Array
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Selamat pagi | হ্যালো | hyālō |
2 | Selamat pagi | আসসালামু আলাইকুম | āsasālāmu ālā'ikuma |
3 | Selamat malam | শুভ সন্ধ্যা | śubha sandhyā |
4 | Sampai jumpa | বিদায় | bidāẏa |
5 | Sampai nanti | আবার দেখা হবে | ābāra dēkhā habē |
6 | Ya | হ্যাঁ | hyām̐ |
7 | Tidak | না | nā |
8 | Terimah kasih | ধন্যবাদ | dhan'yabāda |
9 | Terima kasih banyak | অনেক ধন্যবাদ | anēka dhan'yabāda |
10 | Terima kasih atas bantuan anda | আপনার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ | āpanāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda |
11 | Terima kasih atas bantuan anda | তোমার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ | tōmāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda |
12 | Kembali kasih | এটি বলতে হবে না | ēṭi balatē habē nā |
13 | Setuju | ঠিক আছে | ṭhika āchē |
14 | Setuju | আচ্ছা | ācchā |
15 | Boleh saya tahu berapa harganya | এটার দাম কত? | ēṭāra dāma kata? |
16 | Maaf | দুঃখিত! | duḥkhita! |
17 | Saya tidak mengerti | আমি বুঝতে পারছি না | āmi bujhatē pārachi nā |
18 | Saya mengerti | আমি এটা বুঝেছি | āmi ēṭā bujhēchi |
19 | Saya tidak tahu | আমি জানি না | āmi jāni nā |
20 | Dilarang | নিষিদ্ধ | niṣid'dha |
21 | Boleh saya tahu dimana kamar kecil | মাফ করবেন, টয়লেটটি কোথায়? | māpha karabēna, ṭaẏalēṭaṭi kōthāẏa? |
22 | Selamat tahun baru | শুভ নববর্ষ! | śubha naba barṣa! |
23 | Selamat ulang tahun | শুভ জন্মদিন! | śubha janmadina! |
24 | Selamat pesta | ছুটির দিনের শুভেচ্ছা! | chuṭira dinēra śubhēcchā! |
25 | Selamat | অভিনন্দন! | abhinandana! |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Selamat pagi, apa kabar ? | হ্যালো। আপনি কেমন আছেন? | hyālō. āpani kēmana āchēna? |
2 | Selamat pagi, apa kabar ? | হেলো, তুমি কেমন আছো? | hēlō, tumi kēmana āchō? |
3 | Selamat pagi, baik baik terima kasih | হ্যালো। আমি ভালো আছি,ধন্যবাদ | hyālō. āmi bhālō āchi,dhan'yabāda |
4 | Cuma sedikit aja | অল্প একটু | alpa ēkaṭu |
5 | Kamu datang dari negara yang mana | আপনি কোথা থেকে এসেছেন? | āpani kōthā thēkē ēsēchēna |
6 | Apakah warga negara kamu | আপনার জাতীয়তা কি? | āpanāra jātīẏatā ki? |
7 | Apakah warga negara kamu | তোমার জাতীয়তা কী? | tōmāra jātīẏatā kī? |
8 | Saya orang Indonesia | আমি ইন্দোনেশিয়ান | āmi indōnēśiẏāna |
9 | Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ? | আর আপনি, আপনি কি এখানে থাকেন? | āra āpani, āpani ki ēkhānē thākēna? |
10 | Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ? | আর তুমি, তুমি কি এখানে থাক? | āra tumi, tumi ki ēkhānē thāka? |
11 | Ya saya tinggal disini | হ্যাঁ, আমি এখানে থাকি | hyām̐, āmi ēkhānē thāki |
12 | Nama saya sarah, dan kamu ? | আমার নাম সারা, আপনার নাম কী? | āmāra nāma sārā, āpanāra nāma ki? |
13 | Nama saya sarah, dan kamu ? | আমার নাম সারা, তোমার নাম কী? | āmāra nāma sārā, tōmāra nāma kī? |
14 | Julien | জুলিয়ান | juliẏāna |
15 | Kamu bikin apa disini ? | আপনি এখানে কী করছেন? | āpani ēkhānē ki karachēna? |
16 | Kamu bikin apa disini ? | তুমি এখানে কী করছ? | tumi ēkhānē kī karacha? |
17 | Saya sedang berlibur | আমি ছুটিতে আছি | āmi chuṭitē āchi |
18 | Kita sedang berlibur | আমরা ছুটিতে আছি | āmarā chuṭitē āchi |
19 | Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaan | আমি একটি ব্যবসায়িক ভ্রমণে আছি | āmi ēkaṭi byabasāẏika bhramaṇē āchi |
20 | Saya bekerja disini | আমি এখানে কাজ করি | āmi ēkhānē kāja kari |
21 | Kita bekerja disini | আমরা এখানে কাজ করি | āmarā ēkhānē kāja kari |
22 | Dimana tempat yang enak untuk makan | বাইরে খাওয়ার জন্য ভালো জায়গা কোথায়? | bā'irē khā'ōẏāra jan'ya bhālō jāẏagā kōthāẏa? |
23 | Apakah ada musium di dekat sini ? | আশেপাশে কি কোন জাদুঘর আছে? | āśēpāśē ki kōna jādughara āchē? |
24 | Dimana saya bisa dapet saluran internet? | ইন্টারনেট সংযোগ পাওয়া যাবে কোথায়? | āmi kōthāẏa inṭāranēṭa sanyōga pētē pāri? |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Saya tidak mengerti | আমি বুঝতে পারছি না | āmi bujhatē pārachi nā |
2 | Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata | আপনি কি কিছু শব্দ শিখতে চান? | āpani ki kichu śabda śikhatē cāna? |
3 | Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata | তুমি কি কিছু শব্দ শিখতে চাও? | tumi ki kichu śabda śikhatē cā'ō? |
4 | Ya, dengan senang hati | হ্যাঁ অবশ্যই! | hyām̐ abaśya'i! |
5 | Apa namanya itu ? | এইটাকে কি বলে? | ē'iṭākē ki balē? |
6 | Itu meja | এটা একটা টেবিল | ēṭā ēkaṭā ṭēbila |
