Array
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Bonjour | Jónapot! |
2 | Bonjour | Jónapot kívánok – Szia – Helló – Szervusz |
3 | Bonsoir | Jóestét! |
4 | Au revoir | Viszlát! |
5 | Au revoir | Viszontlátásra! |
6 | A plus tard | Később találkozunk |
7 | A plus tard | Akkor később találkozunk |
8 | Oui | Igen |
9 | Non | Nem |
10 | S'il vous plaît | Elnézést |
11 | Merci | Köszönöm |
12 | Merci | Köszi |
13 | Merci beaucoup ! | Köszönöm szépen! |
14 | Merci beaucoup ! | Nagyon köszönöm! |
15 | Merci pour votre aide | Köszönöm a segítségét! |
16 | Je vous en prie | Kérem |
17 | D'accord | Jó - Jól van – Oké |
18 | D'accord | Rendben (van) |
19 | Quel est le prix s'il vous plaît ? | Elnézést, ez mennyibe kerül? |
20 | Pardon ! | Bocsánat! |
21 | Pardon ! | Bocsánatot kérek! |
22 | Je ne comprends pas | Nem értem |
23 | J'ai compris | Értem |
24 | Je ne sais pas | Nem tudom |
25 | Interdit | Tilos |
26 | Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | Elnézést, hol van a WC? |
27 | Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | Elnézést, hol van a mosdó? |
28 | Bonne année ! | B.ú.é.k! |
29 | Bonne année ! | Boldog új évet kívánok! |
30 | Bon anniversaire ! | Boldog születésnapot! |
31 | Bon anniversaire ! | Boldog szülinapot! |
32 | Joyeuses fêtes ! | Kellemes Ünnepeket! |
33 | Félicitations ! | Gratulálok! |
34 | Félicitations ! | Gratulálunk! |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Bonjour. Comment vas-tu ? | Szia! Hogy vagy? |
2 | Bonjour. Ça va bien merci | Szia! Köszönöm, jól |
3 | Est-ce que tu parles hongrois ? | Beszélsz magyarul? |
4 | Non, je ne parle pas hongrois | Nem beszélek magyarul |
5 | Seulement un petit peu | Csak egy kicsit |
6 | De quel pays viens-tu ? | Honnan jöttél? |
7 | Quelle est ta nationalité ? | Milyen nemzetiségű vagy? |
8 | Je suis français | Francia vagyok |
9 | Et toi, tu vis ici ? | És te, itt élsz? |
10 | Oui, j'habite ici | Igen, itt lakom |
11 | Je m'appelle Sarah, et toi ? | Engem Sarah-nak hívnak, és téged? |
12 | Julien | Julien vagyok |
13 | Qu'est-ce que tu fais ici ? | Mit csinálsz itt? |
14 | Je suis en vacances | Nyaralok |
15 | Nous sommes en vacances | Nyaralunk |
16 | Je suis en voyage d'affaire | Üzleti úton vagyok |
17 | Je travaille ici | Itt dolgozom |
18 | Nous travaillons ici | Itt dolgozunk |
19 | Quels sont les bons endroits pour manger ? | Hol lehet jót enni? |
20 | Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? | Van a közelben múzeum? |
21 | Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? | Hol tudok internetezni? |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | J'ai compris | Értem |
2 | Tu veux apprendre un peu de vocabulaire ? | Szeretnél megtanulni egy pár szót? |
3 | Oui, d'accord ! | Persze! |
4 | Comment ça s'appelle ? | Ezt hogy hívják? |
5 | C'est une table | Ez egy asztal |
6 | Une table, tu comprends ? | Asztal, érted? |
7 | Tu peux répéter s'il te plaît ? | Megismételnéd? |
8 | Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? | Tudnád kicsit lassabban mondani? |
9 | Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? | Leírnád, légy szíves? |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | J'aime bien la couleur de cette table | Tetszik az asztal színe |
2 | C'est du rouge | Ez piros |
3 | Bleu | Kék |
4 | Jaune | Sárga |
5 | Blanc | Fehér |
6 | Noir | Fekete |
7 | Vert | Zöld |
8 | Orange | Narancssárga |
