Array
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Bonjour | Merhaba | merhaba |
2 | Bonjour | Günaydın | günaydoen |
3 | Bonsoir | Iyi akşamlar | iyi akchamlar |
4 | Au revoir | Hoşça kal | hochtcha kal |
5 | Au revoir | Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
6 | A plus tard | Görüşürüz | görüchürüz |
7 | Oui | Evet | evet |
8 | Non | Hayır | hayoer |
9 | S'il vous plaît | Lütfen | lütfen |
10 | S'il vous plaît | Pardon | pardon |
11 | Merci | Teşekkür ederim | techekkür ederim |
12 | Merci beaucoup ! | Çok teşekkürler! | tchok techekkürler |
13 | Merci pour votre aide | Yardımınız için teşekkürler | yardoemoenoez itchin techekkürler |
14 | Je vous en prie | Rica ederim | jidja ederim |
15 | Je vous en prie | Bir şey değil | bir chey dewhil |
16 | D'accord | Tamam | tamam |
17 | Quel est le prix s'il vous plaît ? | Bu kaç para ? | bu katch para |
18 | Quel est le prix s'il vous plaît ? | Ne kadar ? | ne kadar |
19 | Pardon ! | Üzgünüm | üzgünüm |
20 | Je ne comprends pas | Anlamıyorum | anlamoeyorum |
21 | J'ai compris | Anlıyorum | anloeyorum |
22 | Je ne sais pas | Bilmiyorum | bilmiyorum |
23 | Interdit | Yasak | yasak |
24 | Où sont les toilettes s'il vous plaît ? | Afedersiniz tuvaletler nerede? | afedersiniz tualetler nerede |
25 | Bonne année ! | Yeni yılınız kutlu olsun! | yeni yoeloenoez kutlu olsun |
26 | Bon anniversaire ! | Doğum günün kutlu olsun! | dowhum günün kutlu olsun |
27 | Bon anniversaire ! | Iyi ki doğdun! | iyi ki dowhdun |
28 | Joyeuses fêtes ! | Iyi tatiller! | iyi tatiller |
29 | Félicitations ! | Tebrikler! | tebrikler |
30 | Félicitations ! | Tebrik ederim! | tebrik ederim |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Bonjour. Comment vas-tu ? | Merhaba, nasılsın ? | merhaba, nasoelsoen |
2 | Bonjour. Ça va bien merci | Merhaba, iyiyim, sen nasılsın | merhaba, iyiyim, sen nasoelsoen |
3 | Bonjour. Ça va bien merci | Merhaba iyiyim, siz nasılsınız | merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes |
4 | Est-ce que tu parles turc ? | Türkçe biliyor musun? | Türkçe biliyor musun? |
5 | Non, je ne parle pas turc | Hayır, türkçe konuşmuyorum | hayoeur, türktche konuchmuyorum |
6 | Seulement un petit peu | Birazcık | birazik |
7 | De quel pays viens-tu ? | Memleket neresi? | memleket neressi |
8 | De quel pays viens-tu ? | Hangi ülkeden geliyorsunuz? | hangi ülkeden geliyorsunuz |
9 | Quelle est ta nationalité ? | Nerelisin? | nerelissin |
10 | Je suis français | Ben fransızım | ben fransoeuzoeum |
11 | Et toi, tu vis ici ? | Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? | ya sen, burada moe yachoeyorsun |
12 | Oui, j'habite ici | Evet, burada yaşıyorum | evet, burada yachoeyorum |
13 | Je m'appelle Sarah, et toi ? | Benim adım Sarah, ya seninki ? | benim adoem sarah, ya seninki |
14 | Julien | Julian | julian |
15 | Qu'est-ce que tu fais ici ? | Burada ne yapıyorsun ? | burada ne yapoeyorsun |
16 | Je suis en vacances | Tatildeyim | tatildeyim |
17 | Nous sommes en vacances | Tatildeyiz | tatildeyiz |
18 | Je suis en voyage d'affaire | Iş gezisindeyim | ich gezisindeyim |
19 | Je travaille ici | Burada çalışıyorum | burada tchaloechoeyorum |
20 | Nous travaillons ici | Burada çalışıyoruz | burada tchaloechoeyoruz |
21 | Quels sont les bons endroits pour manger ? | Burada güzel yemek nerede yenir? | burada güzel yemek nerede yenir |
22 | Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? | Buralarda müze var mı ? | buralarda müze var moe |
23 | Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ? | Nerede internet bulabilirim? | nerede internet bulabilirim |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | J'ai compris | Anlıyorum | anloeyorum |
