Array
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Bom dia | Guten Tag |
2 | Olá! | Guten Tag |
3 | Boa noite | Guten Abend |
4 | Adeus | Auf Wiedersehen |
5 | Até Logo | Bis später |
6 | Sim | Ja |
7 | Não | Nein |
8 | Por favor! | Bitte! |
9 | Obrigado | Danke schön! |
10 | Muito obrigada! | Vielen Dank! |
11 | Obrigado pela sua ajuda | Danke für Ihre Hilfe |
12 | De nada | Bitte sehr |
13 | Está bem ! | In Ordnung |
14 | Quanto custa por favor? | Was kostet das bitte? |
15 | Desculpe ! | Entschuldigung! |
16 | Não compreendo | Ich verstehe nicht |
17 | Compreendi | Ich habe verstanden |
18 | Não sei | Ich weiß nicht |
19 | Proibido | Verboten |
20 | Onde é a casa de banho por favor? | Wo sind die Toiletten bitte? |
21 | Feliz ano novo! | Frohes Neues Jahr |
22 | Feliz aniversario! | Alles Gute zum Geburtstag! |
23 | Boas festas! | Schöne Feiertage! |
24 | Felicidades! | Gratuliere! |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Bom dia. Como estás? | Hallo, wie geht es dir? |
2 | Bom dia Vou bem, obrigado | Hallo, gut danke |
3 | Tu falas alemão? | Sprichst du Deutsch? |
4 | Não, não falo alemão | Nein, ich spreche kein Deutsch |
5 | Só um pouco | Nur ein wenig |
6 | Vens de que país ? | Woher kommst du? |
7 | Qual é a tua nacionalidade | Was ist deine Staatsbürgerschaft? |
8 | Eu sou português | Ich bin Portugiese |
9 | Eu sou portuguesa | Ich bin Portugiesin |
10 | E tu, vives aqui? | Und du, lebst du hier? |
11 | Sim, moro aqui | Ja, ich wohne hier |
12 | Chamo-me Sarah, e tu? | Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? |
13 | Juliano | Julian |
14 | O que fazes aqui? | Was machst du hier? |
15 | Estou de férias | Ich bin auf Urlaub |
16 | Nós estamos de férias | Wir sind auf Urlaub |
17 | Ando em viagem de negócios | Ich bin auf Geschäftsreise |
18 | Trabalho aqui | Ich arbeite hier |
19 | Nós trabalhamos aqui | Wir arbeiten hier |
20 | Quais são os bons lugares para comer? | Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? |
21 | Há algum museu aqui perto? | Gibt es ein Museum in der Gegend? |
22 | Onde tenho acesso à internet? | Wo finde ich eine Internetverbindung? |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Compreendi | Ich habe verstanden |
2 | Queres aprender un pouco de vocabulário? | Willst du ein paar Vokabeln lernen? |
3 | Claro ! | Ja, einverstanden! |
4 | Como é que isto se chama? | Wie heißt das? |
5 | É uma mesa | Das ist ein Tisch |
6 | Uma mesa, compreendes? | Ein Tisch. Verstehst du? |
7 | Podes repetir por favor? | Kannst du das bitte wiederholen? |
8 | Podes falar um pouco mais devagar? | Kannst du bitte langsamer sprechen? |
9 | Podes escrever por favor? | Kannst du es bitte aufschreiben? |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Gosto imenso da cor desta mesa | Ich mag die Farbe dieses Tisches |
2 | É vermelho | Es ist rot |
3 | Azul | Blau |
4 | Amarelo | Gelb |
5 | Branco | Weiß |
6 | Preto | Schwarz |
7 | Verde | Grün |
8 | Cor-de-laranja | Orange |
9 | Violeta | Violett |
10 | Cinzento | Grau |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Zero | Null |
2 | Um | Eins |
3 | Dois | Zwei |
4 | Três | Drei |
5 | Quatro | Vier |
6 | Cinco | Fünf |
7 | Seis | Sechs |
8 | Sete | Sieben |
9 | Oito | Acht |
10 | Nove | Neun |
11 | Dez | Zehn |
12 | Onze | Elf |
13 | Doze | Zwölf |
14 | Treze | Dreizehn |
15 | Catorze | Vierzehn |
16 | Quinze | Fünfzehn |
17 | Dezasseis | Sechzehn |
18 | Dezassete | Siebzehn |
19 | Dezoito | Achtzehn |
20 | Dezanove | Neunzehn |
21 | Vinte | Zwanzig |
22 | Vinte e um | Einundzwanzig |
23 | Vinte e dois | Zweiundzwanzig |
24 | Vinte e três | Dreiundzwanzig |
25 | Vinte e quatro | Vierundzwanzig |
26 | Vinte e cinco | Fünfundzwanzig |
27 | Vinte e seis | Sechsundzwanzig |
28 | Vinte e sete | Siebenundzwanzig |
29 | Vinte e oito | Achtundzwanzig |
30 | Vinte e nove | Neunundzwanzig |
31 | Trinta | Dreißig |
32 | Trinta e um | Einunddreißig |
