Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Dobar dan | Godmorgen |
2 | Dobro veče | Godaften |
3 | Doviđenja | Farvel |
4 | Vidimo se | Vi ses senere |
5 | Da | Ja |
6 | Ne | Nej |
7 | Molim vas | Undskyld ? |
8 | Hvala | Tak |
9 | Hvala puno! | Mange tak |
10 | Hvala na pomoći | Tak skal du have |
11 | Nema na čemu | Det var så lidt |
12 | U redu | Okay, det er I orden |
13 | Koliko košta? | Hvor meget koster det ? |
14 | Izvinite | Undskyld |
15 | Ne razumem | Jeg forstår det ikke |
16 | Razumeo sam | Jeg har forstået |
17 | Ne znam | Det ved jeg ikke |
18 | Zabranjeno | Forbudt |
19 | Molim Vas, gde je toalet ? | Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? |
20 | Srećna Nova godina | Godt nytår! |
21 | Srećan rođendan | Tillykke med fødselsdagen ! |
22 | Srećni praznici! | God højtid |
23 | Čestitam! | Tillykke! |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Dobar dan. Kako si? | Hej, hvordan har du det ? |
2 | Dobar dan. Hvala, dobro sam. | Hej, jeg har det fint, tak |
3 | Govoriš li danski? | Taler du dansk ? |
4 | Ne, ne govorim danski | Nej, jeg taler ikke dansk |
5 | Samo malo | En lille smule |
6 | Odakle dolaziš? | Hvor kommer du fra ? |
7 | Koje si nacionalnosti? | Hvad er din nationalitet ? |
8 | Ja sam Srbin | Jeg er serber |
9 | Ti živiš ovde? | Og hvad med dig, bor du her ? |
10 | Da, ja živim ovde | Ja, jeg bor her |
11 | Zovem se Sara, a ti? | Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? |
12 | Julien | Jeg hedder Julien |
13 | Šta radiš tu? | Hvad laver du her ? |
14 | Na odmoru sam | Jeg er på ferie |
15 | Na odmoru smo | Vi er på ferie |
16 | Na poslovnom sam putovanju | Jeg er på forretningsrejse |
17 | Radim ovde | Jeg arbejder her |
18 | Radimo ovde | Vi arbejder her |
19 | Gde se može nešto dobro pojesti? | Er der nogle gode steder at spise ? |
20 | Ima li muzeja u blizini? | Er der et museum her i nærheden? |
21 | Gde se mogu uključiti na Internet? | Hvor jeg jeg gå på internettet ? |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Razumeo sam | Jeg har forstået |
2 | Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | Skal jeg lære dig nogen nye ord? |
3 | Da, naravno! | Ja, det må du gerne |
4 | Šta je to? | Hvad hedder det ? |
5 | To je sto | Det er et bord |
6 | Sto. Razumeš? | Et bord, forstår du ? |
7 | Možeš li, molim te, ponoviti? | Vil du være sød at gentage ? |
8 | Možeš li, molim te, govoriti sporije? | Kan du snakke lidt langsommere |
9 | Možeš li to napisati, molim te? | kan du skrive det tak ? |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Sviđa mi se boja stola | Jeg kan godt lide dette bords farve |
2 | To je crveno | Den er rød |
3 | Plavo | Blå |
4 | Žuto | Gul |
5 | Belo | Hvid |
6 | Crno | Sort |
7 | Zeleno | Grøn |
8 | Narandžasto | Orange |
9 | Ljubičasto | Lilla |
10 | Sivo | Grå |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Nula | Nul |
2 | Jedan | En |
3 | Dva | To |
4 | Tri | Tre |
5 | Četiri | Fire |
6 | Pet | Fem |
7 | Šest | Seks |
8 | Sedam | Syv |
9 | Osam | Otte |
10 | Devet | Ni |
11 | Deset | Ti |
12 | Jedanaest | Elleve |
13 | Dvanaest | Tolv |
14 | Trinaest | Tretten |
15 | Četrnaest | Fjorten |
16 | Petnaest | Femten |
17 | Šesnaest | Seksten |
18 | Sedamnaest | Sytten |
19 | Osamnaest | Atten |
20 | Devetnaest | Nitten |
21 | Dvadeset | Tyve |
22 | Dvadeset jedan | Enogtyve |
23 | Dvadeset dva | Toogtyve |
24 | Dvadeset tri | Treogtyve |
25 | Dvadeset četiri | Fireogtyve |
26 | Dvadeset pet | Femogtyve |
27 | Dvadeset šest | Seksogtyve |
28 | Dvadeset sedam | Syvogtyve |
29 | Dvadeset osam | Otteogtyve |
