | שבעה | shyva |
16 | Huit | שמונה | shmone |
17 | Huit | שמונה | shmona |
18 | Neuf | תשע | tesha |
19 | Neuf | תשעה | tysha |
20 | Dix | עשר | eser |
21 | Dix | עשרה | asara |
22 | Onze | אחת-עשרה | ahat-'esre |
23 | Onze | אחד-עשר | ehad-asar |
24 | Douze | שתים-עשרה | shteym-esre |
25 | Douze | שנים-עשר | shneym-asar |
26 | Treize | שלוש-עשרה | shlosh-esre |
27 | Treize | שלושה-עשר | shlosha-asar |
28 | Quatorze | ארבע-עשרה | arba-esre |
29 | Quatorze | ארבעה-עשר | arbaa-asar |
30 | Quinze | חמש-עשרה | hamesh-esre |
31 | Quinze | חמישה-עשר | hamysha-asar |
32 | Seize | שש-עשרה | shesh-esre |
33 | Seize | ששה-עשר | shysha-asar |
34 | Dix-sept | שבע-עשרה | shva-esre |
35 | Dix-sept | שבעה-עשר | shyva-asar |
36 | Dix-huit | שמונה-עשרה | shmone-esre |
37 | Dix-huit | שמונה-עשר | shmona-asar |
38 | Dix-neuf | תשע-עשרה | tsha-esre |
39 | Dix-neuf | תשעה-עשר | tysha-asar |
40 | Vingt | עשרים | esrym |
41 | Vingt-et-un | עשרים ואחת | esrym ve'ahat |
42 | Vingt-et-un | עשרים ואחד | esrym veehad |
43 | Vingt-deux | עשרים ושתים | esrym ushtaym |
44 | Vingt-deux | עשרים ושנים | esrym veshnaym |
45 | Vingt-trois | עשרים ושלוש | esrym veshalosh |
46 | Vingt-trois | עשרים ושלושה | esrym veshlosha |
47 | Vingt-quatre | עשרים וארבע | esrym vearba |
48 | Vingt-quatre | עשרים וארבעה | esrym vearbaa |
49 | Vingt-cinq | עשרים וחמש | esrym vehamesh |
50 | Vingt-cinq | עשרים וחמישה | esrym vehamysha |
51 | Vingt-six | עשרים ושש | esrym veshesh |
52 | Vingt-six | עשרים וששה | esrym veshysha |
53 | Vingt-sept | עשרים ושבע | esrym vesheva |
54 | Vingt-sept | עשרים ושבעה | esrym veshyva |
55 | Vingt-huit | עשרים ושמונה | esrym veshmone |
56 | Vingt-huit | עשרים ושמונה | esrym veshmona |
57 | Vingt-neuf | עשרים ותשע | esrym vetesha |
58 | Vingt-neuf | עשרים ותשעה | esrym vetysha |
59 | Trente | שלושים | shloshym |
60 | Trente-et-un | שלושים ואחת | shloshym veahat |
61 | Trente-et-un | שלושים ואחד | shloshym vehad |
62 | Trente-deux | שלושים ושתים | shloshym ushtaym |
63 | Trente-deux | שלושים ושנים | shloshym veshnaym |
64 | Trente-trois | שלושים ושלוש | shloshym veshalosh |
65 | Trente-trois | שלושים ושלושה | shloshym veshlosha |
66 | Trente-quatre | שלושים וארבע | shloshym vearba |
67 | Trente-quatre | שלושים וארבעה | shloshym vearbaa |
68 | Trente-cinq | שלושים חמש | shloshym vehamesh |
69 | Trente-cinq | שלושים וחמישה | shloshym vehamysha |
70 | Trente-six | שלושים ושש | shloshym veshesh |
71 | Trente-six | שלושים וששה | shloshym veshysha |
72 | Quarante | ארבעים | arbaym |
73 | Cinquante | חמשים | hamyshym |
74 | Soixante | ששים | shyshym |
75 | Soixante-dix | שבעים | shyv'eym |
76 | Quatre-vingts | שמונים | shmonym |
77 | Quatre-vingt-dix | תשעים | tysh'eym |
78 | Cent | מאה | mea |
79 | Cent-cinq | מאה וחמש | mea vehamesh |
80 | Cent-cinq | מאה וחמישה | mea vehamysha |
81 | Deux-cents | מאתים | mataym |
82 | Trois-cents | שלוש מאות | shlosh meot |
83 | Quatre-cents | ארבע מאות | arba meot |
84 | Mille | אלף | elef |
85 | Mille-cinq-cents | אלף חמש מאות | elef hamesh meot |
86 | Deux-mille | אלפיים | alpaym |
87 | Dix-mille | עשרת אלפים | aseret alafym |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Quand est-ce que tu es arrivé ici ? | ?מתי הגעת לכאן | matay higata lekan? |
2 | Aujourd'hui | היום | hayom |
3 | Hier | אתמול | etmol |
4 | Il y a deux jours | לפני יומיים | lifney yomaym |
5 | Il y a deux jours | שלשום | shylshom |
