toto

Armeno vocabolario


Array

1 - Espressioni essenziali

Italiano Armeno Pronuncia
1 Buongiorno Բարև Barev
2 Buongiorno Բարև Barev Dzez
3 Buonasera Բարի երեկո Bari ereko
4 Arrivederci Ցտեսություն Tstesutyun
5 Arrivederci Ցտեսություն Hadjorutyun
6 A dopo Առայժմ Arayjm
7 Այո Ayo
8 No Ոչ Votch
9 Per favore! Կներեք Knerek
10 Grazie Շնորհակալություն Shnorhakalutyun
11 Grazie mille Շնորհակալություն Shnorhakalutyun
12 Grazie per il suo aiuto Շնորհակալություն օգնության համար Shnorhakalutyun ognutyan hamar
13 Prego Խնդրեմ Xndrem
14 Prego Խնդրեմ Tcharjé
15 Va bene Եղավ Erav
16 Va bene Եղավ Lav
17 Quanto costa, per favore? Ներողություն, ինչ արժե՞ Nerorutyun, intch arje?
18 Mi scusi ! Ներողություն Nerorutyun
19 Mi scusi ! Ներողություն Knereq
20 Non ho capito Չեմ հասկանում Tchem haskanum
21 Ho capito Հասկացա Haskatsa
22 Non so Չգիտեմ Tchgitem
23 Vietato Արգելվում է Argelvum e
24 Dov'è il bagno per favore ? Ներողություն, որտե՞ղ է զուգարանը Nerorutyun, vorter e zugarany ?
25 Buon anno! Շնորհավոր Նոր տարի Shnorhavor Nor tari
26 Buon anno! Շնորհավոր Նոր տարի Snorhavor amanor
27 Buon compleanno! Ծնունդդ շնորհավոր Cnundd shnorhavor
28 Buone feste! Հաճելի տոներ Hatcheli toner
29 Congratulazioni! Շնորհավորում եմ Shnorhavorum em

2 - Conversazione

Italiano Armeno Pronuncia
1 Buongiorno. Come stai ? Բարև: Ինչպե՞ս ես Barev: Intchpes es?
2 Buongiorno. Bene, grazie Բարև: Լավ եմ, շնորհակալություն Barev: Lav em, shnorhakalutyun
3 Parli armeno? Դու խոսու՞մ ես հայերեն Du khosum es hayeren
4 No, non parlo armeno Ոչ, ես չեմ խոսում հայերեն Votch, yes tchem khosum hayeren
5 Soltanto un po' Միայն մի քիչ Miayn mi qitch
6 Di dove sei ? Ո՞ր երկրից ես Vor yerkric es?
7 Di che nazionalità sei? Ի՞նչ ազգության ես Intch azgutyan es?
8 Sono italiano Ես իտալացի եմ Yes italatsi em
9 E tu, vivi qui? Իսկ դու, այստե՞ղ ես ապրում Isk du, ayster es aprum?
10 Si, abito qui Այո, այստեղ եմ ապրում Ayo, ayster em aprum
11 Mi chiamo Sara, e tu ? Անունս Սառա է, իսկ քո՞նը Anuns Sara e, isk qony?
12 Giuliano Ժյուլիեն Julien
13 Che fai qui? Ի՞նչ ես անում այստեղ Inch es anum ayster?
14 Sono in vacanza Արձակուրդ եմ եկել Ardzakurd em ekel
15 Siamo in vacanza Արձակուրդ ենք եկել Ardzakurd enq ekel
16 Sono in viaggio d'affari Գործնական այցով եմ եկել Gortsnakan aytsov em ekel
17 Lavoro qui Այստեղ եմ աշխատում Ayster em ashxatum
18 Lavoriamo qui Այստեղ ենք աշխատում Ayster enq ashxatum
19 Dove mi consigli di andare a mangiare? Ուտելու ի՞նչ լավ տեղեր կան Utelu intch lav terer kan?
20 C'è un museo qui vicino? Մոտակայքում թանգարան կա՞ Motakayqum tangaran ka?
21 Dove posso collegarmi a internet? Որտեղ կարելի է միանալ Ինտերնետին Vorter kareli e mianal Internetin?

