Array
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Bom dia | হ্যালো | hyālō |
2 | Bom dia | আসসালামু আলাইকুম | āsasālāmu ālā'ikuma |
3 | Boa noite | শুভ সন্ধ্যা | śubha sandhyā |
4 | Adeus | বিদায় | bidāẏa |
5 | Adeus | খোদা হাফেজ | khōdā hāphēja |
6 | Até Logo | আবার দেখা হবে | ābāra dēkhā habē |
7 | Sim | হ্যাঁ | hyām̐ |
8 | Não | না | nā |
9 | Por favor! | অনুগ্রহ করে! | anugraha karē! |
10 | Obrigado | ধন্যবাদ | dhan'yabāda |
11 | Muito obrigada! | অনেক ধন্যবাদ | anēka dhan'yabāda |
12 | Obrigado pela sua ajuda | আপনার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ | āpanāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda |
13 | Obrigado pela sua ajuda | তোমার সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ | tōmāra sāhāyyēra jan'ya dhan'yabāda |
14 | De nada | এটি বলতে হবে না | ēṭi balatē habē nā |
15 | Está bem ! | ঠিক আছে | ṭhika āchē |
16 | Está bem ! | আচ্ছা | ācchā |
17 | Quanto custa por favor? | এটার দাম কত? | ēṭāra dāma kata? |
18 | Desculpe ! | দুঃখিত! | duḥkhita! |
19 | Não compreendo | আমি বুঝতে পারছি না | āmi bujhatē pārachi nā |
20 | Compreendi | আমি এটা বুঝেছি | āmi ēṭā bujhēchi |
21 | Não sei | আমি জানি না | āmi jāni nā |
22 | Proibido | নিষিদ্ধ | niṣid'dha |
23 | Onde é a casa de banho por favor? | মাফ করবেন, টয়লেটটি কোথায়? | māpha karabēna, ṭaẏalēṭaṭi kōthāẏa? |
24 | Feliz ano novo! | শুভ নববর্ষ! | śubha naba barṣa! |
25 | Feliz aniversario! | শুভ জন্মদিন! | śubha janmadina! |
26 | Boas festas! | ছুটির দিনের শুভেচ্ছা! | chuṭira dinēra śubhēcchā! |
27 | Felicidades! | অভিনন্দন! | abhinandana! |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Bom dia. Como estás? | হ্যালো। আপনি কেমন আছেন? | hyālō. āpani kēmana āchēna? |
2 | Bom dia. Tudo bem? | হেলো, তুমি কেমন আছো? | hēlō, tumi kēmana āchō? |
3 | Bom dia Vou bem, obrigado | হ্যালো। আমি ভালো আছি,ধন্যবাদ | hyālō. āmi bhālō āchi,dhan'yabāda |
4 | Só um pouco | অল্প একটু | alpa ēkaṭu |
5 | Vens de que país ? | আপনি কোথা থেকে এসেছেন? | āpani kōthā thēkē ēsēchēna |
6 | Qual é a tua nacionalidade | আপনার জাতীয়তা কি? | āpanāra jātīẏatā ki? |
7 | Eu sou português | আমি পর্তুগিজ | āmi partugija |
8 | E tu, vives aqui? | আর আপনি, আপনি কি এখানে থাকেন? | āra āpani, āpani ki ēkhānē thākēna? |
9 | E tu, vives aqui? | আর তুমি, তুমি কি এখানে থাক? | āra tumi, tumi ki ēkhānē thāka? |
10 | Sim, moro aqui | হ্যাঁ, আমি এখানে থাকি | hyām̐, āmi ēkhānē thāki |
11 | Chamo-me Sarah, e tu? | আমার নাম সারা, আপনার নাম কী? | āmāra nāma sārā, āpanāra nāma ki? |
12 | O meu nome é Sarah. E o teu? | আমার নাম সারা, তোমার নাম কী? | āmāra nāma sārā, tōmāra nāma kī? |
13 | Juliano | জুলিয়ান | juliẏāna |
14 | O que fazes aqui? | আপনি এখানে কী করছেন? | āpani ēkhānē ki karachēna? |
15 | O que é que fazes por aqui? | তুমি এখানে কী করছ? | tumi ēkhānē kī karacha? |
16 | Estou de férias | আমি ছুটিতে আছি | āmi chuṭitē āchi |
17 | Nós estamos de férias | আমরা ছুটিতে আছি | āmarā chuṭitē āchi |
18 | Ando em viagem de negócios | আমি একটি ব্যবসায়িক ভ্রমণে আছি | āmi ēkaṭi byabasāẏika bhramaṇē āchi |
19 | Trabalho aqui | আমি এখানে কাজ করি | āmi ēkhānē kāja kari |
20 | Nós trabalhamos aqui | আমরা এখানে কাজ করি | āmarā ēkhānē kāja kari |
21 | Quais são os bons lugares para comer? | বাইরে খাওয়ার জন্য ভালো জায়গা কোথায়? | bā'irē khā'ōẏāra jan'ya bhālō jāẏagā kōthāẏa? |
22 | Há algum museu aqui perto? | আশেপাশে কি কোন জাদুঘর আছে? | āśēpāśē ki kōna jādughara āchē? |
23 | Onde tenho acesso à internet? | ইন্টারনেট সংযোগ পাওয়া যাবে কোথায়? | āmi kōthāẏa inṭāranēṭa sanyōga pētē pāri? |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Não compreendo | আমি বুঝতে পারছি না | āmi bujhatē pārachi nā |
2 | Queres aprender un pouco de vocabulário? | আপনি কি কিছু শব্দ শিখতে চান? | āpani ki kichu śabda śikhatē cāna? |
3 | Queres aprender un pouco de vocabulário? | তুমি কি কিছু শব্দ শিখতে চাও? | tumi ki kichu śabda śikhatē cā'ō? |
4 | Claro ! | হ্যাঁ অবশ্যই! | hyām̐ abaśya'i! |
5 | Como é que isto se chama? | এইটাকে কি বলে? | ē'iṭākē ki balē? |
6 | É uma mesa | এটা একটা টেবিল | ēṭā ēkaṭā ṭēbila |
