toto

Vocabulaire hongrois


Array

1 - Expressions essentielles

Français Hongrois
1 Bonjour Jónapot!
2 Bonjour Jónapot kívánok – Szia – Helló – Szervusz
3 Bonsoir Jóestét!
4 Au revoir Viszlát!
5 Au revoir Viszontlátásra!
6 A plus tard Később találkozunk
7 A plus tard Akkor később találkozunk
8 Oui Igen
9 Non Nem
10 S'il vous plaît Elnézést
11 Merci Köszönöm
12 Merci Köszi
13 Merci beaucoup ! Köszönöm szépen!
14 Merci beaucoup ! Nagyon köszönöm!
15 Merci pour votre aide Köszönöm a segítségét!
16 Je vous en prie Kérem
17 D'accord Jó - Jól van – Oké
18 D'accord Rendben (van)
19 Quel est le prix s'il vous plaît ? Elnézést, ez mennyibe kerül?
20 Pardon ! Bocsánat!
21 Pardon ! Bocsánatot kérek!
22 Je ne comprends pas Nem értem
23 J'ai compris Értem
24 Je ne sais pas Nem tudom
25 Interdit Tilos
26 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? Elnézést, hol van a WC?
27 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? Elnézést, hol van a mosdó?
28 Bonne année ! B.ú.é.k!
29 Bonne année ! Boldog új évet kívánok!
30 Bon anniversaire ! Boldog születésnapot!
31 Bon anniversaire ! Boldog szülinapot!
32 Joyeuses fêtes ! Kellemes Ünnepeket!
33 Félicitations ! Gratulálok!
34 Félicitations ! Gratulálunk!

2 - Conversation

Français Hongrois
1 Bonjour. Comment vas-tu ? Szia! Hogy vagy?
2 Bonjour. Ça va bien merci Szia! Köszönöm, jól
3 Est-ce que tu parles hongrois ? Beszélsz magyarul?
4 Non, je ne parle pas hongrois Nem beszélek magyarul
5 Seulement un petit peu Csak egy kicsit
6 De quel pays viens-tu ? Honnan jöttél?
7 Quelle est ta nationalité ? Milyen nemzetiségű vagy?
8 Je suis français Francia vagyok
9 Et toi, tu vis ici ? És te, itt élsz?
10 Oui, j'habite ici Igen, itt lakom
11 Je m'appelle Sarah, et toi ? Engem Sarah-nak hívnak, és téged?
12 Julien Julien vagyok
13 Qu'est-ce que tu fais ici ? Mit csinálsz itt?
14 Je suis en vacances Nyaralok
15 Nous sommes en vacances Nyaralunk
16 Je suis en voyage d'affaire Üzleti úton vagyok
17 Je travaille ici Itt dolgozom
18 Nous travaillons ici Itt dolgozunk
19 Quels sont les bons endroits pour manger ? Hol lehet jót enni?
20 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? Van a közelben múzeum?
21 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? Hol tudok internetezni?

3 - Apprendre

Français Hongrois
1 J'ai compris Értem
2 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? Szeretnél megtanulni egy pár szót?
3 Oui, d'accord ! Persze!
4 Comment ça s'appelle ? Ezt hogy hívják?
5 C'est une table Ez egy asztal
6 Une table, tu comprends ? Asztal, érted?
7 Tu peux répéter s'il te plaît ? Megismételnéd?
8 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? Tudnád kicsit lassabban mondani?
9 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? Leírnád, légy szíves?

4 - Couleurs

Français Hongrois
1 J'aime bien la couleur de cette table Tetszik az asztal színe
2 C'est du rouge Ez piros
3 Bleu Kék
4 Jaune Sárga
5 Blanc Fehér
6 Noir Fekete
7 Vert Zöld
8 Orange Narancssárga
9 Violet Lila
10 Gris Szürke