3 - Imparare

Italiano Armeno Pronuncia
1 Ho capito Հասկացա Haskatsa
2 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? Ցանկանու՞մ ես մի քանի բառ սովորել Tsankanum es mi qani bar sovorel?
3 Con piacere! Այո, իհարկե Ayo, iharke
4 Come si chiama ? Ինչպե՞ս է սա կոչվում Inchpes e sa kotchvum?
5 È un tavolo Սա սեղան է Sa seran e
6 Un tavolo, hai capito ? Սեղան, հասկանու՞մ ես Seran, haskanum es?
7 Puoi ripetere per favore ? Խնդրում եմ կրկնել Xndrum em krknel
8 Puoi parlare più lentamente? Կարո՞ղ ես մի քիչ ավելի դանդաղ խոսել Karor es mi qich aveli dandar xosel ?
9 Potresti scriverlo per favore? Խնդրում եմ, կարո՞ղ ես դա գրել Xndrum em, karor es da grel ?

4 - Colori

Italiano Armeno Pronuncia
1 Mi piace il colore di questo tavolo Այս սեղանի գույնն ինձ դուր է գալիս Ays serani guynn indz dur e galis
2 È rosso Կարմիր է Karmir e
3 Blu Կապույտ Kapuyt
4 Giallo Դեղին Derin
5 Bianco Սպիտակ Spitak
6 Nero Սև Sev
7 Verde Կանաչ Kanatch
8 Arancione Նարնջագույն Narndjaguyn
9 Viola Մանուշակագույն Manushakaguyn
10 Grigio Մոխրագույն Mokhraguyn

5 - Numeri

Italiano Armeno Pronuncia
1 Zero Զրո Zro
2 Uno Մեկ Mek
3 Due Երկու Erku
4 Tre Երեք Ereq
5 Quattro Չորս Tchors
6 Cinque Հինգ Hing
7 Sei Վեց Vets
8 Sette Յոթ Yot
9 Otto Ութ Ut
10 Nove Ինը Iny
11 Dieci Տաս Tas
12 Undici Տասնմեկ Tasnmek
13 Dodici Տասներկու Tasnerku
14 Tredici Տասներեք Tasnereq
15 Quattordici Տասնչորս Tasntchors
16 Quindici Տասնհինգ Tasnhing
17 Sedici Տասնվեց Tasnvets
18 Diciassette Տասնյոթ Tasnyot
19 Diciotto Տասնութ Tasnut
20 Diciannove Տասնինը Tasniny
21 Venti Քսան Qsan
22 Ventuno Քսանմեկ Qsanmek
23 Ventidue Քսաներկու Qsanerku
24 Ventitre Քսաներեք Qsanereq
25 Ventiquattro Քսանչորս Qsantchors
26 Venticinque Քսանհինգ Qsanhing
27 Ventisei Քսանվեց Qsanvets
28 Ventisette Քսանյոթ Qsanyot
29 Ventotto Քսանութ Qsanut
30 Ventinove Քսանինը Qsaniny
31 Trenta Երեսուն Eresun
32 Trentuno Երեսունմեկ Eresunmek
33 Trentadue Երեսուներկու Eresunerku
34 Trentatre Երեսուներեք Eresunereq
35 Trentaquattro Երեսունչորս Eresuntchors
36 Trentacinque Երեսունհինգ Eresunhing
37 Trentasei Երեսունվեց Eresunvets
38 Quaranta Քառասուն Qarasun
39 Cinquanta Հիսուն Hisun
40 Sessanta Վաթսուն Vatsun
41 Settanta Յոթանասուն Yotanasun
42 Ottanta Ութսուն utsun
43 Novanta Իննսուն Innsun
44 Cento Հարյուր Haryur
45 Cento-cinque Հարյուր հինգ Haryur hing
46 Duecento Երկու հարյուր Erku haryur
47 Trecento Երեք հարյուր Ereq haryur
48 Quattrocento Չորս հարյուր Tchors haryur
49 Mille Հազար Hazar
50 Millecinquecento Հազար հինգ հարյուր Hazar hing haryur
51 Duemila Երկու հազար Yerku hazar
52 Diecimila Տաս հազար Tas hazar