33 | Trinta e dois | Zweiunddreißig |
34 | Trinta e três | Dreiunddreißig |
35 | Trinta e quatro | Vierunddreißig |
36 | Trinta e cinco | Fünfunddreißig |
37 | Trinta e seis | Sechsunddreißig |
38 | Quarenta | Vierzig |
39 | Cinquenta | Fünfzig |
40 | Sessenta | Sechszig |
41 | Setenta | Siebzig |
42 | Oitenta | Achtzig |
43 | Noventa | Neunzig |
44 | Cem | Hundert |
45 | Cento e cinco | Hundertfünf |
46 | Duzentos | Zweihundert |
47 | Trezentos | Dreihundert |
48 | Quatrocentos | Vierhundert |
49 | Mil | Tausend |
50 | Mil e quinhentos | Eintausendfünfhundert |
51 | Dois mil | Zweitausend |
52 | Dez mil | Zehntausend |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Quando é que chegaste? | Wann bist du hier angekommen? |
2 | Hoje | Heute |
3 | Ontem | Gestern |
4 | Há dois dias | Vor zwei Tagen |
5 | Ficas quanto tempo? | Wie lange bleibst du? |
6 | Regresso amanhâ | Ich fahre morgen wieder ab |
7 | Regresso depois de amanhâ | Ich fahre übermorgen wieder ab |
8 | Segunda-feira | Montag |
9 | Terça-feira | Dienstag |
10 | Quarta-feira | Mittwoch |
11 | Quinta-feira | Donnerstag |
12 | Sexta-feira | Freitag |
13 | Sábado | Samstag |
14 | Domingo | Sonntag |
15 | Janeiro | Januar |
16 | Fevereiro | Februar |
17 | Março | März |
18 | Abril | April |
19 | Maio | Mai |
20 | Junho | Juni |
21 | Julho | Juli |
22 | Agosto | August |
23 | Setembro | September |
24 | Outubro | Oktober |
25 | Novembro | November |
26 | Dezembro | Dezember |
27 | Partes à que horas? | Wann fährst du ab? |
28 | De manhã, às oito | In der Früh um acht Uhr |
29 | De manhã, às oito e quinze | In der Früh um acht Uhr fünfzehn |
30 | De manhã, às oito e trinta | In der Früh um acht Uhr dreißig |
31 | De manhã, às oito e quarenta e cinco | In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig |
32 | À noite, às dezoito horas | Am Abend um sechs Uhr |
33 | Estou atrasado | Ich bin spät dran |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Táxi! | Taxi! |
2 | Onde deseja ir? | Wo möchten Sie denn hin? |
3 | Vou para a estação | Ich muß zum Bahnhof |
4 | Vou para o hotel Dia e Noite | Ich muß ins Hotel Tag und Nacht |
5 | Podia levar-me ao aeroporto? | Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? |
6 | Pode levar a minha bagagem, se faz favor? | Können Sie mein Gepäck nehmen? |
7 | Fica longe daqui ? | Ist das weit von hier entfernt? |
8 | Não, é mesmo aqui ao lado | Nein, es ist ganz nah |
9 | Sim é um pouco mais longe | Das ist ein bisschen weiter weg |
10 | Quanto vai custar? | Wieviel wird das kosten? |
11 | Leve-me aqui por favor | Fahren Sie mich hin bitte |
12 | É à direita | Das ist rechts |
13 | É à esquerda | Das ist links |
14 | É sempre à direito | Das ist gerade aus |
15 | É aqui | Das ist hier |
16 | É por ali | Dort |
17 | Pare! | Stop! |
18 | Não se apresse | Nehmen Sie sich Zeit |
19 | Pode-me fazer uma factura por favor? | Könnte ich eine Rechnung bekommen? |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Tens cá família? | Hast du Familie hier? |
2 | O meu pai | Mein Vater |
3 | A minha mãe | Meine Mutter |
4 | O meu filho | Mein Sohn |
5 | A minha filha | Meine Tochter |
6 | Um irmão | Ein Bruder |
7 | Uma irmã | Eine Schwester |
8 | Um amigo | Ein Freund |
9 | Uma amiga | Eine Freundin |
10 | O meu namorado | Mein Freund |
11 | A minha namorada | Meine Freundin |
12 | O meu marido | Mein Ehemann |
13 | A minha mulher | Meine Ehefrau |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Gosto muito do teu país | Ich mag dein Land sehr |
2 | Amo-te | Ich liebe dich |
3 | Estou feliz | Ich bin glücklich |
4 | Estou triste | Ich bin traurig |
5 | Sinto-me bem aqui | Ich fühle mich sehr wohl hier |
6 | Estou com frio | Mir ist kalt |
7 | Tenho calor | Mir ist heiß |
8 | É muito grande | Es ist zu groß |
9 | É muito pequeno | Es ist zu klein |
10 | É óptimo ! | Es ist perfekt |
11 | Queres sair esta noite? | Willst du heute Abend ausgehen |