7 | Uma mesa, compreendes? | একটি টেবিল। আপনি কি কি বুঝতে পেরেছেন?? | ēkaṭi ṭēbila. āpani ki ki bujhatē pērēchēna?? |
8 | Uma mesa, compreendes? | একটি টেবিল। তুমি কি বুঝতে পেরেছ? | ēkaṭi ṭēbila. tumi ki bujhatē pērēchō? |
9 | Podes repetir por favor? | দয়া করে আবার বলবেন? | daẏā karē ābāra balabēna? |
10 | Podes falar um pouco mais devagar? | দয়া করে আপনি একটু ধীরে ধীরে বলবেন? | daẏā karē āpani ēkaṭu dhīrē dhīrē balabēna? |
11 | Podes falar um pouco mais devagar? | দয়া করে একটু ধীরে কথা বলবেন? | daẏā karē ēkaṭu dhīrē kathā balabēna? |
12 | Podes escrever por favor? | দয়া করে এটি লিখতে পারবেন? | daẏā karē ēṭi likhatē pārabēna? |
13 | Podes escrever por favor? | দয়া করে এটা লিখে দিতে পারবেন ? | daẏā karē ēṭā likhē ditē pārabēna? |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Gosto imenso da cor desta mesa | আমার এই টেবিলের রং পছন্দ হয়েছে | āmāra ē'i ṭēbilēra raṁ pachanda haẏēchē |
2 | É vermelho | এটি লাল | ēṭi lāla |
3 | Azul | নীল | nīla |
4 | Amarelo | হলুদ | haluda |
5 | Branco | সাদা | sādā |
6 | Preto | কালো | kālō |
7 | Verde | সবুজ | sabuja |
8 | Cor-de-laranja | কমলা | kamalā |
9 | Violeta | বেগুনি | bēguni |
10 | Cinzento | ধূসর | dhūsara |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Zero | শূন্য | śūn'ya |
2 | Um | এক | ēka |
3 | Dois | দুই | du'i |
4 | Três | তিন | tina |
5 | Quatro | চার | cāra |
6 | Cinco | পাঁচ | pām̐ca |
7 | Seis | ছয় | chaẏa |
8 | Sete | সাত | sāta |
9 | Oito | আট | āṭa |
10 | Nove | নয় | naẏa |
11 | Dez | দশ | daśa |
12 | Onze | এগারো | ēgārō |
13 | Doze | বারো | bārō |
14 | Treze | তেরো | tērō |
15 | Catorze | চৌদ্দ | caudda |
16 | Quinze | পনের | panēra |
17 | Dezasseis | ষোল | ṣōla |
18 | Dezassete | সতের | satēra |
19 | Dezoito | আঠার | āṭhāra |
20 | Dezanove | উনিশ | uniśa |
21 | Vinte | বিশ | biśa |
22 | Vinte e um | একুশ | ēkuśa |
23 | Vinte e dois | বাইশ | bā'iśa |
24 | Vinte e três | তেইশ | tē'iśa |
25 | Vinte e quatro | চব্বিশ | cabbiśa |
26 | Vinte e cinco | পঁচিশ | pam̐ciśa |
27 | Vinte e seis | ছাব্বিশ | chābbiśa |
28 | Vinte e sete | সাতাশ | sātāśa |
29 | Vinte e oito | আটাশ | āṭāśa |
30 | Vinte e nove | ঊনত্রিশ | ūnatriśa |
31 | Trinta | ত্রিশ | triśa |
32 | Trinta e um | একত্রিশ | ēkatriśa |
33 | Trinta e dois | বত্রিশ | batriśa |
34 | Trinta e três | তেত্রিশ | tētriśa |
35 | Trinta e quatro | চৌত্রিশ | cautriśa |
36 | Trinta e cinco | পঁয়ত্রিশ | pam̐ẏatriśa |
37 | Trinta e seis | ছত্রিশ | chatriśa |
38 | Quarenta | চল্লিশ | calliśa |
39 | Cinquenta | পঞ্চাশ | pañcāśa |
40 | Sessenta | ষাট | ṣāṭa |
41 | Setenta | সত্তর | sattara |
42 | Oitenta | আশি | āśi |
43 | Noventa | নব্বই | nabba'i |
44 | Cem | একশত | ēkaśata |
45 | Cento e cinco | একশ পাঁচ | ēkaśa pām̐ca |
46 | Duzentos | দুইশত | du'iśata |
47 | Trezentos | তিনশত | tinaśata |
48 | Quatrocentos | চারশত | cāraśata |
49 | Mil | এক হাজার | ēka hājāra |
50 | Mil e quinhentos | এক হাজার পাঁচশত | ēka hājāra pām̐caśata |
51 | Mil e quinhentos | এক হাজার পাঁচশ | ēka hājāra pām̐caśa |
52 | Dois mil | দুই হাজার | du'i hājāra |
53 | Dez mil | দশ হাজার | daśa hājāra |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Quando é que chegaste? | আপনি এখানে কখন এসেছিলেন? | tumi ēkhānē kakhana ēsēchilē? |
2 | Quando é que chegaste? | তুমি এখানে কখন এসেছ? | tumi ēkhānē kakhana ēsēcha? |
3 | Hoje | আজ | āja |
4 | Ontem | গতকাল | gatakāla |
5 | Há dois dias | দুই দিন আগে | du'i dina āgē |
6 | Ficas quanto tempo? | আপনি কতদিন থাকবেন? | āpani katadina thākabēna? |
7 | Regresso amanhâ | আমি কালকে চলে যাচ্ছি | āmi kālakē calē yācchi |
8 | Regresso depois de amanhâ | আমি পরশু চলে যাব | āmi paraśu calē yāba |
9 | Segunda-feira | সোমবার | sōmabāra |
10 | Terça-feira | মঙ্গলবার | maṅgalabāra |
11 | Quarta-feira | বুধবার | budhabāra |
12 | Quinta-feira | বৃহস্পতিবার | br̥haspatibāra |
13 | Sexta-feira | শুক্রবার | śukrabāra |
14 | Sábado | শনিবার | śanibāra |
15 | Domingo | রবিবার | rabibāra |
16 | Janeiro | জানুয়ারি | jānuẏāri |
17 | Fevereiro | ফেব্রুয়ারি | phēbruẏāri |
18 | Março | মার্চ | mārca |
19 | Abril | এপ্রিল | ēprila |
20 | Maio | মে | mē |
21 | Junho | জুন | juna |
