toto

Bahasa Maroko Kosakata


Array

1 - Kata kata penting

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Selamat pagi السلام assalam
2 Selamat malam مسا لخير msa lkhir
3 Sampai jumpa  بسلامة bslama
4 Sampai nanti من بعد man baed
5 Ya ايه ayeh
6 Ya نعام n'am
7 Tidak لا la
8 Terimah kasih شكرا choukran
9 Terima kasih banyak شكرا بزاف choukran bizzaf
10 Terima kasih atas bantuan anda شكرا على المساعدة choukran aala l'mosaada
11 Kembali kasih بلا جميل b'la g'mil
12 Setuju واخا wakha
13 Boleh saya tahu berapa harganya بشحال هدا عافاك؟ bach'hal hada aafak?
14 Maaf سمح ليا smah liya
15 Saya tidak mengerti ما فهمتش mafhamtch
16 Saya mengerti فهمت fhamt
17 Saya tidak tahu معرفتش ma'eref'tch
18 Dilarang ممنوع mamnoue
19 Boleh saya tahu dimana kamar kecil فين كاين لمرحاض من عافاك ؟ fin kayen l'mirhad aafak?
20 Selamat tahun baru سنة سعيدة sana saida
21 Selamat ulang tahun عيد ميلاد سعيد eid milad said
22 Selamat pesta مبروك لعواشر mabrouk l'aewacher
23 Selamat مبروك mabrouk

2 - Diskusi

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Selamat pagi, apa kabar ? السلام، لباس عليك؟ salam, labas aalik?
2 Selamat pagi, baik baik terima kasih السلام، أنا بخير ، شكرا لك. salam, ana bikhir, chokran lik
3 Cuma sedikit aja غير شوية ghir chwiya
4 Kamu datang dari negara yang mana من اينا بلاد انتا ؟ man ina blad nta?
5 Kamu datang dari negara yang mana من اينا بلاد انتا ؟
6 Apakah warga negara kamu اشنوهي لجنسية ديالك؟ achnou hiya ljinsia dialek ?
7 Saya orang Indonesia انا اندونيسي ana indonesi
8 Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ? و نتي ساكنة هنا؟ wa nti sakna hna?
9 Ya saya tinggal disini اياه، أنا ساكنة هنا ayeh, ana sakna hna
10 Nama saya sarah, dan kamu ? سميتي سارة و نتا؟ smiti sara w nta?
11 Julien جوليان jolian
12 Kamu bikin apa disini ? اش كدير هنا؟ ach kadir h'na?
13 Kamu bikin apa disini ? آش كديري هنا؟ ach kadiri h'na?
14 Saya sedang berlibur انا في عطلة ana f otla
15 Kita sedang berlibur  حنا في عطلة hna f otla
16 Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaan  انا في سفر اعمال ana f safar aemal
17 Saya bekerja disini كانخدم هنا kanakhdam hna
18 Kita bekerja disini كانخدمو هنا kankhadmo hna
19 Dimana tempat yang enak untuk makan شنو هما بلايص الماكلة لمزيانين؟ chno houma blayes lmakla lmezianin?
20 Apakah ada musium di dekat sini ? كأين شي متحف قريب من هنا؟ kayn chi mathaf k'rib man hna?
21 Dimana saya bisa dapet saluran internet? فين نقدر نتكونيكتا؟ fin nakdar ntkonikta?

3 - Belajar

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Saya mengerti فهمت fhamt
2 Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata واش بغيتي تعلم بعض الكلمات؟ wach bghiti t'alem ba'ed lakalmat ?
3 Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata بغيتي تعلمي تهضري لغتي؟ b'riti t'almi thadri lourti?
4 Ya, dengan senang hati ايه، طبعا ayah, tab'aan
5 Apa namanya itu ? اسميت هدا؟ asmit hada?
6 Itu meja هادي طابلة hadi tabla
7 Meja, apakah kamu mengerti? طابلة، فهمتي؟ tabla, fhamti?
8 Mohon diulang? واش ممكن تعاودي عافاك ؟ wach moumkin taawadi aafak ?
9 Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? واش ممكن تهضري بشوية؟ wach momkin thadri bachwiya?
10 Apa kamu bisa tulis kata itu? واش يمكن لك تكتبيها عافاك؟ wach yamkan lik t'katbiha aafak?