9 | Violet | Lila |
10 | Gris | Szürke |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Zéro | Nulla |
2 | Un | Egy |
3 | Deux | Kettő |
4 | Trois | Három |
5 | Quatre | Négy |
6 | Cinq | Öt |
7 | Six | Hat |
8 | Sept | Hét |
9 | Huit | Nyolc |
10 | Neuf | Kilenc |
11 | Dix | Tíz |
12 | Onze | Tizenegy |
13 | Douze | Tizenkettő |
14 | Treize | Tizenhárom |
15 | Quatorze | Tizennégy |
16 | Quinze | Tizenöt |
17 | Seize | Tizenhat |
18 | Dix-sept | Tizenhét |
19 | Dix-huit | Tizennyolc |
20 | Dix-neuf | Tizenkilenc |
21 | Vingt | Húsz |
22 | Vingt-et-un | Huszonegy |
23 | Vingt-deux | Huszonkettő |
24 | Vingt-trois | Huszonhárom |
25 | Vingt-quatre | Huszonnégy |
26 | Vingt-cinq | Huszonöt |
27 | Vingt-six | Huszonhat |
28 | Vingt-sept | Huszonhét |
29 | Vingt-huit | Huszonnyolc |
30 | Vingt-neuf | Huszonkilenc |
31 | Trente | Harminc |
32 | Trente-et-un | Harmincegy |
33 | Trente-deux | Harminckettő |
34 | Trente-trois | Harminchárom |
35 | Trente-quatre | Harmincnégy |
36 | Trente-cinq | Harmincöt |
37 | Trente-six | Harminchat |
38 | Quarante | Negyven |
39 | Cinquante | Ötven |
40 | Soixante | Hatvan |
41 | Soixante-dix | Hetven |
42 | Quatre-vingts | Nyolcvan |
43 | Quatre-vingt-dix | Kilencven |
44 | Cent | Száz |
45 | Cent-cinq | Százöt |
46 | Deux-cents | Kétszáz |
47 | Trois-cents | Háromszáz |
48 | Quatre-cents | Négyszáz |
49 | Mille | Ezer |
50 | Mille-cinq-cents | Ezerötszáz |
51 | Deux-mille | Kétezer |
52 | Dix-mille | Tízezer |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Quand est-ce que tu es arrivé ici ? | Mikor érkeztél? |
2 | Aujourd'hui | Ma |
3 | Hier | Tegnap |
4 | Il y a deux jours | Két napja |
5 | Tu restes combien de temps ? | Meddig maradsz? |
6 | Je repars demain | Holnap megyek el |
7 | Je repars après-demain | Holnapután megyek el |
8 | Je repars dans trois jours | 3 nap múlva megyek el |
9 | Lundi | Hétfő |
10 | Mardi | Kedd |
11 | Mercredi | Szerda |
12 | Jeudi | Csütörtök |
13 | Vendredi | Péntek |
14 | Samedi | Szombat |
15 | Dimanche | Vasárnap |
16 | Janvier | Január |
17 | Février | Február |
18 | Mars | Március |
19 | Avril | Április |
20 | Mai | Május |
21 | Juin | Június |
22 | Juillet | Július |
23 | Août | Augusztus |
24 | Septembre | Szeptember |
25 | Octobre | Október |
26 | Novembre | November |
27 | Décembre | December |
28 | Tu pars à quelle heure ? | Hánykor indulsz? |
29 | Le matin, à huit heures | Reggel 8-kor |
30 | Le matin, à huit heures quinze | Reggel negyed 9-kor |
31 | Le matin, à huit heures trente | Reggel fél 9-kor |
32 | Le matin, à huit heures quarante cinq | Reggel háromnegyed 9-kor |
33 | Le soir, à dix-huit heures | Este 6-kor |
34 | Je suis en retard | Késésben vagyok |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Où allez-vous ? | Hová lesz? |
3 | Où allez-vous ? | Hová szeretne menni? |
4 | Je vais à la gare | A pályaudvarra, legyen szíves |
5 | Je vais à l'hôtel Jour et Nuit | A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves |
6 | Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? | Kivinne a reptérre? |
7 | Pouvez-vous prendre mes bagages ? | Hozná a csomagjaimat? |
8 | Est-ce que c'est loin d'ici ? | Messze van? |
9 | Non, c'est à côté | Nem, itt van közel |
10 | Oui c'est un peu plus loin | Igen, egy kicsit messzebb van |
11 | Combien cela va coûter ? | Mennyibe fog kerülni? |
12 | Amenez-moi ici s'il vous plaît | Vigyen ide, legyen szíves |