2 | Tu veux apprendre un peu de vocabulaire ? | Birkaç kelime öğrenmek ister misin? | birkatch kelime öwhrenmek ister misin |
3 | Oui, d'accord ! | Tabii ki! | tabii ki |
4 | Comment ça s'appelle ? | Buna ne denir? | buna ne denir |
5 | Comment ça s'appelle ? | Bu ne? | bu ne |
6 | C'est une table | Bu bir masa | bu bir massa |
7 | Une table, tu comprends ? | Bir masa. Anlıyor musun? | bir massa. anloeyor mussun |
8 | Tu peux répéter s'il te plaît ? | Tekrar eder misin lütfen? | tekrar eder missin lütfen |
9 | Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? | Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? | biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen |
10 | Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ? | Yazabilir misin lütfen? | yazabilir missin lütfen |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | J'aime bien la couleur de cette table | Bu masanın rengi hoşuma gitti | bu massanoen rengi hochuma gitti |
2 | C'est du rouge | Bu kırmızı | bu koermoezoe |
3 | Bleu | Mavi | mavi |
4 | Jaune | Sarı | saroe |
5 | Blanc | Beyaz | beyaz |
6 | Noir | Siyah | siyah |
7 | Vert | Yeşil | yechil |
8 | Orange | Turuncu | turuncu |
9 | Violet | Mor | mor |
10 | Gris | Gri | gri |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Zéro | Sıfır | soefoer |
2 | Un | Bir | bir |
3 | Deux | Iki | iki |
4 | Trois | Üç | ütch |
5 | Quatre | Dört | dört |
6 | Cinq | Beş | bech |
7 | Six | Altı | altoe |
8 | Sept | Yedi | yedi |
9 | Huit | Sekiz | sekiz |
10 | Neuf | Dokuz | dokuz |
11 | Dix | On | on |
12 | Onze | On bir | on bir |
13 | Douze | On iki | on iki |
14 | Treize | On üç | on ütch |
15 | Quatorze | On dört | on dört |
16 | Quinze | On beş | on bech |
17 | Seize | On altı | on altoe |
18 | Dix-sept | On yedi | on yedi |
19 | Dix-huit | On sekiz | on sekiz |
20 | Dix-neuf | On dokuz | on dokuz |
21 | Vingt | Yirmi | yirmi |
22 | Vingt-et-un | Yirmi bir | yirmi bir |
23 | Vingt-deux | Yirmi iki | yirmi iki |
24 | Vingt-trois | Yirmi üç | yirmi ütch |
25 | Vingt-quatre | Yirmi dört | yirmi dört |
26 | Vingt-cinq | Yirmi beş | yirmi bech |
27 | Vingt-six | Yirmi altı | yirmi altoe |
28 | Vingt-sept | Yirmi yedi | yirmi yedi |
29 | Vingt-huit | Yirmi sekiz | yirmi sekiz |
30 | Vingt-neuf | Yirmi dokuz | yirmi dokus |
31 | Trente | Otuz | otuz |
32 | Trente-et-un | Otuz bir | otuz bir |
33 | Trente-deux | Otuz iki | otuz iki |
34 | Trente-trois | Otuz üç | otuz ütch |
35 | Trente-quatre | Otuz dört | otuz dört |
36 | Trente-cinq | Otuz beş | otuz bech |
37 | Trente-six | Otuz altı | otuz altoe |
38 | Quarante | Kırk | koerk |
39 | Cinquante | Elli | elli |
40 | Soixante | Altmış | altmoech |
41 | Soixante-dix | Yetmiş | yetmich |
42 | Quatre-vingts | Seksen | seksen |
43 | Quatre-vingt-dix | Doksan | doksan |
44 | Cent | Yüz | yüz |
45 | Cent-cinq | Yüz beş | yüz bech |
46 | Deux-cents | Iki yüz | iki yüz |
47 | Trois-cents | Üç yüz | ütch yüz |
48 | Quatre-cents | Dört yüz | dört yüz |
49 | Mille | Bin | bin |
50 | Mille-cinq-cents | Bin beş yüz | bin bech yüz |
51 | Deux-mille | Iki bin | iki bin |
52 | Dix-mille | On bin | on bin |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Quand est-ce que tu es arrivé ici ? | Ne zaman geldin buraya? | ne zaman geldin buraya |
2 | Aujourd'hui | Bugün | bugün |
3 | Hier | Dün | dün |
4 | Il y a deux jours | Iki gün önce | iki gün öndje |
5 | Tu restes combien de temps ? | Ne kadar kalacaksın? | ne kadar kaladjaksoen |
6 | Je repars demain | Yarın döneceğim | yaroen dönedjewhim |
7 | Je repars après-demain | Yarın değil öbür gün döneceğim | yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim |
8 | Je repars dans trois jours | Üç gün sonra döneceğim | ütch gün sonra dönedjewhim |
9 | Lundi | Pazartesi | pazartesi |
10 | Mardi | Salı | saloe |
11 | Mercredi | Çarşamba | tcharchamba |
12 | Jeudi | Perşembe | perchembe |
13 | Vendredi | Cuma | djuma |
14 | Samedi | Cumartesi | djumartesi |
15 | Dimanche | Pazar | pazar |
16 | Janvier | Ocak | odjak |
17 | Février | Şubat | chubat |
18 | Mars | Mart | mart |
19 | Avril | Nisan | nissan |
20 | Mai | Mayıs | mayoes |
21 | Juin | Haziran | haziran |
22 | Juillet | Temmuz | temmuz |
23 | Août | Ağustos | awhustos |
24 | Septembre | Eylül | eylül |
25 | Octobre | Ekim | ekim |
26 | Novembre | Kasım | kasoem |
27 | Décembre | Aralık | araloek |
28 | Tu pars à quelle heure ? | Bugün saat kaçta gidiyorsun? | bugün saat katchta gidiyorsun |
29 | Le matin, à huit heures | Sabah, saat sekizde | sabah, saat sekizde |
30 | Le matin, à huit heures quinze | Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe | sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche |
31 | Le matin, à huit heures trente | Sabah, saat sekiz buçukta | sabah, saat sekiz butchukta |
32 | Le matin, à huit heures quarante cinq | Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala | sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala |
33 | Le soir, à dix-huit heures | Akşam saat altıda | akcham saat altoeda |
34 | Je suis en retard | Geç kaldım | getch kaldoem |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Taxi! | Taksi! | taksi |
2 | Où allez-vous ? | Nereye gitmek istersiniz? | nereye gitmek istersinis |
3 | Je vais à la gare | Gara gidiyorum | gara gidiyorum |
4 | Je vais à la gare | Tren istasyonu | tren istasyonu |
5 | Je vais à l'hôtel Jour et Nuit | Gece ve Gündüz oteline gidiyorum | gece ve gündüz oteline gidiyorum |
6 | Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? | Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? | beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen |
7 | Pouvez-vous prendre mes bagages ? | Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen |
8 | Est-ce que c'est loin d'ici ? | Buraya uzak mı? | buraya uzak moe |
9 | Non, c'est à côté | Hayır yakın | hayoer yakoen |
10 | Oui c'est un peu plus loin | Evet biraz daha uzakta | evet biraz daha uzakta |
11 | Combien cela va coûter ? | Ne kadar tutar? | ne kadar tutar |
12 | Amenez-moi ici s'il vous plaît | Lütfen beni buraya götürün | lütfen beni buraya götürün |
13 | Amenez-moi ici s'il vous plaît | Beni oraya götürün lütfen | beni oraya götürün lütfen |
14 | C'est à droite | Sağa gideceksiniz | sawha gideceksinis |
15 | C'est à gauche | Sola gideceksiniz | sola gideceksinis |
16 | C'est tout droit | Dümdüz gidin | dümdüz gidin |
17 | C'est ici | Burası | burasoe |
18 | C'est par là | Şu taraftan | chu taraftan |
19 | Stop ! | Dur! | dur |
20 | Prenez votre temps | Acele etmeyin | adjele etmeyin |
21 | Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ? | Makbuz alabilir miyim lütfen? | makbuz alabilir miyim lütfen |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Est-ce que tu as de la famille ici ? | Burada ailen var mı ? | burada ailen var moe |
2 | Mon père | Babam | babam |
3 | Ma mère | Annem | annem |
4 | Mon fils | Oğlum | owhlum |
5 | Ma fille | Kızım | koezoem |
6 | Un frère | Erkek kardeş | erkek kardech |
7 | Une soeur | Kız kardeş | koez kardech |
8 | Un ami | Erkek arkadaş | erkek arkadach |
9 | Une amie | Kız arkadaş | koez arkadach |
10 | Mon ami | Erkek arkadaşım | erkek arkadachoem |
11 | Mon amie | Kız arkadaşım | koez arkadachoem |
12 | Mon mari | Kocam | kodjam |
13 | Ma femme | Karım | karoem |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | J'aime beaucoup ton pays | Ülkenizi çok seviyorum | ülkenizi tchok seviyorum |
