Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Dobar dan | 你好 | nǐhǎo |
2 | Dobro veče | 晚上好 | wǎnshànghǎo |
3 | Doviđenja | 再见 | zàijiàn |
4 | Vidimo se | 回头见 | huí tóu jiàn |
5 | Da | 是 | shì |
6 | Ne | 不是 | búshì |
7 | Molim vas | 请 | qǐng |
8 | Hvala | 谢谢 | xièxiè |
9 | Hvala puno! | 非常感谢! | fēicháng gǎnxiè |
10 | Hvala na pomoći | 谢谢您的帮助 | xièxiè nínde bāngzhù |
11 | Nema na čemu | 没关系 | méiguànxì |
12 | U redu | 好 | hǎo |
13 | Koliko košta? | 多少钱? | duōshǎo qián |
14 | Izvinite | 对不起! | duì bu qǐ |
15 | Ne razumem | 我不懂 | wǒ bù dǒng |
16 | Razumeo sam | 我懂了 | wǒ dǒng le |
17 | Ne znam | 我不知道 | wǒ bù zhīdào |
18 | Zabranjeno | 禁止 | jìnzhǐ |
19 | Molim Vas, gde je toalet ? | 请问洗手间在哪里? | qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli |
20 | Srećna Nova godina | 新年好! | xīnnián hǎo |
21 | Srećan rođendan | 生日快乐! | shēngrìkuàilè |
22 | Srećni praznici! | 节日快乐! | jiérì kuàilè |
23 | Čestitam! | 祝贺您! | zhùhè nín |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Dobar dan. Kako si? | 你好。最近怎么样? | nǐhǎo zuìjìn zěnmeyàng |
2 | Dobar dan. Hvala, dobro sam. | 我很好,谢谢。 | wǒ hěn hǎo xièxiè |
3 | Govoriš li kineski? | 你会说中文吗? | nǐ huì shuō Zhōngwén ma? |
4 | Ne, ne govorim kineski | 不, 我不会说中文 | bù wǒ bù huì shuōzhòng wén |
5 | Samo malo | 仅仅一点点 | jǐnjǐn yīdiǎndiǎn |
6 | Odakle dolaziš? | 你来自哪个国家? | nǐ láizì nǎge guójiā |
7 | Koje si nacionalnosti? | 你持有哪国国籍? | nǐ chíyǒu nǎ guó guójí |
8 | Ja sam Srbin | 我是塞尔维亚人 | wǒ shì Sài'ěrwéiyà rén |
9 | Ti živiš ovde? | 你住在这里吗? | nǐ zhùzài zhèlǐ ma |
10 | Da, ja živim ovde | 对,我住在这里 | duì wǒ zhùzài zhèlǐ |
11 | Zovem se Sara, a ti? | 我叫萨拉,你呢? | wǒ jiào sà lā nǐ ne |
12 | Julien | 我叫朱力安 | wǒ jiào zhū lì ān |
13 | Šta radiš tu? | 你在这里干什么? | nǐ zài zhèlǐ gànshénme |
14 | Na odmoru sam | 我在休假 | wǒ zài xiūjià |
15 | Na odmoru smo | 我们在休假 | wǒmen zài xiūjià |
16 | Na poslovnom sam putovanju | 我在出差 | wǒ zài chūchāi |
17 | Radim ovde | 我在这里工作 | wǒ zài zhèlǐ gōngzuò |
18 | Radimo ovde | 我们在这里工作 | wǒmen zài zhèlǐ gōngzuò |
19 | Gde se može nešto dobro pojesti? | 哪里有比较好的餐厅? | nǎli yǒu bǐjiào hǎo de cāntīng |
20 | Ima li muzeja u blizini? | 附近有博物馆吗? | fùjìn yǒu bówùguǎn ma |
21 | Gde se mogu uključiti na Internet? | 到哪里能上网? | dào nǎli néng shàngwǎng |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Razumeo sam | 我懂了 | wǒ dǒng le |
2 | Da li želiš da naučiš nekoliko reči? | 你想学一点词汇吗? | nǐ xiǎng xué yīdiǎn cíhuì ma |
3 | Da, naravno! | 好的! | hǎo de |
4 | Šta je to? | 这个怎么称呼? | zhègè zěnme chēnghū |