13 | Amenez-moi ici s'il vous plaît | Vigyen oda, legyen szíves |
14 | C'est à droite | Jobbra |
15 | C'est à gauche | Balra |
16 | C'est tout droit | Egyenesen |
17 | C'est ici | Itt van |
18 | C'est ici | Ott van |
19 | C'est par là | Erre van |
20 | C'est par là | Arra van |
21 | Stop ! | Állj! |
22 | Stop ! | Stop! |
23 | Prenez votre temps | Csak nyugodtan |
24 | Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? | Tudna számlát adni? |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Est-ce que tu as de la famille ici ? | Vannak itt rokonaid? |
2 | Mon père | Édesapám |
3 | Mon père | Apukám |
4 | Ma mère | Édesanyám |
5 | Ma mère | Anyukám |
6 | Mon fils | A fiam |
7 | Ma fille | A lányom |
8 | Un frère | Fiútestvér |
9 | Un frère | 1. Bátyám 2. öcsém |
10 | Une soeur | Lánytestvér |
11 | Une soeur | 1. Nővérem 2. húgom |
12 | Un ami | Barát |
13 | Une amie | Barátnő |
14 | Mon ami | A barátom |
15 | Mon amie | A barátnőm |
16 | Mon mari | A férjem |
17 | Ma femme | A feleségem |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | J'aime beaucoup ton pays | Nagyon szeretem az országodat |
2 | Je t'aime | Szeretlek |
3 | Je suis heureux | Boldog vagyok |
4 | Je suis triste | Szomorú vagyok |
5 | Je me sens bien ici | Jól érzem magam itt |
6 | J'ai froid | Fázom |
7 | J'ai chaud | Melegem van |
8 | C'est trop grand | Túl nagy |
9 | C'est trop petit | Túl kicsi |
10 | C'est parfait | Tökéletes |
11 | Est-ce que tu veux sortir ce soir ? | Szeretnél elmenni valahová ma este? |
12 | J'aimerais sortir ce soir | Szeretnék elmenni valahová ma este |
13 | C'est une bonne idée | Jó ötlet! |
14 | J'ai envie de m'amuser | Szeretnék szórakozni |
15 | Ce n'est pas une bonne idée | Nem jó ötlet |
16 | Je n'ai pas envie de sortir ce soir | Nem akarok elmenni ma este |
17 | J'ai envie de me reposer | Szeretnék pihenni |
18 | Est-ce que tu veux faire du sport ? | Szeretnél sportolni? |
19 | Oui, j'ai besoin de me défouler ! | Igen, ki kell eresztenem a feszültséget |
20 | Je joue au tennis | Teniszezek |
21 | Non merci, je suis assez fatigué | Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Le bar | A bár |
2 | Tu veux boire quelque chose ? | Iszol valamit? |
3 | Boire | Inni |
4 | Verre | Pohár |
5 | Avec plaisir | Szívesen |
6 | Qu'est-ce que tu prends ? | Mit kérsz? |
7 | Qu'est-ce qu'il y a à boire ? | Mit lehet inni? |
8 | Il y a de l'eau ou des jus de fruits | Van víz, vagy gyümölcslevek |
9 | Eau | Víz |
10 | Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? | Kérhetek bele jégkockát? |
11 | Des glaçons | Jégkocka |
12 | Du chocolat | Csoki |
13 | Du chocolat | Csokoládé |
14 | Du lait | Tej |
15 | Du thé | Tea |
16 | Du café | Kávé |
17 | Avec du sucre | Cukorral |
18 | Avec de la crème | Tejszínnel |
19 | Du vin | Bor |
20 | De la bière | Sör |
21 | Un thé s'il te plaît | Egy teát kérek |
22 | Une bière s'il te plaît | Egy sört kérek |
23 | Qu'est-ce que vous voulez boire ? | Mit adhatok? |
24 | Deux thés s'il vous plaît ! | Két teát kérünk szépen |
25 | Deux bières s'il vous plait | Két sört kérünk szépen |
26 | Rien, merci | Semmit, köszönöm |
27 | Rien, merci | Semmit, köszönjük |
28 | A la tienne | Egészségedre! |
29 | Santé ! | Egészségünkre! |
30 | Santé ! | Egészségetekre! |
31 | L'addition s'il vous plaît ! | A számlát, legyen szíves |
32 | Combien je vous dois s'il vous plaît ? | Mennyivel tartozom? |