2 | Je t'aime | Seni seviyorum | seni seviyorum |
3 | Je suis heureux | Mutluyum | mutluyum |
4 | Je suis triste | Üzgünüm | üzgünüm |
5 | Je me sens bien ici | Burada rahatım | burada rahatoem |
6 | J'ai froid | Üşüyorum | üchüyorum |
7 | J'ai froid | Hava soğuk | hava sowhuk |
8 | J'ai chaud | Terliyorum | terliyorum |
9 | J'ai chaud | Hava sıcak | hava soedjak |
10 | C'est trop grand | Çok büyük | tchok büyük |
11 | C'est trop petit | Çok küçük | tchok kütchük |
12 | C'est parfait | Mükemmel | mükemmel |
13 | Est-ce que tu veux sortir ce soir ? | Bu akşam çıkmak ister misin? | bu akcham tchoekmak ister misin |
14 | J'aimerais sortir ce soir | Bu akşam çıkmak isterim | bu akcham tchoekmak isterim |
15 | C'est une bonne idée | Iyi fikir | iyi fikir |
16 | J'ai envie de m'amuser | Eğlenmek istiyorum | ewhlenmek istiyorum |
17 | Ce n'est pas une bonne idée | Iyi fikir değil | iyi fikir dewhil |
18 | Je n'ai pas envie de sortir ce soir | Bu akşam çıkmak istemiyorum | bu akcham tchoekmak istemiyorum |
19 | J'ai envie de me reposer | Dinlenmek istiyorum | dinlenmek istiyorum |
20 | Est-ce que tu veux faire du sport ? | Spor yapmak ister misin? | spor yapmak ister misin |
21 | Oui, j'ai besoin de me défouler ! | Evet, rahatlamak istiyorum | evet, rahatlamak istiyorum |
22 | Je joue au tennis | Tenis oynarım | tenis oynaroem |
23 | Non merci, je suis assez fatigué | Yok teşekkürler, oldukça yorgunum | yok techekkürler, olduktcha yorgunum |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Le bar | Bar | bar |
2 | Le bar | Barda | barda |
3 | Tu veux boire quelque chose ? | Bir şey içermisin ? | bir chey itchermisin |
4 | Boire | Içmek | itchmek |
5 | Verre | Bardak | bardak |
6 | Avec plaisir | Tabii ki | tabii ki |
7 | Avec plaisir | hay hay | hay hay |
8 | Qu'est-ce que tu prends ? | Ne alırsın ? | ne aloersoen |
9 | Qu'est-ce qu'il y a à boire ? | Içecek ne var ? | itchecek ne var |
10 | Il y a de l'eau ou des jus de fruits | Su ya da meyve suları var | su ya da meyve sularoe var |
11 | Eau | Su | Su |
12 | Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? | Buz var mı lütfen ? | buz var moe lütfen |
13 | Des glaçons | Buz | Buz |
14 | Du chocolat | Çikolata | tchikolata |
15 | Du lait | Süt | süt |
16 | Du thé | Çay | tchay |
17 | Du café | Kahve | kahve |
18 | Avec du sucre | Şekerli | chekerli |
19 | Avec de la crème | Kremalı | kremaloe |
20 | Du vin | Şarap | charap |
21 | De la bière | Bira | bira |
22 | Un thé s'il te plaît | Bir çay lütfen | bir tchay lütfen |
23 | Une bière s'il te plaît | Bir bira lütfen | bir bira lütfen |
24 | Qu'est-ce que vous voulez boire ? | Ne içersiniz ? | ne itchersinis |
25 | Deux thés s'il vous plaît ! | Iki çay lütfen! | iki tchay lütfen |
26 | Deux bières s'il vous plait | Iki bira lütfen! | iki bira lütfen |
27 | Rien, merci | Hiç bir şey, teşekkürler | hitch bir chey, techekkürler |
28 | A la tienne | Sağlığına! | sawhloewhoena |
29 | A la tienne | Şerefe! | cherefe |
30 | Santé ! | Sağlığına! | |
31 | L'addition s'il vous plaît ! | Hesap lütfen! | hesap lütfen |
32 | Combien je vous dois s'il vous plaît ? | Borcum ne kadar lütfen? | borcum ne kadar lütfen |
33 | Vingt euros | Yirmi öro | yirmi öro |
34 | Je t'invite | Seni davet ediyorum | seni davet ediyorum |
35 | Je t'invite | Ben veriyorum | ben veriyorum |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Le restaurant | Restoran | restoran |
2 | Est-ce que tu veux manger ? | Yemek yer misin ? | yemek yer misin |
3 | Oui, je veux bien | Evet, memnuniyetle | evet, memnuniyetle |
4 | Manger | Yemek yemek | yemek yemek |
5 | Où pouvons-nous manger ? | Nerede yemek yiyebiliriz? | nerede yemek yiyebiliris |