22 | Julho | জুলাই | julā'i |
23 | Agosto | আগস্ট | āgasṭa |
24 | Setembro | সেপ্টেম্বর | sēpṭēmbara |
25 | Outubro | অক্টোবর | akṭōbara |
26 | Novembro | নভেম্বর | nabhēmbara |
27 | Dezembro | ডিসেম্বর | ḍisēmbara |
28 | Partes à que horas? | আপনি কয়টার দিকে রওনা দিবেন? | āpani kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibēna? |
29 | Partes à que horas? | তুমি কয়টার দিকে রওনা দিবে? | tumi kaẏaṭāra dikē ra'ōnā dibē? |
30 | De manhã, às oito | সকাল আটটায় | sakāla āṭaṭāẏa |
31 | De manhã, às oito e quinze | সকাল সাড়ে ৮টায় | sakāla sāṛē 8ṭāẏa |
32 | De manhã, às oito e trinta | সকাল সাড়ে ৮টায় | sakāla sāṛē 8ṭāẏa |
33 | De manhã, às oito e quarenta e cinco | সকাল সাড়ে নয়টায় | sakāla sāṛē naẏaṭāẏa |
34 | À noite, às dezoito horas | সন্ধ্যা ৬টায় | sandhyā 6ṭāẏa |
35 | Estou atrasado | আমার দেরি হয়ে গেছে | āmāra dēri haẏē gēchē |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Táxi! | ট্যাক্সি ! | ṭyāksi! |
2 | Onde deseja ir? | আপনি কোথায় যেতে চান? | āpani kōthāẏa yētē cāna? |
3 | Onde deseja ir? | কোথায় যাবেন? | kōthāẏa yābēna? |
4 | Vou para a estação | আমি ট্রেন স্টেশনে যাচ্ছি | āmi ṭrēna sṭēśanē yācchi |
5 | Vou para o hotel Dia e Noite | আমি দিবারাত্রী হোটেলে যাচ্ছি | āmi dinarāta hōṭēlē yācchi |
6 | Podia levar-me ao aeroporto? | দয়া করে আপনি আমাকে একটু এয়ারপোর্টে নিয়ে যেতে পারবেন? | daẏā karē āpani āmākē ēkaṭu ēẏārapōrṭē niẏē yētē pārabēna? |
7 | Pode levar a minha bagagem, se faz favor? | আমার লাগেজ্টি নিতে পারবেন? | āmāra lāgējṭi nitē pārabēna? |
8 | Pode levar a minha bagagem, se faz favor? | আমার লাগেজ্টি নিতে পারবে? | āmāra lāgējṭi nitē pārabē? |
9 | Fica longe daqui ? | এটা কি এখান থেকে অনেক দূরে? | ēṭā ki ēkhāna thēkē anēka dūrē? |
10 | Não, é mesmo aqui ao lado | না এটা কাছাকাছি | nā ēṭā kāchākāchi |
11 | Sim é um pouco mais longe | হ্যাঁ এটা একটু দূরে | hyām̐ ēṭā ēkaṭu dūrē |
12 | Quanto vai custar? | এটার দাম কত? | ēṭāra dāma kata? |
13 | Leve-me aqui por favor | দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যান | daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yāna |
14 | Leve-me aqui por favor | দয়া করে আমাকে সেখানে নিয়ে যাও | daẏā karē āmākē sēkhānē niẏē yā'ō |
15 | É à direita | আপনি ডানদিকে যান | āpani ḍānadikē yāna |
16 | É à direita | তুমি ডানদিকে যাও | tumi ḍānadikē yā'ō |
17 | É à esquerda | আপনি বামদিকে যান | āpani bāmadikē yāna |
18 | É à esquerda | তুুমি বামদিকে যাও | tuumi bāmadikē yā'ō |
19 | É sempre à direito | এটা সোজা | ēṭā sōjā |
20 | É aqui | এটা ঠিক এখানেই | ēṭā ṭhika ēkhānē'i |
21 | É por ali | এটা এই পথে | ēṭā ē'i pathē |
22 | Pare! | থামুন! | thāmuna! |
23 | Pare! | থামো! | thāmō! |
24 | Não se apresse | সময় নিন | samaẏa nina |
25 | Pode-me fazer uma factura por favor? | আমাকে একটি রশিদ দেওয়া যাবে? | āmākē ēkaṭi raśida dē'ōẏā yābē? |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Tens cá família? | আপনার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? | āpanāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē? |
2 | Tens cá família? | তোমার কি এখানে কোনও পরিবার আছে? | tōmāra ki ēkhānē kōna'ō paribāra āchē? |
3 | O meu pai | আমার বাবা | āmāra bābā |
4 | A minha mãe | আমার মা | āmāra mā |
5 | O meu filho | আমার ছেলে | āmāra chēlē |
6 | A minha filha | আমার কণ্যা | āmāra kaṇyā |
7 | Um irmão | ভাই | bhā'i |
8 | Uma irmã | একটি বোন | ēkaṭi bōna |
9 | Um amigo | একজন বন্ধু | ēkajana bandhu |
10 | Uma amiga | একজন বন্ধু | ēkajana bandhu |
11 | O meu namorado | আমার প্রেমিক | āmāra prēmika |
12 | A minha namorada | আমার প্রেমিকা | āmāra prēmikā |
13 | O meu marido | আমার স্বামী | āmāra sbāmī |
14 | A minha mulher | আমার স্ত্রী | āmāra strī |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Gosto muito do teu país | আপনার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে | āpanāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē |
2 | Gosto muito do teu país | তোমার দেশটি আমার সত্যিই ভালো লেগেছে | tōmāra dēśaṭi āmāra satyi'i bhālō lēgēchē |
3 | Amo-te | আমি তোমাকে ভালোবাসি | āmi tōmākē bhālōbāsi |
4 | Estou feliz | আমি সুখি | āmi sukhi |
5 | Estou triste | আমি দু: খিত | āmi du: khita |