7 | Meja, apakah kamu mengerti? | একটি টেবিল। আপনি কি কি বুঝতে পেরেছেন?? | ēkaṭi ṭēbila. āpani ki ki bujhatē pērēchēna?? |
8 | Mohon diulang? | একটি টেবিল। তুমি কি বুঝতে পেরেছ? | ēkaṭi ṭēbila. tumi ki bujhatē pērēchō? |
9 | Mohon diulang? | দয়া করে আবার বলবেন? | daẏā karē ābāra balabēna? |
10 | Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? | দয়া করে আপনি একটু ধীরে ধীরে বলবেন? | daẏā karē āpani ēkaṭu dhīrē dhīrē balabēna? |
11 | Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? | দয়া করে একটু ধীরে কথা বলবেন? | daẏā karē ēkaṭu dhīrē kathā balabēna? |
12 | Apa kamu bisa tulis kata itu? | দয়া করে এটি লিখতে পারবেন? | daẏā karē ēṭi likhatē pārabēna? |
13 | Apa kamu bisa tulis kata itu? | দয়া করে এটা লিখে দিতে পারবেন ? | daẏā karē ēṭā likhē ditē pārabēna? |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Saya suka warna meja ini | আমার এই টেবিলের রং পছন্দ হয়েছে | āmāra ē'i ṭēbilēra raṁ pachanda haẏēchē |
2 | Itu merah | আমার এই টেবিলের রংটি ভালো লেগেছে। | āmāra ē'i ṭēbilēra raṇṭi bhālō lēgēchē. |
3 | Itu merah | এটি লাল | ēṭi lāla |
4 | Biru | নীল | nīla |
5 | Kuning | হলুদ | haluda |
6 | Putih | সাদা | sādā |
7 | Hitam | কালো | kālō |
8 | Hijau | সবুজ | sabuja |
9 | Oranye | কমলা | kamalā |
10 | Ungu | বেগুনি | bēguni |
11 | Abu abu | ধূসর | dhūsara |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Enol | শূন্য | śūn'ya |
2 | Satu | এক | ēka |
3 | Dua | দুই | du'i |
4 | Tiga | তিন | tina |
5 | Empat | চার | cāra |
6 | Lima | পাঁচ | pām̐ca |
7 | Enam | ছয় | chaẏa |
8 | Tujuh | সাত | sāta |
9 | Delapan | আট | āṭa |
10 | Sembilan | নয় | naẏa |
11 | Sepuluh | দশ | daśa |
12 | Sebelas | এগারো | ēgārō |
13 | Dua belas | বারো | bārō |
14 | Tiga belas | তেরো | tērō |
15 | Empat belas | চৌদ্দ | caudda |
16 | Lima belas | পনের | panēra |
17 | Enam belas | ষোল | ṣōla |
18 | Tujuh belas | সতের | satēra |
19 | Delapan belas | আঠার | āṭhāra |
20 | Sembilan belas | উনিশ | uniśa |
21 | Dua puluh | বিশ | biśa |
22 | Dua puluh satu | একুশ | ēkuśa |
23 | Dua puluh dua | বাইশ | bā'iśa |
24 | Dua puluh tiga | তেইশ | tē'iśa |
25 | Dua puluh empat | চব্বিশ | cabbiśa |
26 | Dua puluh lima | পঁচিশ | pam̐ciśa |
27 | Dua puluh enam | ছাব্বিশ | chābbiśa |
28 | Dua puluh tujuh | সাতাশ | sātāśa |
29 | Dua puluh delapan | আটাশ | āṭāśa |
30 | Dua pulu sembilan | ঊনত্রিশ | ūnatriśa |
31 | Tiga puluh | ত্রিশ | triśa |
32 | Tiga puluh satu | একত্রিশ | ēkatriśa |
33 | Tiga puluh dua | বত্রিশ | batriśa |
34 | Tiga puluh tiga | তেত্রিশ | tētriśa |
35 | Tiga puluh empat | চৌত্রিশ | cautriśa |
36 | Tiga puluh lima | পঁয়ত্রিশ | pam̐ẏatriśa |
37 | Tigu puluh enam | ছত্রিশ | chatriśa |
38 | Empat pulu | চল্লিশ | calliśa |
39 | Lima puluh | পঞ্চাশ | pañcāśa |
40 | Enam puluh | ষাট | ṣāṭa |
41 | Tujuh puluh | সত্তর | sattara |
42 | Delapan puluh | আশি | āśi |
43 | Sembilan puluh | নব্বই | nabba'i |
44 | Seratus | একশত | ēkaśata |
45 | Seratu lima | একশ পাঁচ | ēkaśa pām̐ca |
46 | Dua ratus | দুইশত | du'iśata |
47 | Tiga ratus | তিনশত | tinaśata |
48 | Empat ratus | চারশত | cāraśata |
49 | Seribu | এক হাজার | ēka hājāra |
50 | Seribu lima ratus | এক হাজার পাঁচশত | ēka hājāra pām̐caśata |
51 | Dua ribu | দুই হাজার | du'i hājāra |
52 | Sepuluh ribu | দশ হাজার | daśa hājāra |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Kapan kamu tiba disini | আপনি এখানে কখন এসেছিলেন? | tumi ēkhānē kakhana ēsēchilē? |
2 | Kapan kamu tiba disini | তুমি এখানে কখন এসেছ? | tumi ēkhānē kakhana ēsēcha? |
3 | Hari ini | আজ | āja |
4 | Kemarin | গতকাল | gatakāla |
5 | Dua hari yang lalu | দুই দিন আগে | du'i dina āgē |
6 | Berapa lama kamu tinggal disini | আপনি কতদিন থাকবেন? | āpani katadina thākabēna? |
7 | Saya akan pergi lagi besok | আমি কালকে চলে যাচ্ছি | āmi kālakē calē yācchi |
8 | Saya akan pergi lagi besok lusa | আমি পরশু চলে যাব | āmi paraśu calē yāba |
9 | Saya akan pergi tiga hari lagi | আমি তিন দিনের মধ্যে চলে যাব | āmi tina dinēra madhyē calē yāba |
10 | Senin | সোমবার | sōmabāra |
11 | Selasa | মঙ্গলবার | maṅgalabāra |
12 | Rabu | বুধবার | budhabāra |
13 | Kamis | বৃহস্পতিবার | br̥haspatibāra |
14 | Jum'at | শুক্রবার | śukrabāra |
15 | Sabtu | শনিবার | śanibāra |
16 | Minggu | রবিবার | rabibāra |
17 | Januari | জানুয়ারি | jānuẏāri |
18 | Februari | ফেব্রুয়ারি | phēbruẏāri |
19 | Maret | মার্চ | mārca |
20 | April | এপ্রিল | ēprila |
