Array
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Bună ziua | Goedendag |
2 | Bună seara | Goedenavond |
3 | La revedere | Tot ziens |
4 | Pe curând | Tot straks |
5 | Da | Ja |
6 | Nu | Nee |
7 | Vă rog! | Alstublieft |
8 | Mulţumesc | Dank u |
9 | Vă mulţumesc! | Dank u wel |
10 | Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră | Bedankt voor uw hulp |
11 | Cu plăcere | Graag gedaan |
12 | De acord | Okee |
13 | Cât costă, vă rog | Hoeveel kost dat? |
14 | Pardon! | Pardon! |
15 | Nu înţeleg | Ik begrijp het niet |
16 | Am înţeles | Ik heb het begrepen |
17 | Nu ştiu | Ik weet het niet |
18 | Interzis | Verboden |
19 | Unde este toaleta, vă rog? | Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
20 | Un an nou fericit ! | Gelukkig Nieuwjaar! |
21 | La mulți ani ! | Gelukkige verjaardag! |
22 | Sărbători fericite ! | Prettige feesten! |
23 | Felicitări ! | Gefeliciteerd! |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Bună ziua Ce mai faci? | Hallo. Hoe gaat het? |
2 | Bună ziua. Bine, mulțumesc | Hallo. Het gaat goed, dank je |
3 | Vorbeşti olandeza? | Spreek je Nederlands ? |
4 | Nu, nu vorbesc olandeza | Nee, ik spreek geen Nederlands |
5 | Puţin de tot | Slechts een klein beetje |
6 | Din ce ţară eşti? | Waar kom je vandaan? |
7 | De ce naționalitate ești? | Wat is je nationaliteit? |
8 | Sunt român | Ik ben Roemeens |
9 | Locuieşti aici? | En jij, woon je hier? |
10 | Da, locuiesc aici | Ja, ik woon hier |
11 | Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă? | Ik heet Sarah, en jij? |
12 | Iulian | Julien |
13 | Ce faci aici? | Wat doe je hier? |
14 | Sunt în vacanță. | Ik ben op vakantie |
15 | Noi suntem în vacanță | Wij zijn op vakantie |
16 | Sunt în deplasare de afaceri | Ik ben op zakenreis |
17 | Eu lucrez aici | Ik werk hier |
18 | Noi lucrăm aici | Wij werken hier |
19 | Unde putem să mâncăm? | Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
20 | Este vre-un muzeu nu departe de aici? | Is er een museum in de buurt? |
21 | Unde mă pot conecta la internet? | Waar kan ik internetverbinding maken? |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Am înţeles | Ik heb het begrepen |
2 | Vrei să înveți câteva cuvinte? | Wil je enkele woorden leren? |
3 | Da, desigur | Okee! |
4 | Cum se numeşte? | Hoe heet dat? |
5 | Este o masă | Dat is een tafel |
6 | O masă, înţelegi? | Een tafel, begrijp je? |
7 | Poţi să repeţi, te rog? | Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
8 | N-ai putea să vorbești mai încet? | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
9 | Te rog, n-ai putea s-o scrii? | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Îmi place culoarea acestei mese | Ik vind de kleur van deze tafel mooi |
2 | Este roşu | Het is rood |
3 | Albastru | Blauw |
4 | Galben | Geel |
5 | Alb | Wit |
6 | Negru | Zwart |
7 | Verde | Groen |
8 | Portocaliu | Oranje |
9 | Violet | Paars |
10 | Gri | Grijs |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Zero | Nul |
2 | Unu | Een |
3 | Doi | Twee |
4 | Trei | Drie |
5 | Patru | Vier |
6 | Cinci | Vijf |
7 | Şase | Zes |
8 | Şapte | Zeven |
9 | Opt | Acht |
10 | Nouă | Negen |
11 | Zece | Tien |
12 | Unsprezece | Elf |
13 | Doisprezece | Twaalf |
14 | Treisprezece | Dertien |
15 | Paisprezece | Veertien |
16 | Cincisprezece | Vijftien |
17 | Șaisprezece | Zestien |
18 | Şaptesprezece | Zeventien |
19 | Optsprezece | Achttien |
20 | Nouăsprezece | Negentien |
21 | Douăzeci | Twintig |
22 | Douăzeci şi unu | Eenentwintig |
23 | Douăzeci şi doi | Tweeëntwintig |
24 | Douăzeci şi trei | Drieëntwintig |
25 | Douăzeci şi patru | Vierentwintig |
26 | Douăzeci şi cinci | Vijfentwintig |
27 | Douăzeci şi şase | Zesentwintig |
28 | Douăzeci și șapte | Zevenentwintig |
29 | Douăzeci şi opt | Achtentwintig |