5 - Nombres

Français Hongrois
1 Zéro Nulla
2 Un Egy
3 Deux Kettő
4 Trois Három
5 Quatre Négy
6 Cinq Öt
7 Six Hat
8 Sept Hét
9 Huit Nyolc
10 Neuf Kilenc
11 Dix Tíz
12 Onze Tizenegy
13 Douze Tizenkettő
14 Treize Tizenhárom
15 Quatorze Tizennégy
16 Quinze Tizenöt
17 Seize Tizenhat
18 Dix-sept Tizenhét
19 Dix-huit Tizennyolc
20 Dix-neuf Tizenkilenc
21 Vingt Húsz
22 Vingt-et-un Huszonegy
23 Vingt-deux Huszonkettő
24 Vingt-trois Huszonhárom
25 Vingt-quatre Huszonnégy
26 Vingt-cinq Huszonöt
27 Vingt-six Huszonhat
28 Vingt-sept Huszonhét
29 Vingt-huit Huszonnyolc
30 Vingt-neuf Huszonkilenc
31 Trente Harminc
32 Trente-et-un Harmincegy
33 Trente-deux Harminckettő
34 Trente-trois Harminchárom
35 Trente-quatre Harmincnégy
36 Trente-cinq Harmincöt
37 Trente-six Harminchat
38 Quarante Negyven
39 Cinquante Ötven
40 Soixante Hatvan
41 Soixante-dix Hetven
42 Quatre-vingts Nyolcvan
43 Quatre-vingt-dix Kilencven
44 Cent Száz
45 Cent-cinq Százöt
46 Deux-cents Kétszáz
47 Trois-cents Háromszáz
48 Quatre-cents Négyszáz
49 Mille Ezer
50 Mille-cinq-cents Ezerötszáz
51 Deux-mille Kétezer
52 Dix-mille Tízezer

6 - Repères de temps

Français Hongrois
1 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? Mikor érkeztél?
2 Aujourd'hui Ma
3 Hier Tegnap
4 Il y a deux jours Két napja
5 Tu restes combien de temps ? Meddig maradsz?
6 Je repars demain Holnap megyek el
7 Je repars après-demain Holnapután megyek el
8 Je repars dans trois jours 3 nap múlva megyek el
9 Lundi Hétfő
10 Mardi Kedd
11 Mercredi Szerda
12 Jeudi Csütörtök
13 Vendredi Péntek
14 Samedi Szombat
15 Dimanche Vasárnap
16 Janvier Január
17 Février Február
18 Mars Március
19 Avril Április
20 Mai Május
21 Juin Június
22 Juillet Július
23 Août Augusztus
24 Septembre Szeptember
25 Octobre Október
26 Novembre November
27 Décembre December
28 Tu pars à quelle heure ? Hánykor indulsz?
29 Le matin, à huit heures Reggel 8-kor
30 Le matin, à huit heures quinze Reggel negyed 9-kor
31 Le matin, à huit heures trente Reggel fél 9-kor
32 Le matin, à huit heures quarante cinq Reggel háromnegyed 9-kor
33 Le soir, à dix-huit heures Este 6-kor
34 Je suis en retard Késésben vagyok

7 - Taxi

Français Hongrois
1 Taxi! Taxi!
2 Où allez-vous ? Hová lesz?
3 Où allez-vous ? Hová szeretne menni?
4 Je vais à la gare A pályaudvarra, legyen szíves
5 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves
6 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? Kivinne a reptérre?
7 Pouvez-vous prendre mes bagages ? Hozná a csomagjaimat?
8 Est-ce que c'est loin d'ici ? Messze van?
9 Non, c'est à côté Nem, itt van közel
10 Oui c'est un peu plus loin Igen, egy kicsit messzebb van
11 Combien cela va coûter ? Mennyibe fog kerülni?
12 Amenez-moi ici s'il vous plaît Vigyen ide, legyen szíves
13 Amenez-moi ici s'il vous plaît Vigyen oda, legyen szíves
14 C'est à droite Jobbra
15 C'est à gauche Balra
16 C'est tout droit Egyenesen
17 C'est ici Itt van
18 C'est ici Ott van
19 C'est par là Erre van
20 C'est par là Arra van
21 Stop ! Állj!
22 Stop ! Stop!
23 Prenez votre temps Csak nyugodtan
24 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? Tudna számlát adni?

