Array
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Buongiorno | Добрый день | Dobryj den |
2 | Ciao! | Привет | Privet |
3 | Buonasera | Добрый вечер | Dobryj večer |
4 | Arrivederci | До свидания | Do svidanija |
5 | Arrivederci | пока | poka |
6 | A dopo | До скорого | Do skorogo |
7 | Sì | Да | Da |
8 | No | Нет | Net |
9 | Per favore! | Пожалуйста | Požalujsta |
10 | Grazie | Спасибо | Spasibo |
11 | Grazie mille | Большое спасибо ! | Bolšoe spasibo ! |
12 | Grazie per il suo aiuto | Спасибо за вашу помощь | Spasibo za vašu pomoŝ |
13 | Prego | Не стоит | Ne stoit |
14 | Prego | Прошу вас | Prošu vas |
15 | Va bene | Договорились | Dogovorilis |
16 | Va bene | Ладно | Ladno |
17 | Quanto costa, per favore? | Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | Skažite požalujsta, skolko èto stoit? |
18 | Mi scusi ! | Извините | Izvinite |
19 | Non ho capito | Я не понимаю | Ja ne ponimaju |
20 | Ho capito | Понятно | Ponjatno |
21 | Non so | Я не знаю | Ja ne znaju |
22 | Vietato | Запрещено | Zapreŝeno |
23 | Dov'è il bagno per favore ? | Скажите пожалуйста где туалет? | Skažite požalujsta gde tualet? |
24 | Buon anno! | С новым годом! | S novym godom! |
25 | Buon compleanno! | С днём рождения! | S dnëm roždenija! |
26 | Buone feste! | С праздником! | S prazdnikom! |
27 | Congratulazioni! | Поздравляю! | Pozdravljaju! |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Buongiorno. Come stai ? | Привет, как дела? | Privet, kak dela? |
2 | Buongiorno. Bene, grazie | Здравствуй! Спасибо, хорошо | Zdravstvuj! Spasibo, horošo |
3 | Parli russo ? | Вы говорите по- русски? | |
4 | No, non parlo russo | Нет, я не говорю по-русски | Net, ja ne govorju po-russki |
5 | Soltanto un po' | Только немного | Tolko nemnogo |
6 | Di dove sei ? | Ты из какой страны? | Ty iz kakoj strany? |
7 | Di che nazionalità sei? | Какой ты национальности? | Kakoj ty nacionalnosti? |
8 | Sono italiano | Я итальянец | Ja ital’janec |
9 | Sono italiana | Я итальянка | Ja ital’janka |
10 | E tu, vivi qui? | А ты, ты живёшь здесь? | A ty, ty živëš zdes? |
11 | Si, abito qui | Да, я живу здесь | Da, ja živu zdes |
12 | Mi chiamo Sara, e tu ? | Меня зовут Сара, а тебя? | Menja zovut Sara, a tebja? |
13 | Giuliano | Жюльен | žulien |
14 | Che fai qui? | Что ты здесь делаешь? | Čto ty zdes delaeš? |
15 | Sono in vacanza | Я на каникулах | Ja na kanikulah |
16 | Siamo in vacanza | Мы на каникулах | My na kanikulah |
17 | Sono in viaggio d'affari | Я в командировке | Ja v komandirovke |
18 | Lavoro qui | Я здесь работаю | Ja zdes rabotaju |
19 | Lavoriamo qui | Мы здесь работаем | My zdes rabotaem |
20 | Dove mi consigli di andare a mangiare? | Где можно хорошо поесть? | Gde možno horošo poest? |
21 | C'è un museo qui vicino? | Недалеко отсюда есть музей? | Nedaleko otsjuda est muzej? |
22 | Dove posso collegarmi a internet? | Где я могу подключиться к интернету? | Gde ja mogu podključitsja k internetu? |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Ho capito | Понятно | Ponjatno |
2 | Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | Ты хочешь выучить несколько слов? | Ty hočeš vyučit neskolko slov? |
3 | Con piacere! | Да, конечно! | Da, konečno! |
4 | Come si chiama ? | Как это называется? | Kak èto nazyvaetsja? |
5 | È un tavolo | Это стол | Èto stol |