6 | Sinto-me bem aqui | আমি এখানে দারুণ লাগছে | āmi ēkhānē dāruṇa lāgachē |
7 | Sinto-me bem aqui | আমার এখানে খুব ভালো লাগছে | āmāra ēkhānē khuba bhālō lāgachē |
8 | Estou com frio | আমার ঠান্ডা লাগছে | āmāra ṭhānḍā lāgachē |
9 | Tenho calor | আমার গরম লাগছে | āmi garama |
10 | É muito grande | এটা খুব বড় | āmāra garama lāgachē |
11 | É muito pequeno | এটি খুবই ছোট | ēṭi khuba'i chōṭa |
12 | É óptimo ! | এইটা ঠিক আছে | ē'iṭā ṭhika āchē |
13 | Queres sair esta noite? | আপনি কি আজ রাতে বের হতে চান? | āpani ki āja rātē bēra hatē cāna? |
14 | Queres sair esta noite? | তুমি কি আজ রাতে বের হতে চাও? | tumi ki āja rātē bēra hatē cā'ō? |
15 | Eu gostaria de sair esta noite | আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই | āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i |
16 | É uma boa idéia | এটা একটি ভাল বুদ্ধি | ēṭā ēkaṭi bhāla bud'dhi |
17 | Tenho vontade de me divertir | আমি আনন্দ করতে চাই | āmi ānanda karatē cā'i |
18 | Não é uma boa idéia | এটি ভালো বুদ্ধি নয় | ēṭi bhālō bud'dhi naẏa |
19 | Não tenho vontade de sair esta noite | আমি আজ রাতে বাইরে যেতে চাই না | āmi āja rātē bā'irē yētē cā'i nā |
20 | Tenho vontade de descansar | আমি বিশ্রাম নিতে চাই | āmi biśrāma nitē cā'i |
21 | Queres fazer desporto? | আপনি কি একটু খেলাধুলা করতে চান? | āpani ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cāna? |
22 | Queres fazer desporto? | তুমি কি একটু খেলাধুলা করতে চাও? | tumi ki ēkaṭu khēlādhulā karatē cā'ō? |
23 | Sim, preciso de fazer éxercicio físico | হ্যাঁ, আমাকে বিশ্রাম করতে হবে | hyām̐, āmākē biśrāma karatē habē |
24 | Eu jogo ténis | আমি টেনিস খেলি | āmi ṭēnisa khēli |
25 | Não obrigado, estou muito cansado | না ধন্যবাদ. আমি ইতিমধ্যে ক্লান্ত | nā dhan'yabāda. āmi itimadhyē klānta |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | O bar | বার | bāra |
2 | Queres beber algo? | আপনি কি আমার সাথে ড্রিঙ্ক করবেন? | āpani ki āmāra sāthē ḍriṅka karabēna? |
3 | Queres beber alguma coisa? | তুমি কি আমার সাথে ড্রিংক করবে? | tumi ki āmāra sāthē ḍriṅka karabē? |
4 | Beber | পান করতে | pāna karatē |
5 | Copo | গ্লাস | glāsa |
6 | Com todo o gosto | আনন্দের সাথে | ānandēra sāthē |
7 | Bebes o quê? | আপনার কী পছন্দ? | āpanāra kī pachanda? |
8 | O que bebes? | তোমার কী পছন্দ? | tōmāra kī pachanda? |
9 | O que há para beber? | অফারে কী আছে? | aphārē ki āchē? |
10 | Há água ou sumo de fruta | পানি বা ফলের রস আছে | jala bā phalēra rasa āchē |
11 | Há água ou sumo de fruta | পানি বা ফলের জুস আছে | pāni bā phalēra jusa āchē |
12 | Água | পানি | jala |
13 | Água | জল | jala |
14 | Pode pôr gelo por favor? | দয়া করে একটু আইস কিউব দেওয়া যাবে কি? | daẏā karē ēkaṭu ā'isa ki'uba dē'ōẏā yābē ki? |
15 | Gelo | আইস কিউব | ā'isa ki'uba |
16 | Chocolate | চকলেট | cakōlēṭa |
17 | Leite | দুধ | dudha |
18 | Chá | চা | cā |
19 | Café | কফি | kaphi |
20 | Com açúcar | চিনি সহ | cini saha |
21 | Com nata | ক্রিম দিয়ে | krima diẏē |
22 | Vinho | মদ | mada |
23 | Cerveja | বিয়ার | biẏāra |
24 | Um chá por favor | এক কাপ চা | ēka kāpa cā |
25 | Uma cerveja por favor | একটি বিয়ার প্লিজ | ēkaṭi biẏāra plija |
26 | O que querem beber ? | আপনি কী পান করতে চান? | āpani ki pānīẏa cāna? |
27 | O que queres beber? | তুমি কী পান করতে চাও? | tumi kī pāna karatē cā'ō? |
28 | Dois chás por favor! | দুই কাপ চা | du'i cā plija! |
29 | Dois chás por favor! | দুই কাপ চা দিন | du'i kāpa cā dina |
30 | Duas cervejas por favor | দুইটা বিয়ার! | du'iṭā biẏāra! |
31 | Nada, obrigado | কিছুই না, ধন্যবাদ | kichu'i nā, dhan'yabāda |
32 | À tua saúde! | চিয়ার্স! | ciẏārsa! |
33 | Saúde! | চিয়ার্স! | ciẏārsa! |
34 | A conta por favor! | আমাদের বিলটা দিন? | āmādēra bilaṭā dina? |
35 | Quanto devo por favor? | মাফ করবেন, আমি কত পাব? | māpha karabēna, āmi kata pāba? |
36 | Vinte euros | বিশ ইউরো | biśa i'urō |
37 | Sou eu que te convido | এটা আমি দিব | ēṭā āmi diba |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | O restaurante | রেস্টুরেন্ট | rēsṭurēnṭa |
2 | Queres comer alguma coisa? | আপনি কি খেতে পছন্দ করবেন? | āpani ki āpanāra pachanda karabēna? |
