Array
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Bună ziua | नमस्ते | Namastē |
2 | Bună seara | नमस्ते | Namastē |
3 | La revedere | नमस्ते | Namastē |
4 | La revedere | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
5 | Pe curând | बाद में मिलते हैं | Bād mēṁ miltē hain |
6 | Pe curând | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
7 | Da | हाँ | Hām̐ |
8 | Nu | नहीं | Nahīṁ |
9 | Vă rog! | सुनिए | Suni'ē |
10 | Vă rog! | माफ़ कीजिए | Māfa kīji'ē |
11 | Mulţumesc | धन्यवाद | Dhan'yavād |
12 | Mulţumesc | शुक्रिया | Śhukriyā |
13 | Vă mulţumesc! | धन्यवाद | Dhan'yavād |
14 | Vă mulţumesc! | शुक्रिया | Śhukriyā |
15 | Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră | मदद के लिए धन्यवाद | Madad kē li'ē dhan'yavād |
16 | Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră | मदद के लिए शुक्रिया | Madad kē li'ē śhukriyā |
17 | Cu plăcere | कृपया | Krḁpayā |
18 | De acord | ठीक है | Ṭhīk hai |
19 | Cât costă, vă rog | इसका दाम क्या है? | Iskā dām kyā hai? |
20 | Cât costă, vă rog | इसकी कीमत क्या है? | Iskī kīmat kyā hai? |
21 | Pardon! | माफ़ कीजिए | Māf kīji'ē |
22 | Nu înţeleg | मेरी समझ में नहीं आ रहा है | Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai |
23 | Am înţeles | मैं समझ गया | Maiṁ samajh gayā |
24 | Am înţeles | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī |
25 | Nu ştiu | मुझे नहीं पता | Mujhē nahīṁ patā |
26 | Interzis | निषिद्ध | Niṣid'dha |
27 | Interzis | मना है | Manā hai |
28 | Unde este toaleta, vă rog? | शौचालय कहाँ है | Śaucālay kahām̐ hai |
29 | Un an nou fericit ! | नया साल मुबारक हो | Nayā sāl mubāraka hō |
30 | Un an nou fericit ! | नए वर्ष की शुभकामनाएँ | Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐ |
31 | La mulți ani ! | जन्मदिन की शुभकामनाएँ | Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐ |
32 | La mulți ani ! | सालगिरह मुबारक | Sālgirah mubārak |
33 | Felicitări ! | बधाई हो | Badhā'ī hō |
34 | Felicitări ! | मुबारक हो | Mubārak hō |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Bună ziua Ce mai faci? | नमस्कार. तुम कैसी हो ? | Namaskār. Tum kaisī hō? |
2 | Bună ziua Ce mai faci? | तुम कैसे हो ? | Tum kaisē hō? |
3 | Bună ziua. Bine, mulțumesc | नमस्कार अच्छा हूँ | Namaskār, acchā hūm̐ |
4 | Bună ziua. Bine, mulțumesc | नमस्कार, अच्छी हूँ | Namaskār, acchī hūm̐ |
5 | Puţin de tot | सिर्फ़ थोड़ा | Sirf thōṛāsā |
6 | Puţin de tot | थोड़ासा | Thōṛāsā |
7 | Din ce ţară eşti? | तुम किस देश से आई हो ? | Tum kisa dēś sē ā'ī hō? |
8 | Din ce ţară eşti? | तुम कहाँ से आए हो ? | Tum kahām̐ sē ā'ē hō? |
9 | De ce naționalitate ești? | तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai? |
10 | Sunt român | मैं रोमानियाई हूँ | Main romaaniyaai hun |
11 | Locuieşti aici? | और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō? |
12 | Locuieşti aici? | और तुम, तुम यहाँ रहती हो? | Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō? |
13 | Da, locuiesc aici | हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐ |
14 | Da, locuiesc aici | हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ | Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐ |
15 | Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? | मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | Mērā nām sārā hai, aur tumhārā? |
16 | Iulian | जूलीयन | Jūlīyan |
17 | Ce faci aici? | तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | Tum yahām̐ kyā kara hē hō? |
18 | Ce faci aici? | तुम यहां क्या कर रही हो ? | Tum yahāṁ kyā kara hī hō? |
19 | Sunt în vacanță. | मैं छुट्टी पर हूँ | Maiṁ chuṭṭī par hūm̐ |
20 | Noi suntem în vacanță | हम छुट्टी पर हैं | Ham chuṭṭī par haiṁ |
21 | Sunt în deplasare de afaceri | मैं काम के लिए आया हूँ | Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐ |
22 | Sunt în deplasare de afaceri | मैं काम के लिए आई हूँ | Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐ |
23 | Eu lucrez aici | मैं यहाँ काम करता हूँ | Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐ |
24 | Eu lucrez aici | मैं यहाँ काम करती हूँ | Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐ |
25 | Noi lucrăm aici | हम यहाँ काम करते हैं | Ham yahām̐ kām kartē haiṁ |
26 | Unde putem să mâncăm? | खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ? |
27 | Este vre-un muzeu nu departe de aici? | यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai? |