5 | To je sto | 这是一张桌子 | zhè shì yī zhāng zhuōzi |
6 | Sto. Razumeš? | 桌子,你懂吗? | zhuōzi nǐ dǒng ma |
7 | Možeš li, molim te, ponoviti? | 请你重复一遍,好吗? | qǐng nǐ chóngfù yī biàn hǎo ma |
8 | Možeš li, molim te, govoriti sporije? | 你能说得慢一点吗? | nǐ néng shuō de màn yīdiǎn ma |
9 | Možeš li to napisati, molim te? | 你能写下来吗? | nǐ néng xiě xiàlái ma |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Sviđa mi se boja stola | 我很喜欢这张桌子的颜色 | wǒ hěn xǐhuān zhè zhāng zhuōzi de yánsè |
2 | To je crveno | 这是红色的 | zhè shì hóngsè de |
3 | Plavo | 蓝色 | lánsè |
4 | Žuto | 黄色 | huángsè |
5 | Belo | 白色 | báisè |
6 | Crno | 黑色 | hēisè |
7 | Zeleno | 绿色 | lǜsè |
8 | Narandžasto | 橙色 | chéngsè |
9 | Ljubičasto | 紫色 | zǐ sè |
10 | Sivo | 灰色 | huīsè |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Nula | 零 | líng |
2 | Jedan | 一 | yī |
3 | Dva | 二 | èr |
4 | Tri | 三 | sān |
5 | Četiri | 四 | sì |
6 | Pet | 五 | wǔ |
7 | Šest | 六 | liù |
8 | Sedam | 七 | qī |
9 | Osam | 八 | bā |
10 | Devet | 九 | jiǔ |
11 | Deset | 十 | shí |
12 | Jedanaest | 十一 | shíyī |
13 | Dvanaest | 十二 | shí'èr |
14 | Trinaest | 十三 | shísān |
15 | Četrnaest | 十四 | shísì |
16 | Petnaest | 十五 | shíwǔ |
17 | Šesnaest | 十六 | shíliù |
18 | Sedamnaest | 十七 | shíqī |
19 | Osamnaest | 十八 | shíbā |
20 | Devetnaest | 十九 | shíjiǔ |
21 | Dvadeset | 二十 | èrshí |
22 | Dvadeset jedan | 二十一 | èrshíyī |
23 | Dvadeset dva | 二十二 | èrshíèr |
24 | Dvadeset tri | 二十三 | èrshísān |
25 | Dvadeset četiri | 二十四 | èrshísì |
26 | Dvadeset pet | 二十五 | èrshíwǔ |
27 | Dvadeset šest | 二十六 | èrshíliù |
28 | Dvadeset sedam | 二十七 | èrshíqī |
29 | Dvadeset osam | 二十八 | èrshíbā |
30 | Dvadeset devet | 二十九 | èrshíjiǔ |
31 | Trideset | 三十 | sānshí |
32 | Trideset jedan | 三十一 | sānshí yī |
33 | Trideset dva | 三十二 | sānshí èr |
34 | Trideset tri | 三十三 | sānshí sān |
35 | Trideset četiri | 三十四 | sānshí sì |
36 | Trideset pet | 三十五 | sānshí wǔ |
37 | Trideset šest | 三十六 | sānshí liù |
38 | Četrdeset | 四十 | sìshí |
39 | Pedeset | 五十 | wǔshí |
40 | Šezdeset | 六十 | liùshí |
41 | Sedamdeset | 七十 | qīshí |
42 | Osamdeset | 八十 | bāshí |
43 | Devedeset | 九十 | jiǔshí |
44 | Sto | 一百 | yībǎi |
45 | Sto pet | 一百零五 | yībǎi líng wǔ |
46 | Dvesta | 二百 | èrbǎi |
47 | Trista | 三百 | sānbǎi |
48 | Četiristo | 四百 | sìbǎi |
49 | Hiljada | 一千 | yīqiān |
50 | Hiljadu petsto | 一千五百 | yīqiān wǔbǎi |
51 | Dve hiljade | 二千 | èrqiān |
52 | Deset hiljada | 一万 | yīwàn |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Kad si stigao? | 你什么时候到的? | nǐ shénmēshíhòu dào de |