30 | Douăzeci şi nouă | Negenentwintig |
31 | Treizeci | Dertig |
32 | Treizeci şi unu | Eenendertig |
33 | Treizeci şi doi | Tweeëndertig |
34 | Treizeci şi trei | Drieëndertig |
35 | Treizeci şi patru | Vierendertig |
36 | Treizeci şi cinci | Vijfendertig |
37 | Treizeci şi şase | Zesendertig |
38 | Patruzeci | Veertig |
39 | Cincizeci | Vijftig |
40 | Șaizeci | Zestig |
41 | Şaptezeci | Zeventig |
42 | Optzeci | Tachtig |
43 | Nouăzeci | Negentig |
44 | O sută | Honderd |
45 | O sută cinci | Honderd vijf |
46 | Două sute | Tweehonderd |
47 | Trei sute | Driehonderd |
48 | Patru sute | Vierhonderd |
49 | O mie | Duizend |
50 | O mie cinci sute | Vijftienhonderd |
51 | Două mii | Tweeduizend |
52 | Zece mii | Tienduizend |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Cînd ai sosit? | Wanneer ben je aangekomen? |
2 | Astăzi | Vandaag |
3 | Ieri | Gisteren |
4 | Acum două zile | Twee dagen geleden |
5 | Cât timp vei sta aici? | Hoe lang blijf je? |
6 | Plec mîine | Ik vertrek morgen |
7 | Plec poimîine | Ik vertrek overmorgen |
8 | Plec peste trei zile | Ik vertrek over drie dagen |
9 | Luni | Maandag |
10 | Marţi | Dinsdag |
11 | Miercuri | Woensdag |
12 | Joi | Donderdag |
13 | Vineri | Vrijdag |
14 | Sâmbătă | Zaterdag |
15 | Duminică | Zondag |
16 | Ianuarie | Januari |
17 | Februarie | Februari |
18 | Martie | Maart |
19 | Aprilie | April |
20 | Mai | Mei |
21 | Iunie | Juni |
22 | Iulie | Juli |
23 | August | Augustus |
24 | Septembrie | September |
25 | Octombrie | Oktober |
26 | Noiembrie | November |
27 | Decembrie | December |
28 | La ce oră pleci? | Hoe laat vertrek je? |
29 | Dimineața, la ora opt | Om acht uur 's ochtends |
30 | Dimineața, la opt și un sfert | Om kwart over acht 's ochtends |
31 | Dimineaţa ... la opt treizeci | Om half negen 's ochtends |
32 | Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci | Om kwart voor negen 's ochtends |
33 | Seara ... la ora optsprezece | Om zes uur 's avonds |
34 | Am întârziat | Ik ben laat |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Unde vreţi să mergeţi? | Waar wilt u naartoe? |
3 | La gară | Ik ga naar het station |
4 | Merg la hotelul Zi şi noapte | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
5 | Ați putea să mă duceți la aeroport? | Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
6 | Ați putea să-mi luați bagagele? | Kunt u mijn bagage nemen? |
7 | Este departe de aici? | Is het ver van hier? |
8 | Nu, este alături | Nee, het is vlakbij |
9 | Da, e ceva mai departe | Ja, het is iets verder weg |
10 | Cât va costa? | Hoeveel zal het kosten? |
11 | Duceți-mă acolo, vă rog. | Breng me hiernaartoe, alstublieft |
12 | Este la dreapta | Het is rechts |
13 | Este la stânga | Het is links |
14 | Este drept înainte | Het is rechtdoor |
15 | Este aici | Het is hier |
16 | Pe aici | Het is die kant uit |
17 | Stop! | Stop! |
18 | Nu vă grăbiți | Neem uw tijd |
19 | Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog | Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Ai rude aici? | Heb je familie hier? |
2 | Tatăl meu | Mijn vader |
3 | Mama mea | Mijn moeder |
4 | Fiul meu | Mijn zoon |
5 | Fiica mea | Mijn dochter |
6 | Un frate | Een broer |
7 | O soră | Een zus |
8 | Un prieten | Een vriend |
9 | O prietenă | Een vriendin |
10 | Prietenul meu | Mijn vriend |
11 | Prietena mea | Mijn vriendin |
12 | Soţul meu | Mijn man |
13 | Soţia mea | Mijn vrouw |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Îmi place mult țara ta | Ik hou erg van jouw land |
2 | Te iubesc | Ik hou van je |
3 | Sunt fericit | Ik ben blij |
4 | Sunt trist | Ik ben verdrietig |
5 | Mă simt bine aici | Ik voel me goed hier |
6 | Îmi este frig | Ik heb het koud |
7 | Îmi este cald | Ik heb het warm |
8 | E prea mare | Het is te groot |
