Array
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Selamat pagi | ہیلو | hello |
2 | Selamat pagi | اسلام و علیکم! | As salamu alaykum |
3 | Selamat malam | شام بخیر | sham bakhair |
4 | Sampai jumpa | خدا حافظ | kkhuda Hafiz |
5 | Sampai nanti | بعد میں ملتے ہیں | baad mein mlitay hain |
6 | Sampai nanti | پھر ملتے ہیں۔ | phir miltay hain |
7 | Ya | جی ہاں | jee haan |
8 | Tidak | نہیں | nahi |
9 | Terimah kasih | شکریہ | shukriya |
10 | Terima kasih banyak | بہت شکریہ | bahut shukriya |
11 | Terima kasih atas bantuan anda | آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ | aap ki madad ke liye aap ka shukriya |
12 | Terima kasih atas bantuan anda | آپ کی مدد کا شکریہ | aap ki madad ka shukria |
13 | Kembali kasih | اس کا ذکر نہ کریں۔ | is ka zikar nah karen |
14 | Kembali kasih | شکریے کی کوئی بات نہیں۔ | shukria ki koi baat nahi |
15 | Setuju | ٹھیک ہے | theek hai |
16 | Setuju | اوکے | OK |
17 | Boleh saya tahu berapa harganya | یہ کتنے کا ہے؟ | yeh kitney ka hai ? |
18 | Maaf | معذرت! | moazrat ! |
19 | Saya tidak mengerti | میں سمجھا نہیں | mein samjha nahi |
20 | Saya tidak mengerti | میں سمجھی نہیں | main samjhi nahi |
21 | Saya mengerti | میں سمجھ گیا ہوں | mein samjh giya hon |
22 | Saya mengerti | میں سمجھ گئی | main samajh gai |
23 | Saya tidak tahu | مجھے نہیں پتہ | mujhy nahi pata |
24 | Dilarang | ممنوعہ | mamnooa |
25 | Dilarang | یہ منع ہے۔ | ye manna hai |
26 | Boleh saya tahu dimana kamar kecil | معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ | maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ? |
27 | Boleh saya tahu dimana kamar kecil | ٹوائلٹ کہاں ہے؟ / واش روم کہاں ہے؟ | toilet kahan hai? / wash room kahan hai? |
28 | Selamat tahun baru | نیا سال مبارک ہو! | neya saal mubarak ho ! |
29 | Selamat ulang tahun | سالگرہ مبارک! | saalgirah mubarak ! |
30 | Selamat pesta | چھٹیاں مبارک | chuttiaan mubarak |
31 | Selamat | مبارک ہو! | mubarak ho ! |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Selamat pagi, apa kabar ? | ہیلو. آپ کیسے ہیں ؟ | hello. aap kaisay hain ? |
2 | Selamat pagi, apa kabar ? | ہیلو آپ کا کیا حال ہے؟ | hello aap ka kia haal hai? |
3 | Selamat pagi, baik baik terima kasih | ہیلو. میں ٹھیک ہوں شکریہ | hello. mein theek hon shukriya |
4 | Cuma sedikit aja | صرف تھوڑا سا | sirf thora sa |
5 | Cuma sedikit aja | بس تھوڑا سا | bass thora sa |
6 | Kamu datang dari negara yang mana | آپ کہاں سے آۓ ہیں؟ | ap kahan say aye hain ? |
7 | Apakah warga negara kamu | آپ کی قومیت کیا ہے؟ | aap ki qomiat kya hai ? |
8 | Saya orang Indonesia | میں انڈونیشین ہوں۔ | mein andonishin hon |
9 | Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ? | اور اپ، کیا آپ یہاں رہتے ہیں؟ | aur ap, kya ap yahan rehtay hain ? |
10 | Ya saya tinggal disini | ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ | haan, main yahi rehti hoon. |
11 | Ya saya tinggal disini | جی ہاں، میں یہیں رہتا ہوں۔ | g haan, mein yahen rehta hon |
12 | Nama saya sarah, dan kamu ? | میرا نام سارہ ہے، آپ کا نام کیا ہے؟ | mera naam sarah hai, ap ka naam kya hai ? |
13 | Nama saya sarah, dan kamu ? | میرا نام سارہ ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟ | mera naam sara hai Aap ka naam kia hai? |
14 | Julien | جولین | julian |
15 | Kamu bikin apa disini ? | آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ | ap yahan kya kar rahay hain ? |
16 | Saya sedang berlibur | میں چھٹی پر ہوں | mein chutti par hon |
17 | Kita sedang berlibur | ہم چھٹی پر ہیں۔ | hum chutti par hain |
18 | Saya sedang dalam perjalanan untuk kerjaan | میں کاروباری سفر پر ہوں۔ | mein karobari safar par hon |
19 | Saya bekerja disini | میں یہاں کام کرتا ہوں | mein yahan kaam karta hon |
20 | Saya bekerja disini | میں یہاں کام کرتی ہوں۔ | main yahan kaam karti hoon |
21 | Kita bekerja disini | ہم یہاں کام کرتے ہیں۔ | hum yahan kaam karty hain |
22 | Dimana tempat yang enak untuk makan | باہر جانے اور کھانے کے لیے اچھی جگہیں کہاں ہیں؟ | bahar jany aur khanay ke liye achi jaghen kahan hain ? |
23 | Apakah ada musium di dekat sini ? | کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ | kya paros mein koi museum hay ? |
24 | Apakah ada musium di dekat sini ? | کیا آس پاس کوئی عجائب گھر ہے۔ | kia aas paas koi ajaib ghar hai? |
