Array
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Buongiorno | Goedendag |
2 | Ciao! | Dag! / Hallo! |
3 | Buonasera | Goedenavond |
4 | Arrivederci | Tot ziens |
5 | A dopo | Tot straks |
6 | Sì | Ja |
7 | No | Nee |
8 | Per favore! | Alstublieft |
9 | Grazie | Dank u |
10 | Grazie mille | Dank u wel |
11 | Grazie mille | Dank je wel |
12 | Grazie per il suo aiuto | Bedankt voor uw hulp |
13 | Prego | Graag gedaan |
14 | Va bene | Okee |
15 | Quanto costa, per favore? | Hoeveel kost dat? |
16 | Mi scusi ! | Pardon! |
17 | Mi scusi ! | Excuseer! |
18 | Non ho capito | Ik begrijp het niet |
19 | Ho capito | Ik heb het begrepen |
20 | Non so | Ik weet het niet |
21 | Vietato | Verboden |
22 | Dov'è il bagno per favore ? | Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
23 | Buon anno! | Gelukkig Nieuwjaar! |
24 | Buon compleanno! | Gelukkige verjaardag! |
25 | Buone feste! | Prettige feesten! |
26 | Congratulazioni! | Gefeliciteerd! |
27 | Congratulazioni! | Proficiat! |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Buongiorno. Come stai ? | Hallo. Hoe gaat het? |
2 | Buongiorno. Bene, grazie | Hallo. Het gaat goed, dank je |
3 | Parli olandese ? | Spreek je Nederlands ? |
4 | No, non parlo olandese | Nee, ik spreek geen Nederlands |
5 | Soltanto un po' | Slechts een klein beetje |
6 | Di dove sei ? | Waar kom je vandaan? |
7 | Di che nazionalità sei? | Wat is je nationaliteit? |
8 | Sono italiano | Ik ben Italiaans |
9 | E tu, vivi qui? | En jij, woon je hier? |
10 | Si, abito qui | Ja, ik woon hier |
11 | Mi chiamo Sara, e tu ? | Ik heet Sarah, en jij? |
12 | Giuliano | Julien |
13 | Che fai qui? | Wat doe je hier? |
14 | Sono in vacanza | Ik ben op vakantie |
15 | Sono in vacanza | Ik ben met vakantie |
16 | Siamo in vacanza | Wij zijn op vakantie |
17 | Siamo in vacanza | Wij zijn met vakantie |
18 | Sono in viaggio d'affari | Ik ben op zakenreis |
19 | Lavoro qui | Ik werk hier |
20 | Lavoriamo qui | Wij werken hier |
21 | Dove mi consigli di andare a mangiare? | Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
22 | C'è un museo qui vicino? | Is er een museum in de buurt? |
23 | Dove posso collegarmi a internet? | Waar kan ik internetverbinding maken? |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Ho capito | Ik heb het begrepen |
2 | Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | Wil je enkele woorden leren? |
3 | Con piacere! | Okee! |
4 | Come si chiama ? | Hoe heet dat? |
5 | È un tavolo | Dat is een tafel |
6 | Un tavolo, hai capito ? | Een tafel, begrijp je? |
7 | Puoi ripetere per favore ? | Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
8 | Puoi parlare più lentamente? | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
9 | Potresti scriverlo per favore? | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Mi piace il colore di questo tavolo | Ik vind de kleur van deze tafel mooi |
2 | È rosso | Het is rood |
3 | Blu | Blauw |
4 | Giallo | Geel |
5 | Bianco | Wit |
6 | Nero | Zwart |
7 | Verde | Groen |
8 | Arancione | Oranje |
9 | Viola | Paars |
10 | Grigio | Grijs |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Zero | Nul |
2 | Uno | Een |
3 | Due | Twee |
4 | Tre | Drie |
5 | Quattro | Vier |
6 | Cinque | Vijf |
7 | Sei | Zes |
8 | Sette | Zeven |
9 | Otto | Acht |
10 | Nove | Negen |
11 | Dieci | Tien |
12 | Undici | Elf |
13 | Dodici | Twaalf |
14 | Tredici | Dertien |
15 | Quattordici | Veertien |
16 | Quindici | Vijftien |
17 | Sedici | Zestien |
18 | Diciassette | Zeventien |
19 | Diciotto | Achttien |
20 | Diciannove | Negentien |
21 | Venti | Twintig |
22 | Ventuno | Eenentwintig |
23 | Ventidue | Tweeëntwintig |
24 | Ventitre | Drieëntwintig |
25 | Ventiquattro | Vierentwintig |
26 | Venticinque | Vijfentwintig |
27 | Ventisei | Zesentwintig |
28 | Ventisette | Zevenentwintig |
29 | Ventotto | Achtentwintig |
30 | Ventinove | Negenentwintig |
31 | Trenta | Dertig |
32 | Trentuno | Eenendertig |