3 | Queres comer alguma coisa? | তুমি কি খেতে পছন্দ কবে? | tumi ki khētē pachanda kabē? |
4 | Sim, quero | অবশ্যই, আমি খুশি হব | abaśya'i, āmi khuśi haba |
5 | Comer | খেতে | khētē |
6 | Onde podemos comer? | আমরা কোথায় খেতে পারি? | āmarā kōthāẏa khētē pāri? |
7 | Onde podemos almoçar? | আমরা কোথায় লাঞ্চ করতে পারি? | āmarā kōthāẏa lāñca karatē pāri? |
8 | O jantar | রাতের খাবার | rātēra khābāra |
9 | O pequeno almoço | সকালের নাস্তা | sakālēra nāstā |
10 | Por favor! | মাফ করবেন! | māpha karabēna! |
11 | A ementa, se faz favor | মেনুটা দেওয়া যাবে? | mēnuṭā dē'ōẏā yābē? |
12 | Aqui tem o menu | এই নিন মেনু | ē'i nina mēnu |
13 | Aqui tem o menu | এইযে মেনু | ē'iyē mēnu |
14 | O que preferes comer? Carne ou peixe? | আপনি কোনটি খেতে পছন্দ করেন? মাংস নাকি মাছ? | āpani kōnaṭi khētē pachanda karēna? mānsa nāki mācha? |
15 | O que preferes comer? Carne ou peixe? | তুমি কোনটি খেতে পছন্দ কর? মাংস নাকি মাছ? | tumi kōnaṭi khētē pachanda kara? mānsa nāki mācha? |
16 | Com arroz | ভাত দিয়ে | bhāta diẏē |
17 | Com massa | পাস্তার সাথে | pāstāra sāthē |
18 | Batatas | আলু | ālu |
19 | Legumes | শাকসবজি | śākasabaji |
20 | Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco | স্ক্র্যাম্বলড ডিম - ডিম ভাজি - বা একটি সেদ্ধ ডিম | skryāmbalaḍa ḍima - ḍima bhāji - bā ēkaṭi sēd'dha ḍima |
21 | Pão | রুটি | ruṭi |
22 | Manteiga | মাখন | mākhana |
23 | Uma alface | সালাদ | sālāda |
24 | Uma sobremesa | ডেজার্ট | ḍējārṭa |
25 | Fruta | ফল | phala |
26 | Você tem uma faca por favor? | আমাকে কি একটি ছুরি দেওয়া যাবে?? | āmākē ki ēkaṭi churi dē'ōẏā yābē?? |
27 | Você tem uma faca por favor? | আমি কি একটি ছুরি পেতে পারি? | āmi ki ēkaṭi churi pētē pāri? |
28 | Sim, trago já | অবশ্যই, আমি এক্ষুনি নিয়ে আসছি | abaśya'i, āmi ēkṣuni niẏē āsachi |
29 | Uma faca | একটি ছুরি | ēkaṭi churi |
30 | Um garfo | একটি কাঁটা চামচ | ēkaṭi kām̐ṭā cāmaca |
31 | Uma colher | একটি চামচ | ēkaṭi cāmaca |
32 | É um prato quente? | এটা কি গরম খাবার? | ēṭā ki garama khābāra? |
33 | Sim, e muito temperado também | হ্যাঁ, খুব ঝালও! | hyām̐, khuba jhāla'ō! |
34 | Quente | গরম | garama |
35 | Frio | ঠান্ডা | ṭhānḍā |
36 | Temperado com especiarias | ঝাল | jhāla |
37 | Vou escolher peixe! | আমি মাছ খাব | āmi mācha khāba |
38 | Eu também | আমিও | āmi'ō |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | É tarde, tenho que ir! | দেরি হয়ে গেছে, আমাকে যেতে হবে! | dēri haẏē gēchē, āmākē yētē habē! |
2 | Podemos voltar a ver-nos? | আমাদের কি আবার দেখা হবে? | āmādēra ki ābāra dēkhā habē? |
3 | Claro, com todo o gosto | অবশ্যই, আনন্দের সঙ্গে | abaśya'i, ānandēra saṅgē |
4 | Vivo nesta morada | এটা আমার ঠিকানা | ēṭā āmāra ṭhikānā |
5 | Tens um número de telefone? | আপনার ফোন নম্বর আছে? | āpanāra phōna nambara āchē? |
6 | Tens un número de telèfon? | তোমার ফোন নম্বর আছে? | tōmāra phōna nambara āchē? |
7 | Tenho, toma lá! | হ্যাঁ এই যে | hyām̐ ē'i yē |
8 | Tenho, toma là ! | জি, এই নিন | ji, ē'i nina |
9 | Passei um bom momento contigo | খুব ভালো সময় কাটল | khuba bhālō samaẏa kāṭala |
10 | Passei um bom momento contigo | আমি খুব ভালো সময় কাটিয়েছি | āmi khuba bhālō samaẏa kāṭiẏēchi |
11 | Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. | আমিও, আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগল | āmi'ō, āpanāra sāthē dēkhā karē bhālō lāgala |
12 | Vamos voltar a ver-nos, muito em breve | শীঘ্রই দেখা হবে | śīghra'i dēkhā habē |
13 | Espero bem! | আমিও সেটাই আশা করি | āmi'ō sēṭā'i āśā kari |
14 | Adeus! | বিদায় | bidāẏa |
15 | Até amanhã | কাল দেখা হবে | kāla dēkhā habē |
16 | Olá! | বিদায় ! | bidāẏa! |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Obrigado | ধন্যবাদ | dhan'yabāda |
2 | Por favor! Procuro a paragem de autocarros | মাফ করবেন! আমি বাস স্টপ খুঁজছি | māpha karabēna! āmi bāsa sṭapa khum̐jachi |
3 | Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? | সান সিটিতে যাওয়ার টিকিট কত? | sāna siṭitē yā'ōẏāra ṭikiṭa kata? |
4 | Por favor, para onde vai este comboio ? | এই ট্রেন কোথায় যায়? | ē'i ṭrēna kōthāẏa yāẏa? |
5 | Este comboio pára na cidade do Sol? | এই ট্রেন কি সান সিটিতে থামবে? | ē'i ṭrēna ki sāna siṭitē thāmabē? |