30 | Dvadeset devet | Niogtyve |
31 | Trideset | Tredive |
32 | Trideset jedan | Enogtredive |
33 | Trideset dva | Toogtredive |
34 | Trideset tri | Treogtredive |
35 | Trideset četiri | Fireogtredive |
36 | Trideset pet | Femogtredive |
37 | Trideset šest | Seksogtredive |
38 | Četrdeset | Fyrre |
39 | Pedeset | Halvtreds |
40 | Šezdeset | Tres |
41 | Sedamdeset | Halvfjerds |
42 | Osamdeset | Firs |
43 | Devedeset | Halvfems |
44 | Sto | Hundrede |
45 | Sto pet | Ethundredeogfem |
46 | Dvesta | Tohundrede |
47 | Trista | Trehundrede |
48 | Četiristo | Firehundrede |
49 | Hiljada | Tusind |
50 | Hiljadu petsto | Ettusindfemhundrede |
51 | Dve hiljade | Totusind |
52 | Deset hiljada | Titusind |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Kad si stigao? | Hvornår kom du hertil ? |
2 | Danas | I dag |
3 | Juče | I går |
4 | Pre dva dana | For to dage siden |
5 | Koliko ostaješ? | Hvor længe bliver du ? |
6 | Odlazim sutra | Jeg tager af sted i morgen |
7 | Odlazim prekosutra | Jeg tager af sted i overmorgen |
8 | Odlazim za tri dana | Jeg tager afsted om tre dage |
9 | Ponedeljak | Mandag |
10 | Utorak | Tirsdag |
11 | Sreda | Onsdag |
12 | Četvrtak | Torsdag |
13 | Petak | Fredag |
14 | Subota | Lørdag |
15 | Nedelja | Søndag |
16 | Januar | Januar |
17 | Februar | Februar |
18 | Mart | Marts |
19 | April | April |
20 | Maj | Maj |
21 | Juni | Juni |
22 | Juli | Juli |
23 | Avgust | August |
24 | Septembar | September |
25 | Oktobar | Oktober |
26 | Novembar | November |
27 | Decembar | December |
28 | U koliko sati odlaziš? | Hvad tid tager du afsted ? |
29 | Ujutru, u osam sati | Klokken otte om morgenen |
30 | Ujutru, u osam i petnaest | Klokken kvart over otte om morgenen |
31 | Ujutru, u pola devet | Klokken halvni om morgenen |
32 | Ujutru, u osam i četrdeset pet | Klokken kvart i ni om morgenen |
33 | Uveče, u šest sati | Klokken seks om aftenen |
34 | Kasnim | Jeg er forsinket |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Taksi! | Taxa ! |
2 | Kuda ćete? | Hvor skal du hen? |
3 | Idem na stanicu | Til stationen, tak |
4 | Idem u hotel Dan i Noć | Hotel Dag og Nat, tak |
5 | Možete li me odvesti na aerodrom? | Til lufthavnen, tak |
6 | Možete li uzeti moj prtljag? | Kan du tage min bagage ? |
7 | Je li daleko odavde? | Er det langt herfra ? |
8 | Ne, blizu je | Nej, det er lige I nærheden |
9 | Da, to je malo dalje | Ja, det er et stykke herfra |
10 | Koliko će koštati? | Hvor meget kommer det til at koste ? |
11 | Odvedite me tu | Kør mig derhen, tak |
12 | Na desno | Det er til højre |
13 | Na levo | Det er til venstre |
14 | Samo pravo | Det er ligeud |
15 | Tu je | Det er lige her |
16 | Tamo je | Det er den vej |
17 | Stop! | Stop ! |
18 | Ne morate da žurite | Giv dig bare god tid |
19 | Mogu li dobiti račun, molim Vas? | Må jeg bede om en kvittering / regning |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Imaš li rodbinu ovde? | Har du familie her ? |
2 | Imam Oca | Min far |
3 | Imam Majku | Min mor |
4 | Imam Sina | Min søn |
5 | Imam Kćerku | Min datter |
6 | Imam Brata | En bror |
7 | Imam Sestru | En søster |
8 | Imam Prijatelja | En ven |
9 | Imam Prijateljicu | En veninde |
10 | Imam Dečka | Min kæreste |
11 | Imam Devojku | Min kæreste |
12 | Imam Muža | Min mand |
13 | Imam Ženu | Min kone |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Stvarno volim tvoju zemlju | Jeg kan virkelig godt lide dit land |
2 | Volim te | Jeg elsker dig |
3 | Srećan sam | Jeg er glad |
4 | Tužan sam | Jeg er ked af det |
5 | Uživam ovde | Jeg har det godt her |
6 | Hladno mi je | Jeg fryser |