6 - Punti di riferimento di tempo

Italiano Armeno Pronuncia
1 Da quando sei qui? Ե՞րբ ես եկել այստեղ Yerb es yekel ayster?
2 Da oggi Այսօր Aysor
3 Da ieri Երեկ Yerek
4 Da due giorni Երկու օր առաջ Yerku or araj
5 Quanto tempo resti ? Որքա՞ն ժամանակ ես մնալու Vorqan jhamanak es mnalu
6 Riparto domani Ես վաղը մեկնում եմ Yes vary meknum em
7 Riparto dopodomani Ես մեկնում եմ վաղը չէ մյուս օրը Yes meknum em vary tche myus ory
8 Riparto tra tre giorni Ես մեկնում եմ երեք օրից Es meknum em ereq oric
9 Lunedì Երկուշաբթի Yerkushabti
10 Martedì Երեքշաբթի Yereqshabti
11 Mercoledì Չորեքշաբթի Tchoreqshabti
12 Giovedì Հինգշաբթի Hingshabti
13 Venerdì Ուրբաթ Urbat
14 Sabato Շաբաթ Shabat
15 Domenica Կիրակի Kiraki
16 Gennaio Հունվար Hunvar
17 Febbraio Փետրվար Petrvar
18 Marzo Մարտ Mart
19 Aprile Ապրիլ April
20 Maggio Մայիս Mayis
21 Giugno Հունիս Hunis
22 Luglio Հուլիս Hulis
23 Agosto Օգոստոս Ogostos
24 Settembre Սեպտեմբեր September
25 Ottobre Հոկտեմբեր Hoktember
26 Novembre Նոյեմբեր Noyember
27 Dicembre Դեկտեմբեր Dektember
28 A che ora parti ? Ժամը քանիսի՞ն ես դու մեկնում Jhamy qanisin es du meknum?
29 La mattina, alle otto Առավոտյան, ժամը ութին Aravotyan, jamy utin
30 La mattina, alle otto e un quarto Առավոտյան, ժամը ութն անց տասնհինգին Aravotyan, jamy utn anc tasnhingin
31 La mattina, alle otto e trenta Առավոտյան, ժամը ութն անց երեսունին Aravotyan, jhamy utn anc eresunin
32 La mattina, alle otto e quarantacinque Առավոտյան, ժամը ութն անց քառասուն հինգին Aravotyan, jamy utn anc qarasun hingin
33 La sera, alle diciotto Երեկոյան, ժամը տասնութին Yerekoyan, jamy tasnutin
34 Sono in ritardo Ես ուշանում եմ Yes ushanum em

7 - Taxi

Italiano Armeno Pronuncia
1 Taxi! Տաքսի' Taksi
2 Dove vuole andare? Ու՞ր եք ցանկանում գնալ ur eq tsankanum gnal?
3 Vado alla stazione Ես գնում եմ կայարան yes gnum em kayaran
4 Vado all'hotel Giorno e Notte Ես գնում եմ Գիշեր և Ցերեկ հյուրանոց yes gnum em Gisher & Cerek hyuranots
5 Mi puo' portare all'aeroporto? Կարո՞ղ եք ինձ օդանավակայան տանել Karor eq indz odanavakayan tanel?
6 Puo' prendere i miei bagagli? Կարո՞ղ եք ուղեբեռս վերցնել Karor eq urebers vertsel?
7 È lontano da qui ? Այստեղից հեռու՞ է Aysterits heru e?
8 No è vicino Ոչ, շատ մոտ է Votch, shat mot e
9 Sì è un po' più lontano Այո, մի քիչ հեռու է Ayo, mi qitch heru e
10 Quanto costa? Որքա՞ն դա կարժենա Vorqan da karjhena?
11 Mi porti qui per favore Տարեք ինձ այս տեղը, խնդրում եմ Tareq indz ays tery, xndrum em
12 A destra Դեպի աջ Depi adj
13 A sinistra Դեպի ձախ Depi dzakh
14 Dritto Ուղիղ urir
15 È qui Այստեղ է Ayster e
16 È di là Այս կողմով Ays kormov
17 Alt! Կանգնե'ք Kangneq
18 Alt! Կանգնե'ք Stop
19 Faccia con comodo Մի' շտապեք Mi shtapeq
20 Mi puo' fare una ricevuta per favore? Կարո՞ղ եք ինձ կտրոն տալ Karor eq indz ktron tal?