6 | Quando parte o comboio para a cidade do Sol? | সান সিটির ট্রেন কখন ছাড়বে? | sāna siṭira ṭrēna kakhana chāṛabē? |
7 | Quando chega o comboio da cidade do Sol? | এই ট্রেনটি কখন সান সিটিতে পৌঁছাবে? | ē'i ṭrēnaṭi kakhana sāna siṭitē paum̐chābē? |
8 | Um bilhete para A cidade do Sol por favor | দয়া করে সান সিটির জন্য একটি টিকিট দিন | daẏā karē sāna siṭira jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa dina |
9 | Tem o horário dos comboios | আপনার কাছে কি ট্রেনের টাইম টেবিল আছে? | āpanāra kāchē ki ṭrēnēra ṭā'ima ṭēbila āchē? |
10 | O horario dos autocarnos | বাসের সময়সূচী | bāsēra samaẏasūcī |
11 | Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? | মাফ করবেন, সান সিটির ট্রেন কোনটি? | māpha karabēna, sāna siṭira ṭrēna kōnaṭi? |
12 | É este | এইটা | ē'iṭā |
13 | De nada. Boa viagem! | সমস্যা নেই, আপনার যাত্রা শুভ হোক | samasyā nē'i, āpanāra yātrā śubha hōka |
14 | De nada. Boa viagem! | সমস্যা নেই, তোমার যাত্রা শুভ হোক | samasyā nē'i, tōmāra yātrā śubha hōka |
15 | A oficina | গ্যারেজটা | gyārējaṭā |
16 | O posto de gasolina | পেট্রোল স্টেশন | pēṭrōla sṭēśana |
17 | Pode atestar, se faz favor | দয়া করে ট্যাংক ফুল করে দিন | daẏā karē ṭyāṅka phula karē dina |
18 | Bicicleta | বাইক | bā'ika |
19 | O centro da cidade | শহরের প্রাণকেন্দ্র | śaharēra prāṇakēndra |
20 | A periferia | উপশহর | upaśahara |
21 | É uma grande cidade | এটি একটি শহর | ēṭi ēkaṭi śahara |
22 | É uma aldeia | এটি একটি গ্রাম | ēṭi ēkaṭi grāma |
23 | Uma montanha | একটি পর্বত | ēkaṭi parbata |
24 | Um lago | একটি হ্রদ | ēkaṭi hrada |
25 | O interior | গ্রাম | grāma |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | O hotel | হোটেল | hōṭēla |
2 | Apartamento | অ্যাপার্টমেন্ট | ayāpārṭamēnṭa |
3 | Bem-vinda | স্বাগত! | sbāgata! |
4 | Você tem um quarto livre? | আপনাদের কি কোনও রুম খালি আছে? | āpanādēra ki kōna'ō ruma khāli āchē? |
5 | O quarto tem casa de banho com chuveiro? | এই ঘরে কি বাথরুম আছে? | ē'i gharē ki bātharuma āchē? |
6 | Prefere duas camas individuais | আপনি কি দুটি সিংগেল বেড নিবেন? | āpani ki duṭi siṅgēla bēḍa nibēna? |
7 | Você deseja um quarto duplo? | আপনি কি একটি দুইজনের রুম নিতে চান? | āpani ki ēkaṭi du'ijanēra ruma nitē cāna? |
8 | quarto com banheira- varanda- douche | বাথটাব সহ একটি ঘর - বারান্দা সহ - ঝরনা সহ | bāthaṭāba saha ēkaṭi ghara - bārāndā saha - jharanā saha |
9 | Quarto com pequeno almoço | বিছানা ও নাস্তা | bichānā ō nāstā |
10 | Qual é o preço de uma noite? | এক রাতের জন্য কত? | ēka rātēra jan'ya kata? |
11 | Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! | আমি আগে রুম দেখতে চাই | āmi āgē ruma dēkhatē cā'i |
12 | Sim claro! | হ্যা অবশ্যই | hyā abaśya'i |
13 | Obrigado, o quarto é óptimo | ধন্যবাদ, রুমটা খুব সুন্দর | dhan'yabāda, rumaṭā khuba sundara |
14 | Está bem, eu posso reservar para esta noite? | ঠিক আছে, আমি কি আজকের রাতের জন্য রিজার্ভ করতে পারি? | ṭhika āchē, āmi ki ājakēra rātēra jan'ya rijārbha karatē pāri? |
15 | É um pouco caro para mim, obrigado | এটা আমার জন্য একটু বেশি, ধন্যবাদ | ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi, dhan'yabāda |
16 | É um pouco caro para mim, obrigada | এটা আমার জন্য একটু বেশি হয়ে যায়, ধন্যবাদ | ēṭā āmāra jan'ya ēkaṭu bēśi haẏē yāẏa, dhan'yabāda |
17 | Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? | দয়া করে আপনি কি আমার লাগেজটা রাখতে পারবেন? | daẏā karē āpani ki āmāra lāgējaṭā rākhatē pārabēna? |
18 | Onde fica o meu quarto, por favor? | আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবেন? | āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibēna? |
19 | Onde fica o meu quarto, por favor? | আমার রুমটি কোথায় একটু দেখিয়ে দিবে? | āmāra rumaṭi kōthāẏa ēkaṭu dēkhiẏē dibē? |
20 | É no primeiro andar | এটি প্রথম তলায় | ēṭi prathama talāẏa |
21 | Tem elevador? | এখানে কি লিফট আছে? | ēkhānē ki liphaṭa āchē? |
22 | O elevador fica à sua esquerda | লিফটটি আপনার বাম দিকে | liphaṭaṭi āpanāra bāma dikē |
23 | O elevador fica à sua direita | লিফটটি আপনার ডান দিকে | liphaṭaṭi āpanāra ḍāna dikē |
24 | Onde é a lavandaria | লন্ড্রি রুম কোথায় বলতে পারেন? | lanḍri ruma kōthāẏa balatē pārēna? |