25 | Dimana saya bisa dapet saluran internet? | مجھے انٹرنیٹ کنکشن کہاں سے مل سکتا ہے؟ | mujhay internet conection kahan say mil sakta hay ? |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Saya tidak mengerti | میں سمجھا نہیں | mein samjha nahi |
2 | Saya mengerti | میں سمجھ گیا ہوں | mein samjh giya hon |
3 | Saya tidak mengerti | میں سمجھی نہیں | main samjhi nahi |
4 | Saya mengerti | میں سمجھ گئی | main samajh gai |
5 | Apakah kamu ingin belajar sedikit kosa kata | کیا آپ کچھ الفاظ سیکھنا چاہتے ہیں؟ | kya aap kuch alfaaz seekhna chahtay hain ? |
6 | Ya, dengan senang hati | ہاں بالکل! | haan bilkul ! |
7 | Apa namanya itu ? | اس کو کیا کہتے ہیں؟ | is ko kya kehtay hain ? |
8 | Itu meja | یہ ایک میز ہے۔ | yeh aik maiz hai |
9 | Meja, apakah kamu mengerti? | ایک میز. کیا تم سمجھ گئے ہو؟ | aik maiz. kya tum samajh gay ho ? |
10 | Mohon diulang? | کیا آپ برائے مہربانی اسکودہرا سکتے ہیں؟ | kia ap barhae meharbani esko dohra saktay hain ? |
11 | Apa kamu bisa bicara pelan-pelan? | کیا آپ کچھ اور آہستہ بات کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ | kya aap kuch aur aahista baat kar saktay hain, barahe meharbani ? |
12 | Apa kamu bisa tulis kata itu? | کیا آپ اسے لکھ سکتے ہیں، براہ کرم؟ | kya aap esay likh satky hain, barahe karam ? |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Saya suka warna meja ini | مجھے اس میز کا رنگ پسند ہے۔ | mujhe is maiz ka rang pasand hai |
2 | Itu merah | یہ سرخ ہے۔ | yeh surkh hai |
3 | Biru | نیلا | neela |
4 | Kuning | پیلا | peela |
5 | Putih | سفید | sufaid |
6 | Hitam | سیاہ | siyah |
7 | Hijau | سبز | sabz |
8 | Oranye | مالٹئی | Maltai |
9 | Ungu | جامنی | jamni |
10 | Abu abu | سرمئی | surmai |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Enol | صفر | sifar |
2 | Satu | ایک | aik |
3 | Dua | دو | do |
4 | Tiga | تین | teen |
5 | Empat | چار | chaar |
6 | Lima | پانچ | paanch |
7 | Enam | چھ | chay |
8 | Tujuh | سات | saat |
9 | Delapan | آٹھ | aath |
10 | Sembilan | نو | nao |
11 | Sepuluh | دس | das |
12 | Sebelas | گیارہ | gayaraha |
13 | Dua belas | بارہ | baara |
14 | Tiga belas | تیرہ | teraha |
15 | Empat belas | چودہ | chaoda |
16 | Lima belas | پندرہ | pandraha |
17 | Enam belas | سولہ | solaha |
18 | Tujuh belas | سترہ | satraha |
19 | Delapan belas | اٹھارہ | athaara |
20 | Sembilan belas | انیس | unis |
21 | Dua puluh | بیس | bees |
22 | Dua puluh satu | اکیس | ikees |
23 | Dua puluh dua | بائیس | baaes |
24 | Dua puluh tiga | تئیس | taees |
25 | Dua puluh empat | چوبیس | chobees |
26 | Dua puluh lima | پچیس | pachees |
27 | Dua puluh enam | چہبیس | Chabbees |
28 | Dua puluh tujuh | ستائیس | satais |
29 | Dua puluh delapan | اٹھائیس | athais |
30 | Dua pulu sembilan | انتیس | unatees |
31 | Tiga puluh | تیس | tees |
32 | Tiga puluh satu | اکتیس | ikatees |
33 | Tiga puluh dua | بتیس | batees |
34 | Tiga puluh tiga | تینتیس | tentees |
35 | Tiga puluh empat | چونتیس | chontees |
36 | Tiga puluh lima | پینتیس | paintees |
37 | Tigu puluh enam | چھتیس | chhatees |
38 | Empat pulu | چالیس | chalees |
39 | Lima puluh | پچاس | pachaas |
40 | Enam puluh | ساٹھ | saath |
41 | Tujuh puluh | ستر | sattar |
42 | Delapan puluh | اسی | assi |
43 | Sembilan puluh | نوے | nawway |
44 | Seratus | ایک سو | aik so |
45 | Seratu lima | ایک سو پانچ | aik so paanch |
46 | Dua ratus | دو سو | do so |
47 | Tiga ratus | تین سو | teen so |
48 | Empat ratus | چار سو | chaar so |
49 | Seribu | ایک ہزار | aik hazaar |
50 | Seribu lima ratus | ایک ہزار پانچ سو | aik hazaar paanch so |
51 | Dua ribu | دو ہزار | do hazaar |
52 | Sepuluh ribu | دس ہزار | das hazaar |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Kapan kamu tiba disini | تم یہاں کب آئے؟ | tum yahan kab aaye ? |
2 | Hari ini | آج | aaj |
3 | Kemarin | کل | kal |
4 | Dua hari yang lalu | دو دن پہلے | do din pehlay |
5 | Berapa lama kamu tinggal disini | تم کب تک رہ رہے ہو؟ | tum kab tak reh rahay ho ? |
6 | Saya akan pergi lagi besok | میں کل جا رہا ہوں۔ | main kal ja raha hon |
7 | Saya akan pergi lagi besok lusa | میں پرسوں چلا جاؤں گا۔ | main parson chala jaoon ga |
8 | Saya akan pergi tiga hari lagi | میں تین دن میں جاؤں گا۔ | main teen din mein jaoon ga |
9 | Senin | پیر | peer |
10 | Selasa | منگل | mangal |
11 | Rabu | بدھ | budh |