4 - Warna

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Saya suka warna meja ini عجبني لون هدا الطبلة aajbni loun had tabla
2 Itu merah هادا حمر hada hmar
3 Biru زرق zrak
4 Kuning صفر sfar
5 Putih بيض byad
6 Hitam كحل k'hal
7 Hijau خضر kh'dar
8 Oranye ليموني limouni
9 Ungu عكري aakri
10 Abu abu رمادي r'madi

5 - Nomor

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Enol زيرو zirou
2 Satu واحد wahed
3 Dua جوج jouj
4 Tiga تلاتة tlata
5 Empat ربعة rab'aa
6 Lima خمسة khamsa
7 Enam ستة s'tta
8 Tujuh سبعة sab'aa
9 Delapan تمنية tmanya
10 Sembilan تسعة tasoud
11 Sepuluh عشرة aachra
12 Sebelas حضاش hdach
13 Dua belas طناش tnach
14 Tiga belas تلطاش tlatach
15 Empat belas ربعطاش rbaetach
16 Lima belas خمسطاش khamstach
17 Enam belas سطاش stach
18 Tujuh belas سبعطاش sbaetach
19 Delapan belas تمنطاش tmantach
20 Sembilan belas تسعطاش tsaetach
21 Dua puluh عشرين aachrin
22 Dua puluh satu واحد أو عشرين wahed ou aachrin
23 Dua puluh dua تنين او عشرين tnain ou aachrin
24 Dua puluh tiga تلاتة او عشرين tlata ou aachrin
25 Dua puluh empat ربعة او عشرين rab'aa ou aachrin
26 Dua puluh lima خمسة أو عشرين khamsa ou aachrin
27 Dua puluh enam ستة او عشرين setta ou aachrin
28 Dua puluh tujuh سبعة او عشرين sab'aa ou aachrin
29 Dua puluh delapan تمنية او عشرين tmanya ou aachrin
30 Dua pulu sembilan تسعة او عشرين tas'aa ou aachrin
31 Tiga puluh تلاتين tlatin
32 Tiga puluh satu واحد أو تلاتين wahed ou tlatin
33 Tiga puluh dua تنين او تلاتين tnin ou tlatin
34 Tiga puluh tiga تلاتة او تلاتين tlata ou tlatin
35 Tiga puluh empat ربعة او تلاتين rab'aa ou tlatin
36 Tiga puluh lima خمسة أو تلاتين khamsa ou tlatin
37 Tigu puluh enam ستة او تلاتين setta ou tlatin
38 Empat pulu ربعين rab'in
39 Lima puluh خمسين khamssin
40 Enam puluh ستين sattin
41 Tujuh puluh سبعين sab'in
42 Delapan puluh تمانين t'manyin
43 Sembilan puluh تسعين tas'in
44 Seratus ميا m'ya
45 Seratu lima ميا او خمسين m'ya ou khamsin
46 Dua ratus ميتين mytayen
47 Tiga ratus تلت ميا talt m'ya
48 Empat ratus ربع ميا r'ba'e m'ya
49 Seribu ألف alf
50 Seribu lima ratus ألف أو خمس ميا alf ou khamsamya
51 Dua ribu ألفين alfayen
52 Sepuluh ribu عشرالاف aachralaf