6 | Un tavolo, hai capito ? | Стол, ты понимаешь? | Stol, ty ponimaeš? |
7 | Puoi ripetere per favore ? | Повтори, пожалуйста | Povtori, požalujsta |
8 | Puoi parlare più lentamente? | Не смог бы ты говорить помедленнее? | Ne smog by ty govorit pomedlennee? |
9 | Potresti scriverlo per favore? | Не смог бы ты написать это? | Ne smog by ty napisat èto? |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Mi piace il colore di questo tavolo | Мне нравиться цвет этого стола | Mne nravitsja cvet ètogo stola |
2 | È rosso | Это красный | Èto krasnyj |
3 | Blu | Синий | Sinij |
4 | Giallo | Жёлтый | Žëltyj |
5 | Bianco | Белый | Belyj |
6 | Nero | Чёрный | Čërnyj |
7 | Verde | Зелёный | Zelënyj |
8 | Arancione | Оранжевый | Oranževyj |
9 | Viola | Фиолетовый | Fioletovyj |
10 | Grigio | Серый | Seryj |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Zero | Ноль | Nol |
2 | Uno | один | odin |
3 | Uno | одна | odna |
4 | Due | Два | Dva |
5 | Due | две | dve |
6 | Tre | Три | Tri |
7 | Quattro | Четыре | Četyre |
8 | Cinque | Пять | Pjat |
9 | Sei | Шесть | Šest |
10 | Sette | Семь | Sem |
11 | Otto | Восемь | Vosem |
12 | Nove | Девять | Devjat |
13 | Dieci | Десять | Desjat |
14 | Undici | Одиннадцать | Odinnadcat |
15 | Dodici | Двенадцать | Dvenadcat |
16 | Tredici | Тринадцать | Trinadcat |
17 | Quattordici | Четырнадцать | Četyrnadcat |
18 | Quindici | Пятнадцать | Pjatnadcat |
19 | Sedici | Шестнадцать | Šestnadcat |
20 | Diciassette | Семнадцать | Semnadcat |
21 | Diciotto | Восемнадцать | Vosemnadcat |
22 | Diciannove | Девятнадцать | Devjatnadcat |
23 | Venti | Двадцать | Dvadcat |
24 | Ventuno | Двадцать один | Dvadcat odin |
25 | Ventidue | Двадцать два | Dvadcat dva |
26 | Ventitre | Двадцать три | Dvadcat tri |
27 | Ventiquattro | Двадцать четыре | Dvadcat četyre |
28 | Venticinque | Двадцать пять | Dvadcat pjat |
29 | Ventisei | Двадцать шесть | Dvadcat šest |
30 | Ventisette | Двадцать семь | Dvadcat sem |
31 | Ventotto | Двадцать восемь | Dvadcat vosem |
32 | Ventinove | Двадцать девять | Dvadcat devjat |
33 | Trenta | Тридцать | Tridcat |
34 | Trentuno | Тридцать один | Tridcat odin |
35 | Trentadue | Тридцать два | Tridcat dva |
36 | Trentatre | Тридцать три | Tridcat tri |
37 | Trentaquattro | Тридцать четыре | Tridcat četyre |
38 | Trentacinque | Тридцать пять | Tridcat pjat |
39 | Trentasei | Тридцать шесть | Tridcat šest |
40 | Quaranta | Сорок | Sorok |
41 | Cinquanta | Пятьдесят | Pjatdesjat |
42 | Sessanta | Шестьдесят | Šestdesjat |
43 | Settanta | Семьдесят | Semdesjat |
44 | Ottanta | Восемьдесят | Vosemdesjat |
45 | Novanta | Девяносто | Devjanosto |
46 | Cento | Сто | Sto |
47 | Cento-cinque | Сто пять | Sto pjat |
48 | Duecento | Двести | Dvesti |
49 | Trecento | Триста | Trista |
50 | Quattrocento | Четыреста | Četyrista |
51 | Mille | Тысяча | Tysjača |
52 | Millecinquecento | Тысяча пятьсот | Tysjača pjatsot |
53 | Duemila | Две тысячи | Dve tysjači |
54 | Diecimila | Десять тысяч | Desjat tysjač |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Da quando sei qui? | Когда ты сюда приехал? | Kogda ty sjuda priyekhal? |
2 | Da oggi | Сегодня | Segodnja |
3 | Da ieri | Вчера | Včera |
4 | Da due giorni | Два дня тому назад | Dva dnja tomu nazad |
5 | Quanto tempo resti ? | Сколько времени ты пробудешь? | Skolko vremeni ty probudeš? |
6 | Riparto domani | Я уезжаю завтра | Ja uezžaju zavtra |