21 | Mei | মে | mē |
22 | Juni | জুন | juna |
23 | Juli | জুলাই | julā'i |
24 | Agustus | আগস্ট | āgasṭa |
25 | September | সেপ্টেম্বর | sēpṭēmbara |
26 | Oktober | অক্টোবর | akṭōbara |
27 | November | নভেম্বর | nabhēmbara |
28 | Desember | ডিসেম্বর | ḍisēmbara |
29 | Kamu pergi jam berapa ? | আপনি কয়টার দিকে রওনা দিবেন? | āpani kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibēna? |
30 | Kamu pergi jam berapa ? | তুমি কয়টার দিকে রওনা দিবে? | tumi kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibē? |
31 | Jam delapan pagi | সকাল আটটায় | sakāla āṭaṭāẏa |
32 | Jam delapan seperempat pagi | সকাল সাড়ে ৮টায় | sakāla sāṛē 8ṭāẏa |
33 | Jam setengah sembilan pagi | সকাল সাড়ে ৮টায় | sakāla sāṛē 8ṭāẏa |
34 | Jam sembilan kurang seperempat pagi | সকাল সাড়ে নয়টায় | sakāla sāṛē naẏaṭāẏa |
35 | Jam enam malam | সন্ধ্যা ৬টায় | sandhyā 6ṭāẏa |
36 | Saya terlambat | আমার দেরি হয়ে গেছে | āmāra dēri haẏē gēchē |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Taksi | ট্যাক্সি ! | ṭyāksi! |
2 | Anda mau kemana | আপনি কোথায় যেতে চান? | āpani kōthāẏa yētē cāna? |
3 | Anda mau kemana | কোথায় যাবেন? | kōthāẏa yābēna? |
4 | Saya mau pergi ke stasiun | আমি ট্রেন স্টেশনে যাচ্ছি | āmi ṭrēna sṭēśanē yācchi |
5 | Saya mau ke hotel « siang dan malam » | আমি দিবারাত্রী হোটেলে যাচ্ছি | āmi dinarāta hōṭēlē yācchi |
6 | Anda bisa antar aku ke bandara udara? | দয়া করে আপনি আমাকে একটু এয়ারপোর্টে নিয়ে যেতে পারবেন? | daẏā karē āpani āmākē ēkaṭu ēẏārapōrṭē niẏē yētē pārabēna? |
7 | Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya | আমার লাগেজ্টি নিতে পারবেন? | āmāra lāgējṭi nitē pārabēna? |
8 | Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya | আমার লাগেজ্টি নিতে পারবে? | āmāra lāgējṭi nitē pārabē? |
9 | Apakah jauh dari sini | এটা কি এখান থেকে অনেক দূরে? | ēṭā ki ēkhāna thēkē anēka dūrē? |
10 | Tidak, dekat dari sini | না এটা কাছাকাছি | nā ēṭā kāchākāchi |
11 | Ya sedikit lebih jauh | হ্যাঁ এটা একটু দূরে | hyām̐ ēṭā ēkaṭu dūrē |
12 | Berapa kira-kira biayanya? | এটার দাম কত? | ēṭāra dāma kata? |
13 | Mohon antar saya dialamat ini | দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যান | daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yāna |
14 | Mohon antar saya dialamat ini | দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যাও | daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yā'ō |
15 | Disebelah kanan | আপনি ডানদিকে যান | āpani ḍānadikē yāna |
16 | Disebelah kanan | তুমি ডানদিকে যাও | tumi ḍānadikē yā'ō |
17 | Disebelah kiri | আপনি বামদিকে যান | āpani bāmadikē yāna |
18 | Disebelah kiri | তুুমি বামদিকে যাও | tuumi bāmadikē yā'ō |
19 | Lurus | এটা সোজা | ēṭā sōjā |
20 | Disini | এটা ঠিক এখানেই | ēṭā ṭhika ēkhānē'i |
21 | Disana | এটা এই পথে | ēṭā ē'i pathē |
22 | Berhenti | থামুন! | thāmuna! |
23 | Berhenti | থামো! | thāmō! |
24 | Jangan buru-buru | সময় নিন | samaẏa nina |
25 | Mohon minta kwitansi | আমাকে একটি রশিদ দেওয়া যাবে? | āmākē ēkaṭi raśida dē'ōẏā yābē? |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Kamu ada keluarga disini | আপনার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? | āpanāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē? |
2 | Kamu ada keluarga disini | তোমার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? | tōmāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē? |
3 | Ayah saya | আমার বাবা | āmāra bābā |
4 | Ibu saya | আমার মা | āmāra mā |
5 | Putra saya | আমার ছেলে | āmāra chēlē |
6 | Putri saya | আমার কণ্যা | āmāra kaṇyā |
7 | Kakak laki laki | ভাই | bhā'i |
8 | Kakak perempuan | একটি বোন | ēkaṭi bōna |
9 | Teman | একজন বন্ধু | ēkajana bandhu |
10 | Teman | একজন বন্ধু | ēkajana bandhu |
11 | Teman saya | আমার প্রেমিক | āmāra prēmika |
12 | Teman saya | আমার প্রেমিকা | āmāra prēmikā |
13 | Suami saya | আমার স্বামী | āmāra sbāmī |
14 | Istri saya | আমার স্ত্রী | āmāra strī |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Aku senang sekali negara kamu | আপনার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে | āpanāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē |
2 | Aku senang sekali negara kamu | তোমার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে | tōmāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē |
3 | Saya cinta kamu | আমি তোমাকে ভালোবাসি | āmi tōmākē bhālōbāsi |
4 | Saya bahagia | আমি সুখি | āmi sukhi |
