toto

Vocabulaire turc


Array

1 - Expressions essentielles

Français Turc Prononciation
1 Bonjour Merhaba merhaba
2 Bonjour Günaydın günaydoen
3 Bonsoir Iyi akşamlar iyi akchamlar
4 Au revoir Hoşça kal hochtcha kal
5 Au revoir Allaha ısmarladık allaha oesmarladoek
6 A plus tard Görüşürüz görüchürüz
7 Oui Evet evet
8 Non Hayır hayoer
9 S'il vous plaît Lütfen lütfen
10 S'il vous plaît Pardon pardon
11 Merci Teşekkür ederim techekkür ederim
12 Merci beaucoup ! Çok teşekkürler! tchok techekkürler
13 Merci pour votre aide Yardımınız için teşekkürler yardoemoenoez itchin techekkürler
14 Je vous en prie Rica ederim jidja ederim
15 Je vous en prie Bir şey değil bir chey dewhil
16 D'accord Tamam tamam
17 Quel est le prix s'il vous plaît ? Bu kaç para ? bu katch para
18 Quel est le prix s'il vous plaît ? Ne kadar ? ne kadar
19 Pardon ! Üzgünüm üzgünüm
20 Je ne comprends pas Anlamıyorum anlamoeyorum
21 J'ai compris Anlıyorum anloeyorum
22 Je ne sais pas Bilmiyorum bilmiyorum
23 Interdit Yasak yasak
24 Où sont les toilettes s'il vous plaît ? Afedersiniz tuvaletler nerede? afedersiniz tualetler nerede
25 Bonne année ! Yeni yılınız kutlu olsun! yeni yoeloenoez kutlu olsun
26 Bon anniversaire ! Doğum günün kutlu olsun! dowhum günün kutlu olsun
27 Bon anniversaire ! Iyi ki doğdun! iyi ki dowhdun
28 Joyeuses fêtes ! Iyi tatiller! iyi tatiller
29 Félicitations ! Tebrikler! tebrikler
30 Félicitations ! Tebrik ederim! tebrik ederim

2 - Conversation

Français Turc Prononciation
1 Bonjour. Comment vas-tu ? Merhaba, nasılsın ? merhaba, nasoelsoen
2 Bonjour. Ça va bien merci Merhaba, iyiyim, sen nasılsın merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen
3 Bonjour. Ça va bien merci Merhaba iyiyim, siz nasılsınız merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes
4 Est-ce que tu parles turc ? Türkçe biliyor musun? Türkçe biliyor musun?
5 Non, je ne parle pas turc Hayır, türkçe konuşmuyorum hayoeur, türktche konuchmuyorum
6 Seulement un petit peu Birazcık birazik
7 De quel pays viens-tu ? Memleket neresi? memleket neressi
8 De quel pays viens-tu ? Hangi ülkeden geliyorsunuz? hangi ülkeden geliyorsunuz
9 Quelle est ta nationalité ? Nerelisin? nerelissin
10 Je suis français Ben fransızım ben fransoeuzoeum
11 Et toi, tu vis ici ? Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? ya sen, burada moe yachoeyorsun
12 Oui, j'habite ici Evet, burada yaşıyorum evet, burada yachoeyorum
13 Je m'appelle Sarah, et toi ? Benim adım Sarah, ya seninki ? benim adoem sarah, ya seninki
14 Julien Julian julian
15 Qu'est-ce que tu fais ici ? Burada ne yapıyorsun ? burada ne yapoeyorsun
16 Je suis en vacances Tatildeyim tatildeyim
17 Nous sommes en vacances Tatildeyiz tatildeyiz
18 Je suis en voyage d'affaire Iş gezisindeyim ich gezisindeyim
19 Je travaille ici Burada çalışıyorum burada tchaloechoeyorum
20 Nous travaillons ici Burada çalışıyoruz burada tchaloechoeyoruz
21 Quels sont les bons endroits pour manger ? Burada güzel yemek nerede yenir? burada güzel yemek nerede yenir
22 Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? Buralarda müze var mı ? buralarda müze var moe
23 Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? Nerede internet bulabilirim? nerede internet bulabilirim