8 - Famille

Français Hongrois
1 Est-ce que tu as de la famille ici ? Vannak itt rokonaid?
2 Mon père Édesapám
3 Mon père Apukám
4 Ma mère Édesanyám
5 Ma mère Anyukám
6 Mon fils A fiam
7 Ma fille A lányom
8 Un frère Fiútestvér
9 Un frère 1. Bátyám 2. öcsém
10 Une soeur Lánytestvér
11 Une soeur 1. Nővérem 2. húgom
12 Un ami Barát
13 Une amie Barátnő
14 Mon ami A barátom
15 Mon amie A barátnőm
16 Mon mari A férjem
17 Ma femme A feleségem

9 - Sentiments

Français Hongrois
1 J'aime beaucoup ton pays Nagyon szeretem az országodat
2 Je t'aime Szeretlek
3 Je suis heureux Boldog vagyok
4 Je suis triste Szomorú vagyok
5 Je me sens bien ici Jól érzem magam itt
6 J'ai froid Fázom
7 J'ai chaud Melegem van
8 C'est trop grand Túl nagy
9 C'est trop petit Túl kicsi
10 C'est parfait Tökéletes
11 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? Szeretnél elmenni valahová ma este?
12 J'aimerais sortir ce soir Szeretnék elmenni valahová ma este
13 C'est une bonne idée Jó ötlet!
14 J'ai envie de m'amuser Szeretnék szórakozni
15 Ce n'est pas une bonne idée Nem jó ötlet
16 Je n'ai pas envie de sortir ce soir Nem akarok elmenni ma este
17 J'ai envie de me reposer Szeretnék pihenni
18 Est-ce que tu veux faire du sport ? Szeretnél sportolni?
19 Oui, j'ai besoin de me défouler ! Igen, ki kell eresztenem a feszültséget
20 Je joue au tennis Teniszezek
21 Non merci, je suis assez fatigué Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok

10 - Bar

Français Hongrois
1 Le bar A bár
2 Tu veux boire quelque chose ? Iszol valamit?
3 Boire Inni
4 Verre Pohár
5 Avec plaisir Szívesen
6 Qu'est-ce que tu prends ? Mit kérsz?
7 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? Mit lehet inni?
8 Il y a de l'eau ou des jus de fruits Van víz, vagy gyümölcslevek
9 Eau Víz
10 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? Kérhetek bele jégkockát?
11 Des glaçons Jégkocka
12 Du chocolat Csoki
13 Du chocolat Csokoládé
14 Du lait Tej
15 Du thé Tea
16 Du café Kávé
17 Avec du sucre Cukorral
18 Avec de la crème Tejszínnel
19 Du vin Bor
20 De la bière Sör
21 Un thé s'il te plaît Egy teát kérek
22 Une bière s'il te plaît Egy sört kérek
23 Qu'est-ce que vous voulez boire ? Mit adhatok?
24 Deux thés s'il vous plaît ! Két teát kérünk szépen
25 Deux bières s'il vous plait Két sört kérünk szépen
26 Rien, merci Semmit, köszönöm
27 Rien, merci Semmit, köszönjük
28 A la tienne Egészségedre!
29 Santé ! Egészségünkre!
30 Santé ! Egészségetekre!
31 L'addition s'il vous plaît ! A számlát, legyen szíves
32 Combien je vous dois s'il vous plaît ? Mennyivel tartozom?
33 Vingt euros Húsz euróval
34 Je t'invite Meghívlak
35 Je t'invite Én fizetek

11 - Restaurant

Français Hongrois
1 Le restaurant Az étterem
2 Est-ce que tu veux manger ? Akarsz enni?
3 Oui, je veux bien Igen, szeretnék
4 Manger Enni
5 Où pouvons-nous manger ? Hol tudunk enni?
6 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? Hol tudunk ebédelni?
7 Le dîner Vacsora
8 Le petit-déjeuner Reggeli
9 S'il vous plaît ! Elnézést
10 Le menu, s'il vous plaît ! Kérhetek egy étlapot?
11 Voilà le menu ! Az étlap
12 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat?
13 Avec du riz Rizzsel
14 Avec des pâtes Tésztával
15 Des pommes de terre Krumpli
16 Des légumes Zöldség
17 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque Rántotta - tükörtojás - lágytojás
18 Du pain Kenyér
19 Du beurre Vaj
20 Une salade Saláta
21 Un dessert Desszert
22 Un dessert Édesség
23 Des fruits Gyümölcs
24 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? Kérhetek egy kést?
25 Oui, je vous l'apporte tout de suite Igen, azonnal hozom
26 Un couteau Kés
27 Une fourchette Villa
28 Une cuillère Kanál
29 Est-ce que c'est un plat chaud ? Ez egy melegétel?
30 Oui, et très épicé également ! Igen, és elég fűszeres is
31 Chaud Meleg
32 Froid Hideg
33 Epicé Fűszeres
34 Epicé Csípős
35 Je vais prendre du poisson ! Halat kérek
36 Moi aussi Én is
37 Est-ce que c'est un plat chaud ? Az egy melegétel?