5 | Saya sedih | আমি দু: খিত | āmi du: khita |
6 | Saya betah disini | আমি এখানে দারুণ লাগছে | āmi ēkhānē dāruṇa lāgachē |
7 | Saya betah disini | আমার এখানে খুব ভালো লাগছে | āmāra ēkhānē khuba bhālō lāgachē |
8 | Saya kedinginan | আমার ঠান্ডা লাগছে | āmāra ṭhānḍā lāgachē |
9 | Saya kepanasan | আমার গরম লাগছে | āmi garama |
10 | Terlalu besar | এটা খুব বড় | āmāra garama lāgachē |
11 | Terlalu kecil | এটি খুবই ছোট | ēṭi khuba'i chōṭa |
12 | Sempurna | এইটা ঠিক আছে | ē'iṭā ṭhika āchē |
13 | Kamu mau keluar nanti malam ? | আপনি কি আজ রাতে বের হতে চান? | āpani ki āja rātē bēra hatē cāna? |
14 | Kamu mau keluar nanti malam ? | তুমি কি আজ রাতে বের হতে চাও? | tumi ki āja rātē bēra hatē cā'ō? |
15 | Saya ingin keluar nanti malam | আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই | āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i |
16 | Ide yang bagus | এটা একটি ভাল বুদ্ধি | ēṭā ēkaṭi bhāla bud'dhi |
17 | Saya ingin bersenang senang | আমি আনন্দ করতে চাই | āmi ānanda karatē cā'i |
18 | Itu bukan ide yang bagus | এটি ভালো বুদ্ধি নয় | ēṭi bhālō bud'dhi naẏa |
19 | Saya tidak ingin keluar nanti malam | আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই না | āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i nā |
20 | Saya mau istirahat | আমি বিশ্রাম নিতে চাই | āmi biśrāma nitē cā'i |
21 | Kamu mau olah raga | আপনি কি একটু খেলাধুলা করতে চান? | āpani ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cāna? |
22 | Kamu mau olah raga | তুমি কি একটু খেলাধুলা করতে চাও? | tumi ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cā'ō? |
23 | Ya saya perlu bergerak | হ্যাঁ, আমাকে বিশ্রাম করতে হবে | hyām̐, āmākē biśrāma karatē habē |
24 | Saya main tenis | আমি টেনিস খেলি | āmi ṭēnisa khēli |
25 | Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah | না ধন্যবাদ. আমি ইতিমধ্যে ক্লান্ত | nā dhan'yabāda. āmi itimadhyē klānta |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Bar | বার | bāra |
2 | Apakah kamu mau pesan minum ? | আপনি কি আমার সাথে ড্রিঙ্ক করবেন? | āpani ki āmāra sāthē ḍriṅka karabēna? |
3 | Apakah kamu mau pesan minum ? | তুমি কি আমার সাথে ড্রিংক করবে? | tumi ki āmāra sāthē ḍriṅka karabē? |
4 | Minum | পান করতে | pāna karatē |
5 | Gelas | গ্লাস | glāsa |
6 | Dengan senang hati | আনন্দের সাথে | ānandēra sāthē |
7 | Kamu mau pesan apa ? | আপনার কী পছন্দ? | āpanāra kī pachanda? |
8 | Ada minuman apa ? | অফারে কী আছে? | aphārē ki āchē? |
9 | Ada air atau jus buah | পানি বা ফলের রস আছে | jala bā phalēra rasa āchē |
10 | Ada air atau jus buah | পানি বা ফলের জুস আছে | pāni bā phalēra jusa āchē |
11 | Air | পানি | jala |
12 | Air | জল | jala |
13 | Apakah saya boleh tambah es batu ? | দয়া করে একটু আইস কিউব দেওয়া যাবে কি? | daẏā karē ēkaṭu ā'isa ki'uba dē'ōẏā yābē ki? |
14 | Es batu | আইস কিউব | ā'isa ki'uba |
15 | Coklat | চকলেট | cakōlēṭa |
16 | Susu | দুধ | dudha |
17 | Teh | চা | cā |
18 | Kopi | কফি | kaphi |
19 | Pakai gula | চিনি সহ | cini saha |
20 | Pakai susu crem | ক্রিম দিয়ে | krima diẏē |
21 | Anggur merah | মদ | mada |
22 | Bir | বিয়ার | biẏāra |
23 | Boleh saya pesan satu teh | এক কাপ চা | ēka kāpa cā |
24 | Boleh saya pesan satu bir | একটি বিয়ার প্লিজ | ēkaṭi biẏāra plija |
25 | Mau minum apa kalian ? | আপনি কী পান করতে চান? | āpani ki pānīẏa cāna? |
26 | Mau minum apa kalian ? | তুমি কী পান করতে চাও? | tumi kī pāna karatē cā'ō? |
27 | Boleh saya minta dua teh | দুই কাপ চা | du'i cā plija! |
28 | Boleh saya minta dua teh | দুই কাপ চা দিন | du'i kāpa cā dina |
29 | Boleh saya minta dua bir | দুইটা বিয়ার! | du'iṭā biẏāra! |
30 | Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih | কিছুই না, ধন্যবাদ | kichu'i nā, dhan'yabāda |
31 | Cheers | চিয়ার্স! | ciẏārsa! |
32 | Cheers | চিয়ার্স! | ciẏārsa! |
33 | Apakah saya boleh minta bon? | আমাদের বিলটা দিন? | āmādēra bilaṭā dina? |
34 | Berapa saya harus bayar anda? | মাফ করবেন, আমি কত পাব? | māpha karabēna, āmi kata pāba? |
35 | Dua puluh euro | বিশ ইউরো | biśa i'urō |
36 | Saya yang undang | এটা আমি দিব | ēṭā āmi diba |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Restoran | রেস্টুরেন্ট | rēsṭurēnṭa |
2 | Apakah kamu mau makan? | আপনি কি খেতে পছন্দ করবেন? | āpani ki āpanāra pachanda karabēna? |
3 | Apakah kamu mau makan? | তুমি কি খেতে পছন্দ কবে? | tumi ki khētē pachanda kabē? |