25 | Fica no rez-de-châo | এটা নিচতলায় | ēṭā nicatalāẏa |
26 | Térreo | নিচ তলা | nica talā |
27 | Quarto | শয়নকক্ষ | śaẏanakakṣa |
28 | Lavandaria | শুকানোর যন্ত্র | śukānōra yantra |
29 | Cabeleireiro | চুল কাটানোর দোকান | cula kāṭānōra dōkāna |
30 | Cabelereiro | সেলুন | sēluna |
31 | Garagem | গাড়ী পার্কিং স্থান | gāṛī pārkiṁ sthāna |
32 | Encontra-mo-nos na sala de reunião? | মিটিং রুমে দেখা করি? | miṭiṁ rumē dēkhā kari? |
33 | A sala de reunião | সভা কক্ষ | sabhā kakṣa |
34 | A piscina é aquecida ? | সুইমিং পুল উত্তপ্ত হয় | su'imiṁ pula uttapta haẏa |
35 | A piscina | সুইমিং পুল | su'imiṁ pula |
36 | Acorde-me às sete horas, por favor | দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবেন। | daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibēna. |
37 | Acorde-me às sete horas, por favor | দয়া করে আমাকে সকাল সাতটায় জাগিয়ে দিবে। | daẏā karē āmākē sakāla sātaṭāẏa jāgiẏē dibē. |
38 | A chave por favor | দয়া করে চাবিটা দিন | daẏā karē cābiṭā dina |
39 | A chave por favor | দয়া করে চাবিটা দাও | daẏā karē cābiṭā dā'ō |
40 | O passe por favor | দয়া করে পাস দেখান | daẏā karē pāsa dēkhāna |
41 | Há alguma mensagem para mim? | আমার জন্য কোন বার্তা আছে? | āmāra jan'ya kōna bārtā āchē? |
42 | Sim, aqui tem | জি, এই নিন | ji, ē'i nina |
43 | Não, não tem nenhuma mensagem | না, আমরা আপনার জন্য কিছুই পাইনি | nā, āmarā āpanāra jan'ya kichu'i pā'ini |
44 | Onde é que eu posso trocar dinheiro? | ভাংতি পাওয়া যাবে কোথায়? | bhānti pā'ōẏā yābē kōthāẏa? |
45 | Pode-me fazer o troco, se faz favor? | আপনি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবেন? | āpani ki āmākē kichu bhānti ditē pārabēna? |
46 | Pode-me fazer o troco, se faz favor? | তুমি কি আমাকে কিছু ভাংতি দিতে পারবে? | tumi ki āmākē kichu bhānti ditē pārabē? |
47 | Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? | দেওয়া যাবে, আপনার কত প্রয়োজন? | dē'ōẏā yābē, āpanāra kata praẏōjana? |
48 | Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? | দেওয়া যাবে, তোমার কত প্রয়োজন? | dē'ōẏā yābē, tōmāra kata praẏōjana? |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Olhe, a Sarah está, por favor? | মাফ করবেন, সারা কি এখানে? | māpha karabēna, sārā ki ēkhānē? |
2 | Sim, ela está aqui | হ্যাঁ, সে এখানে আছে। | hyām̐, sē ēkhānē |
3 | Sim, ela está aqui | হ্যাঁ, সে এখানে | hyām̐, sē ēkhānē |
4 | Ela saiu | সে বাইরে আছে | sē bā'irē āchē |
5 | Ela saiu | সে বাইরে গেছে | sē bā'irē gēchē |
6 | Pode ligar para o telemovél dela | আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন | āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna |
7 | Pode ligar para o telemovél dela | তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে | tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē |
8 | Sabe onde posso encontrá-la? | তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? | tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna? |
9 | Ela está no trabalho dela | তিনি কাজে আছেন | tini kājē āchēna |
10 | Ela está em casa | তিনি বাড়িতে আছেন | tini bāṛitē āchēna |
11 | O Juliano está, por favor? | মাফ করবেন, জুলিয়ান কি এখানে? | māpha karabēna, juliẏāna ki ēkhānē? |
12 | Sim, ele está aqui | হ্যাঁ, সে এখানে আছেে | hyām̐, sē ēkhānē |
13 | Sim, ele está aqui | হ্যাঁ, সে এখানে | hyām̐, sē ēkhānē |
14 | Ele saiu | সে বাাইরে | sē bāā'irē |
15 | Sabe onde eu posso encontrá-lo | তাকে কোথায় পাবো বলতে পারবেন? | tākē kōthāẏa pābō balatē pārabēna? |
16 | Sabe onde eu posso encontrá-lo | তাঁকে কোথায় পাওয়া যাবে জানেন? | tām̐kē kōthāẏa pā'ōẏā yābē jānēna? |
17 | Pode ligar para o telemovél dele | আপনি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবেন | āpani ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabēna |
18 | Pode ligar para o telemovél dele | তুমি কি তার মোবাইল ফোনে কল করতে পারবে | tumi ki tāra mōbā'ila phōnē kala karatē pārabē |
19 | Ele está no trabalho dele | তিনি কাজে আছেন | tini kājē āchēna |
20 | Ele está em casa | তিনি বাড়িতে আছেন | tini bāṛitē āchēna |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | A praia | সৈকত | saikata |