12 - Partir

Français Hongrois
1 Il est tard ! Je dois y aller ! Késő van, mennem kell
2 Pourrait-on se revoir ? Találkozunk megint?
3 Oui, avec plaisir Igen, szívesen
4 J'habite à cette adresse Ez a címem
5 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? Van telefonszámod?
6 Oui, le voilà Igen, tessék
7 J'ai passé un bon moment avec toi Jól éreztem magam veled
8 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance Én is örülök, hogy találkoztunk
9 Nous nous reverrons bientôt Hamarosan újra találkozunk
10 Je l'espère aussi Én is remélem
11 Au revoir ! Viszlát!
12 A demain Holnap találkozunk
13 Salut ! Szia!

13 - Transport

Français Hongrois
1 Merci Köszi
2 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus Elnézést, merre van a buszmegálló?
3 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»?
4 Où va ce train s'il vous plaît ? Elnézést, hová megy ez a vonat?
5 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? Ez a vonat megáll «Napvárosban»?
6 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? Mikor indul a vonat «Napvárosba»?
7 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat?
8 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît Egy jegyet szeretnék «Napvárosba»
9 Avez-vous l'horaire des trains ? Meg tudná adni a vonatok menetrendjét?
10 L'horaire des bus Buszmenetrend
11 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»?
12 C'est celui-là Ez
13 C'est celui-là Az
14 De rien. Bon voyage ! Nincs mit, jó utat!
15 De rien. Bon voyage ! Szívesen, jó utat
16 Le garage de réparation Autószervíz
17 La station d'essence Benzinkút
18 Le plein s'il vous plaît Tele kérem
19 Vélo Bicikli
20 Le centre ville Belváros
21 La banlieue Külváros
22 C'est une grande ville Ez egy nagyváros
23 C'est un village Ez egy falu
24 Une montagne Hegy
25 Un lac
26 La campagne Vidék

14 - Hôtel

Français Hongrois
1 L'hôtel Hotel
2 Appartement Lakás
3 Bienvenue ! Üdvözlöm!
4 Bienvenue ! Üdvözöljük!
5 Avez-vous une chambre libre ? Van szabad szobájuk?
6 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? Van fürdőszoba a szobához?
7 Préférez-vous deux lits d'une personne ? Két egyszemélyes ágyat szeretne?
8 Souhaitez-vous une chambre double ? Duplaágyas szobát szeretne?
9 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval
10 Chambre avec petit déjeuner Szoba reggelivel
11 Quel est le prix d'une nuit ? Mennyibe kerül egy éjszaka?
12 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! Először szeretném megnézni a szobát
13 Oui bien sûr ! Persze!
14 Merci. La chambre est très bien Köszönöm, a szoba nagyon jó
15 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? Jó, foglalhatok ma estére?
16 C'est un peu trop cher pour moi, merci Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm
17 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? Tudnák hozni a csomagjaimat?
18 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? Elnézést, hol van a szobám?
19 Elle est au premier étage Az első emeleten
20 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? Van lift?
21 L'ascenseur est sur votre gauche Balra van a lift
22 L'ascenseur est sur votre droite Jobbra van a lift
23 Où se trouve la blanchisserie ? Merre van a mosoda?
24 Elle est au rez-de-chaussée A földszinten
25 Rez-de-chaussée Földszint
26 Chambre Szoba
27 Pressing Tisztító
28 Pressing Patyolat
29 Salon de coiffure Fodrászat
30 Parking pour les voitures Parkoló
31 On se retrouve dans la salle de réunion ? Találkozunk a tárgyalóban?
32 La salle de réunion Tárgyaló
33 La piscine est chauffée A medence fűtött
34 La piscine Medence
35 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît Kérem, ébresszenek fel 7-kor
36 La clé s'il vous plaît A kulcsot, legyen szíves
37 Le pass s'il vous plaît A belépőkártyát, legyen szíves
38 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? Hagytak nekem üzenetet?
39 Oui, les voilà Igen, itt vannak
40 Non, vous n'avez rien reçu Nem, nem kapott semmit
41 Où puis-je faire de la monnaie ? Hol tudok pénzt felváltani?
42 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? Tudna nekem pénzt felváltani?
43 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? Igen, mennyit szeretne felváltani?