6 - Kata kata yang digunakan untuk

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Kapan kamu tiba disini ايمتا جيتي لهنا؟ imta giti lahna?
2 Hari ini ليوم lyoum
3 Kemarin لبارح lbareh
4 Dua hari yang lalu هادي يومين hadi youmayen
5 Berapa lama kamu tinggal disini شحال غادي تبقا هنا؟ ch'hal radi tabka hna?
6 Berapa lama kamu tinggal disini شحال غادي تبقا هنا؟
7 Saya akan pergi lagi besok غادي نمشي غدا ghadi namchi ghadda
8 Saya akan pergi lagi besok lusa غادي نمشي بعد غدا ghadi namchi b'aed ghadda
9 Saya akan pergi tiga hari lagi غادي من بعد تلت ايام ghadi namchi ba'ed talt yam
10 Senin لاثنين latnin
11 Selasa لثلاث latlat
12 Rabu لاربع larbae
13 Kamis لخميس lakhmis
14 Jum'at جمعة jam'aa
15 Sabtu سبت sabt
16 Minggu لحد lhad
17 Januari شهر واحد ch'har wahed
18 Februari شهر جوج ch'har jouj
19 Maret شهر تلاتة ch'har tlata
20 April شهر ربعة ch'har rab'aa
21 Mei شهر خمسة ch'har khamsa
22 Juni شهر ستة ch'har s'tta
23 Juli شهر سبعة ch'har s'b'aa
24 Agustus شهر تمنية ch'har t'mnya
25 September شهر تسعة ch'har t'soud
26 Oktober شهر عشرة ch'har aachra
27 November شهر حضاش ch'har hdach
28 Desember شهر طناش ch'har tnach
29 Kamu pergi jam berapa ? أشمن ساعة غادي تمشي؟ chmen saa ghadi tamchi?
30 Kamu pergi jam berapa ? أشمن ساعة غادية تمشي؟ chmen saa rad'ya tamchi?
31 Jam delapan pagi صباح... معا تمنيا sbah;m'aa tmanya
32 Jam delapan seperempat pagi صباح... معا تمنيا أو ربع sbah, m'aa tmanya o r'bae
33 Jam setengah sembilan pagi صباح... معا تمنيا أو نص sbah, m'aa tmanya o nas
34 Jam sembilan kurang seperempat pagi صباح... معا تمنيا أو خمسة أو ربعين sbah, m'aa tmanya o khamsa ourabain
35 Jam enam malam لعشية... مع ستا laachiya,m'aa satta
36 Saya terlambat انا معطل ana m'atal
37 Saya terlambat انا معطلة ana m'atla

7 - Taksi

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Taksi ! طاكسي taksi
2 Anda mau kemana فين غاديا ؟ fin ghadia?
3 Saya mau pergi ke stasiun غاديا لمحطة ghadia l mahatta
4 Saya mau ke hotel « siang dan malam » غاديا لفندق جوغ انوي ghadia lfondok jour è nuit
5 Saya mau ke hotel « siang dan malam » غادي لفندق ليل و نهار
6 Anda bisa antar aku ke bandara udara? ممكن توصلني عافاك للمطار؟ momkin twaslini aafak l matar?
7 Anda bisa antar aku ke bandara udara? ممكن توصليني للمطار؟ mokin t'waslini lil matar?
8 Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya واش يمكن لك تاخذ لبكاج ديالي ؟ wach yamkan lik takhad lbagaj diali?
9 Apakah jauh dari sini واش بعيد من هنا؟ wach baed m'n hna?
10 Tidak, dekat dari sini لا، قريب la, k'rib
11 Ya sedikit lebih jauh بعيد شوية b'aid chwiya
12 Berapa kira-kira biayanya? بشحال؟ b'ch'hal?
13 Mohon antar saya dialamat ini ديني هنا عافاك dini hna aafak
14 Disebelah kanan سير على ليمن sir aala liman
15 Disebelah kiri سير على ليسار sir aala lisar
16 Lurus كاين نيشان kayn nichan
17 Disini كاين هنا kayn hna
18 Disana هنا hna
19 Berhenti !وقف wkaf!
20 Jangan buru-buru خود وقتك khoud waktak
21 Mohon minta kwitansi ممكن تعطيني فاكتورة عافاك؟ momkin ta'etini factoura aafak?