3 - Apprendre

Français Turc Prononciation
1 J'ai compris Anlıyorum anloeyorum
2 Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? Birkaç kelime öğrenmek ister misin? birkatch kelime öwhrenmek ister misin
3 Oui, d'accord ! Tabii ki! tabii ki
4 Comment ça s'appelle ? Buna ne denir? buna ne denir
5 Comment ça s'appelle ? Bu ne? bu ne
6 C'est une table Bu bir masa bu bir massa
7 Une table, tu comprends ? Bir masa. Anlıyor musun? bir massa. anloeyor mussun
8 Tu peux répéter s'il te plaît ? Tekrar eder misin lütfen? tekrar eder missin lütfen
9 Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen
10 Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? Yazabilir misin lütfen? yazabilir missin lütfen

4 - Couleurs

Français Turc Prononciation
1 J'aime bien la couleur de cette table Bu masanın rengi hoşuma gitti bu massanoen rengi hochuma gitti
2 C'est du rouge Bu kırmızı bu koermoezoe
3 Bleu Mavi mavi
4 Jaune Sarı saroe
5 Blanc Beyaz beyaz
6 Noir Siyah siyah
7 Vert Yeşil yechil
8 Orange Turuncu turuncu
9 Violet Mor mor
10 Gris Gri gri

5 - Nombres

Français Turc Prononciation
1 Zéro Sıfır soefoer
2 Un Bir bir
3 Deux Iki iki
4 Trois Üç ütch
5 Quatre Dört dört
6 Cinq Beş bech
7 Six Altı altoe
8 Sept Yedi yedi
9 Huit Sekiz sekiz
10 Neuf Dokuz dokuz
11 Dix On on
12 Onze On bir on bir
13 Douze On iki on iki
14 Treize On üç on ütch
15 Quatorze On dört on dört
16 Quinze On beş on bech
17 Seize On altı on altoe
18 Dix-sept On yedi on yedi
19 Dix-huit On sekiz on sekiz
20 Dix-neuf On dokuz on dokuz
21 Vingt Yirmi yirmi
22 Vingt-et-un Yirmi bir yirmi bir
23 Vingt-deux Yirmi iki yirmi iki
24 Vingt-trois Yirmi üç yirmi ütch
25 Vingt-quatre Yirmi dört yirmi dört
26 Vingt-cinq Yirmi beş yirmi bech
27 Vingt-six Yirmi altı yirmi altoe
28 Vingt-sept Yirmi yedi yirmi yedi
29 Vingt-huit Yirmi sekiz yirmi sekiz
30 Vingt-neuf Yirmi dokuz yirmi dokus
31 Trente Otuz otuz
32 Trente-et-un Otuz bir otuz bir
33 Trente-deux Otuz iki otuz iki
34 Trente-trois Otuz üç otuz ütch
35 Trente-quatre Otuz dört otuz dört
36 Trente-cinq Otuz beş otuz bech
37 Trente-six Otuz altı otuz altoe
38 Quarante Kırk koerk
39 Cinquante Elli elli
40 Soixante Altmış altmoech
41 Soixante-dix Yetmiş yetmich
42 Quatre-vingts Seksen seksen
43 Quatre-vingt-dix Doksan doksan
44 Cent Yüz yüz
45 Cent-cinq Yüz beş yüz bech
46 Deux-cents Iki yüz iki yüz
47 Trois-cents Üç yüz ütch yüz
48 Quatre-cents Dört yüz dört yüz
49 Mille Bin bin
50 Mille-cinq-cents Bin beş yüz bin bech yüz
51 Deux-mille Iki bin iki bin
52 Dix-mille On bin on bin

6 - Repères de temps

Français Turc Prononciation
1 Quand est-ce que tu es arrivé ici ? Ne zaman geldin buraya? ne zaman geldin buraya
2 Aujourd'hui Bugün bugün
3 Hier Dün dün
4 Il y a deux jours Iki gün önce iki gün öndje
5 Tu restes combien de temps ? Ne kadar kalacaksın? ne kadar kaladjaksoen
6 Je repars demain Yarın döneceğim yaroen dönedjewhim
7 Je repars après-demain Yarın değil öbür gün döneceğim yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim
8 Je repars dans trois jours Üç gün sonra döneceğim ütch gün sonra dönedjewhim
9 Lundi Pazartesi pazartesi
10 Mardi Salı saloe
11 Mercredi Çarşamba tcharchamba
12 Jeudi Perşembe perchembe
13 Vendredi Cuma djuma
14 Samedi Cumartesi djumartesi
15 Dimanche Pazar pazar
16 Janvier Ocak odjak
17 Février Şubat chubat
18 Mars Mart mart
19 Avril Nisan nissan
20 Mai Mayıs mayoes
21 Juin Haziran haziran
22 Juillet Temmuz temmuz
23 Août Ağustos awhustos
24 Septembre Eylül eylül
25 Octobre Ekim ekim
26 Novembre Kasım kasoem
27 Décembre Aralık araloek
28 Tu pars à quelle heure ? Bugün saat kaçta gidiyorsun? bugün saat katchta gidiyorsun
29 Le matin, à huit heures Sabah, saat sekizde sabah, saat sekizde
30 Le matin, à huit heures quinze Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche
31 Le matin, à huit heures trente Sabah, saat sekiz buçukta sabah, saat sekiz butchukta
32 Le matin, à huit heures quarante cinq Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala
33 Le soir, à dix-huit heures Akşam saat altıda akcham saat altoeda
34 Je suis en retard Geç kaldım getch kaldoem