2 | Sabe onde posso comprar uma bola? | বল কিনতে পারি কোথায় বলতে পারেন? | bala kinatē pāri kōthāẏa balatē pārēna? |
3 | Há alguma loja por qui? | এই দিকে একটি দোকান আছে | ē'i dikē ēkaṭi dōkāna āchē |
4 | Uma bola | একটি বল | ēkaṭi bala |
5 | Binóculos | বাইনোকুলার | bā'inōkulāra |
6 | Um boné | একটি টুপি | ēkaṭi ṭupi |
7 | Toalha | একটি তোয়ালে | ēkaṭi tōẏālē |
8 | Sandálias | স্যান্ডেল | syānḍēla |
9 | Balde | একটি বালতি | ēkaṭi bālati |
10 | Protector solar | সানটান লোশন | sānaṭāna lōśana |
11 | Calções de banho | সাঁতারের পোষাক | sām̐tārēra pōṣāka |
12 | Óculos de sol | সানগ্লাস | sānaglāsa |
13 | Crustáceo | ঝিনুক | jhinuka |
14 | Apanhar sol | সূর্যস্নান | sūryasnāna |
15 | Soalheiro | সানি | sāni |
16 | Pôr-do-sol | সূর্যাস্ত | sūryāsta |
17 | Guarda-sol | প্যারাসল | pyārāsala |
18 | Sol | সূর্য | sūrya |
19 | Sombra | সানশেড | sānaśēḍa |
20 | Insolação | সানস্ট্রোক | sānasṭrōka |
21 | É perigoso nadar aqui? | এখানে কি সাঁতার কাটা বিপজ্জনক? | ēkhānē ki sām̐tāra kāṭā bipajjanaka? |
22 | Não, não é perigoso | না, এটা বিপজ্জনক নয় | nā, ēṭā bipajjanaka naẏa |
23 | Sim, é perigoso tomar banho aqui | হ্যাঁ, এখানে সাঁতার কাটা নিষিদ্ধ | hyām̐, ēkhānē sām̐tāra kāṭā niṣid'dha |
24 | Nadar | সাঁতার কাটা | sām̐tāra kāṭā |
25 | Natação | সাঁতার | sām̐tāra |
26 | Onda | তরঙ্গ | taraṅga |
27 | Mar | সমুদ্র | samudra |
28 | Duna | টিলা | ṭilā |
29 | Areia | বালি | bāli |
30 | Qual é a previsão do tempo para amanhã? | আগামীকাল আবহাওয়ার পূর্বাভাস কি? | āgāmīkāla ābahā'ōẏāra pūrbābhāsa ki? |
31 | O tempo vai mudar | আবহাওয়া পরিবর্তন হতে চলেছে | ābahā'ōẏā paribartana hatē calēchē |
32 | Vai chover | বৃষ্টি হতে যাচ্ছে | br̥ṣṭi hatē yācchē |
33 | Vai haver sol | রোদ উঠবে | rōda uṭhabē |
34 | Vai haver muito vento | খুব ঝড়ো হাওয়া হবে | khuba jhaṛō hā'ōẏā habē |
35 | Fato-de-banho | সুইমিং স্যুট | su'imiṁ syuṭa |
Português | Bengali | Pronúncia | |
---|---|---|---|
1 | Podes ajudar-me por favor? | আপনি কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবেন? | āpani ki āmākē ēkaṭu sāhāyya karatē pārabēna? |
2 | Estou perdido | আমি হারিয়ে গিয়েছি | āmi hāriẏē giẏēchi |
3 | O que deseja? | তোমার পছন্দ কী? | tōmāra pachanda kī? |
4 | O que é que aconteceu? | কী হলো? | ki halō? |
5 | O que é que aconteceu? | কী হয়েছে? | ki haẏēchē? |
6 | Onde posso encontrar um tradutor? | একজন দোভাষী কোথায় পাওয়া যাবে? | ēkajana dōbhāṣī kōthāẏa pā'ōẏā yābē? |
7 | Onde é a farmácia mais próxima? | সবচেয়ে কাছের কেমিস্টের দোকান কোথায়? | sabacēẏē kāchēra kēmisṭēra dōkāna kōthāẏa? |
8 | Pode chamar um médico por favor? | দয়া করে একজন ডাক্তারকে কল করুন | daẏā karē ēkajana ḍāktārakē kala karuna |
9 | Pode chamar um médico por favor? | একজন ডাক্তার ডেকে দিন দয়া করে | ēkajana ḍāktāra ḍēkē dina daẏā karē |
10 | Que tratamento é que segue neste momento? | আপনি এই মুহুর্তে কী ধরনের চিকিত্সার নিচ্ছেন? | āpani ē'i muhurtē kī dharanēra cikitsāra nicchēna? |
11 | Que tratamento é que segue neste momento? | এই মুহূর্তে আপনার কী চিকিৎসা চলছে? | ē'i muhūrtē āpanāra kī cikiṯsā calachē? |
12 | Um hóspital | একটি হাসপাতাল | ēkaṭi hāsapātāla |
13 | Uma farmácia | একটি রসায়নবিদ এর | ēkaṭi rasāẏanabida ēra |
14 | Um médico | একজন ডাক্তার | ēkajana ḍāktāra |
15 | Serviço médico | চিকিৎসা বিভাগ | cikiṯsā bibhāga |
16 | Perdi os meus documentos | আমার কাগজপত্র হারিয়ে গিয়েছে | āmāra kāgajapatra hāriẏē giẏēchē |
17 | Roubaram-me os documentos | আমার কাগজপত্র চুরি হয়ে গেছে | āmāra kāgajapatra curi haẏē gēchē |
18 | Seviço de perdidos e achados | হারানো সম্পত্তি অফিস | hārānō sampatti aphisa |
19 | Posto de socorro | প্রাথমিক চিকিৎসা কেন্দ্র | prāthamika cikiṯsā kēndra |
20 | Saida de emergência | জরুরী বহির্গমন | jarurī bahirgamana |
21 | Polícia | পুলিশ | puliśa |
22 | Documentos | কাগজপত্র | kāgajapatra |
23 | Dinheiro | টাকা | ṭākā |
24 | Passaporte | পাসপোর্ট | pāsapōrṭa |
25 | Bagagens | লাগেজ | lāgēja |
26 | Esta bem, não obrigada | আমি ঠিক আছি, ধন্যবাদ | āmi ṭhika āchi dhan'yabāda |
27 | Deixe-me em paz! | আমাকে একা থাকতে দিন! | āmākē ēkā thākatē dina! |
28 | Va-se embora! | চলে যান! | calē yāna! |
29 | Saia! | চলে যাও! | calē yā'ō! |