8 - Keluarga

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Kamu ada keluarga disini عند ك لعائلة هنا ؟ aandak l'aila hna?
2 Ayah saya لواليد lwalid
3 Ibu saya لواليدة lwalida
4 Putra saya ولدي wldi
5 Putri saya بنتي bnti
6 Kakak laki laki خويا khouya
7 Kakak perempuan أختي khti
8 Teman واحد صاحبي wahed sahbi
9 Teman صديقتي sadikti
10 Teman saya صاحبي sahbi
11 Teman saya صاحبتي sahbti
12 Suami saya راجلي rajli
13 Istri saya مراتي mrati

9 - Perasaan

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Aku senang sekali negara kamu كنبغي بلادكم بزاف kanabghi b'ladkom bazzaf
2 Saya cinta kamu كنبغيك kanbghik
3 Saya bahagia انا فرحان ana farhan
4 Saya sedih انا مقلق ana mkalak
5 Saya betah disini كنحس براسي مزيان kanhas b'rasi mazyan
6 Saya kedinginan فيا لبرد fiya l'bard
7 Saya kepanasan فيا صهد fiya sahd
8 Terlalu besar كبير بزاف k'bir bazzaf
9 Terlalu kecil صغير بزاف sghir bazzaf
10 Sempurna هو هاداك howa hadak
11 Kamu mau keluar nanti malam ? بغيتي تخرج ليوما فاليل؟ bghiti takhroj lyuma f'lil?
12 Kamu mau keluar nanti malam ? بغيتي تخرجي ليوما فليل? b'riti tkhorji l'yuma f'lil?
13 Saya ingin keluar nanti malam بغيت نخرج ليوم فاليل bghit nakhroj l'yom f'lil
14 Ide yang bagus فكرة مزيانة fikra mazyana
15 Saya ingin bersenang senang باغي ننشط baghi nanchat
16 Saya ingin bersenang senang باغية ننشط barya n'nchat
17 Itu bukan ide yang bagus لا ماشي فكرة مزيانة la machi fikra mazyana
18 Saya tidak ingin keluar nanti malam مباغيش نخرج ليوم mabaghich nakhroj l'youm
19 Saya tidak ingin keluar nanti malam مباغاش نخرج ليوم mabarach n'khroj l'yuma
20 Saya mau istirahat باغي نرتاح baghi nartah
21 Saya mau istirahat باغي نرتاح
22 Kamu mau olah raga بغيت دير رياضة؟ bghit dir rayada?
23 Ya saya perlu bergerak اه باغي ننشط ah, baghi nanchat
24 Saya main tenis كنلعب التنيس kanalaab tinnis
25 Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah لا شكرا عيان بزاف la, choukran aayan bazzaf
26 Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah لا شكرا عيان بزاف

10 - Bar

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Bar لبار lbar
2 Apakah kamu mau pesan minum ? تشرب شي حاجة؟ tachrab chi haja?
3 Apakah kamu mau pesan minum ? تشربي شي حاجة؟ t'charbi chi haja?
4 Minum كنشرب kanchrab
5 Gelas لكاس lkas
6 Dengan senang hati بكل فرح bkol farah
7 Kamu mau pesan apa ? شنو اللي بغيت ؟ chno li bghit ?
8 Ada minuman apa ? أشنو كاين ما يتشرب ؟ achnou kayn ma ytachrab?
9 Ada air atau jus buah كاين لما ولا لعصير kayn l'ma wla l'assir
10 Air لما lma
11 Apakah saya boleh tambah es batu ? ممكن تزيد مربعات ديال لكلاصون عافاك؟ momkin tzid mouraba'at dial lglacon afak?
12 Es batu كلاصون glassoun
13 Coklat شوكلاط chouklat
14 Susu لحليب lahlib
15 Teh أتاي atay
16 Kopi قهوة kahwa
17 Pakai gula سكر skkar
18 Pakai susu crem بلحليب blahlib
19 Anggur merah روج roug
20 Bir بيرة birra
21 Boleh saya pesan satu teh أتاي عافاك atay aafak
22 Boleh saya pesan satu bir بيرة عافاك birra aafak
23 Mau minum apa kalian ? شنو بغيتي تشربي؟ chnou bghiti tcharbi?
24 Boleh saya minta dua teh جوج ديال أتاي عافاك jouj dial atay afak
25 Boleh saya minta dua bir جوج ديال لبيرات غافاك jouj dial lbirrat afak
26 Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih والو، شكرا walou, choukran
27 Cheers بصحتك b s'htek
28 Cheers بصحة bassaha
29 Apakah saya boleh minta bon? لحساب عافاك lahsab aafak
30 Berapa saya harus bayar anda? سمحليا، شحال غا نخلص ؟ smah lia, chhal gha nkhalas ?
31 Dua puluh euro ميتين درهم maytayen darham
32 Saya yang undang عارضة عليك aarda a'lik