7 - Taxi

Français Turc Prononciation
1 Taxi! Taksi! taksi
2 Où allez-vous ? Nereye gitmek istersiniz? nereye gitmek istersinis
3 Je vais à la gare Gara gidiyorum gara gidiyorum
4 Je vais à la gare Tren istasyonu tren istasyonu
5 Je vais à l'hôtel Jour et Nuit Gece ve Gündüz oteline gidiyorum gece ve gündüz oteline gidiyorum
6 Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen
7 Pouvez-vous prendre mes bagages ? Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen
8 Est-ce que c'est loin d'ici ? Buraya uzak mı? buraya uzak moe
9 Non, c'est à côté Hayır yakın hayoer yakoen
10 Oui c'est un peu plus loin Evet biraz daha uzakta evet biraz daha uzakta
11 Combien cela va coûter ? Ne kadar tutar? ne kadar tutar
12 Amenez-moi ici s'il vous plaît Lütfen beni buraya götürün lütfen beni buraya götürün
13 Amenez-moi ici s'il vous plaît Beni oraya götürün lütfen beni oraya götürün lütfen
14 C'est à droite Sağa gideceksiniz sawha gideceksinis
15 C'est à gauche Sola gideceksiniz sola gideceksinis
16 C'est tout droit Dümdüz gidin dümdüz gidin
17 C'est ici Burası burasoe
18 C'est par là Şu taraftan chu taraftan
19 Stop ! Dur! dur
20 Prenez votre temps Acele etmeyin adjele etmeyin
21 Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? Makbuz alabilir miyim lütfen? makbuz alabilir miyim lütfen

8 - Famille

Français Turc Prononciation
1 Est-ce que tu as de la famille ici ? Burada ailen var mı ? burada ailen var moe
2 Mon père Babam babam
3 Ma mère Annem annem
4 Mon fils Oğlum owhlum
5 Ma fille Kızım koezoem
6 Un frère Erkek kardeş erkek kardech
7 Une soeur Kız kardeş koez kardech
8 Un ami Erkek arkadaş erkek arkadach
9 Une amie Kız arkadaş koez arkadach
10 Mon ami Erkek arkadaşım erkek arkadachoem
11 Mon amie Kız arkadaşım koez arkadachoem
12 Mon mari Kocam kodjam
13 Ma femme Karım karoem

9 - Sentiments

Français Turc Prononciation
1 J'aime beaucoup ton pays Ülkenizi çok seviyorum ülkenizi tchok seviyorum
2 Je t'aime Seni seviyorum seni seviyorum
3 Je suis heureux Mutluyum mutluyum
4 Je suis triste Üzgünüm üzgünüm
5 Je me sens bien ici Burada rahatım burada rahatoem
6 J'ai froid Üşüyorum üchüyorum
7 J'ai froid Hava soğuk hava sowhuk
8 J'ai chaud Terliyorum terliyorum
9 J'ai chaud Hava sıcak hava soedjak
10 C'est trop grand Çok büyük tchok büyük
11 C'est trop petit Çok küçük tchok kütchük
12 C'est parfait Mükemmel mükemmel
13 Est-ce que tu veux sortir ce soir ? Bu akşam çıkmak ister misin? bu akcham tchoekmak ister misin
14 J'aimerais sortir ce soir Bu akşam çıkmak isterim bu akcham tchoekmak isterim
15 C'est une bonne idée Iyi fikir iyi fikir
16 J'ai envie de m'amuser Eğlenmek istiyorum ewhlenmek istiyorum
17 Ce n'est pas une bonne idée Iyi fikir değil iyi fikir dewhil
18 Je n'ai pas envie de sortir ce soir Bu akşam çıkmak istemiyorum bu akcham tchoekmak istemiyorum
19 J'ai envie de me reposer Dinlenmek istiyorum dinlenmek istiyorum
20 Est-ce que tu veux faire du sport ? Spor yapmak ister misin? spor yapmak ister misin
21 Oui, j'ai besoin de me défouler ! Evet, rahatlamak istiyorum evet, rahatlamak istiyorum
22 Je joue au tennis Tenis oynarım tenis oynaroem
23 Non merci, je suis assez fatigué Yok teşekkürler, oldukça yorgunum yok techekkürler, olduktcha yorgunum