7 | Riparto dopodomani | Я уезжаю послезавтра | Ja uezžaju poslezavtra |
8 | Riparto tra tre giorni | Я уезжаю через три дня | Ja uezžaju čerez tri dnja |
9 | Lunedì | Понедельник | Ponedelnik |
10 | Martedì | Вторник | Vtornik |
11 | Mercoledì | Среда | Sreda |
12 | Giovedì | Четверг | Četverg |
13 | Venerdì | Пятница | Pjatnica |
14 | Sabato | Суббота | Subbota |
15 | Domenica | Воскресенье | Voskresene |
16 | Gennaio | январь | janvar |
17 | Febbraio | февраль | fevral |
18 | Marzo | Март | Mart |
19 | Aprile | Апрель | Aprel |
20 | Maggio | Май | Maj |
21 | Giugno | Июнь | Ijun |
22 | Luglio | Июль | Ijul |
23 | Agosto | Август | Avgust |
24 | Settembre | Сентябрь | Sentjabr |
25 | Ottobre | Октябрь | Oktjabr |
26 | Novembre | Ноябрь | Nojabr |
27 | Dicembre | Декабрь | Dekabr |
28 | A che ora parti ? | Во сколько ты уезжаешь? | Vo skolko ty uezžaeš? |
29 | La mattina, alle otto | В восемь часов утра | V vosem časov utra |
30 | La mattina, alle otto e un quarto | Утром, в четверть девятого | Utrom, v četvert devjatogo |
31 | La mattina, alle otto e trenta | Утром, в половине девятого | Utrom, v polovine devjatogo |
32 | La mattina, alle otto e quarantacinque | Утром, в без четверти девять | Utrom, v bez četverti devjat |
33 | La sera, alle diciotto | Вечером, в восемнадцать часов | Večerom, v vosemnadcat časov |
34 | Sono in ritardo | Я опаздываю | Ja opazdyvaju |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Taxi! | Такси! | Taksi! |
2 | Dove vuole andare? | Куда вам ехать? | Kuda vam ehat? |
3 | Vado alla stazione | Я еду на вокзал | Ja edu na vokzal |
4 | Vado all'hotel Giorno e Notte | Я еду в гостиницу День и Ночь | Ja edu v gostinicu Den i Noč |
5 | Mi puo' portare all'aeroporto? | Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? | Ne mogli by vy dovezti menja do aèroporta? |
6 | Puo' prendere i miei bagagli? | Не могли бы вы взять мой багаж? | Ne magli by vy vzjat moj bagaž? |
7 | È lontano da qui ? | Это далеко отсюда? | Èto daleko otsjuda? |
8 | No è vicino | Нет, это рядом | Net, èto rjadom |
9 | Sì è un po' più lontano | Да, это немного дальше | Da, èto nemnogo dalše |
10 | Quanto costa? | Сколько это будет стоить? | Skolko èto budet stoit? |
11 | Mi porti qui per favore | Привизите меня сюда, пожалуйста | Privizite menja sjuda, požalujsta |
12 | A destra | Это cправa | Sprava |
13 | A sinistra | Это cлева | Sleva |
14 | Dritto | Прямо | Prjamo |
15 | È qui | Это здесь | Èto zdes |
16 | È di là | По этой дороге | Po ètoj doroge |
17 | Alt! | Стоп! | Stop! |
18 | Faccia con comodo | Не торопитесь | Ne toropites |
19 | Mi puo' fare una ricevuta per favore? | Не могли бы вы мне дать чек? | Ne mogli by vy mne dat tcheck? |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Hai dei parenti qui? | У тебя есть здесь семья? | U tebja est zdes semja? |
2 | Mio padre | Мой отец | Moj otec |
3 | Mia madre | Моя мать | Moja mat |
4 | Mio figlio | Мой сын | Moj syn |
5 | Mia figlia | Моя дочь | Moja doč |
6 | Un fratello | Брат | Brat |
7 | Una sorella | Сестра | Sestra |
8 | Un amico | Друг | Drug |
9 | Un'amica | Подруга | Podruga |
10 | Il mio ragazzo | Мой друг | Moj drug |
11 | La mia ragazza | Моя подруга | Moja podruga |
12 | Mio marito | Мой муж | Moj muž |