12 | Kamis | جمعرات | jumayraat |
13 | Jum'at | جمعہ | jumma |
14 | Sabtu | ہفتہ | hafta |
15 | Minggu | اتوار | itwaar |
16 | Januari | جنوری | January |
17 | Februari | فروری | february |
18 | Maret | مارچ | March |
19 | April | اپریل | April |
20 | Mei | مئی | Maii |
21 | Juni | جون | June |
22 | Juli | جولائی | July |
23 | Agustus | اگست | agust |
24 | September | ستمبر | September |
25 | Oktober | اکتوبر | october |
26 | November | نومبر | November |
27 | Desember | دسمبر | decemeber |
28 | Kamu pergi jam berapa ? | آپ کس وقت جا رہے ہیں؟ | aap kis waqt ja rahay hain ? |
29 | Kamu pergi jam berapa ? | آپ نے کس وقت جانا ہے؟ | aap ne kis waqt jana hai? |
30 | Jam delapan pagi | صبح، آٹھ بجے | subha, aath bajjay |
31 | Jam delapan seperempat pagi | صبح، سوا آٹھ بجے | subah, sawa aath bajjay |
32 | Jam setengah sembilan pagi | صبح ساڑھے 8 بجے | subah saarhay 8 bajjay |
33 | Jam sembilan kurang seperempat pagi | صبح، پونے نو بجے | subah, ponay no bajjay |
34 | Jam enam malam | شام، 6 بجے | shaam, 6 bajjay |
35 | Saya terlambat | مجھے دیر ہو گئی ہے | mujhe dair ho gai hay |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Taksi | ٹیکسی! | taxi ! |
2 | Anda mau kemana | آپ کہاں جانا پسند کریں گے؟ | aap kahan jana pasand karen gay ? |
3 | Saya mau pergi ke stasiun | میں ٹرین اسٹیشن جا رہا ہوں۔ | mein train station ja raha hon |
4 | Saya mau ke hotel « siang dan malam » | میں دن رات ہوٹل جا رہا ہوں۔ | mein din raat hotel ja raha hon |
5 | Anda bisa antar aku ke bandara udara? | کیا آپ مجھے ایئر پورٹ لے جا سکتے ہیں، براہ کرم؟ | kya aap mujhay airport le ja saktay hain, barah karam ? |
6 | Boleh saya minta anda untuk bawa koper saya | کیا آپ میرا سامان لے سکتے ہیں؟ | kya aap mera samaan le saktay hain ? |
7 | Apakah jauh dari sini | کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ | kya yeh yahan se door hay ? |
8 | Tidak, dekat dari sini | نہیں یہ قریب ہے۔ | nahi yeh qareeb hay |
9 | Ya sedikit lebih jauh | ہاں یہ تھوڑا سا دور ہے۔ | haan yeh thora sa door hay |
10 | Berapa kira-kira biayanya? | کتنا ہو گا؟ | kitna ho ga ? |
11 | Mohon antar saya dialamat ini | مجھے وہاں لے جاؤ، براہ مہربانی | mujhe wahan lay jao, barah meharbani |
12 | Disebelah kanan | تم سیدھاجاؤ | tum seedha jao |
13 | Disebelah kiri | آپ بائیں چلے جائیں۔ | aap baen chalay jayen |
14 | Lurus | یہ سیدھا ہے۔ | yeh seedha hay |
15 | Disini | یہ یہیں ہے۔ | yeh yahin hay |
16 | Disana | یہ اس طرف ہے | yeh us taraf hay |
17 | Berhenti | رکو! | rukko ! |
18 | Jangan buru-buru | آپ اپنا وقت لیں | aap apna waqt lain |
19 | Mohon minta kwitansi | کیا مجھے رسید مل سکتی ہے؟ | kya mujhy raseed mil sakti hay ? |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Kamu ada keluarga disini | کیا یہاں آپ کا خاندان ہے؟ | kya yahan aap ka khandan hai ? |
2 | Kamu ada keluarga disini | آپ کی فیملی بھی یہاں ہے؟ | aap ki family bhi yahan hai? |
3 | Ayah saya | میرے ابو | mere abbu |
4 | Ibu saya | میری ماں | meri maa |
5 | Putra saya | میرا بیٹا | mera beta |
6 | Putri saya | میری بیٹی | meri beti |
7 | Kakak laki laki | ایک بھائی | aik bhai |
8 | Kakak perempuan | ایک بہن | aik behan |
9 | Teman | ایک دوست | aik dost |
10 | Teman | ایک دوست | aik dost |
11 | Teman saya | میرا دوست | mera dost |
12 | Teman saya | میری گرل فرینڈ | meri girl friend |
13 | Suami saya | میرے شوہر | mere shohar |
14 | Istri saya | میری بیوی | meri biwi |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Aku senang sekali negara kamu | مجھے واقعی آپ کا ملک پسند ہے۔ | mujhay waqai aap ka mulk pasand hay |
2 | Saya cinta kamu | میں تم سے پیار کرتا ہوں | mein tum se pyar karta hon |
3 | Saya cinta kamu | میں تم سے پیار کرتی ہوں۔ | main tum se piar karti hoon |
4 | Saya bahagia | میں خوش ہوں | mein khush hon |
5 | Saya sedih | میں اداس ہوں | mein udaas hon |
6 | Saya betah disini | مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ | mujhay yahan bohat acha lagta hay |
7 | Saya betah disini | مجھے یہاں بہت اچھا لگ رہا ہے۔ | mujhay yahan acha lag raha hai |
8 | Saya kedinginan | میں ٹھنڈا ہوں۔ | mein thanda hon |
9 | Saya kedinginan | مجھے سردی لگی ہے۔ | mujhay sardi lagi hai |
10 | Saya kepanasan | میں گرم ہوں | mein garam hon |
11 | Saya kepanasan | میرا جسم گرم ہے۔ | mera jism garm hai |