7 | Toplo mi je | Jeg har det for varmt |
8 | Preveliko je | Den er for stor |
9 | Premalo je | Den er for lille |
10 | Taman je | Det er perfekt |
11 | Želiš li izaći večeras? | Skal vi tage i byen i aften ? |
12 | Hteo bih izaći večeras | Jeg vil gerne i byen i aften |
13 | To je dobra ideja | Det er en god idé |
14 | Želim da se zabavljam | Jeg har lyst til at more mig |
15 | To nije dobra ideja | Det er ikke en god idé |
16 | Ne želim izaći večeras | Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften |
17 | Hteo bih da se odmorim | Jeg har lyst til at slappe af |
18 | Želiš li da se baviš sportom | Vil du dyrke sport ? |
19 | Da, treba da se opustim | Ja, jeg har brug for at koble af |
20 | Igram tenis | Jeg spiller tennis |
21 | Ne hvala, previše sam umoran | Nej tak jeg er ret træt |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Bar | Baren |
2 | Želiš li nešto popiti? | Må jeg byde på et glas ? |
3 | Piti | Drikke |
4 | Čaša | Glas |
5 | Vrlo rado | Gerne, tak |
6 | Šta piješ? | Hvad må jeg byde på ? |
7 | Šta ima od pića? | Hvad er der at vælge imellem ? |
8 | Ima vode ili voćnih sokova | Der er vand eller frugtjuice |
9 | Voda | Vand |
10 | Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? | Kan du komme isterninger i? |
11 | Kocke leda | Isterninger |
12 | Čokolade | Kakao |
13 | Mleka | Mælk |
14 | Čaja | Te |
15 | Kafe | Kaffe |
16 | Sa šećerom | Med sukker |
17 | Sa šlagom | Med fløde |
18 | Vina | Vin |
19 | Piva | Øl |
20 | Čaj, molim te | En kop te, tak |
21 | Pivo, molim te | En øl, tak |
22 | Šta želite piti? | Hvad må jeg byde på ? |
23 | Dva čaja, molim Vas! | To kopper te, tak |
24 | Dva piva, molim Vas! | To øl, tak |
25 | Ništa, hvala | Ingenting, tak |
26 | Na zdravlje! | Skål |
27 | Na zdravlje! | Skål |
28 | Molim Vas, račun! | Må jeg bede om regningen, tak |
29 | Oprostite, koliko Vam dugujem? | Hvor meget bliver det ? |
30 | Dvadeset eura | Tyve euro |
31 | Ja častim | Jeg giver |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Restoran | Restauranten |
2 | Želiš li nešto jesti? | Vil du have noget at spise ? |
3 | Da, vrlo rado | Ja tak det vil jeg gerne |
4 | Jesti | Spise |
5 | Gde možemo jesti? | Hvor kan vi spise ? |
6 | Gde možemo ručati? | Hvor kan vi spise frokost ? |
7 | Večera | Middagsmad |
8 | Doručak | Morgenmad |
9 | Molim Vas! | Værsågod |
10 | Molim Vas, jelovnik! | Kan vi få et menukort? |
11 | Izvolite jelovnik | Værsågod her er menukortet ! |
12 | Šta više voliš? Meso ili ribu? | Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? |
13 | S pirinčem | Med ris til |
14 | Sa testeninom | Med pasta til |
15 | Krompiri | Kartofler |
16 | Povrće | Grøntsager |
17 | Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg |
18 | Hleb | Brød |
19 | Maslac | Smør |
20 | Salata | En salat |
21 | Desert | En dessert |
22 | Voće | Frugt |
23 | Molim Vas, nož | Må jeg bede om en kniv, tak ? |
24 | Da, odmah ću ga doneti | Ja, jeg kommer straks med den |
25 | Nož | En kniv |
26 | Viljuška | En gaffel |
27 | Kašika | En ske |
28 | Da li je to toplo jelo? | Er det en varm ret ? |
29 | Da, i vrlo začinjeno! | Ja og meget krydret |
30 | Toplo | Varm |
31 | Hladno | Kold |
32 | Začinjeno | Krydret |
33 | Uzeću ribu | Jeg vil gerne bede om fisk, tak |
34 | I ja | Det samme her |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Kasno je! Moram otići! | Klokken er mange! Jeg må løbe ! |
2 | Možemo li se ponovo videti? | Skal vi ses igen ? |
3 | Da, vrlo rado | Ja, meget gerne |
4 | Ovo je moja adresa | Min adresse er |
5 | Imaš li broj telefona? | Kan jeg få dit telefonnummer ? |