28 | Unde mă pot conecta la internet? | यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai? |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Am înţeles | मैं समझ गयी | Maiṁ samajh gayī |
2 | Vrei să înveți câteva cuvinte? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī? |
3 | Vrei să înveți câteva cuvinte? | क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? | Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē? |
4 | Da, desigur | हाँ, ठीक है! | Hām̐, ṭhīk hai! |
5 | Cum se numeşte? | इसे क्या कहते हैं ? | Isē kyā kahatē haiṁ? |
6 | Este o masă | यह एक मेज़ है | Yaha ēk mēz hai |
7 | O masă, înţelegi? | मेज़, समझे? | Mēz, samjhē? |
8 | Poţi să repeţi, te rog? | क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō? |
9 | Poţi să repeţi, te rog? | क्या तुम दोबारा कह सकती हो? | Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō? |
10 | N-ai putea să vorbești mai încet? | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō? |
11 | N-ai putea să vorbești mai încet? | क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? | Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō? |
12 | Te rog, n-ai putea s-o scrii? | क्या तुम यह लिख सकते हो ? | Kyā tum yah likh saktē hō? |
13 | Te rog, n-ai putea s-o scrii? | क्या तुम यह लिख सकती हो ? | Kyā tum yah likh saktī hō? |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Îmi place culoarea acestei mese | मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है | Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai |
2 | Este roşu | यह लाल है | Yaha lāl hai |
3 | Este roşie | यह लाल रंग का है | Yaha lāl raṅg kā hai |
4 | Albastru | नीला | Nīlā |
5 | Galben | पीला | Pīlā |
6 | Alb | सफ़ेद | Safēd |
7 | Negru | काला | Kālā |
8 | Verde | हरा | Harā |
9 | Portocaliu | नारंगी | Nāraṅgī |
10 | Violet | बैंगनी | Baiṅganī |
11 | Gri | स्लेटी रंग | Slēṭī raṅga |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Zero | शून्य | Śhūn'ya |
2 | Unu | एक | Ēk |
3 | Doi | दो | Dō |
4 | Trei | तीन | Tīn |
5 | Patru | चार | Tchār |
6 | Cinci | पांच | Pān̄ch |
7 | Şase | छह | Tchèh |
8 | Şapte | सात | Sāt |
9 | Opt | आठ | Āṭh |
10 | Nouă | नौ | Nau |
11 | Zece | दस | Dass |
12 | Unsprezece | ग्यारह | Gyārha |
13 | Doisprezece | बारह | Bārha |
14 | Treisprezece | तेरह | Tērha |
15 | Paisprezece | चौदह | Tchaudha |
16 | Cincisprezece | पंद्रह | Pandrha |
17 | Șaisprezece | सोलह | Sōlha |
18 | Şaptesprezece | सत्रह | Satrha |
19 | Optsprezece | अठारह | Aṭhārha |
20 | Nouăsprezece | उन्नीस | Unnīss |
21 | Douăzeci | बीस | Bīss |
22 | Douăzeci şi unu | इक्कीस | Ikkīss |
23 | Douăzeci şi doi | बाईस | Bā'īss |
24 | Douăzeci şi trei | तेईस | Tē'īss |
25 | Douăzeci şi patru | चौबीस | Tchaubīss |
26 | Douăzeci şi cinci | पच्चीस | Pacchīss |
27 | Douăzeci şi şase | छब्बीस | Tchabbīss |
28 | Douăzeci și șapte | सत्ताईस | Sattā'īss |
29 | Douăzeci şi opt | अट्ठाईस | Aṭṭhā'īss |
30 | Douăzeci şi nouă | उनतीस | Untīss |
31 | Treizeci | तीस | Tīss |
32 | Treizeci şi unu | इकतीस | Iktīss |
33 | Treizeci şi doi | बत्तीस | Battīss |
34 | Treizeci şi trei | तैंतीस | Taintīss |
35 | Treizeci şi patru | चौंतीस | Tchauntīss |
36 | Treizeci şi cinci | पैंतीस | Paintīss |
37 | Treizeci şi şase | छत्तीस | Tchattīss |
38 | Patruzeci | चालीस | Tchālīss |
39 | Cincizeci | पचास | Patchāss |
40 | Șaizeci | साठ | Sāṭh |
41 | Şaptezeci | सत्तर | Sattoeur |
42 | Optzeci | अस्सी | As'sī |
43 | Nouăzeci | नब्बे | Nabbē |
44 | O sută | सौ | Sau |
45 | O sută cinci | एक सौ पांच | Ēk sau pān̄ch |
46 | Două sute | दो सौ | Dō sau |
47 | Trei sute | तीन सौ | Tīn sau |
48 | Patru sute | चार सौ | Tchār sau |
49 | O mie | हजार | Hajār |
50 | O mie cinci sute | पंद्रह सौ | Pandraha sau |
51 | O mie cinci sute | हजार पांच सौ | Hajāra pān̄ca sau |
52 | Două mii | दो हजार | Dō hajār |
53 | Zece mii | दस हजार | Das hajār |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Cînd ai sosit? | तुम यहाँ कब आए? | Tum yhām̐ kab ā'ē? |
2 | Astăzi | आज | Āj |
3 | Ieri | कल | Kal |
4 | Acum două zile | दो दिन पहले | Dō din pahlē |
5 | Cât timp vei sta aici? | तुम कितने दिन रहोगी ? | Tum kitnē din rahōgī? |
6 | Cât timp vei sta aici? | तुम कितने दिन रहोगे ? | Tum kitnē din rahōgē? |
7 | Plec mîine | मैं कल जाऊँगा | Maiṁ kal jā'ūm̐gā |
8 | Plec mîine | मैं कल जाऊँगी | Maiṁ kal jā'ūm̐gī |
9 | Plec poimîine | मैं परसो जाऊँगा | Maiṁ parsō jā'ūm̐gā |
10 | Plec poimîine | मैं परसो जाऊँगी | Maiṁ parsō jā'ūm̐gī |