33 | Vingt euros | Húsz euróval |
34 | Je t'invite | Meghívlak |
35 | Je t'invite | Én fizetek |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Le restaurant | Az étterem |
2 | Est-ce que tu veux manger ? | Akarsz enni? |
3 | Oui, je veux bien | Igen, szeretnék |
4 | Manger | Enni |
5 | Où pouvons-nous manger ? | Hol tudunk enni? |
6 | Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? | Hol tudunk ebédelni? |
7 | Le dîner | Vacsora |
8 | Le petit-déjeuner | Reggeli |
9 | S'il vous plaît ! | Elnézést |
10 | Le menu, s'il vous plaît ! | Kérhetek egy étlapot? |
11 | Voilà le menu ! | Az étlap |
12 | Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? | Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? |
13 | Avec du riz | Rizzsel |
14 | Avec des pâtes | Tésztával |
15 | Des pommes de terre | Krumpli |
16 | Des légumes | Zöldség |
17 | Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque | Rántotta - tükörtojás - lágytojás |
18 | Du pain | Kenyér |
19 | Du beurre | Vaj |
20 | Une salade | Saláta |
21 | Un dessert | Desszert |
22 | Un dessert | Édesség |
23 | Des fruits | Gyümölcs |
24 | Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? | Kérhetek egy kést? |
25 | Oui, je vous l'apporte tout de suite | Igen, azonnal hozom |
26 | Un couteau | Kés |
27 | Une fourchette | Villa |
28 | Une cuillère | Kanál |
29 | Est-ce que c'est un plat chaud ? | Ez egy melegétel? |
30 | Oui, et très épicé également ! | Igen, és elég fűszeres is |
31 | Chaud | Meleg |
32 | Froid | Hideg |
33 | Epicé | Fűszeres |
34 | Epicé | Csípős |
35 | Je vais prendre du poisson ! | Halat kérek |
36 | Moi aussi | Én is |
37 | Est-ce que c'est un plat chaud ? | Az egy melegétel? |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Il est tard ! Je dois y aller ! | Késő van, mennem kell |
2 | Pourrait-on se revoir ? | Találkozunk megint? |
3 | Oui, avec plaisir | Igen, szívesen |
4 | J'habite à cette adresse | Ez a címem |
5 | Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? | Van telefonszámod? |
6 | Oui, le voilà | Igen, tessék |
7 | J'ai passé un bon moment avec toi | Jól éreztem magam veled |
8 | Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance | Én is örülök, hogy találkoztunk |
9 | Nous nous reverrons bientôt | Hamarosan újra találkozunk |
10 | Je l'espère aussi | Én is remélem |
11 | Au revoir ! | Viszlát! |
12 | A demain | Holnap találkozunk |
13 | Salut ! | Szia! |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Merci | Köszi |
2 | S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus | Elnézést, merre van a buszmegálló? |
3 | Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? |
4 | Où va ce train s'il vous plaît ? | Elnézést, hová megy ez a vonat? |
5 | Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? | Ez a vonat megáll «Napvárosban»? |
6 | Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? | Mikor indul a vonat «Napvárosba»? |
7 | Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? | Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? |
8 | Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît | Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» |
9 | Avez-vous l'horaire des trains ? | Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? |
10 | L'horaire des bus | Buszmenetrend |
11 | Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? |
12 | C'est celui-là | Ez |
13 | C'est celui-là | Az |
14 | De rien. Bon voyage ! | Nincs mit, jó utat! |