6 | Da, evo | Ja, værsågod |
7 | Bilo mi je lepo s tobom | Det har været hyggeligt at møde dig |
8 | I meni je drago što sam te upoznala | Ja, i lige måde |
9 | Videćemo se ponovno uskoro | Vi ses snart |
10 | I ja se nadam | Det håber jeg også |
11 | Doviđenja | Farvel |
12 | Vidimo se sutra | Vi ses i morgen |
13 | Zdravo | Hej hej |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Hvala | Tak |
2 | Oprostite, gdje je autobusna stanica? | Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? |
3 | Koliko košta karta za Grad Sunca? | Hvad koster en billet til Solbyen? |
4 | Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | Hvor kører toget hen? |
5 | Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | Stopper dette tog ved Solbyen ? |
6 | Kad kreće voz za Grad Sunca? | Hvornår kører toget til Solbyen ? |
7 | Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? | Hvornår ankommer toget til Solbyen ? |
8 | Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | Må jeg bede om en billet til Solbyen? |
9 | Imate li vozni red vozova? | Har du en køreplan? |
10 | Vozni red autobusa? | Køreplan |
11 | Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | Hvilket tog kører til Solbyen? |
12 | Ovaj, ovde | Det er det derovre |
13 | Nema na čemu. Srećan put! | Det var så lidt, God tur! |
14 | Automehaničarska radnja | Autoværkstedet |
15 | Benzinska stanica | Benzintanken |
16 | Do vrha, molim | Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? |
17 | Bicikl | Cykel |
18 | Centar grada | Centrum |
19 | Predgrađe | Forstad |
20 | To je veliki grad | Det er en stor by |
21 | To je selo | Det er en landsby |
22 | Planina | Et bjerg |
23 | Jezero | En sø |
24 | Selo | Landet |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Hotel | Hotellet |
2 | Apartman | Lejligheden |
3 | Dobrodošli | Velkommen ! |
4 | Imate li slobodnu sobu? | Har I et ledigt værelse? |
5 | Ima li kupatilo u sobi? | Er der bad og toilet på værelset ? |
6 | Želite li radije dva odvojena kreveta? | Vil I have to enkeltsenge? |
7 | Želite li bračni krevet? | Vil I have et dobbeltværelse? |
8 | Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem | Værelse med karbad - med balkon - med brusebad |
9 | Soba s doručkom | Værelse med morgenmad |
10 | Koliko košta jedno noćenje? | Hvad er prisen for en overnatning ? |
11 | Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? | Jeg vil gerne se værelset først, tak |
12 | Da, naravno! | Ja selvfølgelig ! |
13 | Hvala. Soba je vrlo lepa | Tak, værelset er meget fint |
14 | U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | Kan jeg reservere til i aften ? |
15 | Hvala, malo je preskupo za mene | Det er lidt for dyrt for mig |
16 | Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | Kan du tage dig af min bagage, tak ? |
17 | Molim Vas, gde je moja soba? | Hvor er mit værelse? |
18 | Na prvom spratu | Det er på første sal |
19 | Ima li hotel lift? | Er der en elevator? |
20 | Lift je na levoj strani? | Elevatoren er til venstre |
21 | Lift je na desnoj strani? | Elevatoren er til højre |
22 | Gdje je perionica veša? | Hvor er vaskeriet? |
23 | U prizemlju | Det er i stuen |
24 | Prizemlje | I stuen |
25 | Soba | Værelse |
26 | Hemijsko čišćenje | Renseri |
27 | Frizer | Frisørsalon |
28 | Parkiralište za automobile | Parkering |
29 | Gde se nalazi sala za sastanke? | Mødes vi i mødelokalet? |
30 | Sala za sastanke | Møde-lokale |
31 | Grejani bazen | Bassinet er opvarmet |
32 | Bazen | Svømmehallen |
33 | Molim Vas, probudite me u sedam sati | Kan du vække mig klokken syv ? |