15 - Chercher une personne

Français Hongrois
1 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? Beszélhetnék Sarah-val?
2 Oui, elle est ici Igen itt van
3 Elle est sortie Sarah elment
4 Vous pouvez l'appeler sur son mobile Fel tudná hívni a mobilján?
5 Savez-vous où je pourrais la trouver ? Meg tudná mondani, hol találom?
6 Elle est à son travail Dolgozik
7 Elle est chez elle Otthon van
8 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? Beszélhetnék Julien-nel?
9 Oui, il est ici Igen itt van
10 Il est sorti Julien elment
11 Savez-vous où je pourrais le trouver ? Meg tudná mondani, hol találom?
12 Vous pouvez l'appeler sur son mobile Fel tudná hívni a mobilján?
13 Il est à son travail Dolgozik
14 Il est chez lui Otthon van

16 - Plage

Français Hongrois
1 La plage Strand
2 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni?
3 Il y a une boutique dans cette direction Erre van egy bolt
4 Il y a une boutique dans cette direction Arra van egy bolt.
5 Un ballon Labda
6 Des jumelles Távcső
7 Une casquette Baseball-sapka
8 Serviette Törölköző
9 Serviette Törülköző
10 Des sandales Szandál
11 Seau Vödör
12 Crème solaire Napkrém
13 Crème solaire Naptej
14 Caleçon de bain Fürdőnadrág
15 Caleçon de bain Fecske
16 Lunettes de soleil Napszemüveg
17 Crustacé Rákféle
18 Prendre un bain de soleil Napfürdőt venni
19 Ensoleillé Napos
20 Coucher du soleil Napnyugta
21 Parasol Napernyő
22 Soleil Nap
23 Ombre Árnyék
24 Insolation Napszúrás
25 Est-il dangereux de nager ici ? Veszélyes itt úszni?
26 Non, ce n'est pas dangereux Nem, nem veszélyes
27 Oui, c'est interdit de se baigner ici Igen, tilos itt fürdeni
28 Nager Úszni
29 Natation Úszás
30 Vague Hullám
31 Mer Tenger
32 Dune Dűne
33 Sable Homok
34 Quel temps fera-t-il demain ? Milyen időt mondanak holnapra?
35 Le temps va changer Változni fog az időjárás
36 Il va pleuvoir Esni fog
37 Il va y avoir du soleil Sütni fog a nap
38 Il y aura beaucoup de vent Sokat fog fújni a szél
39 Maillot de bain Fürdőruha

17 - En cas de soucis

Français Hongrois
1 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? Elnézést, tudna segíteni?
2 Je suis perdu Eltévedtem
3 Que désirez-vous ? Mit szeretne?
4 Que s'est-il passé ? Mi történt?
5 Où puis-je trouver un interprète ? Hol találok tolmácsot?
6 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? Hol a legközelebbi gyógyszertár?
7 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? Kérem, hívjon orvost!
8 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? Milyen kezelést kap jelenleg?
9 Un hôpital Kórház
10 Une Pharmacie Gyógyszertár
11 Un docteur Orvos
12 Un docteur Doktor
13 Service médical Orvos
14 J'ai perdu mes papiers Elvesztettem az irataimat
15 J'ai perdu mes papiers Elvesztettem a papírjaimat
16 Je me suis fait voler mes papiers Ellopták az irataimat
17 Bureau des objets trouvés Talált tárgyak osztálya
18 Poste de secours Elsősegély-állomás
19 Sortie de secours Vészkijárat
20 La Police Rendőrség
21 Papiers Iratok
22 Papiers Igazolványok - Papírok – Okmányok
23 Argent Pénz
24 Passeport Útlevél
25 Bagages Csomagok
26 Bagages Poggyászok – Bőröndök
27 C'est bon, non merci Köszönöm, nem
28 Laissez-moi tranquille ! Hagyjon békén!
29 Partez ! Menjen innen!