13 | Mia moglie | Моя жена | Moja žena |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Il tuo paese mi piace molto | Мне очень нравится твоя страна | Mne očen nravitsja tvoja strana |
2 | Ti amo | Ятебя люблю | Jatebja ljublju |
3 | Sono felice | Я счастлив | Ja sčastliv |
4 | Sono triste | Мне грустно | Mne grustno |
5 | Sto bene qui | Я себя хорошо эдесь чувствую | Ja horošo sebja zdes čuvstvuju |
6 | Sento freddo | Мне холодно | Mne holodno |
7 | Sento caldo | Мне жарко | Mne žarko |
8 | È' troppo grande | Великовато | Velikavata |
9 | È troppo piccolo | Маловато | Malavata |
10 | È perfetto | Это прекрасно | Èto prekrasno |
11 | Vuoi uscire stasera? | Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? | Ty hočeš pojti kuda-nibud segodnja večerom? |
12 | Vorrei uscire stasera | Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером | Mne hotelas by kuda-nibud pojti segodnja večerom |
13 | Vorrei uscire stasera | Мне хочется куда-нибудь пойти сегодня вечером | Mne hočetsâ kuda-nibud’ pojti segodnâ večerom |
14 | È una buon'idea | Это хорошая идея | Èto horošaja ideja |
15 | Ho voglia di divertirmi | Мне хочется развлечься | Mne hočetsja razvlečsja |
16 | Non è una buon'idea | Это не очень хорошая идея | Èto ne očen horošaja ideja |
17 | Non ho voglia di uscire stasera | Мне никуда не хочется идти сегодня вечером | Mne nikuda ne hočetsja idti segodnja večerom |
18 | Ho voglia di riposarmi | Мне хочется отдохнуть | Mne hočetsja otdohnut |
19 | Vuoi fare sport? | Тебе хочется занятся спортом? | Tebe hočetsja zanjatsja sportom? |
20 | Sì, ho bisogno di sfogarmi! | Да, мне необходимо разрядиться! | Da, mne neobhodimo razrjaditsja! |
21 | Io gioco a tennis | Я играю в теннис | Ja igraju v tennis |
22 | No grazie, sono abbastanza stanco | Нет спасибо, я устал | Net spasibo, ja ustal |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Il bar | Бар | Bar |
2 | Vuoi bere qualcosa? | Ты хочешь чего-нибудь выпить? | Ty hočeš čego-nibud vypit? |
3 | Bere | Пить / Выпить | Pit / Vypit |
4 | Bicchiere | стакан | stakan |
5 | Con piacere | С удовольствием! | S udovolstviem! |
6 | Che cosa prendi? | Что ты возьмёшь? | Čto ty vozmëš? |
7 | Che cosa c'è da bere ? | Что есть выпить? | Čto est vypit? |
8 | C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | Есть вода или фруктовый сок | Est voda ili fruktovyj sok |
9 | Acqua | Вода | Voda |
10 | Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста | Ne mogli by vy dobavit kubiki lda, požalujsta |
11 | Un po' di ghiaccio? | Кубики льда | Kubiki lda |
12 | Una cioccolata | Шоколад | Šokolad |
13 | Del latte | Молоко | Moloko |
14 | Del tè | Чай | Čaj |
15 | Del caffè | Кофе | Kofe |
16 | Con zucchero | С сахаром | S saharom |
17 | Con panna | Со сливками | So slivkami |
18 | Del vino | Вино | Vino |
19 | Una birra | Пиво | Pivo |
20 | Un tè, per favore | Чай, пожалуйста | Čaj, požalujsta |
21 | Una birra per favore | Кружку пива, пожалуйста | Kružku piva, požalujsta |
22 | Cosa vuoi bere ? | Что вы хотите выпить? | Čto vy hotite vypit? |
23 | Due tè per favore | Два чая, пожалуйста! | Dva čaja, požalujsta! |
24 | Due birre per favore | Два пива, пожалуйста! | Dva piva, požalujsta! |
25 | Niente, grazie | Ничего, спасибо | Ničego, spasibo |
26 | Alla tua | Будем здоровы!! | Budjem zdarovy! |
27 | Alla tua | За твоё здоровье! | Za tvoë zdorov’e! |
28 | Salute | За здоровье! | Za zdorove! |