6 | Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? | Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? | öwhle yemewhi nerede yiyebiliris |
7 | Le dîner | Akşam yemeği | akcham yemewhi |
8 | Le petit-déjeuner | Kahvaltı | kahvaltoe |
9 | S'il vous plaît ! | Bakar mısınız ? | bakar moesoenoess |
10 | Le menu, s'il vous plaît ! | Mönüyü alabilirmiyim lütfen! | mönüyü alabilirmiyim lütfen |
11 | Voilà le menu ! | Işte mönü! | ichte mönü |
12 | Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? | Ne yersin ? Et mi? balık mı? | ne yersin et mi baloek moe |
13 | Avec du riz | Pilavlı olsun | pilavloe olsun |
14 | Avec des pâtes | Makarnalı olsun | makarnaloe olsun |
15 | Des pommes de terre | Patates | patates |
16 | Des légumes | Sebzeler | sebzeler |
17 | Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque | Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta | tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta |
18 | Du pain | Ekmek | ekmek |
19 | Du beurre | Tereyağ | tereyawh |
20 | Une salade | Salata | salata |
21 | Un dessert | Tatlı | tatloe |
22 | Des fruits | Meyve | meyve |
23 | Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? | Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? | bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen |
24 | Oui, je vous l'apporte tout de suite | Evet hemen getiriyorum | evet hemen getiriyorum |
25 | Un couteau | Bıçak | boetchak |
26 | Une fourchette | Çatal | tchatal |
27 | Une cuillère | Kaşık | kachoek |
28 | Est-ce que c'est un plat chaud ? | Sıcak yemek mi bu ? | soecak yemek mi bu |
29 | Oui, et très épicé également ! | Evet, üstelik çok baharatlı! | evet, üstelik tchok baharatloe |
30 | Chaud | Sıcak | soedjak |
31 | Froid | Soğuk | sowhuk |
32 | Epicé | Baharatlı | baharatloe |
33 | Epicé | Acılı | adjoeloe |
34 | Je vais prendre du poisson ! | Ben balık alacağım | ben baloek alacawhoem |
35 | Moi aussi | Ben de | ben de |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Il est tard ! Je dois y aller ! | Geç oldu, gitmem gerek! | getch oldu, gitmem gerek |
2 | Pourrait-on se revoir ? | Tekrar görüşebilir miyiz? | tekrar görüchebilir miyiss |
3 | Oui, avec plaisir | Tabii, memnuniyetle | tabii, memnuniyetle |
4 | Oui , avec plaisir | Tabii, neden olmasın | tabii, neden olmasoen |
5 | J'habite à cette adresse | Bu adreste oturuyorum | bu adreste oturuyorum |
6 | J'habite à cette adresse | Benim adres bu | benim adres bu |
7 | Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? | Telefon numaran var mı? | telefon numaran var moe |
8 | Oui, le voilà | Evet, işte | evet, ichte |
9 | J'ai passé un bon moment avec toi | Seninle güzel vakit geçirdim | seninle güzel vakit getchirdim |
10 | Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance | Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. | bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum |
11 | Nous nous reverrons bientôt | Yakında görüşürüz | yakoenda görüchürüss |
12 | Nous nous reverrons bientôt | Görüşmek üzere! | görüchmek üzere |
13 | Je l'espère aussi | Inşallah | inchallah |
14 | Au revoir ! | Hoşça kal! | hochtcha kal |
15 | Au revoir ! | Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
16 | A demain | Yarın görüşürüz | yaroen görüchürüss |
17 | Salut ! | Hoşça kal! | hochtcha kal |
18 | Salut ! | Güle Güle! | güle güle |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Merci | Teşekkür ederim | techekkür ederim |
2 | S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus | Otobüs durağı nerede lütfen? | otobüs durawhoe nerede lütfen |
3 | Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? | günech chehri'ne bilet ne kadar |