33 | Trentadue | Tweeëndertig |
34 | Trentatre | Drieëndertig |
35 | Trentaquattro | Vierendertig |
36 | Trentacinque | Vijfendertig |
37 | Trentasei | Zesendertig |
38 | Quaranta | Veertig |
39 | Cinquanta | Vijftig |
40 | Sessanta | Zestig |
41 | Settanta | Zeventig |
42 | Ottanta | Tachtig |
43 | Novanta | Negentig |
44 | Cento | Honderd |
45 | Cento-cinque | Honderd vijf |
46 | Cento-cinque | Honderd en vijf |
47 | Duecento | Tweehonderd |
48 | Trecento | Driehonderd |
49 | Quattrocento | Vierhonderd |
50 | Mille | Duizend |
51 | Millecinquecento | Vijftienhonderd |
52 | Duemila | Tweeduizend |
53 | Diecimila | Tienduizend |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Da quando sei qui? | Wanneer ben je aangekomen? |
2 | Da oggi | Vandaag |
3 | Da ieri | Gisteren |
4 | Da due giorni | Twee dagen geleden |
5 | Quanto tempo resti ? | Hoe lang blijf je? |
6 | Riparto domani | Ik vertrek morgen |
7 | Riparto dopodomani | Ik vertrek overmorgen |
8 | Riparto tra tre giorni | Ik vertrek over drie dagen |
9 | Lunedì | Maandag |
10 | Martedì | Dinsdag |
11 | Mercoledì | Woensdag |
12 | Giovedì | Donderdag |
13 | Venerdì | Vrijdag |
14 | Sabato | Zaterdag |
15 | Domenica | Zondag |
16 | Gennaio | Januari |
17 | Febbraio | Februari |
18 | Marzo | Maart |
19 | Aprile | April |
20 | Maggio | Mei |
21 | Giugno | Juni |
22 | Luglio | Juli |
23 | Agosto | Augustus |
24 | Settembre | September |
25 | Ottobre | Oktober |
26 | Novembre | November |
27 | Dicembre | December |
28 | A che ora parti ? | Hoe laat vertrek je? |
29 | La mattina, alle otto | Om acht uur 's ochtends |
30 | La mattina, alle otto e un quarto | Om kwart over acht 's ochtends |
31 | La mattina, alle otto e trenta | Om half negen 's ochtends |
32 | La mattina, alle otto e quarantacinque | Om kwart voor negen 's ochtends |
33 | La sera, alle diciotto | Om zes uur 's avonds |
34 | Sono in ritardo | Ik ben laat |
35 | Sono in ritardo | Ik heb vertraging |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Dove vuole andare? | Waar wilt u naartoe? |
3 | Vado alla stazione | Ik ga naar het station |
4 | Vado all'hotel Giorno e Notte | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
5 | Mi puo' portare all'aeroporto? | Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
6 | Puo' prendere i miei bagagli? | Kunt u mijn bagage nemen? |
7 | È lontano da qui ? | Is het ver van hier? |
8 | No è vicino | Nee, het is vlakbij |
9 | Sì è un po' più lontano | Ja, het is iets verder weg |
10 | Quanto costa? | Hoeveel zal het kosten? |
11 | Mi porti qui per favore | Breng me hiernaartoe, alstublieft |
12 | A destra | Het is rechts |
13 | A sinistra | Het is links |
14 | Dritto | Het is rechtdoor |
15 | È qui | Het is hier |
16 | È di là | Het is die kant uit |
17 | È di là | Het is langs daar |
18 | Alt! | Stop! |
19 | Faccia con comodo | Neem uw tijd |
20 | Mi puo' fare una ricevuta per favore? | Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Hai dei parenti qui? | Heb je familie hier? |
2 | Mio padre | Mijn vader |
3 | Mia madre | Mijn moeder |
4 | Mio figlio | Mijn zoon |
5 | Mia figlia | Mijn dochter |
6 | Un fratello | Een broer |
7 | Una sorella | Een zus |
8 | Un amico | Een vriend |
9 | Un'amica | Een vriendin |
10 | Il mio ragazzo | Mijn vriend |
11 | La mia ragazza | Mijn vriendin |
12 | Mio marito | Mijn man |
13 | Mia moglie | Mijn vrouw |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Il tuo paese mi piace molto | Ik hou erg van jouw land |
2 | Ti amo | Ik hou van je |
3 | Sono felice | Ik ben blij |
4 | Sono triste | Ik ben verdrietig |
5 | Sto bene qui | Ik voel me goed hier |
6 | Sento freddo | Ik heb het koud |
7 | Sento caldo | Ik heb het warm |
8 | È' troppo grande | Het is te groot |
9 | È troppo piccolo | Het is te klein |
10 | È perfetto | Het is perfect |
11 | Vuoi uscire stasera? | Wil je vanavond uit? |
12 | Vorrei uscire stasera | Ik zou graag uitgaan vanavond |