11 - Restoran

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Restoran ريسطورون ristouroun
2 Apakah kamu mau makan? تاكل شي حاجة ؟ takol chi haja?
3 Ya saya mau makan واخا، بكل فرح wakha, bkoul farah
4 Makan الماكلة l'makla
5 Dimana kita bisa makan ? فين نقدرو ناكلو؟ fin n'kadrou naklou?
6 Dimana kita bisa makan siang فين نقدرو نتغداو؟ fin nkadrou netghadaw?
7 Makan malam لعشا la'echa
8 Makan pagi لفطور laftour
9 Maaf, !عافاك aafak
10 Boleh saya minta menu !لا كارط عافاك la cart aafak
11 Ini menunya هاهي لقائمة hahiya l kaima
12 Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan اش بغيتي تاكل, لحم ولا حوت؟ ach b'riti takol, lham oula hout?
13 Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan اش بغيتي تاكلي, لحم و لا حوت؟ ach b'riti takli, l'ham oula hout?
14 Pakai nasi بالروز b rrouz
15 Pakai pasta بليبات blipat
16 Kentang لبطاطا labtata
17 Sayur بلخضرة bel khodra
18 Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus لبيض مخلط، مقلي ولا مصلوق؟ lbid mkhalet, makli oula maslouk?
19 Roti لخبز lkhobz
20 Mentega زبدة zbda
21 Selada شلاضة chlada
22 Pencuci mulut ديسير dissir
23 Buah buahan فاكهة fakiha
24 Boleh saya minta satu pisau ممكن تعطيني موس عافاك؟ momkin ta'atini mouss afak?
25 Ya, saya ambil dan bawa secepatnya وخا، انا غادي نجيبو لك دابا wakha, ana ghadi njibo lik daba
26 Pisau موس mouss
27 Garpu فورشيطة fourchita
28 Sendok معلقة maalka
29 Apakah itu hidangan panas واش هادا طبق سخون؟ wach hada tabak skhon?
30 Ya, dan sangat pedas juga !اه وسخون بزاف ah, waskhoun b'zzaf !
31 Panas سخون skhoun
32 Dingin بارد bared
33 Pedas حار har
34 Saya akan pesan ikan غادي ناخد لحوت ghadi nakhoud l'hout
35 Saya juga sama حتا أنا hta ana

12 - Perpisahan

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Sudah malam, saya harus pergi تعطل لوقت، خصني نمشي t'aatel lwakt, khasni namchi
2 Kapan kita bisa ketemu lagi ? واش نقدرو نتشاوفو مرة خرا؟ wach n'kadrou natchawfou mara khra
3 Ya dengan senang hati واخا wakha
4 Saya tinggal di alamat ini كنسكن هنا kanaskon h'na
5 Kamu punya nomor telepon ? واش عندك رقم تيليفون ؟ wach andak rakem tilifoun
6 Ya ini nomornya ايه، هوا هدا ayah,houwa hada
7 Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan دوزت معاك وقت زوين dawazt maak waket z'win
8 Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu حتا أنا، مزيان مني تلاقينا h'ta ana, mezian mni tlakina
9 Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya غادي نتلاقاو قريب radi netlakaw k'rib
10 Saya harap juga ان شاء الله inchaallah
11 Sampai jumpa بسلامة b'slama
12 Sampai besok نتلاقاو غدا n'tlakaw ghadda
13 Halo بسلامة baslama