29 | Il conto per favore | Счёт, пожалуйста! | Sčët, požalujsta! |
30 | Quanto Le devo, per favore ? | Сколько я вам должен? | Skolko ja vam dolžen? |
31 | Venti Euro | Двадцать евро | Dvadcat evro |
32 | È per me | Я тебя приглашаю | Ja tebja priglašaju |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Il ristorante | Ресторан | Restoran |
2 | Vuoi mangiare? | Ты хочешь есть? | Ty hočeš est? |
3 | Sì, ne ho voglia | Да, хочу | Da, hoču |
4 | Mangiare | Есть | Est |
5 | Dove possiamo mangiare? | Где мы можем поесть? | Gde my možem poest? |
6 | Dove possiamo pranzare? | Где мы можем пообедать? | Gde my možem poobedat? |
7 | La cena | Поужинать | Použinat |
8 | La prima colazione | Позавтракать | Pozavtrakat |
9 | Per favore ! | Пожалуйста | Požalujsta |
10 | Il menu per favore! | Меню, пожалуйста | Menju, požalujsta |
11 | Ecco il menu! | Пожалуйста, меню | Požalujsta, menju |
12 | Cosa preferisci? Carne o pesce? | Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? | Čto ty predpočitaeš: mjaso ili rybu? |
13 | Con riso | С рисом | S risom |
14 | Con pasta | С макаронами | S makaronami |
15 | Delle patate | Картошка | Kartoška |
16 | Della verdura | Овощи | Ovoŝi |
17 | Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку | Jaičnica boltunja; glazunja; jajco v smjatku |
18 | Del pane | Хлеб | Hleb |
19 | Del burro | Сливочное масло | Slivočnoe maslo |
20 | Un'insalata | Салат | Salat |
21 | Un dolce | Десерт | Desert |
22 | Della frutta | Фрукты | Frukty |
23 | Ha un coltello per favore? | Извините, у вас есть нож? | Izvinite, u vas est nož? |
24 | Sì, glielo porto subito | Да, я вам его сейчас принесу | Da, ja vam ego sejčas prinesu |
25 | Un coltello | Нож | Nož |
26 | Una forchetta | Вилка | Vilka |
27 | Un cucchiaio | Ложка | Ložka |
28 | È un piatto caldo? | Это горячее блюдо? | Èto gorjačee bljudo? |
29 | Sì, ed anche molto speziato! | Да, и очень острое | Da, i očen ostroe |
30 | Caldo | Горячее | Gorjačee |
31 | Freddo | Холодное | Holodnoe |
32 | Speziato | Острое | Ostroe |
33 | Prenderò il pesce! | Я хочу взять рыбу | Ja hoču vzjat rybu |
34 | Anch'io | Я тоже | Ja tože |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | È tardi ! Devo andare! | Уже поздно! Я должен идти! | Uže pozdno! Ja dolžen idti! |
2 | Ci rivedremo ? | Могли бы мы снова увидеться? | Mogli by my snova uvidetsja? |
3 | Sì, certamente | Да, с удовольствием | Da, s udovolstviem |
4 | Abito a quest'indirizzo | Вот мой адрес | Vot moj adres |
5 | Hai un numero di telefono? | У тебя есть телефон? | U tebja est telefon? |
6 | Sì, eccolo | Да, вот номер | Da, vot nomer |
7 | Ho trascorso un momento piacevole con te | Мне было хорошо с тобой | Mne bylo horošo s toboj |
8 | Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство | Mne tože dostavilo udovolstvie naše znakomstvo |
9 | Ci rivedremo presto | Мы скоро снова увидимся | My skoro snova uvidimsja |
10 | Lo spero anch'io | Я тоже надеюсь на это | Ja tože nadejus na èto |
11 | Arrivederci | До свидания! | Do svidanija! |
12 | A domani | До завтра! | Do zavtra! |
13 | Ciao | Пока! | Poka! |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Grazie | Спасибо | Spasibo |
2 | Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | Скажите пожалуйста где остановка автобуса? | Skažite požalujsta gde ostanovka avtobusa? |