11 | Plec peste trei zile | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā |
12 | Plec peste trei zile | मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी | |
13 | Luni | सोमवार | Sōmavār |
14 | Marţi | मंगलवार | Maṅgalvār |
15 | Miercuri | बुधवार | Boudhvār |
16 | Joi | गुस्र्वार | Gourouvār |
17 | Joi | बृहस्पतिवार | Br̥haspativār |
18 | Vineri | शुक्रवार | Śukravār |
19 | Sâmbătă | शनिवार | Śanivār |
20 | Duminică | रविवार | Ravivār |
21 | Ianuarie | जनवरी | Janvarī |
22 | Februarie | फरवरी | Pharvarī |
23 | Martie | मार्च | Mārch |
24 | Aprilie | अप्रैल | Aprail |
25 | Mai | मई | Ma'ī |
26 | Iunie | जून | Jūn |
27 | Iulie | जुलाई | Julā'ī |
28 | August | अगस्त | August |
29 | Septembrie | सितंबर | Sitamber |
30 | Octombrie | अक्टूबर | Akṭūber |
31 | Noiembrie | नवंबर | November |
32 | Decembrie | दिसंबर | December |
33 | La ce oră pleci? | तुम कितने बजे जाओगी | Tum kitnē bajē jā'ōgī |
34 | La ce oră pleci? | आप कितने बजे जाएँगे | Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē |
35 | Dimineața, la ora opt | सुबह आठ बजे | Subah āṭh bajē |
36 | Dimineața, la opt și un sfert | सुबह सव्वा आठ बजे | Subah savvā āṭh bajē |
37 | Dimineaţa ... la opt treizeci | सुबह साड़े आठ बजे | Subah sāṛē āṭh bajē |
38 | Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci | सुबह आठ पैंतालीस पर | Subah āṭh paintālīs par |
39 | Seara ... la ora optsprezece | शाम को छह बजे | Tchām kō tchah bajē |
40 | Am întârziat | मुझे देर हो रही है | Mujhē dēr hō rhī hai |
41 | Am întârziat | मुझे देर हो गयी है | Mujhē dēr hō gayī hai |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Taxi! | टैक्सी | Taxi |
2 | Unde vreţi să mergeţi? | आपको कहाँ जाना है? | Āpkō kahām̐ jānā hai? |
3 | La gară | मैं स्टेशन जा रहा हूँ | Maiṁ station jā rahā hūm̐ |
4 | La gară | मैं स्टेशन जा रही हूँ | Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐ |
5 | Merg la hotelul Zi şi noapte | मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐ |
6 | Merg la hotelul Zi şi noapte | मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ | Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐ |
7 | Ați putea să mă duceți la aeroport? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ? |
8 | Ați putea să mă duceți la aeroport? | क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? | Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ? |
9 | Ați putea să-mi luați bagagele? | आप मेरा सामान लेंगे? | Āp mērā sāmān lēṅgē? |
10 | Este departe de aici? | क्या यह यहाँ से दूर है? | Kyā yah yahām̐ sē dūr hai? |
11 | Nu, este alături | नहीं, यहाँ से करीब है | Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai |
12 | Nu, e alături | नहीं, यहाँ से पास है | Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai |
13 | Da, e ceva mai departe | हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai |
14 | Cât va costa? | इसकी क्या किमत है? | Iskī kyā kimat hai? |
15 | Duceți-mă acolo, vă rog. | मुझे यहाँ ले जाइए | Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē |
16 | Cât va costa? | इसका दाम क्या है? | Isakā dāma kyā hai? |
17 | Este la dreapta | दाईं तरफ | Dā'īṁ taraph |
18 | Este la stânga | बाईं तरफ | Bā'īṁ taraph |
19 | Este drept înainte | सीधे | Sīdhē |
20 | Este aici | यहाँ है | Yahām̐ hai |
21 | Pe aici | यहाँ से | Yahām̐ sē |
22 | Stop! | बस | Bass |
23 | Stop! | रुक जाइए! | Ruka jā'i'ē! |
24 | Nu vă grăbiți | कोई जल्दी नही | Kō'ī jaldī nahī |
25 | Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog | क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ? |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Ai rude aici? | क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai? |
2 | Tatăl meu | मेरे पिताजी | Mērē pitājī |
3 | Mama mea | मेरी माताजी | Mērī mātājī |
4 | Mama mea | मेरी माँ | Mērī mām̐ |
5 | Fiul meu | मेरा बेटा | Mērā bēṭā |
6 | Fiica mea | मेरी बेटी | Mērī bēṭī |
7 | Un frate | भाई | Bhā'ī |
8 | O soră | बहन | Bahan |
9 | Un prieten | दोस्त | Dōst |
10 | Un prieten | मित्र | Mitra |
11 | O prietenă | सहेली | Sahēlī |
12 | O prietenă | दोस्त | Dōst |
13 | Prietenul meu | मेरा दोस्त | Mērā dōst |
14 | Prietenul meu | मेरा मित्र | Mērā mitra |
15 | Prietena mea | मेरी सहेली | Mērī sahēlī |
16 | Prietena mea | मेरी दोस्त | Mērī dōst |
17 | Soţul meu | मेरे पति | Mērē pati |