13 | È una buon'idea | Dat is een goed idee |
14 | Ho voglia di divertirmi | Ik wil me amuseren |
15 | Non è una buon'idea | Dat is geen goed idee |
16 | Non ho voglia di uscire stasera | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
17 | Ho voglia di riposarmi | Ik wil rusten |
18 | Vuoi fare sport? | Wil je sporten? |
19 | Sì, ho bisogno di sfogarmi! | Ik heb ontspanning nodig |
20 | Io gioco a tennis | Ik speel tennis |
21 | Sì, ho bisogno di sfogarmi! | Ja, ik heb nood aan ontspanning |
22 | No grazie, sono abbastanza stanco | Nee bedankt, ik ben erg moe |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Il bar | De bar |
2 | Vuoi bere qualcosa? | Wil je iets drinken? |
3 | Bere | Drinken |
4 | Bicchiere | Glas |
5 | Con piacere | Ja, graag |
6 | Che cosa prendi? | Wat wil je? |
7 | Che cosa c'è da bere ? | Waar kan ik uit kiezen? |
8 | C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | Er is water of vruchtensap |
9 | C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | Er is water of fruitsap |
10 | Acqua | Water |
11 | Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
12 | Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | Kan je er ijsblokjes bij doen? |
13 | Un po' di ghiaccio? | Ijsblokjes |
14 | Una cioccolata | Chocolademelk |
15 | Del latte | Melk |
16 | Del tè | Thee |
17 | Del caffè | Koffie |
18 | Con zucchero | Met suiker |
19 | Con panna | Met melk |
20 | Del vino | Wijn |
21 | Una birra | Bier |
22 | Un tè, per favore | Een thee, graag |
23 | Una birra per favore | Een biertje, graag |
24 | Cosa vuoi bere ? | Wat wilt u drinken? |
25 | Una birra per favore | Een pint(je) graag |
26 | Due tè per favore | Twee thee's, graag |
27 | Due birre per favore | Twee biertjes, graag |
28 | Due birre per favore | Twee pinten graag |
29 | Niente, grazie | Niets, dank u |
30 | Alla tua | Proost |
31 | Salute | Santé! |
32 | Salute | Gezondheid! |
33 | Il conto per favore | De rekening, alstublieft! |
34 | Quanto Le devo, per favore ? | Hoeveel kost dat ? |
35 | Quanto Le devo, per favore ? | Hoeveel moet ik u? |
36 | Venti Euro | Twintig euro |
37 | È per me | Ik trakteer je |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Il ristorante | Het restaurant |
2 | Vuoi mangiare? | Wil je iets eten? |
3 | Sì, ne ho voglia | Ja, graag |
4 | Mangiare | Eten |
5 | Dove possiamo mangiare? | Waar kunnen we eten? |
6 | Dove possiamo pranzare? | Waar kunnen we lunchen? |
7 | La cena | Het avondmaal |
8 | La prima colazione | Het ontbijt |
9 | Per favore ! | Excuseer! |
10 | Il menu per favore! | De menukaart, alstublieft! |
11 | Ecco il menu! | Hier is de menukaart! |
12 | Cosa preferisci? Carne o pesce? | Eet je liever vlees of vis? |
13 | Con riso | Met rijst |
14 | Con pasta | Met pasta |
15 | Delle patate | Aardappels |
16 | Delle patate | Aardappelen |
17 | Della verdura | Groenten |
18 | Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
19 | Del pane | Brood |
20 | Del burro | Boter |
21 | Un'insalata | Een salade |
22 | Un dolce | Een toetje |
23 | Un dolce | Een nagerecht |
24 | Della frutta | Fruit |
25 | Ha un coltello per favore? | Hebt u een mes, alstublieft? |
26 | Sì, glielo porto subito | Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
27 | Un coltello | Een mes |
28 | Una forchetta | Een vork |
29 | Un cucchiaio | Een lepel |
30 | È un piatto caldo? | Is dit een warme schotel? |
31 | Sì, ed anche molto speziato! | Ja, en erg pikant ook! |
32 | Caldo | Warm |
33 | Freddo | Koud |
34 | Speziato | Pikant |
35 | Prenderò il pesce! | Ik neem vis! |
36 | Anch'io | Ik ook |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | È tardi ! Devo andare! | Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
2 | Ci rivedremo ? | Kunnen we elkaar weerzien? |
3 | Sì, certamente | Ja, leuk! |
4 | Abito a quest'indirizzo | Ik woon op dit adres |
5 | Hai un numero di telefono? | Heb je een telefoonnummer? |
6 | Sì, eccolo | Ja, dit is het |