4 | Ya saya mau makan | অবশ্যই, আমি খুশি হব | abaśya'i, āmi khuśi haba |
5 | Makan | খেতে | khētē |
6 | Dimana kita bisa makan ? | আমরা কোথায় খেতে পারি? | āmarā kōthāẏa khētē pāri? |
7 | Dimana kita bisa makan siang | আমরা কোথায় লাঞ্চ করতে পারি? | āmarā kōthāẏa lāñca karatē pāri? |
8 | Makan malam | রাতের খাবার | rātēra khābāra |
9 | Makan pagi | সকালের নাস্তা | sakālēra nāstā |
10 | Maaf, | মাফ করবেন! | māpha karabēna! |
11 | Boleh saya minta menu | মেনুটা দেওয়া যাবে? | mēnuṭā dē'ōẏā yābē? |
12 | Ini menunya | এই নিন মেনু | ē'i nina mēnu |
13 | Ini menunya | এইযে মেনু | ē'iyē mēnu |
14 | Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan | আপনি কোনটি খেতে পছন্দ করেন? মাংস নাকি মাছ? | āpani kōnaṭi khētē pachanda karēna? mānsa nāki mācha? |
15 | Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan | তুমি কোনটি খেতে পছন্দ কর? মাংস নাকি মাছ? | tumi kōnaṭi khētē pachanda kara? mānsa nāki mācha? |
16 | Pakai nasi | ভাত দিয়ে | bhāta diẏē |
17 | Pakai pasta | পাস্তার সাথে | pāstāra sāthē |
18 | Kentang | আলু | ālu |
19 | Sayur | শাকসবজি | śākasabaji |
20 | Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus | স্ক্র্যাম্বলড ডিম - ডিম ভাজি - বা একটি সেদ্ধ ডিম | skryāmbalaḍa ḍima - ḍima bhāji - bā ēkaṭi sēd'dha ḍima |
21 | Roti | রুটি | ruṭi |
22 | Mentega | মাখন | mākhana |
23 | Selada | সালাদ | sālāda |
24 | Pencuci mulut | ডেজার্ট | ḍējārṭa |
25 | Buah buahan | ফল | phala |
26 | Boleh saya minta satu pisau | আমাকে কি একটি ছুরি দেওয়া যাবে?? | āmākē ki ēkaṭi churi dē'ōẏā yābē?? |
27 | Boleh saya minta satu pisau | আমি কি একটি ছুরি পেতে পারি? | āmi ki ēkaṭi churi pētē pāri? |
28 | Ya, saya ambil dan bawa secepatnya | অবশ্যই, আমি এক্ষুনি নিয়ে আসছি | abaśya'i, āmi ēkṣuni niẏē āsachi |
29 | Pisau | একটি ছুরি | ēkaṭi churi |
30 | Garpu | একটি কাঁটা চামচ | ēkaṭi kām̐ṭā cāmaca |
31 | Sendok | একটি চামচ | ēkaṭi cāmaca |
32 | Apakah itu hidangan panas | এটা কি গরম খাবার? | ēṭā ki garama khābāra? |
33 | Ya, dan sangat pedas juga | হ্যাঁ, খুব ঝালও! | hyām̐, khuba jhāla'ō! |
34 | Panas | গরম | garama |
35 | Dingin | ঠান্ডা | ṭhānḍā |
36 | Pedas | ঝাল | jhāla |
37 | Saya akan pesan ikan | আমি মাছ খাব | āmi mācha khāba |
38 | Saya juga sama | আমিও | āmi'ō |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Sudah malam, saya harus pergi | দেরি হয়ে গেছে, আমাকে যেতে হবে! | dēri haẏē gēchē, āmākē yētē habē! |
2 | Kapan kita bisa ketemu lagi ? | আমাদের কি আবার দেখা হবে? | āmādēra ki ābāra dēkhā habē? |
3 | Ya dengan senang hati | অবশ্যই, আনন্দের সঙ্গে | abaśya'i, ānandēra saṅgē |
4 | Saya tinggal di alamat ini | এটা আমার ঠিকানা | ēṭā āmāra ṭhikānā |
5 | Kamu punya nomor telepon ? | আপনার ফোন নম্বর আছে? | āpanāra phōna nambara āchē? |
6 | Kamu punya nomor telepon ? | তোমার ফোন নম্বর আছে? | tōmāra phōna nambara āchē? |
7 | Ya ini nomornya | হ্যাঁ এই যে | hyām̐ ē'i yē |
8 | Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | জি, এই নিন | ji, ē'i nina |
9 | Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | খুব ভালো সময় কাটল | khuba bhālō samaẏa kāṭala |
10 | Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | আমি খুব ভালো সময় কাটিয়েছি | āmi khuba bhālō samaẏa kāṭiẏēchi |
11 | Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu | আমিও, আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগল | āmi'ō, āpanāra sāthē dēkhā karē bhālō lāgala |
12 | Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu | আমিও, তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগল | āmii'ō, tōmāra sāthē dēkhā karē bhālō lāgala |
13 | Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya | শীঘ্রই দেখা হবে | śīghra'i dēkhā habē |
14 | Saya harap juga | আমিও সেটাই আশা করি | āmi'ō sēṭā'i āśā kari |
15 | Sampai jumpa | বিদায় | bidāẏa |
16 | Sampai besok | কাল দেখা হবে | kāla dēkhā habē |
17 | Halo | বিদায় ! | bidāẏa! |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Terimah kasih | ধন্যবাদ | dhan'yabāda |
2 | Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis | মাফ করবেন! আমি বাস স্টপ খুঁজছি | māpha karabēna! āmi bāsa sṭapa khum̐jachi |
3 | Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahari » | সান সিটিতে যাওয়ার টিকিট কত? | sāna siṭitē yā'ōẏāra ṭikiṭa kata? |
4 | Kereta ini pergi kearah mana? | এই ট্রেন কোথায় যায়? | ē'i ṭrēna kōthāẏa yāẏa? |
5 | Apakah kereta ini berhenti di « kota matahari » | এই ট্রেন কি সান সিটিতে থামবে? | ē'i ṭrēna ki sāna siṭitē thāmabē? |