34 | Molim Vas ključ | Nøglen, tak |
35 | Molim Vas karticu | Passet, tak |
36 | Ima li poruka za mene? | Er der nogen beskeder til mig ? |
37 | Da, izvolite | Ja, værsågod |
38 | Ne, nema | Nej, der er ikke kommet nogen. |
39 | Gde mogu dobiti sitniš? | Hvor kan jeg veksle? |
40 | Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? | Kan du veksle til småpenge? |
41 | Da, za koliko Vam treba? | Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Molim Vas, je li Sara tu? | Er Sarah her? |
2 | Da, ona je tu | Ja, hun er her |
3 | Izašla je | Hun er taget i byen |
4 | Možete je nazvati na njen mobilni | Du kan ringe på hendes mobiltelefon |
5 | Znate li gde je mogu naći? | Ved du hvor jeg kan finde hende ? |
6 | Ona je na poslu | Hun er på sit arbejde |
7 | Ona je kod kuće | Hun er hjemme |
8 | Molim Vas, je li Julien tu? | Er Julien her ? |
9 | Da, on je tu | Ja, han er her |
10 | Izašao je | Han er taget i byen |
11 | Znate li gde ga mogu naći | Ved du hvor jeg kan finde ham ? |
12 | Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | Du kan ringe på hans mobil |
13 | On je na poslu | Han er på sit arbejde |
14 | On je kod kuće | Han er hjemme |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Plaža | Stranden |
2 | Znate li gde mogu kupiti loptu? | Ved du hvor jeg kan købe en bold ? |
3 | Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | Der er en butik i den retning |
4 | Lopta | En bold |
5 | Dvogled | En kikkert |
6 | Kačket | En kasket |
7 | Peškir | Håndklæde |
8 | Sandale | Sandaler |
9 | Kofa | Spand |
10 | Krema za sunčanje | Solcreme |
11 | Kupaće gaće | Badebukser |
12 | Sunčane naočare | Solbriller |
13 | Rakovi | Krebs-dyr |
14 | Sunčati se | Solbade |
15 | Sunčano | Solbeskinet |
16 | Zalazak sunca | Solnedgang |
17 | Suncobran | Parasol |
18 | Sunce | Sol |
19 | Hladovina | Skygge |
20 | Sunčanica | Solstik |
21 | Da li je opasno tu plivati? | Er det farligt at bade her? |
22 | Ne, nije opasno | Nej, det er ikke farligt |
23 | Da, tu je zabranjeno plivati | Ja, det er forbudt at bade her |
24 | Plivati | Svømme |
25 | Plivanje | Svømning |
26 | Talas | Bølge |
27 | More | Hav |
28 | Nasip | Klit |
29 | Pesak | Sand |
30 | Kakva je prognoza za sutra | Hvordan bliver vejret i morgen? |
31 | Vreme će se promeniti | Vejret slår om |
32 | Biće kiše | Det bliver regn |
33 | Biće sunčano | Det bliver solskin |
34 | Biće puno vetra | Det kommer til at blæse meget |
35 | Kupaći kostim | Badedragt |
Srpski | Danski | |
---|---|---|
1 | Molim Vas, možete li mi pomoći? | Undskyld, kan du hjælpe mig? |
2 | Izgubio sam se | Jeg er faret vild |
3 | Šta želite ? | Hvad vil du have ? |
4 | Šta se dogodilo? | Hvad sker der ? |
5 | Gde mogu naći prevodioca? | Hvor kan jeg finde en tolk ? |
6 | Gde se nalazi najbliža apoteka? | Hvor er det nærmeste apotek? |
7 | Možete li nazvati lekara, molim Vas? | Kan du ringe efter en læge ? |
8 | Da li ste trenutno pod terapijom? | Hvilken behandling følger du? |
9 | Bolnica | Et hospital |
10 | Apoteka | Et apotek |
11 | Lekar | En læge |
12 | Medicinska služba | Skadestuen |
13 | Izgubio sam isprave | Jeg har mistet mine papirer |
14 | Neko mi je ukrao isprave | Jeg har fået stjålet mine papirer |
15 | Biro za izgubljene stvari | Hittegodskontoret |
16 | Stanica prve pomoći | Samarit |
17 | Izlaz u slučaju nužde | Ñødudgang |
18 | Policija | Politiet |
19 | Isprave | Noget id |
20 | Novac | Penge |
21 | Pasoš | Pas |
22 | Prtljag | Bagage |
23 | Ne treba, hvala | Nej tak, ellers tak |
24 | Pustite me na miru! | Lad mig være I fred |
25 | Sklonite se! | Forsvind!, vær venlig at gå |