6 | Tu restes combien de temps ? | ?כמה זמן אתה נשאר | kama zman ata nish'ar? |
7 | Je repars demain | אני נוסע שוב מחר | any nos'ea shuv mahar |
8 | Je repars après-demain | אני נוסע שוב מחרתים | any nos'ea shuv mahrotaym |
9 | Je repars dans trois jours | אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים | any nos'ea shuv b'eod shlosha yamym |
10 | Lundi | יום שני | yom sheny |
11 | Mardi | יום שלישי | yom shlyshy |
12 | Mercredi | יום רביעי | yom revy'y |
13 | Jeudi | יום חמישי | yom hamyshy |
14 | Vendredi | יום שישי | yom shyshy |
15 | Samedi | שבת | shabat |
16 | Dimanche | יום ראשון | yom rishon |
17 | Janvier | ינואר | yanuar |
18 | Février | פברואר | fevbruar |
19 | Mars | מרץ | merts |
20 | Avril | אפריל | apryl |
21 | Mai | מאי | may |
22 | Juin | יוני | yuny |
23 | Juillet | יולי | yuly |
24 | Août | אוגוסט | ogust |
25 | Septembre | ספטמבר | september |
26 | Octobre | אוקטובר | oktober |
27 | Novembre | נובמבר | november |
28 | Décembre | דצמבר | detsember |
29 | Tu pars à quelle heure ? | ?מתי אתה נוסע | matay ata nos'ea? |
30 | Le matin, à huit heures | בשמונה בבוקר | bishmone baboker |
31 | Le matin, à huit heures quinze | בשמונה ורבע בבוקר | bishmone varev'e baboker |
32 | Le matin, à huit heures trente | בשמונה וחצי בבוקר | bishmone vahetsy baboker |
33 | Le matin, à huit heures quarante cinq | ברבע לתשע בבוקר | bereva letesha baboker |
34 | Le soir, à dix-huit heures | בשש בערב | beshesh ba'erev |
35 | Je suis en retard | אני מאחר | any meaher |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Taxi! | מונית! | taxi |
2 | Où allez-vous ? | ?לאן אתה רוצה לנסוע | lean ata rotse lynso'a? |
3 | Je vais à la gare | אני נוסע לתחנה | any nosea latahana |
4 | Je vais à l'hôtel Jour et Nuit | אני נוסע למלון ג'ור ונויי | any nosea lemalon jur e nuy |
5 | Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? | ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה | ata yahol lakahat oty lisde-at'eufa? |
6 | Pouvez-vous prendre mes bagages ? | ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי | ata yahol lakahat et hatsyud sheli? |
7 | Est-ce que c'est loin d'ici ? | ?זה רחוק מכאן | ze rahok mykan? |
8 | Non, c'est à côté | לא, זה קרוב | lo, ze karov |
9 | Oui c'est un peu plus loin | כן, זה מעט רחוק יותר | ken, ze meat rahok yoter |
10 | Combien cela va coûter ? | ?כמה זה יעלה | kama ze ole? |
11 | Amenez-moi ici s'il vous plaît | קח אותי לכאן בבקשה | kah oty lekan bevakasha |
12 | C'est à droite | זה ימינה | ze yamyna |
13 | C'est à gauche | זה שמאלה | za smola |
14 | C'est tout droit | זה ישר | ze yashar |
15 | C'est ici | זה כאן | ze kan |
16 | C'est par là | זה משם | ze mysham |
17 | Stop ! | עצור! | atsor! |
18 | Prenez votre temps | קח את הזמן | kah et hazman |
19 | Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? | ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה | ata yahol latet ly heshbon bevakasha? |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Est-ce que tu as de la famille ici ? | ?יש לך כאן משפחה | ysh lah kan myshpaha? |
2 | Mon père | אבא שלי | aba shely |
3 | Ma mère | אמא שלי | yma shely |
4 | Mon fils | הבן שלי | haben shely |
5 | Ma fille | הבת שלי | habat shely |
6 | Un frère | אח | ah |
7 | Une soeur | אחות | ahot |
8 | Un ami | חבר | haver |
9 | Une amie | ידידה | yedyda |
10 | Mon ami | חבר שלי | haver shely |
11 | Mon amie | ידידה שלי | yedyda shely |
12 | Mon mari | בעלי | ba'aly |