6 | Kereta menuju « kota matahari » akan berangkat jam berapa? | সান সিটির ট্রেন কখন ছাড়বে? | sāna siṭira ṭrēna kakhana chāṛabē? |
7 | Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? | এই ট্রেনটি কখন সান সিটিতে পৌঁছাবে? | ē'i ṭrēnaṭi kakhana sāna siṭitē paum̐chābē? |
8 | Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »? | দয়া করে সান সিটির জন্য একটি টিকিট দিন | daẏā karē sāna siṭira jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa dina |
9 | Apakah anda punya jadwal kereta? | আপনার কাছে কি ট্রেনের টাইম টেবিল আছে? | āpanāra kāchē ki ṭrēnēra ṭā'ima ṭēbila āchē? |
10 | Jadwal bis | বাসের সময়সূচী | bāsēra samaẏasūcī |
11 | Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari | মাফ করবেন, সান সিটির ট্রেন কোনটি? | māpha karabēna, sāna siṭira ṭrēna kōnaṭi? |
12 | Kereta yang ini | এইটা | ē'iṭā |
13 | Sama sama.Selamat Jalan | সমস্যা নেই, আপনার যাত্রা শুভ হোক | samasyā nē'i, āpanāra yātrā śubha hōka |
14 | Sama sama.Selamat Jalan | সমস্যা নেই, তোমার যাত্রা শুভ হোক | samasyā nē'i, tōmāra yātrā śubha hōka |
15 | Garasi reparasi | গ্যারেজটা | gyārējaṭā |
16 | Pompa bensin | পেট্রোল স্টেশন | pēṭrōla sṭēśana |
17 | Penuh | দয়া করে ট্যাংক ফুল করে দিন | daẏā karē ṭyāṅka phula karē dina |
18 | Sepeda | বাইক | bā'ika |
19 | Pusat kota | শহরের প্রাণকেন্দ্র | śaharēra prāṇakēndra |
20 | Daerah pinggiran kota | উপশহর | upaśahara |
21 | Itu kota yang besar | এটি একটি শহর | ēṭi ēkaṭi śahara |
22 | Itu desa | এটি একটি গ্রাম | ēṭi ēkaṭi grāma |
23 | Gunung | একটি পর্বত | ēkaṭi parbata |
24 | Danau | একটি হ্রদ | ēkaṭi hrada |
25 | Pedesaan | গ্রাম | grāma |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Hotel | হোটেল | hōṭēla |
2 | Apartemen | অ্যাপার্টমেন্ট | ayāpārṭamēnṭa |
3 | Selamat datang | স্বাগত! | sbāgata! |
4 | Apakah ada kamar kosong? | আপনাদের কি কোনও রুম খালি আছে? | āpanādēra ki kōna'ō ruma khāli āchē? |
5 | Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya | এই ঘরে কি বাথরুম আছে? | ē'i gharē ki bātharuma āchē? |
6 | Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? | আপনি কি দুটি সিংগেল বেড নিবেন? | āpani ki duṭi siṅgēla bēḍa nibēna? |
7 | Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? | আপনি কি একটি দুইজনের রুম নিতে চান? | āpani ki ēkaṭi du'ijanēra ruma nitē cāna? |
8 | Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower | বাথটাব সহ একটি ঘর - বারান্দা সহ - ঝরনা সহ | bāthaṭāba saha ēkaṭi ghara - bārāndā saha - jharanā saha |
9 | Kamar dan termasuk makan pagi | বিছানা ও নাস্তা | bichānā ō nāstā |
10 | Berapa harganya untuk satu malam ? | এক রাতের জন্য কত? | ēka rātēra jan'ya kata? |
11 | Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu | আমি আগে রুম দেখতে চাই | āmi āgē ruma dēkhatē cā'i |
12 | Ya tentu saja | হ্যা অবশ্যই | hyā abaśya'i |
13 | Terima kasih, kamarnya bagus sekali | ধন্যবাদ, রুমটা খুব সুন্দর | dhan'yabāda, rumaṭā khuba sundara |
14 | Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? | ঠিক আছে, আমি কি আজকের রাতের জন্য রিজার্ভ করতে পারি? | ṭhika āchē, āmi ki ājakēra rātēra jan'ya rijārbha karatē pāri? |
15 | Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih | এটা আমার জন্য একটু বেশি, ধন্যবাদ | ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi, dhan'yabāda |
16 | Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih | এটা আমার জন্য একটু বেশি হয়ে যায়, ধন্যবাদ | ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi haẏē yāẏa, dhan'yabāda |
17 | Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih | দয়া করে আপনি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবেন? | daẏā karē āpani ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabēna? |
18 | Dimana kamar saya? | আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবেন? | āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibēna? |
19 | Dimana kamar saya? | আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবে? | āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibē? |
20 | Kamarnya di lantai pertama | এটি প্রথম তলায় | ēṭi prathama talāẏa |
21 | Disini ada lift ? | এখানে কি লিফট আছে? | ēkhānē ki liphaṭa āchē? |
22 | Lift ada disebelah kanan anda | লিফটটি আপনার বাম দিকে | liphaṭaṭi āpanāra bāma dikē |
23 | Lift ada disebelah kiri anda | লিফটটি আপনার ডান দিকে | liphaṭaṭi āpanāra ḍāna dikē |
24 | Dimana laundry | লন্ড্রি রুম কোথায় বলতে পারেন? | lanḍri ruma kōthāẏa balatē pārēna? |