8 - Famiglia

Italiano Armeno Pronuncia
1 Hai dei parenti qui? Այստեղ ընտանիք ունե՞ս Ayster yntaniq unes?
2 Mio padre Հայրս Hayrs
3 Mia madre Մայրս Mayrs
4 Mio figlio Որդիս Vordis
5 Mio figlio Որդիս Tras
6 Mia figlia Դուստրս Dustrs
7 Mia figlia Դուստրս Ardjiks
8 Un fratello Եղբայր Yerbayr
9 Una sorella Քույր Quyr
10 Un amico Ընկեր Ynker
11 Un'amica Ընկերուհի Ynkeruhi
12 Il mio ragazzo Ընկերս Ynkers
13 La mia ragazza Ընկերուհիս Ynkeruhis
14 Mio marito Ամուսինս Amusins
15 Mia moglie Կինս Kins

9 - Sentimenti

Italiano Armeno Pronuncia
1 Il tuo paese mi piace molto Ես շատ եմ սիրում քո երկիրը Yes shat em sirum qo erkiry
2 Ti amo Ես սիրում եմ քեզ Yes sirum em qez
3 Sono felice Ես երջանիկ եմ Yes erdjanik em
4 Sono triste Ես տխուր եմ Yes txur em
5 Sto bene qui Ես ինձ այստեղ լավ եմ զգում Yes indz ayster lav em zgum
6 Sento freddo Ես մրսում եմ Yes mrsum em
7 Sento caldo Ես շոգում եմ Yes shogum em
8 È' troppo grande Մեծ է Mets e
9 È troppo piccolo Փոքր է Poqr e
10 È perfetto Հիանալի է Hianali e
11 Vuoi uscire stasera? Ցանկանու՞մ ես մի տեղ գնալ այս երեկո Tsankanum es mi ter gnal ays ereko?
12 Vorrei uscire stasera Կցանկանայի մի տեղ գնալ այս երեկո Ktsankanayi mi terh gnal ays ereko
13 È una buon'idea Լավ միտք է Lav mitq e
14 Ho voglia di divertirmi Ցանկանում եմ զվարճանալ Tsankanum em zvartchanal?
15 Non è una buon'idea Լավ միտք չէ Lav mitq tche
16 Non ho voglia di uscire stasera Այս երեկո դուրս գալու ցանկություն չունեմ Ays ereko durs galu tsankutyun tchunem
17 Ho voglia di riposarmi Ցանկանում եմ հանգստանալ Tsankanum em hangstanal
18 Ho voglia di riposarmi Ցանկանում եմ հանգստանալ Uzum em hangstanal
19 Vuoi fare sport? Կցանկանայի՞ր սպորտով զբաղվել Ktsankanayir sportov zbarvel?
20 Sì, ho bisogno di sfogarmi! Այո, ինձ պետք է լիցքաթափվել Ayo, indz petq e litsqatapvel
21 Io gioco a tennis Ես թենիս եմ խաղում Yes tenis em xarum
22 No grazie, sono abbastanza stanco Ոչ, շնորհակալություն: Ես բավականին հոգնած եմ Votch, shnorhakalutyun: Es bavakanin hognats em

10 - Bar

Italiano Armeno Pronuncia
1 Il bar Բար Bar
2 Vuoi bere qualcosa? Կցանկանա՞ս մի բան խմել Ktsnkanas mi ban xmel?
3 Bere Խմել Xmel
4 Bicchiere Բաժակ Bajak
5 Con piacere Հաճույքով Hatchuyqov
6 Che cosa prendi? Ի՞նչ ես վերցնում Intch es vercnum?
7 Che cosa c'è da bere ? Խմելու ի՞նչ կա Xmelu intch ka?
8 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta Կա ջուր կամ մրգի հյութ Ka djur kam mrgi hyut
9 Acqua Ջուր Djur
10 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? Կարող ե՞ք սառույց ավելացնել Karor eq saruyc avelacnel?
11 Un po' di ghiaccio? Սառույց Saruyc
12 Una cioccolata Շոկոլադ Shokolad
13 Del latte Կաթ Kat
14 Del tè Թեյ Tey
15 Del caffè Սուրճ Surtch
16 Del caffè Սուրճ Kofe
17 Con zucchero Շաքարով Shaqarov
18 Con panna Սերուցքով Serutsqov
19 Del vino Գինի Gini
20 Una birra Գարեջուր Garedjur
21 Un tè, per favore Թեյ, խնդրեմ Tey, xndrem
22 Una birra per favore Գարեջուր, խնդրեմ Garedjur, xndrem
23 Cosa vuoi bere ? Ի՞նչ եք ցանկանում խմել Inch eq cankanum xmel
24 Due tè per favore Երկու թեյ, խնդրեմ Erku tey, xndrem
25 Due birre per favore Երկու գարեջուր, խնդրեմ Erku garedjur, xndrem
26 Niente, grazie Ոչ մի բան, շնորհակալություն Votch mi ban, shnorhakalutyun
27 Alla tua Կենացդ Kenatsd
28 Salute Կենաց Kenats
29 Il conto per favore Հաշիվը, խնդրե'մ Hashivy, xndre'm
30 Quanto Le devo, per favore ? Որքա՞ն պետք է Ձեզ վճարեմ Vorqan petq e Dzez vtcharem?
31 Venti Euro Քսան եվրո Qsan evro
32 È per me Ես քեզ հրավիրում եմ Yes qez hravirum em