13 | Ma femme | אשתי | ishty |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | J'aime beaucoup ton pays | אני אוהב מאד את המדינה שלך | any oev meod et amedyna shelha |
2 | Je t'aime | אני אוהבת אותך | any oevet otha |
3 | Je suis heureux | אני שמח | any sameh |
4 | Je suis triste | אני עצובה | any atsuva |
5 | Je me sens bien ici | אני מרגיש טוב כאן | any margysh tov kan |
6 | J'ai froid | קר לי | kar ly |
7 | J'ai chaud | חם לי | ham ly |
8 | C'est trop grand | זה גדול מדי | ze gadol myday |
9 | C'est trop petit | זה קטן מדי | ze katan myday |
10 | C'est parfait | זה מושלם | ze mushlam |
11 | Est-ce que tu veux sortir ce soir ? | ?אתה רוצה לצאת הערב | ata roze latset aerev? |
12 | J'aimerais sortir ce soir | אני אשמח לצאת הערב | any esmah lazet aerev |
13 | C'est une bonne idée | זה רעיון טוב | ze ra'ayon tov |
14 | J'ai envie de m'amuser | יש לי חשק לעשות חיים | yesh ly heshek la'asot haym |
15 | Ce n'est pas une bonne idée | זה לא רעיון טוב | ze lo ra'ayon tov |
16 | Je n'ai pas envie de sortir ce soir | אין לי חשק לצאת הערב | eyn ly heshek latset aerev |
17 | J'ai envie de me reposer | יש לי חשק לנוח | yesh ly heshek lanuah |
18 | Est-ce que tu veux faire du sport ? | אתה רוצה לעשות ספורט | ata rotse la'asot sport? |
19 | Oui, j'ai besoin de me défouler ! | כן, אני צריך להתפרק! | ken, any tsaryh leytparek! |
20 | Je joue au tennis | אני משחק טניס | any mesahek tenys |
21 | Non merci, je suis assez fatigué | לא, תודה, אני די עיף | lo, toda, any dey ayef |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Le bar | בר | bar |
2 | Tu veux boire quelque chose ? | ?אתה רוצה לשתות משהו | ata rotse lishtot masheo? |
3 | Boire | לשתות | lishtot |
4 | Verre | כוס | kos |
5 | Avec plaisir | בשמחה | besimha |
6 | Avec plaisir | בכיף | bekeyf |
7 | Qu'est-ce que tu prends ? | ?מה אתה שותה | ma ata shote? |
8 | Qu'est-ce qu'il y a à boire ? | ?מה יש לשתות | ma yesh lishtot? |
9 | Il y a de l'eau ou des jus de fruits | יש מים או מיץ | yesh maym o myts |
10 | Eau | מים | maym |
11 | Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? | ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה | efshar lehosyf kubyot kerah bevakasha? |
12 | Des glaçons | קוביות קרח | kubyot kerah |
13 | Du chocolat | שוקו | shoko |
14 | Du lait | חלב | halav |
15 | Du thé | תה | te |
16 | Du café | קפה | kafe |
17 | Avec du sucre | עם סוכר | im sukar |
18 | Avec de la crème | עם קצפת | im katsefet |
19 | Du vin | יין | yayn |
20 | De la bière | בירה | byra |
21 | Un thé s'il te plaît | תה בבקשה | te bevakasha |
22 | Une bière s'il te plaît | בירה בבקשה | byra bevakasha |
23 | Qu'est-ce que vous voulez boire ? | ?מה תרצה לשתות | ma tirtse lishtot? |
24 | Deux thés s'il vous plaît ! | פעמיים תה בבקשה | pa'amaym te bevaksha |
25 | Deux bières s'il vous plait | פעמיים בירה בבקשה | pa'amaym byra bevakasha |
26 | Rien, merci | כלום, תודה | klum, toda |
27 | A la tienne | לחייך | lehayeha |
28 | Santé ! | לחיים! | lehaym! |
29 | L'addition s'il vous plaît ! | חשבון בבקשה! | heshbon bevakasha! |
30 | Combien je vous dois s'il vous plaît ? | סליחה ,כמה אני חייב לך | slyha ,kama any hayav leha? |
31 | Vingt euros | עשרים יורו | esrym yuru |
32 | Je t'invite | אני מזמינה אותך | any mazmyna ot'ha |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Le restaurant | המסעדה | hamis'eada |
2 | Est-ce que tu veux manger ? | ?אתה רוצה לאכול | ata rotse leehol? |