25 | Laundry ada dilantai dasar | এটা নিচতলায় | ēṭā nicatalāẏa |
26 | Lantai dasar | নিচ তলা | nica talā |
27 | Kamar | শয়নকক্ষ | śaẏanakakṣa |
28 | Laundry | শুকানোর যন্ত্র | śukānōra yantra |
29 | Salon rambut | চুল কাটানোর দোকান | cula kāṭānōra dōkāna |
30 | Parking mobil | গাড়ী পার্কিং স্থান | gāṛī pārkiṁ sthāna |
31 | Kita ketemu di ruang rapat? | মিটিং রুমে দেখা করি? | miṭiṁ rumē dēkhā kari? |
32 | Ruang rapat | সভা কক্ষ | sabhā kakṣa |
33 | Kolam renang dipanaskan | সুইমিং পুল উত্তপ্ত হয় | su'imiṁ pula uttapta haẏa |
34 | Kolam renang | সুইমিং পুল | su'imiṁ pula |
35 | Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi | দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবেন। | daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibēna. |
36 | দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবে। | daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibē. | |
37 | Mohon kuncinya | দয়া করে চাবিটা দিন | daẏā karē cābiṭā dina |
38 | Mohon kuncinya | দয়া করে চাবিটা দাও | daẏā karē cābiṭā dā'ō |
39 | Mohon passnya | দয়া করে পাস দেখান | daẏā karē pāsa dēkhāna |
40 | Apakah ada pesan buat saya | আমার জন্য কোন বার্তা আছে? | āmāra jan'ya kōna bārtā āchē? |
41 | Ya, ini | জি, এই নিন | ji, ē'i nina |
42 | Tidak, tidak ada pesan untuk anda | ||
43 | Dimana saya bisa tukar uang? | ভাংতি পাওয়া যাবে কোথায়? | bhānti pā'ōẏā yābē kōthāẏa? |
44 | Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | আপনি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবেন? | āpani ki āmākē kichu bhānti ditē pārabēna? |
45 | Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | তুমি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবে? | tumi ki āmākē kichu bhānti ditē pārabē? |
46 | Ya, berapa anda ingin tukar? | দেওয়া যাবে, আপনার কত প্রয়োজন? | dē'ōẏā yābē, āpanāra kata praẏōjana? |
47 | Ya, berapa anda ingin tukar? | দেওয়া যাবে, তোমার কত প্রয়োজন? | dē'ōẏā yābē, tōmāra kata praẏōjana? |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Apakah sara ada disini | মাফ করবেন, সারা কি এখানে? | māpha karabēna, sārā ki ēkhānē? |
2 | Ya dia disini | হ্যাঁ, সে এখানে আছে। | hyām̐, sē ēkhānē |
3 | Ya dia disini | হ্যাঁ, সে এখানে | hyām̐, sē ēkhānē |
4 | Dia keluar | সে বাইরে আছে | sē bā'irē āchē |
5 | Dia keluar | সে বাইরে গেছে | sē bā'irē gēchē |
6 | Anda bisa telpon dia di hpnya | আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন | āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna |
7 | Anda bisa telpon dia di hpnya | তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে | tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē |
8 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? | tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna? |
9 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | তাঁকে কোথায় পাওয়া যাবে জানেন? | tām̐kē kōthāẏa pā'ōẏā yābē jānēna? |
10 | Dia sedang di kantor | তিনি কাজে আছেন | tini kājē āchēna |
11 | Dia sedang di rumahnya | তিনি বাড়িতে আছেন | tini bāṛitē āchēna |
12 | Apakah julien ada disini | মাফ করবেন, জুলিয়ান কি এখানে? | māpha karabēna, juliẏāna ki ēkhānē? |
13 | Ya dia disini | হ্যাঁ, সে এখানে আছেে | hyām̐, sē ēkhānē |
14 | Ya dia disini | হ্যাঁ, সে এখানে | hyām̐, sē ēkhānē |
15 | Dia keluar | সে বাাইরে | sē bāā'irē |
16 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? | tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna? |
17 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | তাঁকে কোথায় পাওয়া যাবে জানেন? | tām̐kē kōthāẏa pā'ōẏā yābē jānēna? |
18 | Anda bisa telpon dia di hpnya | আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন | āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna |
19 | Anda bisa telpon dia di hpnya | তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে | tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē |
20 | Dia sedang di kantor | তিনি কাজে আছেন | tini kājē āchēna |
21 | Dia sedang di rumahnya | তিনি বাড়িতে আছেন | tini bāṛitē āchēna |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Pantai | সৈকত | saikata |
2 | Anda tahu dimana saya bisa beli balon | বল কিনতে পারি কোথায় বলতে পারেন? | bala kinatē pāri kōthāẏa balatē pārēna? |
3 | Ada toko di jalan ini | এই দিকে একটি দোকান আছে | ē'i dikē ēkaṭi dōkāna āchē |
4 | Balon | একটি বল | ēkaṭi bala |
5 | Teropong | বাইনোকুলার | bā'inōkulāra |