2 | Danas | 今天 | jīntiān |
3 | Juče | 昨天 | zuótiān |
4 | Pre dva dana | 两天前 | liǎng tiān qián |
5 | Koliko ostaješ? | 你呆多久呢? | nǐ dāi duōjiǔ ne |
6 | Odlazim sutra | 我明天走 | wǒ míngtiān zǒu |
7 | Odlazim prekosutra | 我后天走 | wǒ hòutiān zǒu |
8 | Odlazim za tri dana | 我三天后走 | wǒ sān tiān hòu zǒu |
9 | Ponedeljak | 星期一 | xīngqīyī |
10 | Utorak | 星期二 | xīngqīèr |
11 | Sreda | 星期三 | xīngqīsān |
12 | Četvrtak | 星期四 | xīngqīsì |
13 | Petak | 星期五 | xīngqīwǔ |
14 | Subota | 星期六 | xīngqīliù |
15 | Nedelja | 星期天 | xīngqītiān |
16 | Januar | 1月 | yī yuè |
17 | Februar | 2月 | èr yuè |
18 | Mart | 3月 | sān yuè |
19 | April | 4月 | sì yuè |
20 | Maj | 5月 | wǔ yuè |
21 | Juni | 6月 | liù yuè |
22 | Juli | 7月 | qī yuè |
23 | Avgust | 8月 | bā yuè |
24 | Septembar | 9月 | jiǔ yuè |
25 | Oktobar | 10月 | shí yuè |
26 | Novembar | 11月 | shí yī yuè |
27 | Decembar | 12月 | shí èr yuè |
28 | U koliko sati odlaziš? | 你几点出发? | nǐ jǐ diǎn chūfā |
29 | Ujutru, u osam sati | 早晨...八点 | zǎochen bā diǎn |
30 | Ujutru, u osam i petnaest | 早晨... 八点十五分 | zǎochen bā diǎn shíwǔ fēn |
31 | Ujutru, u pola devet | 早晨... 八点三十分 | zǎochen bā diǎn sānshí fēn |
32 | Ujutru, u osam i četrdeset pet | 早晨... 八点四十五分 | zǎochen bā diǎn sìshí wǔ fēn |
33 | Uveče, u šest sati | 晚上... 十八点 | wǎnshàng shí bā diǎn |
34 | Kasnim | 我迟到了 | wǒ chídào le |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Taksi! | 出租车! | chūzū chē |
2 | Kuda ćete? | 你到哪里去? | nǐ dào nǎli qù |
3 | Idem na stanicu | 我去火车站 | wǒ qù huǒchēzhàn |
4 | Idem u hotel Dan i Noć | 我要去日夜旅馆 | wǒ yào qù rìyè lǚguǎn |
5 | Možete li me odvesti na aerodrom? | 您能送我去机场吗? | nín néng sòng wǒ qù jīchǎng ma |
6 | Možete li uzeti moj prtljag? | 您能帮我提行李吗? | nín néng bāng wǒ tí xíngli ma |
7 | Je li daleko odavde? | 离这儿远吗? | lí zhèr yuǎn ma |
8 | Ne, blizu je | 不远,就在旁边 | bù yuǎn jiù zài pángbiān |
9 | Da, to je malo dalje | 有一点儿远 | yǒu yīdiǎnr yuǎn |
10 | Koliko će koštati? | 多少钱? | duōshǎo qián |
11 | Odvedite me tu | 请送我去这里 | qǐng sòng wǒ qù zhèlǐ |
12 | Na desno | 朝右边 | cháo yòubiān |
13 | Na levo | 朝左边 | cháo zuǒbian |
14 | Samo pravo | 笔直走 | bǐzhí zǒu |
15 | Tu je | 到了 | dào le |
16 | Tamo je | 在那儿 | zài nà ér |
17 | Stop! | 停! | tíng |
18 | Ne morate da žurite | 慢慢来别着急 | mànmàn lái bié zháojí |
19 | Mogu li dobiti račun, molim Vas? | 您能给我开张发票吗? | nín néng gěi wǒ kāizhāng fāpiào ma |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Imaš li rodbinu ovde? | 你这儿有亲戚吗? | nǐ zhèr yǒu qīnqi ma |