7 | Ho trascorso un momento piacevole con te | Ik vond het gezellig |
8 | Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
9 | Ci rivedremo presto | We zien elkaar snel weer |
10 | Lo spero anch'io | Ik hoop het ook |
11 | Arrivederci | Tot ziens! |
12 | A domani | Tot morgen |
13 | Ciao | Dag! |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Grazie | Dank u |
2 | Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | Pardon, ik zoek de bushalte |
3 | Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
4 | Dove va questo treno per favore? | Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
5 | Questo treno si ferma alla Città del Sole? | Stopt deze trein in Zonstad? |
6 | Quando parte il treno per la Città del Sole? | Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
7 | Quando arriva il treno per la Città del Sole? | Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
8 | Un biglietto per La Città del Sole per favore | Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
9 | Conosce l'orario dei treni? | Hebt u de dienstregeling van de trein? |
10 | L'orario degli autobus | De dienstregeling van de bus |
11 | Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
12 | È quello | Die trein |
13 | Di niente. Buon Viaggio | Graag gedaan. Goede reis! |
14 | Il meccanico | De (repareer)garage |
15 | La pompa di benzina | Het benzinestation |
16 | Il pieno, per favore | Voltanken, alstublieft |
17 | Bici | Fiets |
18 | Il centro città | Het stadscentrum |
19 | La periferia | De voorstad |
20 | È una grande città | Het is een stad |
21 | È un paese | Het is een dorp |
22 | Una montagna | Een berg |
23 | Un lago | Een meer |
24 | La campagna | Het platteland |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | L'hotel | Het hotel |
2 | Appartamento | Appartement |
3 | Benvenuti! | Welkom! |
4 | Ha una camera libera? | Hebt u een kamer vrij? |
5 | È una camera con bagno? | Is er een badkamer in de kamer? |
6 | Preferisce due letti separati? | Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
7 | Desidera una camera doppia? | Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
8 | Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone | Kamer met bad - met balkon - met douche |
9 | Camera con la prima colazione | Kamer met ontbijt |
10 | Qual è il prezzo per una notte? | Wat is de prijs voor één nacht? |
11 | Prima vorrei vedere la camera, per favore! | Ik zou graag eerst de kamer zien |
12 | Sì, certo! | Ja, natuurlijk |
13 | Grazie, la camera va benissimo. | Dank u, de kamer is erg mooi |
14 | Va bene, posso prenotare per questa sera? | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
15 | La ringrazio, ma è troppo cara per me | Het is wat te duur voor mij, bedankt |
16 | Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
17 | Dove si trova la mia camera, per favore? | Waar is mijn kamer, alstublieft? |
18 | È al primo piano | Het is op de eerste verdieping |
19 | C'è un ascensore? | Is er een lift? |
20 | L'ascensore è alla sua sinistra | De lift is aan uw linkerkant |
21 | L'ascensore è alla sua destra | De lift is aan uw rechterkant |
22 | Dov'è la lavanderia? | Waar is de wasserij, alstublieft? |
23 | È al pianterreno. | Het is op de gelijkvloerse verdieping |
24 | Pianterreno. | De gelijkvloerse verdieping |
25 | È al pianterreno. | Het is op de benedenverdieping |
26 | Pianterreno. | De begane grond |
27 | Camera | Kamer |
28 | Lavanderia | Droogkuis |
29 | Lavanderia | Stomerij |
30 | Parrucchiere | Kapsalon |
31 | Parcheggio auto | Autoparking |
32 | Vediamoci nella sala conferenze? | We zien elkaar in de vergaderzaal? |
33 | La sala di riunione | De vergaderzaal |
34 | La piscina è riscaldata | Het zwembad is verwarmd |
35 | La piscina | Het zwembad |
36 | Mi svegli alle sette per favore | Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
37 | La chiave per favore | De sleutel, alstublieft |
38 | Il pass per favore | De pas, alstublieft |