12 | Terlalu besar | یہ بہت بڑا ہے | yeh bohat bara hay |
13 | Terlalu kecil | یہ بہت چھوٹا ہے | yeh bohat chhota hay |
14 | Sempurna | یہ بالکل صحیح ہے | yeh bilkul sahi hay |
15 | Kamu mau keluar nanti malam ? | کیا آپ آج رات باہر جانا چاہتے ہیں؟ | kya aap aaj raat bahar jana chahtay hain ? |
16 | Saya ingin keluar nanti malam | میں آج رات باہر جانا چاہوں گا۔ | mein aaj raat bahar jana chahoon ga |
17 | Ide yang bagus | یہ ایک اچھا خیال ہے | yeh aik acha khayaal hay |
18 | Ide yang bagus | یہ اچھا آئیڈیا ہے۔ | ye acha idea hai |
19 | Saya ingin bersenang senang | میں مزہ کرنا چاہتا ہوں۔ | mein maza karna chahta hon |
20 | Itu bukan ide yang bagus | یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ | yeh aik acha khayaal nahi hai |
21 | Itu bukan ide yang bagus | یہ اچھا آئیڈیا نہیں ہے۔ | ye acha idea nahi hai |
22 | Saya tidak ingin keluar nanti malam | میں آج رات باہر نہیں جانا چاہتا | mein aaj raat bahar nahi jana chahta |
23 | Saya mau istirahat | میں آرام کرنا چاہتا ہوں۔ | mein aaraam karna chahta hon |
24 | Kamu mau olah raga | کیا آپ کچھ کھیل کھیلنا پسند کریں گے؟ | kya aap kuch khail khelna pasand karen gay ? |
25 | Ya saya perlu bergerak | ہاں، مجھے آرام کرنے کی ضرورت ہے۔ | haan, mujhay aaraam karne ki zaroorat hay |
26 | Saya main tenis | میں ٹینس کھیلتا ہوں | mein tennis kheltaa hon |
27 | Tidak terimah kasih, saya sedikit lelah | نہیں شکریہ. میں پہلے ہی تھک چکا ہوں۔ | nahi shukriya. mein pehlay hi thak chuka hon |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Bar | بار | baar |
2 | Bar | شراب خانہ | |
3 | Apakah kamu mau pesan minum ? | کیا آپ کچھ پینا پسند کریں گے؟ | kya aap peena pasand karen gay ? |
4 | Minum | پینے کے لیے | peenay ke liye |
5 | Gelas | گلاس | glass |
6 | Dengan senang hati | خوشی سے | khushi say |
7 | Kamu mau pesan apa ? | آپ کو کیا پسند ہے ؟ | aap ko kia pasand hai ? |
8 | Ada minuman apa ? | پیشکش پر کیا ہے؟ | peshkash par kya hai ? |
9 | Ada minuman apa ? | آپ کے پاس کیا کچھ ہے؟ | aap k pas kia kuch hai? |
10 | Ada air atau jus buah | پانی ہے یا پھلوں کا رس ہے۔ | pani ya phalon ka ras hai |
11 | Air | پانی | pani |
12 | Apakah saya boleh tambah es batu ? | کیا آپ مہربانی فرما کر اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال د یں گے؟ | kia ap maharbani farma kar es main kuch baraf kay tukray daal dain gay ? |
13 | Apakah saya boleh tambah es batu ? | کیا اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال دیں گے؟ | kia is men kuch barf k tukray daal den gay? |
14 | Es batu | برف کے ٹکڑے | Baraf kay tukray |
15 | Coklat | چاکلیٹ | chocolate |
16 | Susu | دودھ | doodh |
17 | Teh | چائے | chaye |
18 | Kopi | کافی | kaafi |
19 | Pakai gula | چینی کے ساتھ | cheeni ke sath |
20 | Pakai susu crem | کریم کے ساتھ | kareem ke sath |
21 | Pakai susu crem | کریم کے ساتھ | kareem ke sath |
22 | Anggur merah | شراب | sharaab |
23 | Bir | بیئر | bear |
24 | Boleh saya pesan satu teh | ایک چائے پلیز | aik chaye plz |
25 | Boleh saya pesan satu bir | ایک بیئر پلیز | aik bear plz |
26 | Mau minum apa kalian ? | آپ کیا پینا پسند کریں گے؟ | aap kya piinaa pasand karen ge ? |
27 | Mau minum apa kalian ? | آپ کیا پینا پسند کریں گی؟ | aap kia peena pasand karen gi? |
28 | Boleh saya minta dua teh | دو چائے پلیز! | do chaye plz ! |
29 | Boleh saya minta dua bir | دو بیئر برائے مہربانی! | do bear baraye meharbani ! |
30 | Saya tidak mau minum apa apa terimah kasih | کچھ نہیں، شکریہ | kuch nahi, shukriya |
31 | Cheers | شاباش! | shabash ! |
32 | Cheers | شاباش! | shabash ! |
33 | Cheers | واہ زبردست | wah zabar-dast |
34 | Apakah saya boleh minta bon? | برائے مہربانی کیا ہمیں بل مل سکتا ہے؟ | baraye meharbani kya hamein bil mil sakta hai ? |
35 | Berapa saya harus bayar anda? | معاف کیجئے گا، میں کتنا مقروض ہوں؟ | maaf kijiyej ga, mein kitna maqrooz hon ? |
36 | Dua puluh euro | بیس یورو | bees euro |
37 | Saya yang undang | یہ مجھ پر ہے | yeh mujh par hai |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Restoran | ریسٹورانٹ | restaurant |
2 | Apakah kamu mau makan? | کیا آپ کھانا پسند کریں گے؟ | kya aap khana pasand karen gay ? |
3 | Ya saya mau makan | ہاں، خوشی سے | haan, khushi se |
4 | Ya saya mau makan | جی ضرور | ji zaroor |
5 | Makan | کھانے کو | khanay ko |
6 | Makan | کھانے کے لیے | khanay k liye |