9 | E prea mic | Het is te klein |
10 | E perfect | Het is perfect |
11 | Vrei să ieșim în seara aceasta? | Wil je vanavond uit? |
12 | Da, vreau să ieșim astă seară | Ik zou graag uitgaan vanavond |
13 | E o idee bună | Dat is een goed idee |
14 | Vreau să mă distrez | Ik wil me amuseren |
15 | Nu e o idee bună | Dat is geen goed idee |
16 | Nu vreau să ieșim astă seară | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
17 | Vreau sămă odihnesc | Ik wil rusten |
18 | Vrei să faci sport? | Wil je sporten? |
19 | Da, am nevoie să mă defulez! | Ik heb ontspanning nodig |
20 | Eu joc tenis | Ik speel tennis |
21 | Nu, mulțumesc, sunt obosit | Nee bedankt, ik ben erg moe |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Barul | De bar |
2 | Vrei să bei ceva? | Wil je iets drinken? |
3 | a bea | Drinken |
4 | un pahar | Glas |
5 | Cu plăcere | Ja, graag |
6 | Ce iei? | Wat wil je? |
7 | Ce este de băut? | Waar kan ik uit kiezen? |
8 | Este apă sau suc de fructe | Er is water of vruchtensap |
9 | apă | Water |
10 | Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață? | Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
11 | Cuburi de gheață | Ijsblokjes |
12 | Ciocolată | Chocolademelk |
13 | Lapte | Melk |
14 | Ceai | Thee |
15 | Cafea | Koffie |
16 | Cu zahăr | Met suiker |
17 | Cu frişcă | Met melk |
18 | Vin | Wijn |
19 | Bere | Bier |
20 | Un ceai, te rog! | Een thee, graag |
21 | O bere, te rog! | Een biertje, graag |
22 | Ce vreţi să beţi? | Wat wilt u drinken? |
23 | Două ceaiuri, vă rog | Twee thee's, graag |
24 | Două beri, vă rog | Twee biertjes, graag |
25 | Nimic, mulţumesc | Niets, dank u |
26 | Noroc! | Proost |
27 | Sănătate! | Santé! |
28 | Nota, vă rog! | De rekening, alstublieft! |
29 | Cât vă datorez? | Hoeveel kost dat ? |
30 | Douăzeci de euro | Twintig euro |
31 | Te invit | Ik trakteer je |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Restaurantul | Het restaurant |
2 | Vrei să mănînci? | Wil je iets eten? |
3 | Da, vreau | Ja, graag |
4 | A mânca | Eten |
5 | Unde putem să mâncăm? | Waar kunnen we eten? |
6 | Unde putem lua prânzul? | Waar kunnen we lunchen? |
7 | Cina | Het avondmaal |
8 | Micul dejun | Het ontbijt |
9 | Vă rog! | Excuseer! |
10 | Meniul, vă rog ! | De menukaart, alstublieft! |
11 | Poftiți meniul! | Hier is de menukaart! |
12 | Ce preferi: carne sau peşte? | Eet je liever vlees of vis? |
13 | Cu orez | Met rijst |
14 | Cu paste făinoase | Met pasta |
15 | Cartofi | Aardappels |
16 | Legume | Groenten |
17 | Omletă - ochiuri - ou moale | Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
18 | Pîine | Brood |
19 | Unt | Boter |
20 | O salată | Een salade |
21 | Un desert | Een toetje |
22 | Fructe | Fruit |
23 | Un cuțit, vă rog | Hebt u een mes, alstublieft? |
24 | Vi-l aduc imediat. | Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
25 | Un cuțit. | Een mes |
26 | O furculiță | Een vork |
27 | O lingură | Een lepel |
28 | Aceasta e o mâncare caldă? | Is dit een warme schotel? |
29 | Da, și foarte picantă ! | Ja, en erg pikant ook! |
30 | Cald | Warm |
31 | rece | Koud |
32 | picant | Pikant |
33 | Voi lua peşte! | Ik neem vis! |
34 | Şi eu | Ik ook |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | E târziu, trebuie să plec | Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
2 | Am putea să ne revedem? | Kunnen we elkaar weerzien? |
3 | Da, cu plăcere | Ja, leuk! |
4 | Locuiesc la această adresă | Ik woon op dit adres |
5 | Tu ai un număr de telefon? | Heb je een telefoonnummer? |
6 | Da, iată-l | Ja, dit is het |
7 | Mi-a fost bine în compania ta | Ik vond het gezellig |
8 | Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit | Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
9 | Ne vom revedea curând | We zien elkaar snel weer |