3 | Oui, je veux bien | כן, אני אשמח | ken, any esmah |
4 | Manger | לאכול | lehol |
5 | Où pouvons-nous manger ? | ?איפה אנחנו יכולים לאכול | eyfo anahnu yeholym leehol? |
6 | Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? | ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים | eyfo anahnu yholym leehol tso'oraym? |
7 | Le dîner | ארוחת-ערב | aruhat-'erev |
8 | Le petit-déjeuner | ארחתת-בוקר | aruhat-boker |
9 | S'il vous plaît ! | סליחה, בבקשה | slyha, bevakasha |
10 | Le menu, s'il vous plaît ! | תפריט, בבקשה! | tafryt, bevakasha! |
11 | Voilà le menu ! | הנה התפריט! | ine hatafrit! |
12 | Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? | ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים | ma ata ma'adyf leehol? basar o dagym? |
13 | Avec du riz | עם אורז | im orez |
14 | Avec des pâtes | עם אטריות | im itryot |
15 | Des pommes de terre | תפוחי-אדמה | tapuhey-admah |
16 | Des légumes | ירקות | yeraquot |
17 | Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque | ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות | beytsym trufut, bytsat 'eyn o bytsym rakot |
18 | Du pain | לחם | lehem |
19 | Du beurre | חמאה | hemah |
20 | Une salade | סלט | salat |
21 | Un dessert | קינוח | kynuah |
22 | Des fruits | פרות | perot |
23 | Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? | ?סליחה, יש לך סכין | slyha, yesh leha sakyn? |
24 | Oui, je vous l'apporte tout de suite | כן, אני תיכף מביא לך אותו | ken, any teyhef mavye lah oto |
25 | Un couteau | סכין | sakyn |
26 | Une fourchette | מזלג | mazleg |
27 | Une cuillère | כף | kaf |
28 | Est-ce que c'est un plat chaud ? | ?זו מנה חמה | zo mana hama? |
29 | Oui, et très épicé également ! | כן, וגם מאד מתובלת | ken, vegam meod metubelet |
30 | Chaud | חם | ham |
31 | Froid | קר | kar |
32 | Epicé | מתובל | metubal |
33 | Je vais prendre du poisson ! | אני אקח דגים! | any ekah dagym! |
34 | Moi aussi | גם אני | gam any |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Il est tard ! Je dois y aller ! | מאוחר! אני חייבת ללכת! | meuhar! any hayvet lalehet! |
2 | Pourrait-on se revoir ? | ?נוכל להפגש | nuhal lehypagesh? |
3 | Pourrait-on se revoir ? | ?נוכל להתראות | nuhal lytraot? |
4 | Oui, avec plaisir | כן, בשמחה | ken, besymha |
5 | Oui , avec plaisir | כן, בכיף | ken, bekeif |
6 | J'habite à cette adresse | אני גרה בכתובת הזו | any gara baktovet hazo |
7 | Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? | ?יש לך מספר טלפון | yesh leha myspar telefon? |
8 | Oui, le voilà | כן, הנה | ken, yne |
9 | J'ai passé un bon moment avec toi | היה לי נחמד איתך | haya ly nehmad ytah |
10 | Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance | גם לי, נעים להכיר אותך | gam ly, naym lehakyr otha |
11 | Nous nous reverrons bientôt | נתראה בקרוב | nytrae bekarov |
12 | Je l'espère aussi | אני גם מקוה | any gam mekave |
13 | Au revoir ! | להתראות! | lehytraot! |
14 | A demain | נפגש מחר | nipagesh mahar |
15 | Salut ! | ביי! | bay! |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Merci | תודה | toda |
2 | S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus | סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס | slyha, any mehapes et tahanat haotobus |
3 | Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש | slyha, ma mehyr hakartys leyr hashemesh? |
4 | Où va ce train s'il vous plaît ? | ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת | slyha, lean nos'eat arakevet? |