4 | Où va ce train s'il vous plaît ? | Bu tren nereye gider lütfen ? | bu tren nereye gider lütfen |
5 | Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? | Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? | bu tren günech chehrinde duruyor mu |
6 | Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? | Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor |
7 | Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? | Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor |
8 | Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît | Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen | günech chehri'ne bir bilet lütfen |
9 | Avez-vous l'horaire des trains ? | Tren saatleri var mı? | tren saatleri var moe |
10 | L'horaire des bus | Otobüs saatleri? | otobüs saatleri |
11 | Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? | Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? | günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen |
12 | C'est celui-là | Bu | bu |
13 | C'est celui-là | Şu | chu |
14 | De rien. Bon voyage ! | Bir şey değil, iyi yolculuklar! | bir chey dewhil, iyi yolculuklar |
15 | Le garage de réparation | Araba tamirhanesi | araba tamirhanesi |
16 | La station d'essence | Benzin istasyonu | benzin istasyonu |
17 | Le plein s'il vous plaît | Depoyu doldurun lütfen | depoyu doldurun lütfen |
18 | Vélo | Bisiklet | bisiklet |
19 | Le centre ville | Şehir merkezi | chehir merkezi |
20 | La banlieue | Banliyö | banliyö |
21 | La banlieue | Yörekent | yörekent |
22 | C'est une grande ville | Burası büyük bir şehir | burasoe büyük bir chehir |
23 | C'est un village | Burası bir köy | burasoe bir köy |
24 | Une montagne | Dağ | dawh |
25 | Un lac | Göl | göl |
26 | La campagne | Kırsal alan | koersal alan |
27 | La campagne | kır - Köy | koer - köy |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | L'hôtel | Otel | otel |
2 | Appartement | Daire | daire |
3 | Bienvenue ! | Hoş geldiniz! | hoch geldiniz |
4 | Avez-vous une chambre libre ? | Boş odanız var mı? | boch odanoez var moe |
5 | Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? | Odada banyo var mı? | odada banyo var moe |
6 | Préférez-vous deux lits d'une personne ? | Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? | tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz |
7 | Souhaitez-vous une chambre double ? | Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? | tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz |
8 | Chambre avec bain - avec balcon - avec douche | Banyolu-balkonlu-duşlu oda | banyolu-balkonlu-duchlu oda |
9 | Chambre avec petit déjeuner | Yatak kahvaltı | yatak kahvaltoe |
10 | Quel est le prix d'une nuit ? | Bir geceliği ne kadar? | bir gedjeliwhi ne kadar |
11 | Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! | Önce odayı göreyim lütfen | önce odayoe göreyim lütfen |
12 | Oui bien sûr ! | Evet, tabii ki | evet, tabii ki |
13 | Merci. La chambre est très bien | Teşekkürler, oda çok güzel | techekkürler, oda tchok güzel |
14 | C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? | Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? | tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim |
15 | C'est un peu trop cher pour moi, merci | Benim için biraz pahalı, teşekkürler | benim itchin biraz pahaloe, techekkürler |
16 | Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? | Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen |
17 | Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? | Odam ne tarafta lütfen? | odam ne tarafta lütfen |
18 | Elle est au premier étage | Birinci katta | birinci katta |
19 | Est-ce qu'il y a un ascenseur ? | Asansör var mı? | asansör var moe |