3 | Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | Сколько стоит билет в Солнечный город? | Skolko stoit bilet v Solnečnyj gorod? |
4 | Dove va questo treno per favore? | Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? | Skažite požalujsta kuda edet ètot poezd? |
5 | Questo treno si ferma alla Città del Sole? | Этот поезд останавливается в Солнечном городе? | Ètot poezd ostanavlivaetsja v Solnečnom gorode? |
6 | Quando parte il treno per la Città del Sole? | Когда отходит поезд в Солнечный город? | Kogda othodit poezd v Solnečnyj gorod? |
7 | Quando arriva il treno per la Città del Sole? | Когда приезжает поезд в Солнечный город? | Kogda priezžaet poezd v Solnečnyj gorod? |
8 | Un biglietto per La Città del Sole per favore | Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город | Dajte mne požalujsta bilet v Solnečnyj gorod |
9 | Conosce l'orario dei treni? | У вас есть расписание поездов? | U vas est raspisanie poezdov? |
10 | L'orario degli autobus | Расписание автобусов | Raspisanie avtobusov |
11 | Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | Какой поезд едет в Солнечный город? | Kakoj poezd edet v Solnečnyj gorod? |
12 | È quello | Вот этот | Vot ètot |
13 | Di niente. Buon Viaggio | Не за что. Счастливого пути! | Ne za čta. Sčastlivogo puti! |
14 | Il meccanico | Гараж - ремонтная мастерская | Garaž - remontnaja masterskaja |
15 | La pompa di benzina | Заправочная станция | Zapravočnaja stancija |
16 | Il pieno, per favore | Полный бак, пожалуйста | Polnyj bak, požalujsta |
17 | Bici | Велосипед | Velosiped |
18 | Il centro città | Центр города | Centr goroda |
19 | La periferia | Пригород | Prigorod |
20 | È una grande città | Это большой город | Èto bolšoj gorod |
21 | È un paese | Это деревня | Èto derevnja |
22 | Una montagna | Гора | Gora |
23 | Un lago | Озеро | Ozero |
24 | La campagna | Деревня | Derevnja |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | L'hotel | Гостиница | Gostinica |
2 | Appartamento | Квартира | Kvartira |
3 | Benvenuti! | Добро пожаловать! | Dobro požalovat! |
4 | Ha una camera libera? | У вас есть свободный номер? | U vas est svobodnyj nomer? |
5 | È una camera con bagno? | Есть ли ванная в номере? | Est li vannaja v nomere? |
6 | Preferisce due letti separati? | Вы предпочитаете две односпальные кровати? | Vy predpočitaete dve odnospalnye krovati? |
7 | Desidera una camera doppia? | Вы хотите номер на два человека? | Vy hotite nomer na dva čeloveka? |
8 | Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone | Номер с ванной - с балконом - сдушем | Nomer s vannoj - s balkonom - sdušem |
9 | Camera con la prima colazione | Номер с завтраком | Nomer s zavtrakom |
10 | Qual è il prezzo per una notte? | Сколько стоит одна ночь? | Skolka stoit adna notch? |
11 | Prima vorrei vedere la camera, per favore! | Пожалуйста, сначала покажите мне номер | Požalujsta, snačala pokažite mne nomer |
12 | Sì, certo! | Да, конечно! | Da, konečno! |
13 | Grazie, la camera va benissimo. | Спасибо, номер очень хороший | Spasibo, nomer očen horošij |
14 | Va bene, posso prenotare per questa sera? | Могу ли я забронировать номер на сегодня? | Mogu li ja zabronirovat nomer na segodnja? |
15 | La ringrazio, ma è troppo cara per me | Это дороговато для меня, спасибо | Èto dorogovato dlja menja, spasibo |
16 | Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | Не смогли бы вы заняться моим багажом? | Ne smogli by vy zanjatsja moim bagažom? |