6 | Topi | একটি টুপি | ēkaṭi ṭupi |
7 | Handuk | একটি তোয়ালে | ēkaṭi tōẏālē |
8 | Sandal | স্যান্ডেল | syānḍēla |
9 | Ember | একটি বালতি | ēkaṭi bālati |
10 | Creme pelindung matahari | সানটান লোশন | sānaṭāna lōśana |
11 | Celana renang | সাঁতারের পোষাক | sām̐tārēra pōṣāka |
12 | Kaca mata hitam | সানগ্লাস | sānaglāsa |
13 | Udang | ঝিনুক | jhinuka |
14 | Menjemur di matahari | সূর্যস্নান | sūryasnāna |
15 | Cerah | সানি | sāni |
16 | Matahari terbenam | সূর্যাস্ত | sūryāsta |
17 | Parasol | প্যারাসল | pyārāsala |
18 | Matahari | সূর্য | sūrya |
19 | Bayangan | সানশেড | sānaśēḍa |
20 | Sengatan matahari | সানস্ট্রোক | sānasṭrōka |
21 | Apakah berbahaya kalau berenang disini ? | এখানে কি সাঁতার কাটা বিপজ্জনক? | ēkhānē ki sām̐tāra kāṭā bipajjanaka? |
22 | Tidak, disini tidak berbahaya | না, এটা বিপজ্জনক নয় | nā, ēṭā bipajjanaka naẏa |
23 | Ya, dilarang berenang disini | হ্যাঁ, এখানে সাঁতার কাটা নিষিদ্ধ | hyām̐, ēkhānē sām̐tāra kāṭā niṣid'dha |
24 | Renang | সাঁতার কাটা | sām̐tāra kāṭā |
25 | Renang | সাঁতার | sām̐tāra |
26 | Ombak | তরঙ্গ | taraṅga |
27 | Laut | সমুদ্র | samudra |
28 | Bukit pasir | টিলা | ṭilā |
29 | Pasir | বালি | bāli |
30 | Bagaimana cuacanya besok | আগামীকাল আবহাওয়ার পূর্বাভাস কি? | āgāmīkāla ābahā'ōẏāra pūrbābhāsa ki? |
31 | Cuaca akan berubah | আবহাওয়া পরিবর্তন হতে চলেছে | ābahā'ōẏā paribartana hatē calēchē |
32 | Nanti akan turun hujan | বৃষ্টি হতে যাচ্ছে | br̥ṣṭi hatē yācchē |
33 | Nanti akan ada matahari | রোদ উঠবে | rōda uṭhabē |
34 | Nanti akan ada banyak angin | খুব ঝড়ো হাওয়া হবে | khuba jhaṛō hā'ōẏā habē |
35 | Baju renang | সুইমিং স্যুট | su'imiṁ syuṭa |
Bahasa Indonesia | Bahasa bengali | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Apakah anda bisa membantu saya? | আপনি কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবেন? | āpani ki āmākē ēkaṭu sāhāyya karatē pārabēna? |
2 | Apakah anda bisa membantu saya? | দয়া করে আমাকে একটু সাহায্য করবেন? | daẏā karē āmākē ēkaṭu sāhāyya karabēna? |
3 | Saya tersesat | আমি হারিয়ে গিয়েছি | āmi hāriẏē giẏēchi |
4 | Anda mau apa ? | তোমার পছন্দ কী? | tōmāra pachanda kī? |
5 | Apa yang terjadi | কী হলো? | ki halō? |
6 | Apa yang terjadi | কী হয়েছে? | ki haẏēchē? |
7 | Dimana saya bisa menemukan penterjemah | একজন দোভাষী কোথায় পাওয়া যাবে? | ēkajana dōbhāṣī kōthāẏa pā'ōẏā yābē? |
8 | Dimana apotik yang paling dekat | সবচেয়ে কাছের কেমিস্টের দোকান কোথায়? | sabacēẏē kāchēra kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa? |
9 | Dimana apotik yang paling dekat | কাছাকাছি কেমিস্টের দোকান কোথায় পাওয়া যাবে? | kāchākāchi kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa pā'ōẏā yābē? |
10 | Apakah anda bisa telpon dokter | দয়া করে একজন ডাক্তারকে কল করুন | daẏā karē ēkajana ḍāktārakē kala karuna |
11 | Apakah anda bisa telpon dokter | একজন ডাক্তার ডেকে দিন দয়া করে | ēkajana ḍāktāra ḍēkē dina daẏā karē |
12 | Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini | আপনি এই মুহুর্তে কী ধরনের চিকিত্সার নিচ্ছেন? | āpani ē'i muhurtē kī dharanēra cikitsāra nicchēna? |
13 | Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini | এই মুহূর্তে আপনার কী চিকিৎসা চলছে? | ē'i muhūrtē āpanāra kī cikiṯsā calachē? |
14 | Rumah sakit | একটি হাসপাতাল | ēkaṭi hāsapātāla |
15 | Apotik | একটি রসায়নবিদ এর | ēkaṭi rasāẏanabida ēra |
16 | Dokter | একজন ডাক্তার | ēkajana ḍāktāra |
17 | Service kedokteran | চিকিৎসা বিভাগ | cikiṯsā bibhāga |
18 | Saya kehilangan surat surat penting | আমার কাগজপত্র হারিয়ে গিয়েছে | āmāra kāgajapatra hāriẏē giẏēchē |
19 | Surat surat penting saya dicopet | আমার কাগজপত্র চুরি হয়ে গেছে | āmāra kāgajapatra curi haẏē gēchē |
20 | Pos untuk barang hilang | হারানো সম্পত্তি অফিস | hārānō sampatti aphisa |
21 | Pos darurat | প্রাথমিক চিকিৎসা কেন্দ্র | prāthamika cikiṯsā kēndra |
22 | Pintu keluar | জরুরী বহির্গমন | jarurī bahirgamana |
23 | Polisi | পুলিশ | puliśa |
24 | Surat-surat | কাগজপত্র | kāgajapatra |
25 | Uang | টাকা | ṭākā |
26 | Paspor | পাসপোর্ট | pāsapōrṭa |
27 | Koper | লাগেজ | lāgēja |
28 | Tidah usah,terima kasih | আমি ঠিক আছি, ধন্যবাদ | āmi ṭhika āchi dhan'yabāda |
29 | Maaf, jangan diganggu | আমাকে একা থাকতে দিন! | āmākē ēkā thākatē dina! |
30 | Maaf, jangan diganggu | আমাকে একা থাকতে দাও! | āmākē ēkā thākatē dā'ō! |
31 | Pergi | চলে যান! | calē yāna! |
32 | Pergi | চলে যাও! | calē yā'ō! |