11 - Ristorante

Italiano Armeno Pronuncia
1 Il ristorante Ռեստորան Restoran
2 Vuoi mangiare? Ուտել ցանկանու՞մ ես utel cankanum es?
3 Sì, ne ho voglia Այո, ցանկանում եմ Ayo, cankanum em
4 Mangiare Ուտել utel
5 Dove possiamo mangiare? Որտե՞ղ կարող ենք ուտել Vorter karor enq utel?
6 Dove possiamo pranzare? Որտե՞ղ կարող ենք ճաշել Vorter karor enq tchashel?
7 La cena Ընթրիք Yntriq
8 La prima colazione Նախաճաշ Naxatchash
9 Per favore ! Ներողություն Nerorutyun
10 Il menu per favore! Ճաշացանկը, խնդրեմ Tchashacanky, xndrem
11 Ecco il menu! Ահա ճաշացանկը Aha tchashacanky
12 Cosa preferisci? Carne o pesce? Ի՞նչ ես նախընտրում ուտել: Միս թե ձուկ Inch es naxyntrum utel: Mis te dzuk?
13 Con riso Բրնձով Brndzov
14 Con pasta Մակարոնով Makaronov
15 Delle patate Կարտոֆիլ Kartofil
16 Della verdura Բանջարեղեն Bandjareren
17 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque Օմլետ,աչք-ձվածեղ կամ թերխաշ ձու omlet, atchk-dzvatser kam terxash dzu
18 Del pane Հաց Hac
19 Del burro Կարագ Karag
20 Un'insalata Աղցան Artsan
21 Un dolce Աղանդեր Arander
22 Della frutta Միրգ Mirg
23 Ha un coltello per favore? Ներողություն, դանակ ունե՞ք Nerorutyun, danak uneq?
24 Sì, glielo porto subito Այո, հիմա կբերեմ Ayo, hima kberem
25 Un coltello Դանակ Danak
26 Una forchetta Պատառաքաղ Pataraqar
27 Un cucchiaio Գդալ Gdal
28 È un piatto caldo? Սա տա՞ք ճաշատեսակ է Sa taq tchashatesak e?
29 Sì, ed anche molto speziato! Այո, և շատ կծու Ayo, ev shat ktsu
30 Caldo Տաք Taq
31 Freddo Սառը Sary
32 Speziato Կծու Ktsu
33 Prenderò il pesce! Ես կվերցնեմ ձուկ Es kvercnem dzuk
34 Anch'io Ես նույնպես Yes nuynpes

12 - Lasciarsi

Italiano Armeno Pronuncia
1 È tardi ! Devo andare! Արդեն ուշ է: Ես պետք է գնամ Arden ush e: Es petq e gnam
2 Ci rivedremo ? Կարո՞ղ ենք կրկին հանդիպել Karor enq krkin handipel?
3 Sì, certamente Այո, հաճույքով Ayo, hatchuyqov
4 Abito a quest'indirizzo Ես ապրում եմ այս հասցեում Yes aprum em ays hasceum
5 Hai un numero di telefono? Հեռախոսահամար ունե՞ս Herakhosahamar unes?
6 Sì, eccolo Այո, ահա այն Ayo, aha ayn
7 Ho trascorso un momento piacevole con te Ես հաճելի ժամանակ անցկացրեցի քեզ հետ Es hatcheli jhamanak antskatsretsi qez het
8 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti Ինձ նույնպես հաճելի էր մեր հանդիպումը Indz nuynpes hatcheli er mer handipumy
9 Ci rivedremo presto Շուտով կրկին կհանդիպենք Shutov krkin khandipenq
10 Lo spero anch'io Ես նույնպես հուսով եմ Es nuynpes husov em
11 Arrivederci Ցտեսությու'ն Tstesutyun
12 A domani Մինչ վաղը Minch vaghy
13 Ciao Առա'յժմ Arayjhm