15 | De rien. Bon voyage ! | Szívesen, jó utat |
16 | Le garage de réparation | Autószervíz |
17 | La station d'essence | Benzinkút |
18 | Le plein s'il vous plaît | Tele kérem |
19 | Vélo | Bicikli |
20 | Le centre ville | Belváros |
21 | La banlieue | Külváros |
22 | C'est une grande ville | Ez egy nagyváros |
23 | C'est un village | Ez egy falu |
24 | Une montagne | Hegy |
25 | Un lac | Tó |
26 | La campagne | Vidék |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | L'hôtel | Hotel |
2 | Appartement | Lakás |
3 | Bienvenue ! | Üdvözlöm! |
4 | Bienvenue ! | Üdvözöljük! |
5 | Avez-vous une chambre libre ? | Van szabad szobájuk? |
6 | Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? | Van fürdőszoba a szobához? |
7 | Préférez-vous deux lits d'une personne ? | Két egyszemélyes ágyat szeretne? |
8 | Souhaitez-vous une chambre double ? | Duplaágyas szobát szeretne? |
9 | Chambre avec bain - avec balcon - avec douche | Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval |
10 | Chambre avec petit déjeuner | Szoba reggelivel |
11 | Quel est le prix d'une nuit ? | Mennyibe kerül egy éjszaka? |
12 | Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! | Először szeretném megnézni a szobát |
13 | Oui bien sûr ! | Persze! |
14 | Merci. La chambre est très bien | Köszönöm, a szoba nagyon jó |
15 | C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? | Jó, foglalhatok ma estére? |
16 | C'est un peu trop cher pour moi, merci | Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm |
17 | Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? | Tudnák hozni a csomagjaimat? |
18 | Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? | Elnézést, hol van a szobám? |
19 | Elle est au premier étage | Az első emeleten |
20 | Est-ce qu'il y a un ascenseur ? | Van lift? |
21 | L'ascenseur est sur votre gauche | Balra van a lift |
22 | L'ascenseur est sur votre droite | Jobbra van a lift |
23 | Où se trouve la blanchisserie ? | Merre van a mosoda? |
24 | Elle est au rez-de-chaussée | A földszinten |
25 | Rez-de-chaussée | Földszint |
26 | Chambre | Szoba |
27 | Pressing | Tisztító |
28 | Pressing | Patyolat |
29 | Salon de coiffure | Fodrászat |
30 | Parking pour les voitures | Parkoló |
31 | On se retrouve dans la salle de réunion ? | Találkozunk a tárgyalóban? |
32 | La salle de réunion | Tárgyaló |
33 | La piscine est chauffée | A medence fűtött |
34 | La piscine | Medence |
35 | Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît | Kérem, ébresszenek fel 7-kor |
36 | La clé s'il vous plaît | A kulcsot, legyen szíves |
37 | Le pass s'il vous plaît | A belépőkártyát, legyen szíves |
38 | Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? | Hagytak nekem üzenetet? |
39 | Oui, les voilà | Igen, itt vannak |
40 | Non, vous n'avez rien reçu | Nem, nem kapott semmit |
41 | Où puis-je faire de la monnaie ? | Hol tudok pénzt felváltani? |
42 | Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? | Tudna nekem pénzt felváltani? |
43 | Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? | Igen, mennyit szeretne felváltani? |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? | Beszélhetnék Sarah-val? |
2 | Oui, elle est ici | Igen itt van |
3 | Elle est sortie | Sarah elment |
4 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | Fel tudná hívni a mobilján? |
5 | Savez-vous où je pourrais la trouver ? | Meg tudná mondani, hol találom? |