7 | Dimana kita bisa makan ? | ہم کہاں کھا سکتے ہیں؟ | hum kahan kha saktay hain ? |
8 | Dimana kita bisa makan siang | ہم دوپہر کا کھانا کہاں کھا سکتے ہیں؟ | hum dopehar ka khana kahan kha saktay hain ? |
9 | Makan malam | رات کا کھانا | raat ka khana |
10 | Makan pagi | ناشتہ | nashta |
11 | Maaf, | معذرت! | moazrat ! |
12 | Maaf, | معاف کیجیے | mo-aaf kijiye |
13 | Boleh saya minta menu | مینو، براہ مہربانی | meino, barah meharbani |
14 | Boleh saya minta menu | مینو دکھائیں | menu dikhaeyn |
15 | Ini menunya | یہ ہے مینو | yeh hay meino |
16 | Ini menunya | یہ رہا مینو | ye raha menu |
17 | Kamu lebih suka makan apa? Daging atau ikan | آپ کیا کھانے کو ترجیح دیتے ہیں؟ گوشت یا مچھلی؟ | aap kya khanay ko tarjeeh dete hain? gosht ya machhli ? |
18 | Pakai nasi | چاولوں کے ساتھ | chawalon kay sath |
19 | Pakai pasta | پاستا کے ساتھ | pasta kay sath |
20 | Kentang | آلو | aalo |
21 | Sayur | سبزیاں | sabzian |
22 | Telur dadar, telur mata sapi, telur rebus | انڈے کا بھرتہ- تلے ہوئے انڈے - یا ابلا ہوا انڈا | anday ka bharta - taley hue anday - ya ubla hua anda |
23 | Roti | روٹی | roti |
24 | Mentega | مکھن | makhan |
25 | Selada | سلاد | salad |
26 | Pencuci mulut | میٹھا | meetha |
27 | Buah buahan | پھل | phal |
28 | Boleh saya minta satu pisau | کیا مجھے چاقو مل سکتا ہے؟ | kya mujhe chaako mil sakta hay ? |
29 | Ya, saya ambil dan bawa secepatnya | جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں | g han m abhi lata hon |
30 | Ya, saya ambil dan bawa secepatnya | جی میں ابھی لایا۔ | ji main abhi laya |
31 | Pisau | ایک چاقو | aik chaako |
32 | Garpu | ایک کانٹا | aik kaanta |
33 | Sendok | ایک چمچ | aik chamach |
34 | Apakah itu hidangan panas | کیا یہ گرم ڈش ہے؟ | kya yeh garam dish hay ? |
35 | Ya, dan sangat pedas juga | جی ہاں، بہت گرم ! | g haan, bohat garam ! |
36 | Ya, dan sangat pedas juga | جی ہاں بہت گرم | ji haan bahut garm |
37 | Panas | گرم | garam |
38 | Dingin | ٹھنڈا۔ | thanda |
39 | Pedas | گرم | garam |
40 | Saya akan pesan ikan | میں مچھلی کھاؤں گا۔ | main machhli khaoun ga |
41 | Saya juga sama | میں بھی | main bhi |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Sudah malam, saya harus pergi | دیر ہو رہی ہے، مجھے جانا ہے! | der ho rahi hai, mujhe jana hai ! |
2 | Kapan kita bisa ketemu lagi ? | کیا ہم دوبارہ ملیں گے؟ | kya hum dobarah milein ge ? |
3 | Ya dengan senang hati | ہاں خوشی سے | haan khushi say |
4 | Saya tinggal di alamat ini | یہ میرا پتہ ہے۔ | yeh mera pata hai |
5 | Kamu punya nomor telepon ? | کیا آپ کے پاس فون نمبر ہے؟ | kya aap ke paas phone number hai ? |
6 | Ya ini nomornya | ہاں تم جاؤ | haan tum jao |
7 | Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | یہ ایک اچھا وقت تھا | yeh aik acha waqt tha |
8 | Terimah kasih,pertemuan ini sangat berkesan | میں نے یہاں خوب صورت وقت گزارا۔ | main ne yahan khoob soorat waqt guzara |
9 | Saya juga, saya senang ketemu dengan kamu | مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔ | mujhe bhi aap se mil kar khushi hui |
10 | Pasti kita akan ketemu lagi secepatnya | ہم جلد ہی ایک دوسرے سے ملیں گے۔ | hum jald hi aik dosray say milen gy |
11 | Saya harap juga | میں بھی یہی امید کرتا ہوں | main bhi yahi umeed karta hon |
12 | Sampai jumpa | خدا حافظ | kkhuda Hafiz |
13 | Sampai besok | کل ملیں گے | kal milein gy |
14 | Halo | الوداع! | ’alvidah’ ! |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Terimah kasih | شکریہ | shukriya |
2 | Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis | معذرت! میں بس اسٹاپ تلاش کر رہا ہوں۔ | moazrat! mein bas stop talaash kar raha hon |
3 | Permisi, saya sedang mencari tempat pemberhentian bis | معاف کیجیے۔ مجھے بس سٹاپ کی تلاش ہے۔ | mo-aaf kijiye mujhay bus stop ki talash hai |
4 | Boleh saya tanya berapa harga karcis untuk pergi « ke kota matahari » | سن سٹی کا ٹکٹ کتنا ہے؟ | sun city ka ticket kitna hay ? |
5 | Kereta ini pergi kearah mana? | یہ ٹرین کہاں جاتی ہے، براہ مہربانی؟ | yeh train kahan jati hai, barahe meharbani ? |
6 | Apakah kereta ini berhenti di « kota matahari » | کیا یہ ٹرین سن سٹی پر رکتی ہے؟ | kya yeh train sun city par rukti hay ? |
7 | Kereta menuju « kota matahari » akan berangkat jam berapa? | سن سٹی کے لیے ٹرین کب روانہ ہوتی ہے؟ | sun city ke liye train kab rawana hoti hay? |