10 - Bar

Français Turc Prononciation
1 Le bar Bar bar
2 Le bar Barda barda
3 Tu veux boire quelque chose ? Bir şey içermisin ? bir chey itchermisin
4 Boire Içmek itchmek
5 Verre Bardak bardak
6 Avec plaisir Tabii ki tabii ki
7 Avec plaisir hay hay hay hay
8 Qu'est-ce que tu prends ? Ne alırsın ? ne aloersoen
9 Qu'est-ce qu'il y a à boire ? Içecek ne var ? itchecek ne var
10 Il y a de l'eau ou des jus de fruits Su ya da meyve suları var su ya da meyve sularoe var
11 Eau Su Su
12 Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? Buz var mı lütfen ? buz var moe lütfen
13 Des glaçons Buz Buz
14 Du chocolat Çikolata tchikolata
15 Du lait Süt süt
16 Du thé Çay tchay
17 Du café Kahve kahve
18 Avec du sucre Şekerli chekerli
19 Avec de la crème Kremalı kremaloe
20 Du vin Şarap charap
21 De la bière Bira bira
22 Un thé s'il te plaît Bir çay lütfen bir tchay lütfen
23 Une bière s'il te plaît Bir bira lütfen bir bira lütfen
24 Qu'est-ce que vous voulez boire ? Ne içersiniz ? ne itchersinis
25 Deux thés s'il vous plaît ! Iki çay lütfen! iki tchay lütfen
26 Deux bières s'il vous plait Iki bira lütfen! iki bira lütfen
27 Rien, merci Hiç bir şey, teşekkürler hitch bir chey, techekkürler
28 A la tienne Sağlığına! sawhloewhoena
29 A la tienne Şerefe! cherefe
30 Santé ! Sağlığına!
31 L'addition s'il vous plaît ! Hesap lütfen! hesap lütfen
32 Combien je vous dois s'il vous plaît ? Borcum ne kadar lütfen? borcum ne kadar lütfen
33 Vingt euros Yirmi öro yirmi öro
34 Je t'invite Seni davet ediyorum seni davet ediyorum
35 Je t'invite Ben veriyorum ben veriyorum

11 - Restaurant

Français Turc Prononciation
1 Le restaurant Restoran restoran
2 Est-ce que tu veux manger ? Yemek yer misin ? yemek yer misin
3 Oui, je veux bien Evet, memnuniyetle evet, memnuniyetle
4 Manger Yemek yemek yemek yemek
5 Où pouvons-nous manger ? Nerede yemek yiyebiliriz? nerede yemek yiyebiliris
6 Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? öwhle yemewhi nerede yiyebiliris
7 Le dîner Akşam yemeği akcham yemewhi
8 Le petit-déjeuner Kahvaltı kahvaltoe
9 S'il vous plaît ! Bakar mısınız ? bakar moesoenoess
10 Le menu, s'il vous plaît ! Mönüyü alabilirmiyim lütfen! mönüyü alabilirmiyim lütfen
11 Voilà le menu ! Işte mönü! ichte mönü
12 Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? Ne yersin ? Et mi? balık mı? ne yersin et mi baloek moe
13 Avec du riz Pilavlı olsun pilavloe olsun
14 Avec des pâtes Makarnalı olsun makarnaloe olsun
15 Des pommes de terre Patates patates
16 Des légumes Sebzeler sebzeler
17 Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta
18 Du pain Ekmek ekmek
19 Du beurre Tereyağ tereyawh
20 Une salade Salata salata
21 Un dessert Tatlı tatloe
22 Des fruits Meyve meyve
23 Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen
24 Oui, je vous l'apporte tout de suite Evet hemen getiriyorum evet hemen getiriyorum
25 Un couteau Bıçak boetchak
26 Une fourchette Çatal tchatal
27 Une cuillère Kaşık kachoek
28 Est-ce que c'est un plat chaud ? Sıcak yemek mi bu ? soecak yemek mi bu
29 Oui, et très épicé également ! Evet, üstelik çok baharatlı! evet, üstelik tchok baharatloe
30 Chaud Sıcak soedjak
31 Froid Soğuk sowhuk
32 Epicé Baharatlı baharatloe
33 Epicé Acılı adjoeloe
34 Je vais prendre du poisson ! Ben balık alacağım ben baloek alacawhoem
35 Moi aussi Ben de ben de