20 | L'ascenseur est sur votre gauche | Asansör sol tarafınızda | asansör sol tarafoenoezda |
21 | L'ascenseur est sur votre droite | Asansör sağ tarafınızda | asansör sawh tarafoenoezda |
22 | Où se trouve la blanchisserie ? | Giysi temizleme yeri nerede? | giysi temizleme yeri nerede |
23 | Elle est au rez-de-chaussée | Giriş katında | Girich katoenda |
24 | Rez-de-chaussée | Giriş katı | girich katoe |
25 | Chambre | Yatak odası | yatak odasoe |
26 | Pressing | Kuru temizleme | kuru temizleme |
27 | Salon de coiffure | Kuaför | kuaför |
28 | Salon de coiffure | Berber | berber |
29 | Parking pour les voitures | Araba park yeri | araba park yeri |
30 | On se retrouve dans la salle de réunion ? | Toplantı odasında buluşalım mı? | toplantoe odasoenda buluchaloem moe |
31 | La salle de réunion | Toplantı odası | toplantoe odasoe |
32 | La piscine est chauffée | Havuz ısıtmalıdır | havuz oesoetmaloedoer |
33 | La piscine | Yüzme havuzu | yüzme havuzu |
34 | Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît | Beni saat yedi'de uyandırın lütfen | beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen |
35 | La clé s'il vous plaît | Anahtar lütfen | anahtar lütfen |
36 | Le pass s'il vous plaît | Pass lutfen | pass lutfen |
37 | Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? | Bana mesaj var mı? | bana mesaj var moe |
38 | Oui, les voilà | Evet, buyrun | evet, buyrun |
39 | Non, vous n'avez rien reçu | Hayır, sizin için bir şey yok | hayoer, sizin itchin bir chey yok |
40 | Où puis-je faire de la monnaie ? | Nerede para bozdurabilirim? | nerede para bozdurabilirim |
41 | Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? | Bana para bozar mısınız lütfen ? | bana para bozar moesoenoez lütfen |
42 | Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ? | Evet bozarız, ne kadar istersiniz? | evet bozaroez, ne kadar istersiniz |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? | Afedersiniz, Sarah burada mı ? | afedersiniz, sarah burada moe |
2 | Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? | Afedersiniz, Sarah orada mı? | afedersiniz, sarah orada moe |
3 | Oui, elle est ici | Evet burada | Evet burada |
4 | Elle est sortie | Dışarı çıktı | doecharoe tchoektoe |
5 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
6 | Savez-vous où je pourrais la trouver ? | Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
7 | Elle est à son travail | Işe gitti | iche gitti |
8 | Elle est à son travail | Işinde | ichinde |
9 | Elle est chez elle | O evde | o evde |
10 | Elle est chez elle | Evinde | evinde |
11 | Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? | Afedersiniz, Julien burada mı ? | afedersiniz, julien burada moe |
12 | Oui, il est ici | Evet burada | evet burada |
13 | Il est sorti | Dışarı ?ıktı | doecharoe tchoektoe |
14 | Savez-vous où je pourrais le trouver ? | Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
15 | Vous pouvez l'appeler sur son mobile | Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
16 | Il est à son travail | Işe gitti | iche gitti |
17 | Il est chez lui | O evde | o evde |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | La plage | Plaj | plaj |
2 | Savez-vous où je peux acheter un ballon ? | Nereden top satın alabilirim? | nereden top satoen alabilirim |
3 | Savez-vous où je peux acheter un ballon ? | Nerede top satarlar? | nerede top satarlar |
4 | Il y a une boutique dans cette direction | Şu tarafta dükkan var | chu tarafta dükkan var |
5 | Il y a une boutique dans cette direction | Bu yönde dükkan var | bu yönde dükkan var |
6 | Un ballon | Top | top |
7 | Des jumelles | Dürbün | dürbün |
8 | Une casquette | Kasket | kasket |