8 | Jam berapa tiba kereta yang menuju kota matahari? | یہ ٹرین سن سٹی کب پہنچے گی؟ | yeh train sun city kab puhanchay gi ? |
9 | Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »? | سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ، برائے مہربانی | sun city ke liye aik ticket, barahe meharbani |
10 | Boleh saya beli satu karcis untuk « kota matahari »? | براہِ مہربانی! سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ | barah-e-mehrbani sun city k liye aik ticket |
11 | Apakah anda punya jadwal kereta? | کیا آپ کے پاس ٹرین کا ٹائم ٹیبل ہے؟ | kya aap ke paas train ka time table hay ? |
12 | Jadwal bis | بس کا شیڈول | bas ka schedule |
13 | Boleh saya tanya, kereta yang mana yang akan pergi ke kota matahari | معاف کیجئے گا، کون سی ٹرین سن سٹی جاتی ہے؟ | maaf kijiyej ga, kon si train sun city jati hay ? |
14 | Kereta yang ini | یہ والی | yeh wali |
15 | Sama sama.Selamat Jalan | اس کا ذکر نہ کریں، آپ کا سفر اچھا ہو! | is ka zikar nah karen, aap ka safar acha ho ! |
16 | Sama sama.Selamat Jalan | شکریہ کی کوئی بات نہیں۔ سفر بخیر | shukria ki koi baat nahi Safar ba-khair |
17 | Garasi reparasi | گیراج | garage |
18 | Pompa bensin | پٹرول اسٹیشن | petrol station |
19 | Penuh | براہ کرم ایک مکمل ٹینک | barahe karam aik mukammal tank |
20 | Sepeda | موٹر سائیکل | motorcycle |
21 | Pusat kota | ٹاؤن سینٹر | town center |
22 | Daerah pinggiran kota | مضافات | muzafaat |
23 | Itu kota yang besar | یہ ایک شہر ہے۔ | yeh aik shehar hay |
24 | Itu desa | یہ ایک گاؤں ہے۔ | yeh aik gaon hay |
25 | Gunung | پہاڑ | pahar |
26 | Danau | ایک جھیل | aik jheel |
27 | Pedesaan | دیہی علاقے | dehi ilaqay |
28 | Pedesaan | دیہاتی علاقے | deehaati ilaqay |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Hotel | ہوٹل | hotel |
2 | Hotel | ہوٹل | hotel |
3 | Apartemen | اپارٹمنٹ | apartment |
4 | Selamat datang | خوش آمدید! | khush aamdeed ! |
5 | Apakah ada kamar kosong? | کیا آپ کے پاس کمرہ دستیاب ہے؟ | kya aap ke paas kamrah dastyab hay ? |
6 | Boleh saya tanya kalau di dalam kamar ada kamar mandinya | کیا کمرے میں باتھ روم ہے؟ | kya kamray mein baath room hay ? |
7 | Anda lebih suka kamar dengan dua tempat tidur terpisah? | کیا آپ دو سنگل بستروں کو ترجیح دیں گے؟ | kya aap do single bistaron ko tarjeeh den ge ? |
8 | Anda ingin kamar dobel untuk dua orang? | کیا آپ ایک جڑواں کمرہ لینا چاہتے ہیں؟ | kya aap aik jurwan kamrah lena chahtay hain ? |
9 | Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower | باتھ ٹب کے ساتھ ایک کمرہ - بالکونی کے ساتھ - شاور کے ساتھ | baath tub ke sath aik kamrah - balcony ke sath - shower ke sath |
10 | Kamar dan termasuk makan pagi | بستر اور ناشتا | bistar aur nashta |
11 | Berapa harganya untuk satu malam ? | ایک رات کا کتنا خرچہ ہے؟ | aik raat ka kitna kharcha hay ? |
12 | Mohon, boleh saya lihat kamarnya dulu | میں پہلے کمرہ دیکھنا چاہتا ہوں۔ | mein pehlay kamra dekhna chahta hon |
13 | Ya tentu saja | جی بالکل | g bilkul |
14 | Terima kasih, kamarnya bagus sekali | شکریہ، کمرہ بہت اچھا ہے۔ | shukriya, kamrah bohat acha hai |
15 | Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? | ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ | theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ? |
16 | Baik, boleh saya pesan untuk malam ini? | او کے۔ کیا میں آج رات کی بکنگ کروا سکتا ہوں؟ | Ok Kia main aaj raat ki booking karwa sakta hoon? |
17 | Maaf, harganya sedikit terlalu mahal buat saya, terima kasih | یہ میرے لیے بہت زیادہ ہے، شکریہ | yeh mere liye bohat ziyada hai, shukriya |
18 | Apakah anda bisa urus koper saya. Terima kasih | کیا آپ میرے سامان کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ | kya aap mere samaan ki dekh bhaal kar saktay hain, barahe meharbani ? |
19 | Dimana kamar saya? | میرا کمرہ کہاں ہے پلیز؟ | mera kamrah kahan hai plzzzz ? |
20 | Kamarnya di lantai pertama | یہ پہلی منزل پر ہے۔ | yeh pehli manzil par hay |
21 | Disini ada lift ? | کیا وہاں لفٹ ہے؟ | kya wahan lift hay ? |
22 | Lift ada disebelah kanan anda | لفٹ آپ کے بائیں طرف ہے۔ | lift aap ke baen taraf hay |
23 | Lift ada disebelah kiri anda | لفٹ آپ کے دائیں طرف ہے۔ | lift aap ke dayen taraf hay |
24 | Dimana laundry | کپڑے دھونے کا کمرہ کہاں ہے؟ | kapray dhoney ka kamrah kahan hay ? |