13 - Trasporto

Italiano Armeno Pronuncia
1 Grazie Շնորհակալություն Shnorhakalutyun
2 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus Ներողություն, որտե՞ղ է ավտոբուսի կանգառը Nerorutyun, vorter e avtobusi kangary?
3 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? Ի՞նչ արժե Արևի քաղաքի տոմսը Intch arjhe Arevi qaraqi tomsy?
4 Dove va questo treno per favore? Ներողություն, ու՞ր է մեկնում այս գնացքը Nerorutyun, ur e meknum ays gnatsky?
5 Questo treno si ferma alla Città del Sole? Այս գնացքը Արևի քաղաքում կանգնու՞մ է Ays gnatsky Arevi qaraqum kangnum e?
6 Quando parte il treno per la Città del Sole? Ե՞րբ է մեկնում Արևի քաղաքի գնացքը Yerb e meknum Arevi qaraqi gnatsky?
7 Quando arriva il treno per la Città del Sole? Ե՞րբ է ժամանում Արևի քաղաքի գնացքը Yerb e jamanum Arevi qaraqi gnatsky?
8 Un biglietto per La Città del Sole per favore Տվե'ք ինձ Արևի քաղաքի մեկ տոմս, խնդրեմ Tveq indz Arevi qaraqi mek toms, xndrem
9 Conosce l'orario dei treni? Գնացքների չվացուցակ ունե՞ք Gnatskneri tchvatsutsak uneq?
10 L'orario degli autobus Ավտոբուսների չվացուցակ Avtobusneri tchvatsutsak
11 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? Ո՞րն է Արևի քաղաք մեկնող գնացքը Vorn e Arevi qarhaq meknor gnatsky?
12 È quello Ահա, այս Aha, ays
13 Di niente. Buon Viaggio Չարժե: Բարի ճանապարհ Tcharje: Bari tchanaparh
14 Il meccanico Ավտոսպասարկման կայան Avtospasarkman kayan
15 La pompa di benzina Բենզալցակայան Benzaltsakayan
16 Il pieno, per favore Խնդրում եմ լիցքավորել Xndrum em litsqavorel
17 Bici Հեծանիվ Hetsaniv
18 Il centro città Քաղաքի կենտրոն Qaraqi kentron
19 La periferia Արվարձան Arvardzan
20 È una grande città Սա մեծ քաղաք է Sa mets qaraq e
21 È un paese Սա գյուղ է Sa gyur e
22 Una montagna Սար Sar
23 Una montagna Սար Ler
24 Un lago Լիճ Litch
25 La campagna Գյուղ Gyur