13 - Transportasi

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Terimah kasih شكرا choukran
2 Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis عافاك، كنقلب على طوبيس aafak, kan kalab aala toubiss?
3 Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahari » شحال التيكي لمدينة الشمش عافاك؟ ch'hal tiki l'mdint chamch aafak?
4 Kereta ini pergi kearah mana? فين غادي هاد التران عافاك؟ fin radi had tran aafak?
5 Apakah kereta ini berhenti di « kota matahari » واش هدا التران كيوقف فمدينة الشمش؟ wach had tran kayewkaf f'mdint chamch?
6 Kereta menuju « kota matahari » akan berangkat jam berapa? أيمتا كيمشي التران لمدينة الشمش؟ imta kayamchi tran lmdint chamch?
7 Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? أيمتا يجي التران ديال مدينة الشمش؟ imta kayji tran dyal mdint chamch?
8 Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »? تيكي لمدينة الشمش عافاك tiki l'mdint chamch aafak?
9 Apakah anda punya jadwal kereta? واش عندك توقيت ديال القطارات؟ wach aandak tawkit dial lkitarat ?
10 Jadwal bis توقيت الطوبيسات tawkit toubisat
11 Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari فينا هوا تران لمدينة الشمش عافاك؟ fin howa tran l'mdint chamch aafaki?
12 Kereta yang ini هوا هدا howa hada
13 Sama sama.Selamat Jalan بلا جميل، طريق السلامة bla j'mil, t'rik salama
14 Garasi reparasi لميكانيسيان l'mikanis'yan
15 Pompa bensin سطاسيون s'ta'syoun
16 Penuh لبلان عافاك laplan aafak
17 Sepeda بشكليطة b'ch'klita
18 Pusat kota الصونطر فيل asountar vil
19 Daerah pinggiran kota خرجة ديال لمدينة kharja d'yal lamdina
20 Itu kota yang besar هادي مدينة كبيرة hadi m'dina kbira
21 Itu desa هادا فيلاج hada filaj
22 Gunung جبل jbal
23 Danau واد wad
24 Pedesaan عروبية aaroubiya