5 | Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? | ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש | arakevet azot otseret beyr ashemesh? |
6 | Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? | ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש | matay yotset arakevet leyr ashemesh? |
7 | Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? | ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש | matay magya arakebvet leyr ashemesh? |
8 | Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît | כרטיס לעיר השמש בבקשה | kartys leyr ashemesh bevaksha |
9 | Avez-vous l'horaire des trains ? | ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות | ysh leha et loah-azmanym shel arakavot? |
10 | L'horaire des bus | לוח-הזמנים של האוטובוס | luah-azmanym shel aotubus |
11 | Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש | slyha, eyzo rakevet y leyr ashemesh? |
12 | C'est celui-là | הרכבת הזאת | arakevet azot |
13 | De rien. Bon voyage ! | על לא דבר, נסיעה טובה! | al la davar, nesy'ea tova! |
14 | De rien. Bon voyage ! | !בבקשה, נסיעה טובה | Bevakasha, nesy'ea tova! |
15 | Le garage de réparation | מוסך תקונים | musah tykunym |
16 | La station d'essence | תחנת-דלק | tahanat-delek |
17 | Le plein s'il vous plaît | לתדלק בבקשה | letadlek bevakasha |
18 | Vélo | אופנים | ofnaym |
19 | Le centre ville | מרכז העיר | merkaz ayr |
20 | La banlieue | פרבר | parvar |
21 | C'est une grande ville | זו עיר גדולה | zu yr gdola |
22 | C'est un village | זה כפר | ze kfar |
23 | Une montagne | הר | ar |
24 | Un lac | אגם | agam |
25 | La campagne | כפר | kfar |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | L'hôtel | המלון | amalon |
2 | Appartement | דירה | dyra |
3 | Bienvenue ! | ברוכים הבאים! | bruhym abaym! |
4 | Avez-vous une chambre libre ? | ?יש לכם חדר פנוי | yesh lahem heder panuy? |
5 | Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? | ?יש חדר-אמבטיה בחדר | yesh heder-ambatya baheder? |
6 | Préférez-vous deux lits d'une personne ? | ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות | atem ma'adyfym shtey mytot yehidot? |
7 | Souhaitez-vous une chambre double ? | ?אתה מעונינים בחדר כפול | atem m'eunyanym beheder kaful? |
8 | Chambre avec bain - avec balcon - avec douche | חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת | heder im ambatya, im myrpeset, im myklahat |
9 | Chambre avec petit déjeuner | חדר עם ארוחת-בוקר | heder im aruhat-boker |
10 | Quel est le prix d'une nuit ? | ?מה המחיר ללילה | ma amehyr lelayla? |
11 | Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! | הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה! | ayty m'eunyan lyrot et aheder bevakasha! |
12 | Oui bien sûr ! | כן, בודאי! | ken, bevaday! |
13 | Merci. La chambre est très bien | תודה, החדר הוא טוב מאד | toda, aheder u tov meod |
14 | C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? | ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב | beseder, any yahol lyshmor makom lea'erev? |
15 | C'est un peu trop cher pour moi, merci | זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה | ze m'eat yakar myday byshvyly, toda |
16 | Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? | את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה | at yehola letapel bamyzvadot shely bevakasha? |