18 | Soţia mea | मेरी पत्नी | Mērī patnī |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Îmi place mult țara ta | मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai |
2 | Îmi place mult țara ta | मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है | Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai |
3 | Te iubesc | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐ |
4 | Te iubesc | मैं तुमसे प्यार करता हूँ | Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐ |
5 | Sunt fericit | मैं खुश हूँ | Maiṁ rhuś hūm̐ |
6 | Sunt trist | मैं दुखी हूँ | Maiṁ dukhī hūm̐ |
7 | Mă simt bine aici | मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai |
8 | Îmi este frig | मुझे ठंड लग रही है | Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai |
9 | Îmi este cald | मुझे गर्मी लग रही है | Mujhē garmī lag rahī hai |
10 | E prea mare | यह बहुत बड़ा है | Yah bahut baṛā hai |
11 | E prea mare | यह बहुत बड़ी है | Yah bahut baṛī hai |
12 | E prea mic | यह बहुत छोटा है | Yah bahut tchōṭā hai |
13 | E prea mic | यह बहुत छोटी है | Yah bahut tchōṭī hai |
14 | E perfect | यह बिल्कुल ठीक है | Yah bilkul ṭhīk hai |
15 | Vrei să ieșim în seara aceasta? | शाम को बाहर जाना है ? | Śhām kō bāhar jānā hai? |
16 | Da, vreau să ieșim astă seară | शाम को कही बाहर जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē |
17 | Da, vreau să ieșim astă seară | शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे | Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē |
18 | E o idee bună | यह अच्छा ख़्याल है | Yah acchā ḵẖyāl hai |
19 | Vreau să mă distrez | मुझे कुछ मनोरंजन करना है | Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai |
20 | Nu e o idee bună | यह खयाल अच्छा नहीं है | Yah khayāl acchā nahīṁ hai |
21 | Nu e o idee bună | इसमे कुछ दम नही है | Isamē kuch dam nahī hai |
22 | Nu vreau să ieșim astă seară | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐ |
23 | Nu vreau să ieșim astă seară | आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती | Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī |
24 | Vreau sămă odihnesc | मैं आराम करना चाहता हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhtā |
25 | Vreau sămă odihnesc | मैं आराम करना चाहती हूँ | Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐ |
26 | Vrei să faci sport? | कुछ खेलना है ? | Kuch khēlnā hai? |
27 | Da, am nevoie să mă defulez! | मुझे कुछ करना चाहिए ! | Mujhē kuch karnā tchāhi'ē! |
28 | Eu joc tenis | मैं टेनिस खेल रहा हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐ |
29 | Eu joc tenis | मैं टेनिस खेल रही हूँ | Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐ |
30 | Nu, mulțumesc, sunt obosit | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐ |
31 | Nu, mulțumesc, sunt obosit | नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ | Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐ |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Barul | बार | Bār |
2 | Vrei să bei ceva? | तुम कुछ पीना चाहते हो? | Tum kuch pīnā cāhatē hō? |
3 | a bea | पीना | Pīnā |
4 | un pahar | ग्लास | Glās |
5 | un pahar | गिलास | Gilās |
6 | Cu plăcere | खुशी से | Khuśī sē |
7 | Cu plăcere | आनंद से | Ānanda sē |
8 | Ce iei? | तुम क्या ले रहे हो? | Tum kyā lē rahē hō? |
9 | Ce iei? | तुम क्या ले रही हो? | Tum kyā lē rahī hō? |
10 | Ce este de băut? | पीने के लिए क्या है? | Pīnē kē li'ē kyā hai? |
11 | Este apă sau suc de fructe | पानी या फलों का रस है | Pānī yā phalōṁ kā rass hai |
12 | apă | पानी | Pānī |
13 | Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? | क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ? |
14 | Cuburi de gheață | बर्फ | Barph |
15 | Ciocolată | चॉकलेट | Cŏkalēṭ |
16 | Lapte | दूध | Dūdd |
17 | Ceai | चाय | Tchaï |
18 | Cafea | कॉफ़ी | Kŏfī |
19 | Cu zahăr | शक्कर के साथ | Śhakkar kē sāth |
20 | Cu zahăr | चीनी के साथ | Tchīnī kē sāth |
21 | Cu frişcă | दूध के साथ | Dūdh kē sāth |
22 | Vin | वाइन | Vā'in |
23 | Vin | शराब | Śharāb |
24 | Bere | बियर | Bier |
25 | Un ceai, te rog! | एक चाय मिलेगी? | Ēk tchaï milēgī? |
26 | O bere, te rog! | एक बियर मिलेगी? | Ēk bier milēgī? |
27 | Ce vreţi să beţi? | आप क्या पीना चाहते हैं? | Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ? |
28 | Două ceaiuri, vă rog | दो चाय चाहिए | Dō tchaï tchāhi'ē |
29 | Două ceaiuri, vă rog | दो चाय दीजिए | Dō tchāy dīji'ē |
30 | Două beri, vă rog | दो बियर चाहिए | Dō bier tchāhi'ē |
31 | Două beri, vă rog | दो बियर दीजिए | Dō bier dīji'ē |