14 - Hotel

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Hotel اوطيل outil
2 Apartemen ابارتمون apartoumon
3 Selamat datang مرحبا marahba
4 Apakah ada kamar kosong? عندك شي بيت خاوي ؟ aandak chi bit khawi?
5 Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya كأين شي حمام فلبيت؟ kayn chi hammam fel bit?
6 Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? واش كتفضل جوج ناموسيات ديال شخص واحد؟ wach katfadel jouj namousiyat d'yal cha'kh'ss wahed?
7 Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? واش كتفضلي جوج ناموسيات ديال شخص واحد؟ wach katfedli jouj namousiyat d'yal cha'kh'ss wahed?
8 Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? بغيتي غرفة مزدوجة؟ b'riti gho'rfa mozdawaja?
9 Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower غرفة بلحمام- بلبالكون- بالدوش gho'rfa balhammam-balbalcoun-badouch
10 Kamar dan termasuk makan pagi غرفة مع الفطور gho'rfa maa laftour
11 Berapa harganya untuk satu malam ? بشحال الليلة؟ b'ch'hal lila?
12 Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu بغيت نشوف عافاكي شومبر هي اللولى ؟ bghit nchoaf aafaki chambre hia lawla ?
13 Ya tentu saja !ايه ، معلوم ayah, ma'eloum
14 Terima kasih, kamarnya bagus sekali شكرا, لبيت مزيان choukran, l'bit mazian
15 Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? واخا, واش يمكن ليا نحجز لهاد الليلة؟ wakha, wach yamkan liya nahjaz lhad lila ?
16 Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih غاليا عليا, شكرا ghalya aaliya, choukran
17 Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih ممكن ليك تدي ليا لباكاج ديالي عافاك؟ momkin lik tadi liya l'bagag d'yali aafak?
18 Dimana kamar saya? فين كأين بيتي عافاك؟ fin kayen biti aafak?
19 Kamarnya di lantai pertama في طابق الاول fi tabak lawal
20 Disini ada lift ? كاين سانسور؟ kayn san'sour?
21 Lift ada disebelah kanan anda سانسور على ليسار ديالك sansour aala lisar dialek
22 Lift ada disebelah kiri anda سانسور على ليمان ديالك sansour aala liman dialek
23 Dimana laundry فين كأينة المصبنة؟ fin kayna l'masbana?
24 Laundry ada dilantai dasar كاين فطابق سفلي kayen f tabak safli
25 Lantai dasar طابق سفلي tabak safli
26 Kamar البيت l'bit
27 Laundry البريسينغ lbrising
28 Salon rambut صالون لحلاقة saloun l'hilaka
29 Parking mobil موقف سيارات mawkif sayarat
30 Kita ketemu di ruang rapat? خلينا نتلاقاو فقاعة لجتماعات؟ khalina natlakaw f ka'at ligtima'at
31 Ruang rapat قاعة لجتماعات ka'at ligtima'at
32 Kolam renang dipanaskan لبيسين سخون la pissin s'khoun
33 Kolam renang لبيسين l pissin
34 Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi فيقيني مع السبعة عافاك faykini m'aa sab'a aafak
35 Mohon kuncinya ساروت عافاك ssarout aafak
36 Mohon passnya لباس عافاك l pass aafak
37 Apakah ada pesan buat saya واش كأينين شي ميساجات ليا؟ wach kaynin chi missagat liya?
38 Ya, ini اه, هاهوما ah, hahoma
39 Tidak, tidak ada pesan untuk anda لا متوصلتش بشي حاجة ديالك la, matwasaltch bchi haja dialek
40 Dimana saya bisa tukar uang? فين نقدر نصرف؟ fin nakdar n'sarraf?
41 Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? ;واش ممكن تصرفي ليا عافاك؟ wach momkin t'sarfi liya aafak?
42 Ya, berapa anda ingin tukar? ممكن نقادو لك شي حاجة, شحال بغيتي ؟ momkin nkadou lik chi haja , ch'hal bghiti?
43 Ya, berapa anda ingin tukar? اه, ممكن, شحال بغيتي تصرفي؟ ah mokmin, ch'hal b'riti tsarfi?

15 - Mencari seseorang

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Apakah sara ada disini واش سارة هنا عافاك؟ wach sara h'na aafak?
2 Ya dia disini اه هاهي هنا ah, hahiya h'na
3 Dia keluar لا خرجات la, kharjat
4 Anda bisa telpon dia di hpnya ممكن تعيط ليها في البورطابل momkin t'ayet liha fil portabl?
5 Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia واش عارف فين نفدر نلقاها؟ wach aaref fin nakdar nalkaha?
6 Dia sedang di kantor هي في الخدمة hiya fel khadma
7 Dia sedang di rumahnya هي فدارها hiya f'darha
8 Apakah julien ada disini واش جوليان هنا عافاك؟ wach joulian hna aafak?
9 Ya dia disini اه. هاهوهنا ah, hahowa h'na
10 Dia keluar لا خرج la, khraj
11 Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia واش عارفة فين نقدر نلقاها؟ wach aarfa fin nakdar nalkaha?
12 Anda bisa telpon dia di hpnya واش ممكن تعيطي ليها في لبورطابل wach momkin taayti liha fel portabl?
13 Dia sedang di kantor هو في الخدمة howa fel khadma
14 Dia sedang di rumahnya هو فدارو howa f darou