10 | Sper și eu | Ik hoop het ook |
11 | La revedere | Tot ziens! |
12 | Pe mâine! | Tot morgen |
13 | Salut! | Dag! |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Mulţumesc | Dank u |
2 | Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz | Pardon, ik zoek de bushalte |
3 | Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui? | Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
4 | Unde merge trenul acesta? | Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
5 | Acest tren se oprește în Orașul Soarelui? | Stopt deze trein in Zonstad? |
6 | Când pleacă trenul în Orașul Soarelui? | Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
7 | Când sosește trenul în Orașul Soarelui? | Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
8 | Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog! | Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
9 | Aveți orarul trenurilor? | Hebt u de dienstregeling van de trein? |
10 | Orarul aotobuzelor | De dienstregeling van de bus |
11 | Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog? | Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
12 | Acesta | Die trein |
13 | Cu plăcere. Călătorie plăcută! | Graag gedaan. Goede reis! |
14 | Atelierul de reparaţii | De (repareer)garage |
15 | Benzinăria | Het benzinestation |
16 | Plinul, vă rog | Voltanken, alstublieft |
17 | Bicicletă | Fiets |
18 | Centrul orașului | Het stadscentrum |
19 | Periferie | De voorstad |
20 | E un oraș mare | Het is een stad |
21 | E un sat | Het is een dorp |
22 | Un munte | Een berg |
23 | Un lac | Een meer |
24 | Țară | Het platteland |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Hotel | Het hotel |
2 | Apartament | Appartement |
3 | Bine ai venit ! | Welkom! |
4 | Aveți o cameră liberă? | Hebt u een kamer vrij? |
5 | Camera e cu bae? | Is er een badkamer in de kamer? |
6 | Preferați cu două paturi? | Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
7 | Vreți o cameră dublă? | Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
8 | Cameră cu bae - cu balcon - cu duș | Kamer met bad - met balkon - met douche |
9 | Cameră cu micul dejun | Kamer met ontbijt |
10 | Cât costă o noapte? | Wat is de prijs voor één nacht? |
11 | De la început ași vrea să văd camera, vă rog. | Ik zou graag eerst de kamer zien |
12 | Da, bineînțeles | Ja, natuurlijk |
13 | Mulțumesc, camera e foarte bună | Dank u, de kamer is erg mooi |
14 | O pot rezerva pentru această seară? | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
15 | E prea scump pentru mine, mulțumesc | Het is wat te duur voor mij, bedankt |
16 | Ați putea să vă ocupați de bagajele mele? | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
17 | Unde se găsește camera mea, vă rog? | Waar is mijn kamer, alstublieft? |
18 | Ea se găsește la primul etaj | Het is op de eerste verdieping |
19 | Aveți un ascensor? | Is er een lift? |
20 | Ascensorul e la stânga | De lift is aan uw linkerkant |
21 | Ascensorul e la dreapta | De lift is aan uw rechterkant |
22 | Unde se găsește spălătoria? | Waar is de wasserij, alstublieft? |
23 | Ea se găsește la parter | Het is op de gelijkvloerse verdieping |
24 | Parter | De begane grond |
25 | Cameră | Kamer |
26 | Călcatul rufelor | Droogkuis |
27 | Frizerie | Kapsalon |
28 | Locuri de parcare | Autoparking |
29 | Ne întâlnim în sala de conferințe? | We zien elkaar in de vergaderzaal? |
30 | Sala de conferințe | De vergaderzaal |
31 | Piscina e încălzită | Het zwembad is verwarmd |
32 | O piscină | Het zwembad |
33 | Treziți-mă, vă rog, la ora 7 | Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
34 | Cheia, vă rog | De sleutel, alstublieft |
35 | Pasul, vă rog | De pas, alstublieft |
36 | Este vre-un mesaj pentru mine? | Zijn er berichten voor mij? |