12 - Partir

Français Turc Prononciation
1 Il est tard ! Je dois y aller ! Geç oldu, gitmem gerek! getch oldu, gitmem gerek
2 Pourrait-on se revoir ? Tekrar görüşebilir miyiz? tekrar görüchebilir miyiss
3 Oui, avec plaisir Tabii, memnuniyetle tabii, memnuniyetle
4 Oui , avec plaisir Tabii, neden olmasın tabii, neden olmasoen
5 J'habite à cette adresse Bu adreste oturuyorum bu adreste oturuyorum
6 J'habite à cette adresse Benim adres bu benim adres bu
7 Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? Telefon numaran var mı? telefon numaran var moe
8 Oui, le voilà Evet, işte evet, ichte
9 J'ai passé un bon moment avec toi Seninle güzel vakit geçirdim seninle güzel vakit getchirdim
10 Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum
11 Nous nous reverrons bientôt Yakında görüşürüz yakoenda görüchürüss
12 Nous nous reverrons bientôt Görüşmek üzere! görüchmek üzere
13 Je l'espère aussi Inşallah inchallah
14 Au revoir ! Hoşça kal! hochtcha kal
15 Au revoir ! Allaha ısmarladık allaha oesmarladoek
16 A demain Yarın görüşürüz yaroen görüchürüss
17 Salut ! Hoşça kal! hochtcha kal
18 Salut ! Güle Güle! güle güle

13 - Transport

Français Turc Prononciation
1 Merci Teşekkür ederim techekkür ederim
2 S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus Otobüs durağı nerede lütfen? otobüs durawhoe nerede lütfen
3 Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? günech chehri'ne bilet ne kadar 
4 Où va ce train s'il vous plaît ? Bu tren nereye gider lütfen ? bu tren nereye gider lütfen 
5 Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? bu tren günech chehrinde duruyor mu
6 Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor
7 Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor
8 Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen günech chehri'ne bir bilet lütfen
9 Avez-vous l'horaire des trains ? Tren saatleri var mı? tren saatleri var moe
10 L'horaire des bus Otobüs saatleri? otobüs saatleri
11 Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen
12 C'est celui-là Bu bu
13 C'est celui-là Şu chu
14 De rien. Bon voyage ! Bir şey değil, iyi yolculuklar! bir chey dewhil, iyi yolculuklar
15 Le garage de réparation Araba tamirhanesi araba tamirhanesi
16 La station d'essence Benzin istasyonu benzin istasyonu
17 Le plein s'il vous plaît Depoyu doldurun lütfen depoyu doldurun lütfen
18 Vélo Bisiklet bisiklet
19 Le centre ville Şehir merkezi chehir merkezi
20 La banlieue Banliyö banliyö
21 La banlieue Yörekent yörekent
22 C'est une grande ville Burası büyük bir şehir burasoe büyük bir chehir
23 C'est un village Burası bir köy burasoe bir köy
24 Une montagne Dağ dawh
25 Un lac Göl göl
26 La campagne Kırsal alan koersal alan
27 La campagne kır - Köy koer - köy