17 | Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? | ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי | slyha, eyfo nymtsa aheder shely? |
18 | Elle est au premier étage | הוא בקומה הראשונה | u bakoma aryshona |
19 | Est-ce qu'il y a un ascenseur ? | ?יש מעלית | yesh ma'alyt? |
20 | L'ascenseur est sur votre gauche | המעלית היא משמאל | ama'alyt y mismol |
21 | L'ascenseur est sur votre droite | המעלית היא מימין | ama'alyt y myyamyn |
22 | Où se trouve la blanchisserie ? | ?איפה נמצאת המכבסה | eyfo nymtset amahbesa? |
23 | Elle est au rez-de-chaussée | היא בקומת הקרקע | y bekomat akarka |
24 | Rez-de-chaussée | קומת קרקע | komat karka |
25 | Chambre | חדר | heder |
26 | Pressing | מכבסה | mahbesa |
27 | Salon de coiffure | מספרה | myspara |
28 | Parking pour les voitures | חניה למכוניות | hanaya lemehonyot |
29 | On se retrouve dans la salle de réunion ? | נפגשים באולם האספות | nyfgashym beulam a'asefot |
30 | La salle de réunion | אולם האספות | ulam a'asefot |
31 | La piscine est chauffée | הבריכה מחוממת | abryha mehumemet |
32 | La piscine | הבריכה | abryha |
33 | Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît | העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה | ayry oty beshev'e baboker bevakasha |
34 | La clé s'il vous plaît | את המפתח בבקשה | et amafte'ah bevakasha |
35 | Le pass s'il vous plaît | את הדרכון בבקשה | et adarkon bevaksha |
36 | Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? | ?יש הודעות בשבילי | yesh od'eot byshbyly? |
37 | Oui, les voilà | כן, הנה הן | ken, yne en |
38 | Non, vous n'avez rien reçu | לא, לא קיבלת שום-הודעה | lo, lo kybalt shum-oda'a |
39 | Où puis-je faire de la monnaie ? | ?איפה אני יכול לפרוט כסף | eyfo any yahol lifrot kesef? |
40 | Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? | ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה | at yhola lyfrot ly kesef bevaksha? |
41 | Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? | ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף | anahnu yeholym lyfrot leha kesef. Kama ata roze leahlif? |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? | ?סליחה, שרה נמצאת | slyha, sara nymtset? |
2 | Oui, elle est ici | כן, היא נמצאת כאן | ken, y nymtset kan |
3 | Elle est sortie | היא יצאה | y yatsa |
4 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי | ata yahol leytkasher eleya laselolary |
5 | Savez-vous où je pourrais la trouver ? | ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה | at yodaat eyfo any yahol lymtso ota? |
6 | Elle est à son travail | היא בעבודה שלה | y baavoda shela |
7 | Elle est chez elle | היא בבית שלה | y babayt shela |
8 | Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? | ?סליחה, ג'וליאן נמצא | slyha, julian nymtsa? |
9 | Oui, il est ici | כן, הוא נמצא כאן | ken, u nymtsa kan |
10 | Il est sorti | הוא יצא | u yatsa |
11 | Savez-vous où je pourrais le trouver ? | ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו | ata yod'ea eyfo any yahola lymtso oto? |
12 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | את יכולה להתקשר אליו לסלולרי | at yehola leytkasher elav laselolary |
13 | Il est à son travail | הוא בעבודה שלו | u baavoda shelo |
14 | Il est chez lui | הוא בבית שלו | u babayt shelo |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | La plage | החוף | ahof |
2 | Savez-vous où je peux acheter un ballon ? | ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור | at yod'at eyfo any yahol lyknot kadur? |