12 | Eu gostaria de sair esta noite | Ich würde gerne heute Abend ausgehen |
13 | É uma boa idéia | Das ist eine gute Idee |
14 | Tenho vontade de me divertir | Ich will mich amüsieren |
15 | Não é uma boa idéia | Es ist keine gute Idee |
16 | Não tenho vontade de sair esta noite | Ich will heute Abend nicht ausgehen |
17 | Tenho vontade de descansar | Ich will mich entspannen |
18 | Queres fazer desporto? | Möchtest du Sport treiben? |
19 | Sim, preciso de fazer éxercicio físico | Ja, ich brauche Abwechslung |
20 | Eu jogo ténis | Ich spiele Tennis |
21 | Não obrigado, estou muito cansado | Nein danke, ich bin schon müde |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | O bar | Die Bar |
2 | Queres beber algo? | Willst du etwas trinken? |
3 | Beber | Trinken |
4 | Copo | Glas |
5 | Com todo o gosto | Gerne |
6 | Bebes o quê? | Was möchtest du gerne? |
7 | O que há para beber? | Was gibt es zu trinken ? |
8 | Há água ou sumo de fruta | Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte |
9 | Água | Wasser |
10 | Pode pôr gelo por favor? | Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? |
11 | Gelo | Eiswürfel |
12 | Chocolate | Heiße Schokolade |
13 | Leite | Milch |
14 | Chá | Tee |
15 | Café | Kaffee |
16 | Com açúcar | Mit Zucker |
17 | Com nata | Mit Sahne |
18 | Vinho | Wein |
19 | Cerveja | Bier |
20 | Um chá por favor | Einen Tee bitte! |
21 | Uma cerveja por favor | Ein Bier bitte |
22 | O que querem beber ? | Was wollen Sie trinken? |
23 | Dois chás por favor! | Zwei Tee bitte! |
24 | Duas cervejas por favor | Zwei Bier bitte |
25 | Nada, obrigado | Nichts, danke |
26 | À tua saúde! | Prost! |
27 | Saúde! | Zum Wohle! |
28 | A conta por favor! | Zahlen bitte! |
29 | Quanto devo por favor? | Wieviel macht das? |
30 | Vinte euros | Zwanzig Euro |
31 | Sou eu que te convido | Ich lade dich ein |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | O restaurante | Das Restaurant |
2 | Queres comer alguma coisa? | Willst du etwas essen ? |
3 | Sim, quero | Ja, ich möchte gerne |
4 | Comer | Essen |
5 | Onde podemos comer? | Wo können wir essengehen? |
6 | Onde podemos almoçar? | Wo können wir mittagessen? |
7 | O jantar | Abendessen |
8 | O pequeno almoço | Frühstück |
9 | Por favor! | Bitte! |
10 | A ementa, se faz favor | Die Karte bitte |
11 | Aqui tem o menu | Hier ist die Karte |
12 | O que preferes comer? Carne ou peixe? | Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? |
13 | Com arroz | Mit Reis |
14 | Com massa | Mit Nudeln |
15 | Batatas | Kartoffeln |
16 | Legumes | Gemüse |
17 | Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco | Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei |
18 | Pão | Brot |
19 | Manteiga | Butter |
20 | Uma alface | Ein Salat |
21 | Uma sobremesa | Einen Nachtisch |
22 | Fruta | Früchte |
23 | Você tem uma faca por favor? | Könnte ich bitte ein Messer haben? |
24 | Sim, trago já | Ja ich bringe es Ihnen sofort |
25 | Uma faca | Ein Messer |
26 | Um garfo | Eine Gabel |
27 | Uma colher | Ein Löffel |
28 | É um prato quente? | Ist es ein warmes Gericht? |
29 | Sim, e muito temperado também | Ja und auch sehr scharf! |
30 | Quente | Warm |
31 | Frio | Kalt |
32 | Temperado com especiarias | Scharf |
33 | Vou escolher peixe! | Ich werde Fisch nehmen! |
34 | Eu também | Ich auch |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | É tarde, tenho que ir! | Es ist spät! Ich muß los! |
2 | Podemos voltar a ver-nos? | Könnten wir uns wiedersehen? |
3 | Claro, com todo o gosto | Ja, gerne |
4 | Vivo nesta morada | Ich habe diese Adresse |
5 | Tens um número de telefone? | Hast du eine Telefonnummer? |
6 | Tenho, toma lá! | Ja, hier ist sie |
7 | Passei um bom momento contigo | Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht |
8 | Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. | Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen |
9 | Vamos voltar a ver-nos, muito em breve | Wir sehen uns dann bald |