32 | Nimic, mulţumesc | कुछ नही शुक्रिया | Kuch nahī shukriyā |
33 | Nimic, mulţumesc | कुछ नही धन्यवाद | Kuch nahī dhan'yavād |
34 | Noroc! | चियर्स | Cheers |
35 | Sănătate! | चियर्स | Cheers |
36 | Nota, vă rog! | बिल दीजिए | Bil dīji'ē |
37 | Cât vă datorez? | कितने पैसे हुए ? | Kitnē paisē hu'ē? |
38 | Cât vă datorez? | कितने पैसे देने है? | Kitnē paisē dēnē hai? |
39 | Douăzeci de euro | बीस यूरो | Bīs yūrō |
40 | Te invit | इसके पैसे मैं दूँगी | Iskē paisē maiṁ dūm̐gī |
41 | Te invit | इसके पैसे मैं दूँगा | Iskē paisē maiṁ dūm̐gā |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Restaurantul | रेस्टोरेंट | Rēsṭōrēṇṭ |
2 | Restaurantul | भोजनालय | Bhōjanālay |
3 | Vrei să mănînci? | तुम कुछ खाना चाहते हो ? | Tum kuch khānā tchāhatē hō? |
4 | Vrei să mănînci? | तुम कुछ खाना चाहती हो? | Tum kuch khānā tchāhatī hō? |
5 | Da, vreau | हाँ, ज़रूर | Hām̐, zarūdt |
6 | A mânca | खाना | Khānā |
7 | Unde putem să mâncăm? | हम कहाँ खा सकते हैं? | Ham kahām̐ khā saktē haiṁ? |
8 | Unde putem să mâncăm? | यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? | Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā? |
9 | Unde putem lua prânzul? | हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ? |
10 | Unde putem lua prânzul? | हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? | Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ? |
11 | Cina | रात का खाना | Rāt kā khānā |
12 | Cina | रात का भोजन | Rāt kā bhōjan |
13 | Micul dejun | सुबह का नाश्ता | Subah kā nāśtā |
14 | Vă rog! | कृपया | Kree̥payā |
15 | Meniul, vă rog ! | कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē! |
16 | Poftiți meniul! | यह रहा मेनू कार्ड ! | Yah rahā mēnū kārḍ! |
17 | Ce preferi: carne sau peşte? | आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī? |
18 | Cu orez | चावल के साथ | Tchāval kē sāth |
19 | Cu paste făinoase | पास्ता के साथ | Pāstā kē sāth |
20 | Cartofi | आलू | Ālū |
21 | Legume | सब्ज़ी | Sabzī |
22 | Omletă - ochiuri - ou moale | स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē |
23 | Pîine | ब्रेड | Bread |
24 | Pîine | रोटी - चपाती | Rōṭī – Tchapātī |
25 | Unt | मक्खन | Makkhann |
26 | O salată | सलाद | Salād |
27 | O salată | रायता | Rāyatā |
28 | Un desert | मिठाई | Miṭhā'ī |
29 | Fructe | फल | Peul |
30 | Un cuțit, vă rog | आपके पास छुरी होगी? | Āpkē pās churī hōgī? |
31 | Vi-l aduc imediat. | हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐ |
32 | Vi-l aduc imediat. | हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ | Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐ |
33 | Un cuțit. | चाकू | Tchākū |
34 | Un cuțit. | छुरी | Tchurī |
35 | O furculiță | कांटा | Kāṇṭā |
36 | O lingură | चम्मच | Tcham'match |
37 | Aceasta e o mâncare caldă? | क्या यह गरम है? | Kyā yah garam hai? |
38 | Da, și foarte picantă ! | हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | Hām̐, aur bahut masālēdār bhī! |
39 | Cald | गरम | Garam |
40 | rece | ठंडा | Ṭhaṇḍā |
41 | picant | मसालेदार | Masālēdār |
42 | Voi lua peşte! | मैं मछली लूँगा | Maiṁ machlī lūm̐gā |
43 | O să iau peşte! | मैं मछली लूँगी | Maiṁ machlī lūm̐gī |
44 | Şi eu | मैं भी | Maiṁ bhī |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | E târziu, trebuie să plec | देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai! |
2 | E târziu, trebuie să plec | देर हो गयी है! मुझे जाना है! | Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai! |
3 | Am putea să ne revedem? | क्या हम फिर मिल सकते हैं? | Kyā ham phir milsaktē haiṁ? |
4 | Da, cu plăcere | हाँ, खुशी से | Hām̐, khuśhī sē |
5 | Locuiesc la această adresă | मैं इस पते पर रहती हूँ | Maiṁ is patē par rahatī hūm̐ |
6 | Locuiesc la această adresă | मैं इस पते पर रहता हूँ | Maiṁ is patē par rahtā hūm̐ |
7 | Tu ai un număr de telefon? | क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | Kyā tumhārē pās telephone hai? |
8 | Tu ai un număr de telefon? | क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? | Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai? |
9 | Da, iată-l | हाँ, यह रहा | Hām̐, yaha rhā |
10 | Mi-a fost bine în compania ta | तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā |
11 | Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit | तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī |
12 | Ne vom revedea curând | हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē |
13 | Sper și eu | मैं भी आशा करता हूँ | Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐ |
14 | Sper și eu | मैं भी आशा करती हूँ | Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐ |
15 | La revedere | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
16 | Pe mâine! | कल मिलेंगे | Kal milēṅgē |
17 | Salut! | फिर मिलेंगे | Phir milēṅgē |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Mulţumesc | शुक्रिया | Śhukriyā |
2 | Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐ |
3 | Fiţi amabilă! Caut staţia de autobuz | सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ | Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐ |
4 | Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? | सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai |
5 | Unde merge trenul acesta? | यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | Yah train kahām̐ jā rahī hai? |
6 | Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? | क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai? |
7 | Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? | यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai? |
8 | Când sosește trenul în Orașul Soarelui? | सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai? |
9 | Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! | सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē |
10 | Aveți orarul trenurilor? | क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ? |
11 | Orarul aotobuzelor | बस का समय | Bus kā samay |
12 | Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? | सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai? |
13 | Acesta | यह…वाली | Yaha…vālī |
14 | Cu plăcere. Călătorie plăcută! | कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō! |
15 | Cu plăcere. Călătorie plăcută! | कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! | Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō! |
16 | Atelierul de reparaţii | मरम्मत का गैरेज | Maram'mat kā garage |
17 | Benzinăria | गैस स्टेशन | Gas station |
18 | Plinul, vă rog | टांकी भर दीजिए | Ṭāṅkī bheur dīji'ē |
19 | Bicicletă | साइकल | Sā'ikeul |
20 | Bicicletă | साइकिल | Sā'ikil |
21 | Centrul orașului | शहर के बीचों-बीच | Śahar kē bītchōṁ-bītch |
22 | Periferie | उपनगर | Upanagar |
23 | E un oraș mare | यह बड़ा शहर है | Yaheu boeudā śhahar hai |
24 | E un sat | यह गांव है | Yaheu gān hai |
25 | Un munte | पहाड़ | Pahāṛ |
26 | Un munte | पर्वत | Parvat |
27 | Un lac | तालाब | Tālāb |
28 | Un lac | झील | Jhīl |
29 | Țară | गाँव | Gām̐v |
30 | Țară | देहात | Dēhāt |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Hotel | होटल | Hotel |
2 | Apartament | अपार्टमेंट | Appartment |
3 | Bine ai venit ! | आपका स्वागत है | Āpkā svāgat hai |
4 | Aveți o cameră liberă? | क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai? |
5 | Camera e cu bae? | कमरे के साथ बाथरूम है? | Kamarē kē sāth bathroom hai? |
6 | Preferați cu două paturi? | आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | Āp dō single bed pasand karēṅgē? |
7 | Vreți o cameră dublă? | आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | Āp ēk double kamrā cāhēṅgē? |
8 | Cameră cu bae - cu balcon - cu duș | कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth |
9 | Cameră cu micul dejun | बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | Bed and breakfast |
10 | Cât costă o noapte? | एक रात का क्या भाड़ा है? | Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai? |
11 | De la început ași vrea să văd camera, vă rog. | मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐! |
12 | De la început ași vrea să văd camera, vă rog. | मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! | Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐! |
13 | Da, bineînțeles | हाँ, बिल्कुल! | Hām̐, bilkul! |
14 | Da, bineînțeles | हाँ ज़रूर! | Hām̐ zarūr! |
15 | Mulțumesc, camera e foarte bună | शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai |
16 | Mulțumesc, camera e foarte bună | शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है | Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai |
17 | O pot rezerva pentru această seară? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐ |
18 | O pot rezerva pentru această seară? | ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ | Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐ |
19 | E prea scump pentru mine, mulțumesc | यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā |
20 | Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ? |
21 | Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? | क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? | Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ? |
22 | Unde se găsește camera mea, vă rog? | मेरा कमरा किस तरफ है? | Mērā kamrā kis taraph hai? |
23 | Ea se găsește la primul etaj | वह पहली मंजिल पर है | Vaha Pahalī man̄jil par hai |
24 | Aveți un ascensor? | क्या यहाँ लिफ्ट है? | Kyā yahām̐ lift hai? |
25 | Ascensorul e la stânga | लिफ्ट बाईं तरफ़ है | Lift bā'īṁ taraf hai |
26 | Ascensorul e la dreapta | लिफ्ट दाईं तरफ़ है | Lift dā'īṁ taraf hai |
27 | Unde se găsește spălătoria? | लॉन्ड्री कहाँ है? | Lŏnḍrī kahām̐ hai? |
28 | Ea se găsește la parter | तल मंजिल पर है | Tal man̄jil par hai |
29 | Parter | तल मंजिल | Tal man̄jil |
30 | Cameră | कमरा | Kamarā |
31 | Călcatul rufelor | लॉन्ड्री | Lŏnḍrī |
32 | Călcatul rufelor | धोबी | Dhōbī |
33 | Frizerie | सलुन | Salun |
34 | Frizerie | पार्लर | Pārlar |
35 | Locuri de parcare | कार पार्किंग | Car parking |
36 | Ne întâlnim în sala de conferințe? | हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | Ham meeting room mēṁ milēṅgē? |
37 | Sala de conferințe | मीटिंग रूम | Meeting room |
38 | Sala de conferințe | बैठक कमरा | Baiṭhak kamrā |
39 | Piscina e încălzită | स्विमिंग पूल का पानी गरम है | Swimming pool kā pānī garam hai |
40 | O piscină | स्विमिंग पूल | Swimming poo |
41 | Treziți-mă, vă rog, la ora 7 | मुझे ७ बजे उठाइएगा | Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā |
42 | Cheia, vă rog | चाबी दीजिएगा | Tchābī dīji'ēgā |
43 | Pasul, vă rog | पास दीजिएगा | Pās dīji'ēgā |
44 | Este vre-un mesaj pentru mine? | मेरे लिए कोई संदेश हैं? | Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ? |
45 | Da, iată-l | हाँ, ये रहे | Hām̐, yē rahē |
46 | Nu, n-ați primit nimic | नही, आपके लिए कुछ नही है | Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai |
47 | Unde pot schimba banii? | मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē? |
48 | Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? | क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ? |
49 | Da, câți bani vreți să schimbați? | क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē? |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Sara este aici, vă rog? | सारा हैं? | Sārā haiṁ? |
2 | Sara este aici, vă rog? | सारा है? | Sārā hai? |
3 | Da, ea este aici | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ |
4 | Da, ea este aici | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vaha yahām̐ hai |
5 | Ea a ieșit | वे बाहर गयी हैं | Vē bāhar gayī haiṁ |
6 | Ea a ieșit | वे बाहर निकली हैं | Vē bāhar niklī haiṁ |
7 | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ |
8 | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil? | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō |
9 | Știți unde o pot găsi? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī? |
10 | Știți unde o pot găsi? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? |
11 | Ea-i la servici | वे दफ़्तर गयी हैं | Vē daftar gayī haiṁ |
12 | Ea-i la servici | वह काम पर है | Vah kām par hai |
13 | Ea e în camera ei | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ |
14 | Ea e în camera ei | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai |
15 | Julien e aici, vă rog? | जूलीयन हैं? | Jūlīyan haiṁ? |
16 | Julien e aici, vă rog? | जूलीयन है? | Jūlīyan hai? |
17 | Da, el este aici | हाँ वे यहाँ हैं | Hām̐ vē yahām̐ haiṁ |
18 | Da, el este aici | हाँ वह यहाँ है | Hām̐ vah yahām̐ hai |
19 | el a ieșit | वे बाहर गये हैं | Vē bāhar gayē haiṁ |
20 | el a ieșit | वे बाहर निकले हैं | Vē bāhra niklē haiṁ |
21 | Știți unde îl pot găsi? | आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē? |
22 | Știți unde îl pot găsi? | आपको पता है वे कहाँ हैं? | Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ? |
23 | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil | आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ |
24 | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil? | तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो | Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō |
25 | El e la servici | वे दफ़्तर गये हैं | Vē daftara gayē haiṁ |