39 | Ci sono messaggi per me? | Zijn er berichten voor mij? |
40 | Sì, eccoli | Ja, alstublieft |
41 | No, non ha ricevuto nulla | Nee, we hebben niets voor u ontvangen |
42 | Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
43 | Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | Kunt u mij wisselgeld geven? |
44 | Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | C'è Sara per favore ? | Is Sarah hier, alstublieft? |
2 | Sì, è qui | Ja, ze is hier |
3 | È uscita | Ze is weg |
4 | Puo' chiamarla al cellulare | U kunt haar bellen op haar mobiel |
5 | Puo' chiamarla al cellulare | U kunt haar bellen op haar GSM |
6 | Sa dove posso trovarla? | Weet u waar ik haar kan vinden? |
7 | È andata al lavoro | Ze is op haar werk |
8 | È a casa sua | Ze is thuis |
9 | C'è Giuliano per favore ? | Is Julien hier, alstublieft? |
10 | Sì, è qui | Ja, hij is hier |
11 | È uscito | Hij is weg |
12 | Sa dove posso trovarlo? | Weet u waar ik hem kan vinden? |
13 | Puo' chiamarlo al cellulare | U kunt hem bellen op zijn mobiel |
14 | Puo' chiamarlo al cellulare | U kunt hem bellen op zijn GSM |
15 | È andato al lavoro | Hij is op zijn werk |
16 | È a casa sua | Hij is thuis |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | La spiaggia | Het strand |
2 | Sa dove posso comprare un palloncino? | Weet u waar ik een bal kan kopen? |
3 | C'è un negozio da questa parte | Er is een winkel in die richting |
4 | Un palloncino | Een bal |
5 | Un binocolo | Een verrekijker |
6 | Un berretto | Een pet |
7 | Asciugamano | Een handdoek |
8 | Sandali | Sandalen |
9 | Secchiello | Een emmer |
10 | Crema solare | Zonnecrème |
11 | Costume da bagno maschile | Zwembroek |
12 | Occhiali da sole | Zonnebril |
13 | Crostaceo | Schaaldieren |
14 | Fare un bagno di sole | Zonnebaden |
15 | Assolato | Zonnig |
16 | Tramonto | Zonsondergang |
17 | Ombrellone | Parasol |
18 | Sole | Zon |
19 | Ombra | Schaduw |
20 | Insolazione | Zonnesteek |
21 | Insolazione | Zonneslag |
22 | È pericoloso nuotare qui? | Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
23 | No, non è pericoloso | Nee, het is niet gevaarlijk |
24 | Sì, è vietato farsi il bagno qui | Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
25 | Nuotare | Zwemmen |
26 | Nuoto | Zwemmen |
27 | Onda | Golf |
28 | Mare | Zee |
29 | Duna | Duin |
30 | Sabbia | Zand |
31 | Quali sono le previsioni metereologiche per domani? | Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
32 | Il tempo sta cambiando | Het weer gaat veranderen |
33 | Pioverà | Het gaat regenen |
34 | Ci sarà il sole | Het wordt zonnig |
35 | Ci sarà molto vento | Het wordt erg winderig |
36 | Costume da bagno | Zwempak |
Italiano | Olandese | |
---|---|---|
1 | Mi può aiutare per favore ? | Kunt u me helpen, alstublieft? |
2 | Mi sono perso | Ik ben de weg kwijt |
3 | Cosa desidera? | Wat wenst u? |
4 | Che è successo? | Wat is er gebeurd? |
5 | Dove posso trovare un interprete? | Waar kan ik een tolk vinden? |
6 | Dov'è la farmacia più vicina? | Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
7 | Puo' chiamare un medico per favore? | Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
8 | Che cura segue al momento? | Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
9 | Un ospedale | Een ziekenhuis |
10 | Una farmacia | Een apotheek |
11 | Un medico | Een dokter |
12 | Servizio medico | Medische dienst |
13 | Ho perso i documenti | Ik ben mijn papieren kwijt |
14 | Mi hanno rubato i documenti | Mijn papieren zijn gestolen |
15 | Ufficio degli oggetti smarriti | Bureau voor gevonden voorwerpen |
16 | Posto di soccorso | Hulppost |
17 | Uscita di sicurezza | Nooduitgang |
18 | La polizia | De Politie |
19 | Documenti | Identiteitsbewijs |
20 | Soldi | Geld |
21 | Passaporto | Paspoort |
22 | Bagagli | Bagage |
23 | No, grazie | Nee dank u, ik heb geen interesse |
24 | Lasciami in pace ! | Laat me met rust! |
25 | Vattene ! | Ga weg! |