10 | Espero bem! | Ich hoffe es auch |
11 | Adeus! | Auf Wiedersehen |
12 | Até amanhã | Bis morgen |
13 | Olá! | Tschüß! |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Obrigado | Danke schön! |
2 | Por favor! Procuro a paragem de autocarros | Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. |
3 | Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? | Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? |
4 | Por favor, para onde vai este comboio ? | Wohin fährt dieser Zug? |
5 | Este comboio pára na cidade do Sol? | Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? |
6 | Quando parte o comboio para a cidade do Sol? | Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? |
7 | Quando chega o comboio da cidade do Sol? | Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? |
8 | Um bilhete para A cidade do Sol por favor | Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte |
9 | Tem o horário dos comboios | Haben Sie den Fahrplan des Zuges? |
10 | O horario dos autocarnos | Bus Fahrplan |
11 | Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? | Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? |
12 | É este | Es ist dieser |
13 | De nada. Boa viagem! | Gern geschehen, gute Fahrt! |
14 | A oficina | Die Werkstatt |
15 | O posto de gasolina | Die Tankstelle |
16 | Pode atestar, se faz favor | Volltanken, bitte |
17 | Bicicleta | Fahrrad |
18 | O centro da cidade | Stadtzentrum |
19 | A periferia | Vorstadt |
20 | É uma grande cidade | Es ist eine Stadt |
21 | É uma aldeia | Es ist ein Dorf |
22 | Uma montanha | Ein Berg |
23 | Um lago | Ein See |
24 | O interior | Am Land |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | O hotel | Das Hotel |
2 | Apartamento | Wohnung |
3 | Bem-vinda | Willkommen |
4 | Você tem um quarto livre? | Haben Sie ein freies Zimmer? |
5 | O quarto tem casa de banho com chuveiro? | Gibt es ein Bad im Zimmer? |
6 | Prefere duas camas individuais | Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? |
7 | Você deseja um quarto duplo? | Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? |
8 | quarto com banheira- varanda- douche | Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche |
9 | Quarto com pequeno almoço | Zimmer mit Frühstück |
10 | Qual é o preço de uma noite? | Wieviel ist es pro Nacht? |
11 | Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! | Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen |
12 | Sim claro! | Ja, natürlich |
13 | Obrigado, o quarto é óptimo | Danke, das Zimmer ist sehr schön |
14 | Está bem, eu posso reservar para esta noite? | Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? |
15 | É um pouco caro para mim, obrigado | Es ist ein bisschen zu teuer für mich |
16 | Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? | Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? |
17 | Onde fica o meu quarto, por favor? | Wo befindet sich mein Zimmer? |
18 | É no primeiro andar | Es ist im ersten Stock |
19 | Tem elevador? | Gibt es ein Aufzug? |
20 | O elevador fica à sua esquerda | Der Aufzug ist auf der linken Seite |
21 | O elevador fica à sua direita | Der Aufzug ist auf der rechten Seite |
22 | Onde é a lavandaria | Wo befindet sich die Waschküche? |
23 | Fica no rez-de-châo | Sie ist im Erdgeschoß |
24 | Térreo | Erdgeschoß |
25 | Quarto | Schlafzimmer |
26 | Lavandaria | Reinigung |
27 | Cabeleireiro | Friseur |
28 | Garagem | Garage |
29 | Encontra-mo-nos na sala de reunião? | Wir treffen uns in Konferenzraum? |
30 | A sala de reunião | Meetingraum |
31 | A piscina é aquecida ? | Das Schwimmbad ist geheizt |
32 | A piscina | Schwimmbad |
33 | Acorde-me às sete horas, por favor | Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? |
34 | A chave por favor | Die Schlüssel bitte |
35 | O passe por favor | Der Paß bitte |
36 | Há alguma mensagem para mim? | Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? |