6 | Elle est à son travail | Dolgozik |
7 | Elle est chez elle | Otthon van |
8 | Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? | Beszélhetnék Julien-nel? |
9 | Oui, il est ici | Igen itt van |
10 | Il est sorti | Julien elment |
11 | Savez-vous où je pourrais le trouver ? | Meg tudná mondani, hol találom? |
12 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | Fel tudná hívni a mobilján? |
13 | Il est à son travail | Dolgozik |
14 | Il est chez lui | Otthon van |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | La plage | Strand |
2 | Savez-vous où je peux acheter un ballon ? | Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? |
3 | Il y a une boutique dans cette direction | Erre van egy bolt |
4 | Il y a une boutique dans cette direction | Arra van egy bolt. |
5 | Un ballon | Labda |
6 | Des jumelles | Távcső |
7 | Une casquette | Baseball-sapka |
8 | Serviette | Törölköző |
9 | Serviette | Törülköző |
10 | Des sandales | Szandál |
11 | Seau | Vödör |
12 | Crème solaire | Napkrém |
13 | Crème solaire | Naptej |
14 | Caleçon de bain | Fürdőnadrág |
15 | Caleçon de bain | Fecske |
16 | Lunettes de soleil | Napszemüveg |
17 | Crustacé | Rákféle |
18 | Prendre un bain de soleil | Napfürdőt venni |
19 | Ensoleillé | Napos |
20 | Coucher du soleil | Napnyugta |
21 | Parasol | Napernyő |
22 | Soleil | Nap |
23 | Ombre | Árnyék |
24 | Insolation | Napszúrás |
25 | Est-il dangereux de nager ici ? | Veszélyes itt úszni? |
26 | Non, ce n'est pas dangereux | Nem, nem veszélyes |
27 | Oui, c'est interdit de se baigner ici | Igen, tilos itt fürdeni |
28 | Nager | Úszni |
29 | Natation | Úszás |
30 | Vague | Hullám |
31 | Mer | Tenger |
32 | Dune | Dűne |
33 | Sable | Homok |
34 | Quel temps fera-t-il demain ? | Milyen időt mondanak holnapra? |
35 | Le temps va changer | Változni fog az időjárás |
36 | Il va pleuvoir | Esni fog |
37 | Il va y avoir du soleil | Sütni fog a nap |
38 | Il y aura beaucoup de vent | Sokat fog fújni a szél |
39 | Maillot de bain | Fürdőruha |
Français | Hongrois | |
---|---|---|
1 | Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? | Elnézést, tudna segíteni? |
2 | Je suis perdu | Eltévedtem |
3 | Que désirez-vous ? | Mit szeretne? |
4 | Que s'est-il passé ? | Mi történt? |
5 | Où puis-je trouver un interprète ? | Hol találok tolmácsot? |
6 | Où se trouve la pharmacie la plus proche ? | Hol a legközelebbi gyógyszertár? |
7 | Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? | Kérem, hívjon orvost! |
8 | Quel traitement suivez-vous en ce moment ? | Milyen kezelést kap jelenleg? |
9 | Un hôpital | Kórház |
10 | Une Pharmacie | Gyógyszertár |
11 | Un docteur | Orvos |
12 | Un docteur | Doktor |
13 | Service médical | Orvos |
14 | J'ai perdu mes papiers | Elvesztettem az irataimat |
15 | J'ai perdu mes papiers | Elvesztettem a papírjaimat |
16 | Je me suis fait voler mes papiers | Ellopták az irataimat |
17 | Bureau des objets trouvés | Talált tárgyak osztálya |
18 | Poste de secours | Elsősegély-állomás |
19 | Sortie de secours | Vészkijárat |
20 | La Police | Rendőrség |
21 | Papiers | Iratok |
22 | Papiers | Igazolványok - Papírok – Okmányok |
23 | Argent | Pénz |
24 | Passeport | Útlevél |
25 | Bagages | Csomagok |
26 | Bagages | Poggyászok – Bőröndök |
27 | C'est bon, non merci | Köszönöm, nem |
28 | Laissez-moi tranquille ! | Hagyjon békén! |
29 | Partez ! | Menjen innen! |