16 - Pantai

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Pantai لبحر labhar
2 Anda tahu dimana saya bisa beli balon فين نقدر نشري كورة؟ fin nakdar nachri koura?
3 Ada toko di jalan ini كأين حانوت فهاد جيهة kayen hanout f had jiha
4 Balon كرة koura
5 Teropong منظار mindar
6 Topi كاصكيط casket
7 Handuk سربيتة sarbita
8 Sandal صاندالة sandala
9 Ember سطل s'tal
10 Creme pelindung matahari كريم ضد الشمس crim dad chamch
11 Celana renang مأيو mayyou
12 Kaca mata hitam نظاظر د الشمش n'dader d'yal chamch
13 Udang محار mahar
14 Menjemur di matahari نتشمش n'tchamach
15 Cerah مشمش m'chamach
16 Matahari terbenam غروب الشمش ghouroub chamch
17 Parasol باراصول parasol
18 Matahari الشمش achamch
19 Bayangan مظلة ديال الشمش madalla dial chamch
20 Sengatan matahari التشماش atachmach
21 Apakah berbahaya kalau berenang disini ? واش خطر العومان هنا؟ wach khatar l'ouman hna?
22 Tidak, disini tidak berbahaya لا ماشي خطر la machi khatar
23 Ya, dilarang berenang disini اه العومان هنا خطر ah, l'oumanh'na khatar
24 Renang لعومان l'ouman
25 Renang سباحة ssibaha
26 Ombak لموجة l mouja
27 Laut لبحر labhar
28 Bukit pasir لكتبان l koutban
29 Pasir رملة rramla
30 Bagaimana cuacanya besok اشنو هيا احوال الطقس ديال غدا؟ achnou hiya ahwal takss d'yal ghadda?
31 Cuaca akan berubah الجو غادي يتبدل ljaw ghadi yatbadal
32 Nanti akan turun hujan غادية طيح الشتا ghad'ya tih chta
33 Nanti akan ada matahari غاديا تكون الشمش ghadya tkoun chamch
34 Nanti akan ada banyak angin غاتكون الريح بزاف ghatkoun rih b'zzaf
35 Baju renang حوايج لعومان hwayej l'oman

17 - KeluargaKalau ada masalah

Bahasa Indonesia Bahasa maroko Pengucapan
1 Apakah anda bisa membantu saya? واش تقدري تعاونني عافاك ؟ wach takadri t'aawanini aafak?
2 Apakah anda bisa membantu saya? واش تقدر تعاوني من فضلك ؟
3 Saya tersesat توضرت twadart
4 Anda mau apa ? اش حب لخاطر؟ ach hab lkhater?
5 Apa yang terjadi اش وقع ach wkae?
6 Dimana saya bisa menemukan penterjemah فين نقدر نلقى مترجم؟ fin nakder nalka moutarjim?
7 Dimana apotik yang paling dekat كأينة شي فارماصيان قريبة من هنا؟ kayna chi farmasian k'riba man hna?
8 Apakah anda bisa telpon dokter ممكن تعيطي لشي طبيب؟ momkin t'aayti lchi t'bib?
9 Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini اش من دوا متبع دابا؟ ach min dwa mtabe'aa daba?
10 Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini اش من طريطمون متبع دابا؟
11 Rumah sakit سبيطار s'bitar
12 Apotik فارماصيان farmasian
13 Dokter طبيب t'bib
14 Service kedokteran مصلحة طبية maslaha tibbiya
15 Saya kehilangan surat surat penting توضرو ليا لوراق twadrou liya laourak
16 Surat surat penting saya dicopet تسرقو ليا لوراق tsarkou liya laourak
17 Pos untuk barang hilang مكتب الممتلكات اللي ضاعت maktab lmomtalakat li da'aat
18 Pos darurat مركز الانقاد markaz linkad
19 Pintu keluar مخرج الاغاثة makhraj l ighata
20 Polisi لبوليس lboulis
21 Surat-surat لوراق laourak
22 Uang لفلوس l'flouss
23 Paspor لباسبور l'pasport
24 Koper لحوايج lahwayej
25 Tidah usah,terima kasih لا بلاش، شكرا la blach choukran
26 Maaf, jangan diganggu بعد مني baed mani
27 Maaf, jangan diganggu بعدي مني ba'edi m'ni
28 Pergi سير فحالك sir fhalek
29 Pergi سيري فحالك siri f'halek