3 | Il y a une boutique dans cette direction | יש חנות בכיוון הזה | yesh hanut bakyvoun aze |
4 | Un ballon | כדור | kadur |
5 | Des jumelles | משקפת | myshkefet |
6 | Une casquette | כובע מצחיה | kova mytshya |
7 | Serviette | מגבת | magevet |
8 | Des sandales | סנדלים | sandalym |
9 | Seau | דלי | dly |
10 | Crème solaire | קרם שיזוף | Krem shyzuf |
11 | Caleçon de bain | בגד-ים | beged-yam |
12 | Lunettes de soleil | משקפי-שמש | myshkfey-shemesh |
13 | Crustacé | סרטן | sartan |
14 | Prendre un bain de soleil | להשתזף | leyshtazef |
15 | Ensoleillé | מחומם | mehumam |
16 | Coucher du soleil | שקיעת השמש | shky'at hashemesh |
17 | Parasol | שמשיה | shymshya |
18 | Soleil | שמש | shemesh |
19 | Ombre | צל | tsel |
20 | Insolation | מכת-שמש | makat-shemesh |
21 | Est-il dangereux de nager ici ? | ?מסוכן לשחות כאן | mesukan lyshot kan? |
22 | Non, ce n'est pas dangereux | לא, זה לא מסוכן | lo, ze lo mesukan |
23 | Oui, c'est interdit de se baigner ici | כן, אסור להתרחץ כאן | ken, asur lytrahez kan |
24 | Nager | לשחות | lysh'hot |
25 | Natation | שחיה | shhya |
26 | Vague | גל | gal |
27 | Mer | ים | yam |
28 | Dune | דיונה | dyuna |
29 | Sable | חול | hol |
30 | Quel temps fera-t-il demain ? | ?מה תחזית מזג-האויר למחר | ma tahazyt mezeg-aavyr lemahar? |
31 | Le temps va changer | מזג האויר ישתנה | mezeg aavyr yshtane |
32 | Il va pleuvoir | ירד גשם | yered geshem |
33 | Il va y avoir du soleil | תהיה שמש | tyye shemesh |
34 | Il y aura beaucoup de vent | תהיה רוח חזקה | tyye ruah hazka |
35 | Maillot de bain | בגד-ים | beged-yam |
Français | Hébreu | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? | ?את יכולה לעזור לי בבקשה | at yehola la'azor ly bevaksha? |
2 | Je suis perdu | הלכתי לאבוד | halahty leybud |
3 | Que désirez-vous ? | מה את רוצה | ma at rotsa? |
4 | Que s'est-il passé ? | ?מה קרה | ma kara? |
5 | Où puis-je trouver un interprète ? | ?איפה אני יכול למצוא מתרגם | eyfo any yahol lymtso metargem? |
6 | Où se trouve la pharmacie la plus proche ? | ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר | eyfo nymtsa beyt-hamerkahat hakrov beyoter? |
7 | Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? | ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה | at yehola lehitkasher lerofe bevakasha? |
8 | Quel traitement suivez-vous en ce moment ? | ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו | eyze typul ata over ahshav? |
9 | Un hôpital | בית-חולים | beyt-holym |
10 | Une Pharmacie | בית-מרקחת | beyt-myrkahat |
11 | Un docteur | רופא | rofe |
12 | Service médical | שרות רפואי | sherut refuy |
13 | J'ai perdu mes papiers | איבדתי את התעודות שלי | ybadety et hat'eudot shely |
14 | Je me suis fait voler mes papiers | גנבו לי את התעודות | ganvu ly et hat'eudut |
15 | Bureau des objets trouvés | משרד לאבידות ולמציאות | misrad leavedot ulemetsyot |
16 | Poste de secours | תחנת עזרה ראשונה | tahanat 'ezra ryshona |
17 | Sortie de secours | יציאת-חרום | yetsyat-herum |
18 | La Police | המשטרה | hamishtara |
19 | Papiers | תעודות | teudot |
20 | Papiers | מסמכים | mysmahym |
21 | Argent | כסף | kesef |
22 | Passeport | דרכון | darkon |
23 | Bagages | מטען | mytan |
24 | Bagages | ציוד, מזודות | tsyud, myzvadot |
25 | C'est bon, non merci | זה בסדר, לא תודה | ze beseder, lo toda |
26 | Laissez-moi tranquille ! | עזוב אותי בשקט! | azov oty besheket! |
27 | Partez ! | הסתלק! | ystalek! |