14 - Hôtel

Français Turc Prononciation
1 L'hôtel Otel otel
2 Appartement Daire daire
3 Bienvenue ! Hoş geldiniz! hoch geldiniz
4 Avez-vous une chambre libre ? Boş odanız var mı? boch odanoez var moe
5 Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? Odada banyo var mı? odada banyo var moe
6 Préférez-vous deux lits d'une personne ? Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz
7 Souhaitez-vous une chambre double ? Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz
8 Chambre avec bain - avec balcon - avec douche Banyolu-balkonlu-duşlu oda banyolu-balkonlu-duchlu oda
9 Chambre avec petit déjeuner Yatak kahvaltı yatak kahvaltoe
10 Quel est le prix d'une nuit ? Bir geceliği ne kadar? bir gedjeliwhi ne kadar
11 Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! Önce odayı göreyim lütfen önce odayoe göreyim lütfen
12 Oui bien sûr ! Evet, tabii ki evet, tabii ki
13 Merci. La chambre est très bien Teşekkürler, oda çok güzel techekkürler, oda tchok güzel
14 C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim
15 C'est un peu trop cher pour moi, merci Benim için biraz pahalı, teşekkürler benim itchin biraz pahaloe, techekkürler
16 Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen
17 Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? Odam ne tarafta lütfen? odam ne tarafta lütfen
18 Elle est au premier étage Birinci katta birinci katta
19 Est-ce qu'il y a un ascenseur ? Asansör var mı? asansör var moe
20 L'ascenseur est sur votre gauche Asansör sol tarafınızda asansör sol tarafoenoezda
21 L'ascenseur est sur votre droite Asansör sağ tarafınızda asansör sawh tarafoenoezda
22 Où se trouve la blanchisserie ? Giysi temizleme yeri nerede? giysi temizleme yeri nerede
23 Elle est au rez-de-chaussée Giriş katında Girich katoenda
24 Rez-de-chaussée Giriş katı girich katoe
25 Chambre Yatak odası yatak odasoe
26 Pressing Kuru temizleme kuru temizleme
27 Salon de coiffure Kuaför kuaför
28 Salon de coiffure Berber berber
29 Parking pour les voitures Araba park yeri araba park yeri
30 On se retrouve dans la salle de réunion ? Toplantı odasında buluşalım mı? toplantoe odasoenda buluchaloem moe
31 La salle de réunion Toplantı odası toplantoe odasoe
32 La piscine est chauffée Havuz ısıtmalıdır havuz oesoetmaloedoer
33 La piscine Yüzme havuzu yüzme havuzu
34 Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît Beni saat yedi'de uyandırın lütfen beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen
35 La clé s'il vous plaît Anahtar lütfen anahtar lütfen
36 Le pass s'il vous plaît Pass lutfen pass lutfen
37 Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? Bana mesaj var mı? bana mesaj var moe
38 Oui, les voilà Evet, buyrun evet, buyrun
39 Non, vous n'avez rien reçu Hayır, sizin için bir şey yok hayoer, sizin itchin bir chey yok
40 Où puis-je faire de la monnaie ? Nerede para bozdurabilirim? nerede para bozdurabilirim
41 Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? Bana para bozar mısınız lütfen ? bana para bozar moesoenoez lütfen
42 Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? Evet bozarız, ne kadar istersiniz? evet bozaroez, ne kadar istersiniz

15 - Chercher une personne

Français Turc Prononciation
1 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? Afedersiniz, Sarah burada mı ? afedersiniz, sarah burada moe
2 Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? Afedersiniz, Sarah orada mı? afedersiniz, sarah orada moe
3 Oui, elle est ici Evet burada Evet burada
4 Elle est sortie Dışarı çıktı doecharoe tchoektoe
5 Vous pouvez l'appeler sur son mobile Cep telefonundan arayabilirsiniz tchep telefonundan arayabilirsinis
6 Savez-vous où je pourrais la trouver ? Onu nerede bulabilirim? onu nerede bulabilirim
7 Elle est à son travail Işe gitti iche gitti
8 Elle est à son travail Işinde ichinde
9 Elle est chez elle O evde o evde
10 Elle est chez elle Evinde evinde
11 Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? Afedersiniz, Julien burada mı ? afedersiniz, julien burada moe
12 Oui, il est ici Evet burada evet burada
13 Il est sorti Dışarı ?ıktı doecharoe tchoektoe
14 Savez-vous où je pourrais le trouver ? Onu nerede bulabilirim? onu nerede bulabilirim
15 Vous pouvez l'appeler sur son mobile Cep telefonundan arayabilirsiniz tchep telefonundan arayabilirsinis
16 Il est à son travail Işe gitti iche gitti
17 Il est chez lui O evde o evde