26 | El e la servici | वह काम पर है | Vah kām par hai |
27 | El e în camera lui | वे अपने घर पर हैं | Vē apnē ghar par haiṁ |
28 | El e în camera lui | वह अपने घर पर है | Vah apnē ghara para hai |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | O plajă | समुद्र का किनारा | Sameundr kā kinārā |
2 | Știți unde pot să cumpăr o minge? | क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ? |
3 | Este un magazin în această direcție? | इस तरफ़ एक दुकान है | Is taraf ēk dukān hai |
4 | O minge | गुब्बारा | Gubbārā |
5 | O minge | गेंद | Gēnd |
6 | Un binoclu | दूरबीन | Dūrbīn |
7 | O caschetă | टोपी | Ṭōpī |
8 | Un șervet | तौलिया | Tauliyā |
9 | Niște sandale | सैंडल | Saiṇḍal |
10 | O găleată | बाल्टी | Bālṭī |
11 | Cremă solară | सनस्क्रीन | Sunskrīn |
12 | Costum de bae | तैरने की चड्डी | Tairnē kī caḍḍī |
13 | Ochelari de soare | धूप का चश्मा | Dhūp kā caśmā |
14 | Crustacee | झींगा - मच्छी - वगैरह | Jhīṅgā – macchlī - vagairha |
15 | A se bronza | धूप में बैठना | Dhūp mēṁ baiṭhnā |
16 | Însorit | धूप | Dhūp |
17 | Apusul soarelui | सूर्यास्त | Sūryāsta |
18 | Umbrelă | छतरी | Cthatrī |
19 | Apusul soarelui | छत्र | Tchatra |
20 | Soare | सूरज | Sūraj |
21 | Soare | धूप | Dhūp |
22 | Umbră | साया | Sāyā |
23 | Umbră | छाया | Tchāyā |
24 | Insolație | लू लगना | Lū lagnā |
25 | E periculos de înotat aici? | यहाँ तैरना खतरनाक है? | Yahām̐ tairnā khatarnāk hai? |
26 | Nu, nu e periculos | नहीं, यह खतरनाक नहीं है | Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai |
27 | Da, e interzis de a înota aici | हाँ, यहाँ तैरना मना है | Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai |
28 | A înota | तैरना | Tairnā |
29 | înot | तैराकी | Tairākī |
30 | Val | लहर | Lahar |
31 | Mare | समुद्र | Samudr |
32 | Dună | टिब्बा | Ṭibbā |
33 | Nisip | रेत | Rēt |
34 | Care este timpul probabil pe mâine? | कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai? |
35 | Timpul se va schimba | मौसम बदलेगा | Mausam badlēgā |
36 | Va ploua | बारिश होगी | Bāriśh hōgī |
37 | Va fi soare | धूप होगी | Dhūp hōgī |
38 | Va fi vânt | बहुत हवा चलेगी | Bahut havā tchalēgī |
39 | Costum de baîe | स्विमिंग सूट | Swimming suit |
40 | Costum de baie | स्विम सूट | Swim suit |
Română | Hindi | Pronunție | |
---|---|---|---|
1 | Unde este farmacia, vă rog? | क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ? |
2 | Unde este farmacia, vă rog? | क्या आप मेरी मदद करेंगे? | Kyā āpa mērī madada karēṅgē? |
3 | M-am rătăcit | मैं खो गया हूँ | Maiṁ khō gayā hūm̐ |
4 | M-am rătăcit | मैं खो गयी हूँ | |
5 | Ce doriți? | आप क्या चाहते हैं? | Āp kyā tchāhatē haiṁ? |
6 | Ce doriți? | आप क्या चाहती हैं? | Āpa kyā cāhatī haiṁ? |
7 | Ce s-a întâmplat? | क्या हुआ? | Kyā hu'ā? |
8 | Unde pot găsi un interpret? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai? |
9 | Unde pot găsi un interpret? | मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? | Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai? |
10 | Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? | सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai? |
11 | N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? | क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ? |
12 | Ce tratament urmați în momentul de față? | अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai? |
13 | Un spital | अस्पताल | Hospital |
14 | O farmacie | दवाई की दुकान | Davā'ī kī dukān |
15 | Un doctor | डॉक्टरनी | Ḍŏkṭarnī |
16 | Un doctor | डॉक्टर | Ḍŏkṭara |
17 | Serviciu medical | चिकित्सा सेवा | Tchikitsā sēvā |
18 | Mi-am pierdut actele | मेरे कागजात खो गये हैं | Mērē kārzāt khō gayē haiṁ |
19 | Mi-au furat actele | मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ |
20 | Biroul obiectelor găsite | खोए सामान का कार्यालय | Khō'ē sāmān kā kāryālay |
21 | Postul de securitate | आपातकालीन कक्ष | Āpātkālīn kakṣheu |
22 | Ieșire de serviciu | आपातकालीन निकास | Āpātkālīn nikās |
23 | Poliţia | पुलिस | Police |
24 | Actele | कागजात | Kāgjāt |
25 | Banii | पैसा | Paissā |
26 | Paşaport | पासपोर्ट | Passport |
27 | Bagaje | सामान | Sāmān |
28 | Nu, mulţumesc E în regulă | ठीक है, धन्यवाद | Ṭhīk hai, dhan'yavād |
29 | Nu, mulţumesc E în regulă | अब बस शुक्रिया | Aba basa śukriyā |
30 | Lăsaţi-mă în pace! | मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē! |
31 | Plecaţi! | आप जाइये यहाँ से ! | Āp jā'iyē yahām̐ sē! |