14 - Hotel

Italiano Armeno Pronuncia
1 L'hotel Հյուրանոց Hyuranots
2 Appartamento Բնակարան Bnakaran
3 Benvenuti! Բարի' գալուստ Bari galust
4 Ha una camera libera? Ազատ սենյակ ունե՞ք Azat senyak uneq?
5 Ha una camera libera? Ազատ սենյակ ունե՞ք Azat hamar unek
6 È una camera con bagno? Սենյակում լոգարան կա՞ Senyakum logaran ka?
7 Preferisce due letti separati? Դուք նախընտրում եք մեկ տեղանոց երկու մահճակա՞լ Duq nakhyntrum eq mek teranots erku mahtchakal?
8 Desidera una camera doppia? Դուք ցանկանում եք երկտեղանո՞ց սենյակ Duq tsankanum eq yerkteranots senyak?
9 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone Սենյակ լոգարանով- պատշգամբով - ցնցուղով Senyak logaranov- patshgambov - tsntsurov
10 Camera con la prima colazione Սենյակ նախաճաշով Senyak naxatchashov
11 Qual è il prezzo per una notte? Որքա՞ն է մեկ գիշերվա արժեքը Vorqan e mek gisherva arjeqy?
12 Prima vorrei vedere la camera, per favore! Նախ կցանկանայի տեսնել սենյակը Nax ktsankanayi tesnel senyaky
13 Sì, certo! Այո, իհարկե' Ayo, iharke
14 Grazie, la camera va benissimo. Շնորհակալություն, սենյակը շատ լավն է Shnorhakalutyun, senyaky shat lavn e
15 Va bene, posso prenotare per questa sera? Կարո՞ղ եմ ամրագրել այս երեկոյի համար Karor em amragrel ays erekoyi hamar?
16 La ringrazio, ma è troppo cara per me Մի քիչ թանկ է ինձ համար, շնորհակալություն Mi qitch tank e indz hamar, shnorhakalutyun
17 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? Կարո՞ղ եք հոգ տանել ուղեբեռիս համար Karor eq hog tanel ureberis hamar?
18 Dove si trova la mia camera, per favore? Ներողություն, որտե՞ղ է գտնվում իմ սենյակը Nerorutyun, orter e gtnvum im senyaky?
19 È al primo piano Այն առաջին հարկում է Ayn aradjin harkum e
20 C'è un ascensore? Վերելակ կա՞ Verelak ka?
21 L'ascensore è alla sua sinistra Վերելակը ձախի վրա է Verelaky dzaxi vra e
22 L'ascensore è alla sua destra Վերելակը աջի վրա է Verelaky adji vra e
23 Dov'è la lavanderia? Որտե՞ղ է գտնվում լվացքատունը Vorter e gtnvum lvatsqatuny?
24 È al pianterreno. Այն առաջին հարկում է Ayn aradjin harkum e
25 Pianterreno. Առաջին հարկ Aradjin hark
26 Camera Սենյակ Senyak
27 Lavanderia Լվացքատուն Lvatsqatun
28 Parrucchiere Վարսավիրանոց Varsaviranots
29 Parcheggio auto Ավտոկանգառ Avtokangar
30 Vediamoci nella sala conferenze? Որտե՞ղ է գտնվում նիստերի դահլիճը Vorter e gtnvum nisteri dahlitchy?
31 La sala di riunione Նիստերի դահլիճ Nisteri dahlitch
32 La piscina è riscaldata Լողավազանը տաքացվում է Loravazany taqacvum e
33 La piscina Լողավազան Loravazan
34 Mi svegli alle sette per favore Ինձ ժամը յոթին արթնացրե'ք, խնդրե'մ Indz jamy yotin artnacreq, xndrem
35 La chiave per favore Բանալին, խնդրե'մ Banalin, xndrem
36 Il pass per favore Քարտ-բանալին, խնդրե'մ Qart-banalin, xndrem
37 Ci sono messaggi per me? Ինձ համար հաղորդագրություն կա՞ Indz hamar harordagrutyun ka?
38 Sì, eccoli Այո, խնդրեմ դրանք Ayo, xndrem dranq
39 No, non ha ricevuto nulla Ոչ, ոչինչ չեք ստացել Votch, votchintch tcheq statsel
40 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? Որտե՞ղ կարող եմ փող մանրել Vorter karor em por manrel?
41 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? Կարող ե՞ք մանրել, խնդրեմ Karor eq manrel, xndrem?
42 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? Կարող ենք, որքան եք ցանկանում մանրել Karor enq, vorqan eq tsankanum manrel

15 - Cercare qualcuno

Italiano Armeno Pronuncia
1 C'è Sara per favore ? Ներողություն, Սառան այդտե՞ղ է Nerorutyun, Saran aydter e?
2 Sì, è qui Այո, նա այստեղ է Ayo, na ayster e
3 È uscita Նա դուրս եկավ Na durs ekav
4 Puo' chiamarla al cellulare Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin
5 Sa dove posso trovarla? Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել Giteq, te vorter karor em nran gtnel?
6 È andata al lavoro Նա աշխատանքի վայրում է Na ashxatanqi vayrum e
7 È a casa sua Նա իր տանն է Na ir tann e
8 C'è Giuliano per favore ? Ներողություն, Ժյուլիենն այդտե՞ղ է Neroghutyun, Julienn aydter e?
9 Sì, è qui Այո, նա այստեղ է Ayo, na ayster e
10 È uscito Նա դուրս եկավ Na durs ekav
11 Sa dove posso trovarlo? Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել Giteq, te vorter karor em nran gtnel?
12 Puo' chiamarlo al cellulare Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin
13 È andato al lavoro Նա աշխատանքի վայրում է Na ashxatanqi vayrum e
14 È a casa sua Նա իր տանն է Na ir tann e