25 | Laundry ada dilantai dasar | یہ گراؤنڈ فلور پر ہے۔ | yeh ground flour par hay |
26 | Lantai dasar | زمینی منزل | zameeni manzil |
27 | Lantai dasar | گراؤنڈ فلور | ground floor |
28 | Kamar | بیڈ روم | bed room |
29 | Laundry | ڈرائی کلینر | drayi cleaner |
30 | Salon rambut | ہیئر سیلون | Hair saloon |
31 | Parking mobil | کار پارکنگ کی جگہ | car parking ki jagaha |
32 | Kita ketemu di ruang rapat? | چلو میٹنگ روم میں ملتے ہیں؟ | chalo meeting room mein mlitay hain ? |
33 | Ruang rapat | اجلاس گاہ | ijlaas gaah |
34 | Kolam renang dipanaskan | سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ | swimming pool ko garam kya jata hay |
35 | Kolam renang dipanaskan | سوئمنگ پول گرم ہے۔ | swimming pool garm hai |
36 | Kolam renang | سوئمنگ پول | swimming pool |
37 | Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi | براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ | barahay karam mujhe saat bajjay jaga den |
38 | Mohon saya ingin dibangunkan jam tujuh pagi | براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ | barahay karam mujhe saat bajjay jaga den |
39 | Mohon kuncinya | چابی، براہ مہربانی | chaabi, barahe meharbani |
40 | Mohon kuncinya | یہ لیں چابی | ye leyn chaabi |
41 | Mohon passnya | پاس، براہ مہربانی | paas, barahe meharbani |
42 | Mohon passnya | یہ لیں پاس | ye leyn paas |
43 | Apakah ada pesan buat saya | کیا میرے لیے کوئی پیغامات ہیں؟ | kya mere liye koi paighamaat hain ? |
44 | Ya, ini | ہاں تم یہاں ہو | haan tum yahan ho |
45 | Tidak, tidak ada pesan untuk anda | نہیں، ہم نے آپ کے لیے کچھ حاصل نہیں کیا۔ | nahi, hum nay aap ke liye kuch haasil nahi kya |
46 | Dimana saya bisa tukar uang? | مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ | mujhay change kahan say mily ga ? |
47 | Dimana saya bisa tukar uang? | مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ | mujhay change kahan say mily ga ? |
48 | Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | کیا آپ مجھے کچھ چینج دے سکتے ہیں براہ مہربانی؟ | kya aap mujhay kuch change day sakty hain barhae meharbani ? |
49 | Apakah saya bisa tukar uang recehan dengan anda? | کیا مجھے کچھ تبدیل کرنسی دیں گے؟ | kia mujhay kuch tabdeel currency deyn gay? |
50 | Ya, berapa anda ingin tukar? | ہم آپ کو کچھ دےسکتے ہیں آپ کو کتنے چا ہیں؟ | ham apko kuch day saktay hain apko kitny chhahye ? |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Apakah sara ada disini | معاف کیجئے گا، کیا سارہ یہاں ہے؟ | maaf kijiye ga, kya sarah yahan hay ? |
2 | Ya dia disini | ہاں، وہ یہاں ہے۔ | haan, woh yahan hay |
3 | Dia keluar | وہ باہر ہے۔ | woh bahar hay |
4 | Anda bisa telpon dia di hpnya | آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ | aap usay us kay mobile phone par cal kar sakti hain |
5 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ | kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ? |
6 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | کیا آپ جانتے ہیں وہ مجھے کہاں ملے گی؟ | kia aap jantay hain who mujhay kahan milay gi? |
7 | Dia sedang di kantor | وہ کام پر ہے۔ | woh kaam par hay |
8 | Dia sedang di rumahnya | وہ گھر پر ہے | woh ghar par hay |
9 | Apakah julien ada disini | معاف کیجئے گا، کیا جولین یہاں ہے؟ | maaf kijiyej ga, kya julian yahan hay ? |
10 | Ya dia disini | ہاں، وہ یہاں ہے۔ | haan, woh yahan hay |
11 | Dia keluar | وہ باہر ہے۔ | woh bahar hay |
12 | Apa anda tahu dimana saya bisa menemukan dia | کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتا ہوں؟ | kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakta hon ? |
13 | Anda bisa telpon dia di hpnya | آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ | aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain |
14 | Anda bisa telpon dia di hpnya | آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ | aap usay uss k mobile phone par call kar sakti hain |
15 | Dia sedang di kantor | وہ کام پر ہے۔ | woh kaam par hay |
16 | Dia sedang di rumahnya | وہ گھر پر ہے | woh ghar par hay |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Pantai | ساحل سمندر | saahil samandar |
2 | Anda tahu dimana saya bisa beli balon | کیا آپ جانتے ہیں کہ میں گیند کہاں سے خرید سکتا ہوں؟ | kya aap jantay hain kay mein gaind kahan say khareed sakta hon ? |
3 | Ada toko di jalan ini | اس سمت میں ایک دکان ہے۔ | is simt mein aik dukaan hay |