17 | Dove si trova la mia camera, per favore? | Где находится мой номер? | Gde nahoditsja moj nomer? |
18 | È al primo piano | Он на первом этаже | On na pervom ètaže |
19 | C'è un ascensore? | А лифт есть? | A lift est? |
20 | L'ascensore è alla sua sinistra | Лифт налево от вас | Lift nalevo ot vas |
21 | L'ascensore è alla sua destra | Лифт справа от вас | Lift sprava ot vas |
22 | Dov'è la lavanderia? | Где находится прачечная? | Gde nahoditsja pračečnaja? |
23 | È al pianterreno. | Она на первом этаже | Ona na pervom ètaže |
24 | Pianterreno. | Первый этаж | Pervyj ètaž |
25 | Camera | Номер или комната | Nomer ili komnata |
26 | Lavanderia | Пункт чистки и глажения | Punkt čistki i glaženija |
27 | Parrucchiere | Парикмахерская | Parikmaherskaja |
28 | Parcheggio auto | Автостоянка | Aftostajanka |
29 | Vediamoci nella sala conferenze? | Мы встретимся в зале собраний? | My vstretimsja v zale sobranij? |
30 | La sala di riunione | Зал собраний | Zal sobranij |
31 | La piscina è riscaldata | Бассейн с подогревом | Bassejn s podogrevom |
32 | La piscina | Бассейн | Bassejn |
33 | Mi svegli alle sette per favore | Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра | Požalujsta, razbudite menja v 7 časov utra |
34 | La chiave per favore | Ключ, пожалуйста | Ključ, požalujsta |
35 | Il pass per favore | Электронный ключ, пожалуйста | Èlektronnyj ključ, požalujsta |
36 | Ci sono messaggi per me? | Есть ли для меня cообщения? | Est li dlja menja saapŝenija? |
37 | Sì, eccoli | Да, вот они | Da, vot oni |
38 | No, non ha ricevuto nulla | Нет, вы ничего не получили | Net, vy ničego ne polučili |
39 | Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | Где бы я мог разменять деньги? | Gde by ja mog razmenjat dengi? |
40 | Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | Не могли бы вы разменять мне деньги? | Ne mogli by vy razmenjat mne dengi? |
41 | Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | Да, конечно. Сколько вы хотите? | Da, konečno. Skolko vy hotite? |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | C'è Sara per favore ? | Вы не скажете, Сара здесь? | Vy ne skažete, Sara zdes? |
2 | Sì, è qui | Да, она здесь | Da, ona zdes |
3 | È uscita | Она ушла | Ona ušla |
4 | Puo' chiamarla al cellulare | Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? | Ne smogli by vy pozvonit ej po sotovomu? |
5 | Sa dove posso trovarla? | Вы не скажете где я могу её найти? | Vy ne skažete gde ja mogu eë najti? |
6 | È andata al lavoro | Она на работе | Ona na rabote |
7 | È a casa sua | Она у себя | Ona u sebja |
8 | C'è Giuliano per favore ? | Вы не скажете Жюльен здесь? | Vy ne skažete Žjulen zdes? |
9 | Sì, è qui | Да, он здесь | Da, on zdes |
10 | È uscito | Он ушёл | On ušël |
11 | Sa dove posso trovarlo? | Вы не скажете где я могу его найти? | Vy ne skažete gde ja mogu ego najti? |
12 | Puo' chiamarlo al cellulare | Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? | Ne mogli by vy pozvonit emu po sotovomu? |
13 | È andato al lavoro | Он на работе | On na rabote |
14 | È a casa sua | Он у себя | On u sebja |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | La spiaggia | Пляж | Pljaž |
2 | Sa dove posso comprare un palloncino? | Скажите, где я могу купить мяч? | Skažite, gde ja mogu kupit mjač? |