16 - Spiaggia

Italiano Armeno Pronuncia
1 La spiaggia Լողափ Lorap
2 Sa dove posso comprare un palloncino? Որտեղ կարող եմ գնդակ գնել Vorter karor em gndak gnel
3 C'è un negozio da questa parte Այս ուղղությամբ խանութ կա Ays urutyamb xanut ka
4 Un palloncino Գնդակ Gndak
5 Un binocolo Հեռադիտակ Heraditak
6 Un berretto Գլխարկ Glxark
7 Asciugamano Սրբիչ Srbitch
8 Sandali Սանդալներ Sandalner
9 Secchiello Դույլ Duyl
10 Crema solare Արևից պաշտպանիչ քսուք Arevits pashtpanitch qsouq
11 Costume da bagno maschile Լողավարտիք Loravartiq
12 Occhiali da sole Արևային ակնոցներ Arevayin aknotsner
13 Crostaceo Խեցեմորթներ Xetemortner
14 Fare un bagno di sole Արևային լոգանք ընդունել Arevayin loganq yndunel
15 Assolato Արևոտ Arevot
16 Tramonto Մայրամուտ Mayramut
17 Ombrellone Լողափնյա հովանոց Lorapnya hovanots
18 Sole Արև Arev
19 Ombra Ստվեր Stver
20 Insolazione Արևահարում Arevaharum
21 È pericoloso nuotare qui? Լողալն այստեղ վտանգավո՞ր է Loraln ayster vtangavor e?
22 No, non è pericoloso Ոչ, վտանգավոր չէ Votch, vtangavor tche
23 Sì, è vietato farsi il bagno qui Այո, լողալն այստեղ վտանգավոր է Ayo, loraln ayster vtangavor e
24 Nuotare Լողալ Loral
25 Nuoto Լող Lor
26 Onda Ալիք Aliq
27 Mare Ծով Tsov
28 Duna Ավազաբլուր Avazablur
29 Sabbia Ավազ Avaz
30 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? Ի՞նչ եղանակ է սպասվում վաղը Intch yeranak e spasvum vary?
31 Il tempo sta cambiando Եղանակը փոխվելու է Yeranaky poxvelu e
32 Pioverà Անձրև է գալու Andzrev e galu
33 Ci sarà il sole Արև է լինելու Arev e linelu
34 Ci sarà molto vento Քամի է լինելու Qami e linelu
35 Costume da bagno Լողազգեստ Lorazgest

17 - In caso di problema

Italiano Armeno Pronuncia
1 Mi può aiutare per favore ? Կարո՞ղ եք ինձ օգնել, խնդրում եմ Karor eq indz ognel, xndrum em?
2 Mi sono perso Ես մոլորվել եմ Es molorvel em
3 Cosa desidera? Ի՞նչ եք ցանկանում Inch eq tsankanum?
4 Che è successo? Ի՞նչ է պատահել Inch e patahel?
5 Dove posso trovare un interprete? Որտե՞ղ կարող եմ թարգմանիչ գտնել Vorter karor em targmanich gtnel?
6 Dov'è la farmacia più vicina? Մոտակայքում որտե՞ղ դեղատուն կա Motakayqum vorter deratun ka?
7 Puo' chiamare un medico per favore? Կարո՞ղ եք բժիշկ կանչել, խնդրում եմ Karor eq bjhishk kantchel, xndrum em?
8 Che cura segue al momento? Ի՞նչ բուժում եք ստանում ներկա պահին Inch bujum eq stanum nerka pahin?
9 Un ospedale Հիվանդանոց Hivandanots
10 Una farmacia Դեղատուն Deratun
11 Un medico Բժիշկ Bjhishk
12 Servizio medico Բժշկական սպասարկում Bjhshkakan spasarkum
13 Ho perso i documenti Ես կորցրել եմ իմ փաստաթղթերը Yes kortsrel em im pastatrtery
14 Mi hanno rubato i documenti Իմ փաստաթղթերը գողացել են Im pastatrtery goracel en
15 Ufficio degli oggetti smarriti Գտնված իրերի բաժին Gtnvats ireri bajhin
16 Posto di soccorso Օգնության կետ Ognutyan ket
17 Uscita di sicurezza Պահեստային ելք Pahestayin yelq
18 La polizia Ոստիկանություն Vostikanutyun
19 Documenti Փաստաթղթեր Pastatrter
20 Soldi Փող Por
21 Passaporto Անձնագիր Andznagir
22 Bagagli Ուղեբեռ Ureber
23 No, grazie Պետք չէ, շնորհակալություն Petq che, shnorhakalutyun
24 Lasciami in pace ! Հանգիստ թողե'ք ինձ Hangist torek indz
25 Vattene ! Հեռացե'ք Heratsek