4 | Balon | ایک گیند | aik gaind |
5 | Teropong | دوربین | doorbeen |
6 | Topi | ایک ٹوپی | aik topi |
7 | Handuk | ایک تولیہ | aik toliya |
8 | Sandal | سینڈل | sandle |
9 | Ember | ایک بالٹی | aik balti |
10 | Creme pelindung matahari | اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے | achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay |
11 | Creme pelindung matahari | دھوپ والی کریم | dhoop wali cream |
12 | Celana renang | سوئمنگ کے شارٹس | swimming kay sharts |
13 | Kaca mata hitam | دھوپ کا چشمہ | dhoop ka chashma |
14 | Udang | شیلفش | Shellfish |
15 | Udang | گھونگھا مچھلی | ghoongha machhli |
16 | Menjemur di matahari | دھوپ لگوانا | dhoop lagwana |
17 | Menjemur di matahari | سن باتھ | sun bath |
18 | Cerah | دھوپ | dhoop |
19 | Cerah | دھوپ والا | dhoop wala |
20 | Matahari terbenam | غروب آفتاب | gharoob aftaab |
21 | Parasol | چھتر | chattar |
22 | Matahari | سورج | Sooraj |
23 | Bayangan | دھوپ | dhoop |
24 | Sengatan matahari | سن اسٹروک | sun stroke |
25 | Apakah berbahaya kalau berenang disini ? | کیا یہاں تیرنا خطرناک ہے؟ | kya yahan tairna khatarnaak hay ? |
26 | Tidak, disini tidak berbahaya | نہیں، یہ خطرناک نہیں ہے۔ | nahi, yeh khatarnaak nahi hay |
27 | Ya, dilarang berenang disini | ہاں یہاں تیرنا منع ہے۔ | haan yahan tairna mana hay |
28 | Renang | تیرنا | tairna |
29 | Renang | تیراکی | teraaki |
30 | Ombak | لہر | lehar |
31 | Laut | سمندر | samandar |
32 | Bukit pasir | ٹیلہ | teela |
33 | Pasir | ریت | rait |
34 | Bagaimana cuacanya besok | کل کے لیے موسم کی پیشن گوئی کیا ہے؟ | kal ke liye mausam ki passion goi kya hay ? |
35 | Cuaca akan berubah | موسم بدلنے والا ہے۔ | mausam badalny wala hay |
36 | Nanti akan turun hujan | بارش ہونے والی ہے۔ | barish honay wali hay |
37 | Nanti akan ada matahari | دھوپ نکلے گی۔ | dhoop niklay gi |
38 | Nanti akan ada banyak angin | بہت تیز ہوائیں چلیں گی۔ | bahot taiz hawaen chalen gi |
39 | Baju renang | سوئمنگ سوٹ | swimming suit |
40 | Baju renang | سوئمنگ سوٹ | swimming suit |
Bahasa Indonesia | Bahasa urdu | Pengucapan | |
---|---|---|---|
1 | Apakah anda bisa membantu saya? | کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ | kya aap meri madad kar saktay hain ? |
2 | Saya tersesat | میں کھو گیا ہوں | mein kho gaya hon |
3 | Anda mau apa ? | آپ کیا پسند کریں گے؟ | aap kya pasand karen gay ? |
4 | Apa yang terjadi | کیا ہوا؟ | kia hova ? |
5 | Dimana saya bisa menemukan penterjemah | مجھے مترجم کہاں سے مل سکتا ہے؟ | mujhe mutrajim kahan say mil sakta hay ? |
6 | Dimana apotik yang paling dekat | قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ | qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay? |
7 | Dimana apotik yang paling dekat | قریبی میڈیکل سٹور کہاں ہے؟ | qareebi medical store kahan hai? |
8 | Apakah anda bisa telpon dokter | کیا آپ کسی ڈاکٹر کو بلا سکتے ہیں، براہ کرم | kya aap kisi dr ko bulaa satke hain, barah e karam |
9 | Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini | آپ اس وقت کس قسم کے علاج سے گزر رہے ہیں؟ | aap is waqt kis qisam ke ilaaj se guzar rahay hain ? |
10 | Anda sedang dalam pengobatan apa saat ini | آپ آج کل کونسا علاج کروا رہے ہیں؟ | aap aaj kal kown sa elaj karwa rahay hain? |
11 | Rumah sakit | ایک ہسپتال | aik hospital |
12 | Apotik | ایک کیمسٹ | aik chemist |
13 | Dokter | ایک ڈاکٹر | aik doctor |
14 | Service kedokteran | طبی شعبہ | tibbi shoba |
15 | Saya kehilangan surat surat penting | میرے کاغذات گم ہو گئے ہیں۔ | mere kaghzat gum ho gay hain. |
16 | Surat surat penting saya dicopet | میرے کاغذات چوری ہو گئے ہیں۔ | mere kaghzat chori ho gay hain |
17 | Pos untuk barang hilang | گمشدہ جائیداد کا دفتر | gumshudaa jaedad ka daftar |
18 | Pos darurat | فرسٹ ایڈ اسٹیشن | first add station |
19 | Pintu keluar | ہنگامی راستہ | hungami rasta |
20 | Polisi | پولیس | police |
21 | Polisi | پولیس | Police |
22 | Surat-surat | کاغذات | kaghzat |
23 | Uang | پیسہ | paisa |
24 | Paspor | پاسپورٹ | passport |
25 | Koper | سامان | samaan |
26 | Tidah usah,terima kasih | میں ٹھیک ہوں شکریہ | mein theek hon shukriya |
27 | Maaf, jangan diganggu | مجھے اکیلا چھوڑ دو! | mujhay akela chor do ! |
28 | Pergi | چلے جاؤ! | chalay jao ! |
29 | Pergi | آپ چلے جائیں۔ | aap chalay jaeyn |