3 | C'è un negozio da questa parte | В этом направлении есть магазин | V ètom napravlenii est magazin |
4 | Un palloncino | Мяч | Mjač |
5 | Un binocolo | Бинокль | Binokl |
6 | Un berretto | фуражка | furažka |
7 | Asciugamano | Полотенце | Polotence |
8 | Sandali | Сандали | Sandali |
9 | Secchiello | Ведро | Vedro |
10 | Crema solare | Крем от солнца | Krem ot solnca |
11 | Costume da bagno maschile | Плавки | Plavki |
12 | Occhiali da sole | Солнечные очки | Solnečnye očki |
13 | Crostaceo | Ракообразные | Rakoobraznye |
14 | Fare un bagno di sole | Загорать | Zagorat |
15 | Assolato | Солнечный | Solnečnyj |
16 | Tramonto | Закат | Zakat |
17 | Ombrellone | Пляжный зонт | Pljažnyj zont |
18 | Ombrellone | Зонтик | Zontik |
19 | Sole | Солнце | Solnce |
20 | Ombra | Тень | Ten |
21 | Insolazione | Солнечный удар | Solnečnyj udar |
22 | È pericoloso nuotare qui? | Опасно ли здесь купаться? | Opasno li zdes kupatsja? |
23 | No, non è pericoloso | Нет, не опасно | Net, ne opasno |
24 | Sì, è vietato farsi il bagno qui | Да, здесь запрещено купаться | Da, zdes zapreŝeno kupatsja |
25 | Nuotare | Плавать | Plavat |
26 | Nuoto | Плаванье | Plavane |
27 | Onda | Волна | Volna |
28 | Mare | Море | More |
29 | Duna | Дюна | Djuna |
30 | Sabbia | Песок | Pesok |
31 | Quali sono le previsioni metereologiche per domani? | Каков прогноз погоды на завтра? | Kakov prognoz pogody na zavtra? |
32 | Il tempo sta cambiando | Погода изменится | Pogoda izmenitsja |
33 | Pioverà | Пойдёт дождь | Pojdët dožd |
34 | Ci sarà il sole | Будет солнечно | Budet solnečno |
35 | Ci sarà molto vento | Будет ветренно | Budet vetrenno |
36 | Costume da bagno | Купальник | Kupalnik |
Italiano | Russo | Pronuncia | |
---|---|---|---|
1 | Mi può aiutare per favore ? | Не могли бы вы мне помочь? | Ne mogli by vy mne pomoč? |
2 | Mi sono perso | Я растерян | Ja rasterjan |
3 | Cosa desidera? | Что вы хотите? | Čto vy hotite? |
4 | Che è successo? | Что случилось? | Čto slučilos? |
5 | Dove posso trovare un interprete? | Где я могу найти переводчика? | Gde ja mogu najti perevodčika? |
6 | Dov'è la farmacia più vicina? | Где находится ближайшая аптека? | Gde nahoditsja bližajšaja apteka? |
7 | Puo' chiamare un medico per favore? | Не могли бы вы вызвать врача? | Ne mogli by vy vyzvat vrača? |
8 | Che cura segue al momento? | От чего вы лечитесь в данный момент? | Ot čego vy lečites v dannyj moment? |
9 | Un ospedale | Больница | Bolnica |
10 | Una farmacia | Аптека | Apteka |
11 | Un medico | Доктор | Doktor |
12 | Servizio medico | Медицинское обслуживание | Medicinskoe obsluživanie |
13 | Ho perso i documenti | Я потерял свои документы | Ja poterjal svoi dokumenty |
14 | Mi hanno rubato i documenti | Уменя украли мои документы | Umenja ukrali moi dokumenty |
15 | Ufficio degli oggetti smarriti | Бюро находок | Bjuro nahodok |
16 | Posto di soccorso | Пост первой помощи | Post pervoj pomoŝi |
17 | Uscita di sicurezza | Запасной выход | Zapasnoj vyhod |
18 | La polizia | Полиция | Policija |
19 | Documenti | Документы | Dokumenty |
20 | Soldi | Деньги | Dengi |
21 | Passaporto | Паспорт | Pasport |
22 | Bagagli | Багаж | Bagaž |
23 | No, grazie | Всё хорошо, спасибо | Vsë horošo, spasibo |
24 | Lasciami in pace ! | Оставьте меня в покое! | Ostavte menja v pokoe! |
25 | Vattene ! | Уходите! | Uhodite! |