37 | Sim, aqui tem | Ja, hier sind sie |
38 | Não, não tem nenhuma mensagem | Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten |
39 | Onde é que eu posso trocar dinheiro? | Wo kann ich Wechselgeld becommen? |
40 | Pode-me fazer o troco, se faz favor? | Könnten Sie mir wechseln, bitte? |
41 | Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? | Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Olhe, a Sarah está, por favor? | Ist Sarah da? |
2 | Sim, ela está aqui | Ja, sie ist hier |
3 | Ela saiu | Sie ist fort |
4 | Pode ligar para o telemovél dela | Sie können sie über ihr Handy erreichen |
5 | Sabe onde posso encontrá-la? | Wissen Sie wo ich sie finden kann? |
6 | Ela está no trabalho dela | Sie ist auf ihrer Arbeit |
7 | Ela está em casa | Sie ist zuhause |
8 | O Juliano está, por favor? | Ist Julian da? |
9 | Sim, ele está aqui | Ja, er ist hier |
10 | Ele saiu | Er ist fort |
11 | Sabe onde eu posso encontrá-lo | Wissen Sie wo ich ihn finden kann? |
12 | Pode ligar para o telemovél dele | Sie können ihn über sein Handy erreichen |
13 | Ele está no trabalho dele | Er ist auf seiner Arbeit |
14 | Ele está em casa | Er ist zuhause |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | A praia | Der Strand |
2 | Sabe onde posso comprar uma bola? | Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? |
3 | Há alguma loja por qui? | Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung |
4 | Uma bola | Ein Ball |
5 | Binóculos | Ein Fernglas |
6 | Um boné | Eine Kappe |
7 | Toalha | Ein Badetuch |
8 | Sandálias | Sandalen |
9 | Balde | Ein Eimer |
10 | Protector solar | Eine Sonnencreme |
11 | Calções de banho | Eine Badehose |
12 | Óculos de sol | Eine Sonnenbrille |
13 | Crustáceo | Schalentiere |
14 | Apanhar sol | Sich sonnen |
15 | Soalheiro | Sonnig |
16 | Pôr-do-sol | Der Sonnenuntergang |
17 | Guarda-sol | Der Sonnenschirm |
18 | Sol | Die Sonne |
19 | Sombra | Die Schatten |
20 | Insolação | Ein Sonnenstich |
21 | É perigoso nadar aqui? | Ist es gefährlich hier zu schwimmen? |
22 | Não, não é perigoso | Nein, es ist nicht gefährlich |
23 | Sim, é perigoso tomar banho aqui | Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen |
24 | Nadar | Schwimmen |
25 | Natação | Das Schwimmen |
26 | Onda | Die Welle |
27 | Mar | Das Meer |
28 | Duna | Die Düne |
29 | Areia | Der Sand |
30 | Qual é a previsão do tempo para amanhã? | Was ist die Wettervorhersage für morgen? |
31 | O tempo vai mudar | Das Wetter wird sich ändern |
32 | Vai chover | Es wird regnen |
33 | Vai haver sol | Es wird sonnig |
34 | Vai haver muito vento | Es wird sehr windig |
35 | Fato-de-banho | Der Badeanzug |
Português | Alemão | |
---|---|---|
1 | Podes ajudar-me por favor? | Könnten Sie mir bitte helfen? |
2 | Estou perdido | Ich habe mich verlaufen |
3 | O que deseja? | Was möchten Sie? |
4 | O que é que aconteceu? | Was ist passiert? |
5 | Onde posso encontrar um tradutor? | Wo kann ich einen Dolmetscher finden? |
6 | Onde é a farmácia mais próxima? | Wo befindet sich die nächste Apotheke? |
7 | Pode chamar um médico por favor? | Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? |
8 | Que tratamento é que segue neste momento? | Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? |
9 | Um hóspital | Ein Krankenhaus |
10 | Uma farmácia | Eine Apotheke |
11 | Um médico | Ein Arzt |
12 | Serviço médico | Medizinische Abteilung |
13 | Perdi os meus documentos | Ich habe meine Papiere verloren |
14 | Roubaram-me os documentos | Meine Papiere wurden mir gestohlen |
15 | Seviço de perdidos e achados | Fundbüro |
16 | Posto de socorro | Erste Hilfe Station |
17 | Saida de emergência | Notausgang |
18 | Polícia | Die Polizei |
19 | Documentos | Papiere |
20 | Dinheiro | Geld |
21 | Passaporte | Pass |
22 | Bagagens | Gepäck |
23 | Esta bem, não obrigada | Es ist in Ordnung, nein danke |
24 | Deixe-me em paz! | Lassen Sie mich in Ruhe! |
25 | Va-se embora! | Gehen Sie! |