37 | Da, iată-l | Ja, alstublieft |
38 | Nu, n-ați primit nimic | Nee, we hebben niets voor u ontvangen |
39 | Unde pot schimba banii? | Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
40 | Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog? | Kunt u mij wisselgeld geven? |
41 | Da, câți bani vreți să schimbați? | Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Sara este aici, vă rog? | Is Sarah hier, alstublieft? |
2 | Da, ea este aici | Ja, ze is hier |
3 | Ea a ieșit | Ze is weg |
4 | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil | U kunt haar bellen op haar mobiel |
5 | Știți unde o pot găsi? | Weet u waar ik haar kan vinden? |
6 | Ea-i la servici | Ze is op haar werk |
7 | Ea e în camera ei | Ze is thuis |
8 | Julien e aici, vă rog? | Is Julien hier, alstublieft? |
9 | Da, el este aici | Ja, hij is hier |
10 | el a ieșit | Hij is weg |
11 | Știți unde îl pot găsi? | Weet u waar ik hem kan vinden? |
12 | Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil | U kunt hem bellen op zijn mobiel |
13 | El e la servici | Hij is op zijn werk |
14 | El e în camera lui | Hij is thuis |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | O plajă | Het strand |
2 | Știți unde pot să cumpăr o minge? | Weet u waar ik een bal kan kopen? |
3 | Este un magazin în această direcție? | Er is een winkel in die richting |
4 | O minge | Een bal |
5 | Un binoclu | Een verrekijker |
6 | O caschetă | Een pet |
7 | Un șervet | Een handdoek |
8 | Niște sandale | Sandalen |
9 | O găleată | Een emmer |
10 | Cremă solară | Zonnecrème |
11 | Costum de bae | Zwembroek |
12 | Ochelari de soare | Zonnebril |
13 | Crustacee | Schaaldieren |
14 | A se bronza | Zonnebaden |
15 | Însorit | Zonnig |
16 | Apusul soarelui | Zonsondergang |
17 | Umbrelă | Parasol |
18 | Soare | Zon |
19 | Umbră | Schaduw |
20 | Insolație | Zonneslag |
21 | E periculos de înotat aici? | Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
22 | Nu, nu e periculos | Nee, het is niet gevaarlijk |
23 | Da, e interzis de a înota aici | Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
24 | A înota | Zwemmen |
25 | înot | Zwemmen |
26 | Val | Golf |
27 | Mare | Zee |
28 | Dună | Duin |
29 | Nisip | Zand |
30 | Care este timpul probabil pe mâine? | Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
31 | Timpul se va schimba | Het weer gaat veranderen |
32 | Va ploua | Het gaat regenen |
33 | Va fi soare | Het wordt zonnig |
34 | Va fi vânt | Het wordt erg winderig |
35 | Costum de baîe | Zwempak |
Română | Olandeză | |
---|---|---|
1 | Unde este farmacia, vă rog? | Kunt u me helpen, alstublieft? |
2 | M-am rătăcit | Ik ben de weg kwijt |
3 | Ce doriți? | Wat wenst u? |
4 | Ce s-a întâmplat? | Wat is er gebeurd? |
5 | Unde pot găsi un interpret? | Waar kan ik een tolk vinden? |
6 | Unde se găsește cea mai apropiată farmacie? | Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
7 | N-ați putea să chemați un doctor, vă rog? | Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
8 | Ce tratament urmați în momentul de față? | Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
9 | Un spital | Een ziekenhuis |
10 | O farmacie | Een apotheek |
11 | Un doctor | Een dokter |
12 | Serviciu medical | Medische dienst |
13 | Mi-am pierdut actele | Ik ben mijn papieren kwijt |
14 | Mi-au furat actele | Mijn papieren zijn gestolen |
15 | Biroul obiectelor găsite | Bureau voor gevonden voorwerpen |
16 | Postul de securitate | Hulppost |
17 | Ieșire de serviciu | Nooduitgang |
18 | Poliţia | De Politie |
19 | Actele | Identiteitsbewijs |
20 | Banii | Geld |
21 | Paşaport | Paspoort |
22 | Bagaje | Bagage |
23 | Nu, mulţumesc E în regulă | Nee dank u, ik heb geen interesse |
24 | Lăsaţi-mă în pace! | Laat me met rust! |
25 | Plecaţi! | Ga weg! |