9 | Une casquette | Şapka | chapka |
10 | Serviette | Havlu | havlu |
11 | Des sandales | Ayağa giyilen sandal | Ayawha giyilen sandal |
12 | Des sandales | Sandalet | sandalet |
13 | Seau | Kova | kova |
14 | Crème solaire | Güneş kremi | günech kremi |
15 | Caleçon de bain | Mayo | mayo |
16 | Lunettes de soleil | Güneş gözlüğü | günech gözlüwhü |
17 | Crustacé | Kabuklu deniz ürünleri | kabuklu deniz ürünleri |
18 | Prendre un bain de soleil | Güneşlenmek | günechlenmek |
19 | Ensoleillé | Güneşli | günechli |
20 | Coucher du soleil | Gün batımı | gün batoemoe |
21 | Coucher du soleil | Güneşin batması | günechin batmasoe |
22 | Parasol | Güneş şemsiyesi | günech chemsiyesi |
23 | Soleil | Güneş | günech |
24 | Ombre | Gölge | gölge |
25 | Insolation | Güneş çarpması | günech tcharpmasoe |
26 | Est-il dangereux de nager ici ? | Buarada yüzmek tehlikeli mi? | buarada yüzmek tehlikeli mi |
27 | Non, ce n'est pas dangereux | Hayır, tehlikeli değil | hayoer, tehlikeli dewhil |
28 | Oui, c'est interdit de se baigner ici | Evet, burada yüzmek tehlikeli | evet, burada yüzmek tehlikeli |
29 | Nager | Yüzmek | yüzmek |
30 | Natation | Yüzme | yüzme |
31 | Vague | Dalga | dalga |
32 | Mer | Deniz | deniz |
33 | Dune | Kumul | kumul |
34 | Sable | Kum | kum |
35 | Quel temps fera-t-il demain ? | Yarın hava nasıl olacak? | yaroen hava nasoel olacak |
36 | Quel temps fera-t-il demain ? | Yarınki hava durumu nedir? | yaroenki hava durumu nedir |
37 | Le temps va changer | Hava değişecek | hava dewhichecek |
38 | Il va pleuvoir | Yağmur yağacak | yawhmur yawhacak |
39 | Il va y avoir du soleil | Güneşli olacak | günechli oladjak |
40 | Il y aura beaucoup de vent | Çok rüzgarlı olacak | tchok rüzgarloe oladjak |
41 | Maillot de bain | Mayo | mayo |
Français | Turc | Prononciation | |
---|---|---|---|
1 | Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? | Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? | bana yardoem edebilirmisiniz lütfen |
2 | Je suis perdu | Kayboldum | kayboldum |
3 | Que désirez-vous ? | Ne istersiniz? | ne istersiniz |
4 | Que s'est-il passé ? | Ne oldu? | ne oldu |
5 | Où puis-je trouver un interprète ? | Nerede tercüman bulabilirim? | nerede terdjüman bulabilirim |
6 | Où se trouve la pharmacie la plus proche ? | En yakın eczane nerede? | en yakoen eczane nerede |
7 | Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? | Lütfen bir doktor çağırın? | lütfen bir doktor tchawhoeroen |
8 | Quel traitement suivez-vous en ce moment ? | Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? | ne tedavissi görüyorsunuz chu anda |
9 | Un hôpital | Hastane | hastane |
10 | Une Pharmacie | Ezcane | ezaane |
11 | Un docteur | Doktor | doktor |
12 | Service médical | Sağlık merkezi | sawhloek merkezi |
13 | J'ai perdu mes papiers | Kimlik kağıtlarımı kaybettim | kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim |
14 | Je me suis fait voler mes papiers | Kağıtlarımı çaldılar | kawhoetlaroemoe tchaldoelar |
15 | Bureau des objets trouvés | Kayıp eşyalar bürosu | kayoep echyalar bürosu |
16 | Poste de secours | Ilk yardım merkezi | ilk yardoem merkezi |
17 | Sortie de secours | Acil çıkış kapısı | adjil tdjhoekoedjh kapoesoe |
18 | La Police | Polis | polis |
19 | La Police | Jandarma | jandarma |
20 | Papiers | Kimlik kağıtlarım | kimlik kawhoetlaroem |
21 | Argent | Para | para |
22 | Passeport | Pasaport | pasaport |
23 | Bagages | Bagaj | bagaj |
24 | C'est bon, non merci | Yok teşekkürler | yok techekkürler |
25 | Laissez-moi tranquille ! | Beni rahat bırakın! | beni rahat boerakoen |
26 | Laissez-moi tranquille ! | Yeter artık | yeter artoek |
27 | Partez ! | Gidin! | gidin |