16 - Plage

Français Turc Prononciation
1 La plage Plaj plaj
2 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? Nereden top satın alabilirim? nereden top satoen alabilirim
3 Savez-vous où je peux acheter un ballon ? Nerede top satarlar? nerede top satarlar
4 Il y a une boutique dans cette direction Şu tarafta dükkan var chu tarafta dükkan var
5 Il y a une boutique dans cette direction Bu yönde dükkan var bu yönde dükkan var
6 Un ballon Top top
7 Des jumelles Dürbün dürbün
8 Une casquette Kasket kasket
9 Une casquette Şapka chapka
10 Serviette Havlu havlu
11 Des sandales Ayağa giyilen sandal Ayawha giyilen sandal
12 Des sandales Sandalet sandalet
13 Seau Kova kova
14 Crème solaire Güneş kremi günech kremi
15 Caleçon de bain Mayo mayo
16 Lunettes de soleil Güneş gözlüğü günech gözlüwhü
17 Crustacé Kabuklu deniz ürünleri kabuklu deniz ürünleri
18 Prendre un bain de soleil Güneşlenmek günechlenmek
19 Ensoleillé Güneşli günechli
20 Coucher du soleil Gün batımı gün batoemoe
21 Coucher du soleil Güneşin batması günechin batmasoe
22 Parasol Güneş şemsiyesi günech chemsiyesi
23 Soleil Güneş günech
24 Ombre Gölge gölge
25 Insolation Güneş çarpması günech tcharpmasoe
26 Est-il dangereux de nager ici ? Buarada yüzmek tehlikeli mi? buarada yüzmek tehlikeli mi
27 Non, ce n'est pas dangereux Hayır, tehlikeli değil hayoer, tehlikeli dewhil
28 Oui, c'est interdit de se baigner ici Evet, burada yüzmek tehlikeli evet, burada yüzmek tehlikeli
29 Nager Yüzmek yüzmek
30 Natation Yüzme yüzme
31 Vague Dalga dalga
32 Mer Deniz deniz
33 Dune Kumul kumul
34 Sable Kum kum
35 Quel temps fera-t-il demain ? Yarın hava nasıl olacak? yaroen hava nasoel olacak
36 Quel temps fera-t-il demain ? Yarınki hava durumu nedir? yaroenki hava durumu nedir
37 Le temps va changer Hava değişecek hava dewhichecek
38 Il va pleuvoir Yağmur yağacak yawhmur yawhacak
39 Il va y avoir du soleil Güneşli olacak günechli oladjak
40 Il y aura beaucoup de vent Çok rüzgarlı olacak tchok rüzgarloe oladjak
41 Maillot de bain Mayo mayo

17 - En cas de soucis

Français Turc Prononciation
1 Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? bana yardoem edebilirmisiniz lütfen
2 Je suis perdu Kayboldum kayboldum
3 Que désirez-vous ? Ne istersiniz? ne istersiniz
4 Que s'est-il passé ? Ne oldu? ne oldu
5 Où puis-je trouver un interprète ? Nerede tercüman bulabilirim? nerede terdjüman bulabilirim
6 Où se trouve la pharmacie la plus proche ? En yakın eczane nerede? en yakoen eczane nerede
7 Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? Lütfen bir doktor çağırın? lütfen bir doktor tchawhoeroen
8 Quel traitement suivez-vous en ce moment ? Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? ne tedavissi görüyorsunuz chu anda
9 Un hôpital Hastane hastane
10 Une Pharmacie Ezcane ezaane
11 Un docteur Doktor doktor
12 Service médical Sağlık merkezi sawhloek merkezi
13 J'ai perdu mes papiers Kimlik kağıtlarımı kaybettim kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim
14 Je me suis fait voler mes papiers Kağıtlarımı çaldılar kawhoetlaroemoe tchaldoelar
15 Bureau des objets trouvés Kayıp eşyalar bürosu kayoep echyalar bürosu
16 Poste de secours Ilk yardım merkezi ilk yardoem merkezi
17 Sortie de secours Acil çıkış kapısı adjil tdjhoekoedjh kapoesoe
18 La Police Polis polis
19 La Police Jandarma jandarma
20 Papiers Kimlik kağıtlarım kimlik kawhoetlaroem
21 Argent Para para
22 Passeport Pasaport pasaport
23 Bagages Bagaj bagaj
24 C'est bon, non merci Yok teşekkürler yok techekkürler
25 Laissez-moi tranquille ! Beni rahat bırakın! beni rahat boerakoen
26 Laissez-moi tranquille ! Yeter artık yeter artoek
27 Partez ! Gidin! gidin