2 | Imam Oca | 我的父亲 | wǒde fùqīn |
3 | Imam Majku | 我的母亲 | wǒde mǔqīn |
4 | Imam Sina | 我的儿子 | wǒde érzi |
5 | Imam Kćerku | 我的女儿 | wǒde nǚer |
6 | Imam Brata | 一个哥哥 | yī gè gēgē |
7 | Imam Sestru | 一个姐姐 | yī gè jiějiě |
8 | Imam Prijatelja | 一个朋友 | yī gè péngyou |
9 | Imam Prijateljicu | 一个朋友 | yī gè péngyou |
10 | Imam Dečka | 我的男朋友 | wǒde nánpéngyou |
11 | Imam Devojku | 我的女朋友 | wǒde nǚpéngyou |
12 | Imam Muža | 我的丈夫 | wǒde zhàngfu |
13 | Imam Ženu | 我的妻子 | wǒde qīzi |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Stvarno volim tvoju zemlju | 我很喜欢你的国家 | wǒ hěn xǐhuān nǐde guójiā |
2 | Volim te | 我喜欢你 | wǒxǐhuānnǐ |
3 | Srećan sam | 我很幸福 | wǒ hěn xìngfú |
4 | Tužan sam | 我很难过 | wǒ hěn nánguò |
5 | Uživam ovde | 我在这里感觉很好 | wǒ zài zhèlǐ gǎnjué hěn hǎo |
6 | Hladno mi je | 我很冷 | wǒ hěn lěng |
7 | Toplo mi je | 我很热 | wǒ hěn rè |
8 | Preveliko je | 太大了 | tài dà le |
9 | Premalo je | 太小了 | tài xiǎo le |
10 | Taman je | 非常好 | fēicháng hǎo |
11 | Želiš li izaći večeras? | 今晚你想出去吗? | jīn wǎn nǐ xiǎng chūqù ma |
12 | Hteo bih izaći večeras | 我今晚想出去 | wǒ jīn wǎn xiǎng chūqù |
13 | To je dobra ideja | 这是个好主意 | zhè shì gè hǎo zhǔyì |
14 | Želim da se zabavljam | 我想好好玩玩 | wǒ xiǎng hǎo hǎowán wán |
15 | To nije dobra ideja | 这不是个好主意 | zhè búshì gè hǎo zhǔyì |
16 | Ne želim izaći večeras | 今晚我不想出去 | jīn wǎn wǒ bù xiǎng chūqù |
17 | Hteo bih da se odmorim | 我想休息 | wǒ xiǎng xiūxi |
18 | Želiš li da se baviš sportom | 你想做运动吗? | nǐ xiǎng zuò yùndòng ma |
19 | Da, treba da se opustim | 是的,我想好好放松一下! | shìde wǒ xiǎng hǎo hǎo fàngsōng yīxià |
20 | Igram tenis | 我打网球 | wǒ dǎ wǎngqiú |
21 | Ne hvala, previše sam umoran | 不,谢谢,我很累 | bù, xièxiè wǒ hěn lèi |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Bar | 酒吧 | jiǔbā |
2 | Želiš li nešto popiti? | 你要不要喝点什么? | nǐ yàobúyào hē diǎn shénme |
3 | Piti | 喝 | hē |
4 | Čaša | 杯子 | bēizi |
5 | Vrlo rado | 好的,谢谢 | hǎo de xièxiè |
6 | Šta piješ? | 你喝什么? | nǐ hē shénme |
7 | Šta ima od pića? | 有些什么可以喝的? | yǒuxiē shénme kěyǐ hē de |
8 | Ima vode ili voćnih sokova | 有矿泉水,还有果汁 | yǒu kuàngquánshuǐ háiyǒu guǒzhī |
9 | Voda | 水 | shuǐ |
10 | Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? | 能加点冰块吗? | néng jiā diǎn bīng kuài ma |
11 | Kocke leda | 冰块 | bīng kuài |
12 | Čokolade | 巧克力 | qiǎokèlì |
13 | Mleka | 牛奶 | niúnǎi |
14 | Čaja | 茶 | chá |
15 | Kafe | 咖啡 | kāfēi |
16 | Sa šećerom | 加糖 | jiā táng |
17 | Sa šlagom | 加奶油 | jiā nǎiyóu |
18 | Vina | 葡萄酒 | pútáojiǔ |
19 | Piva | 啤酒 | píjiǔ |
20 | Čaj, molim te | 请给我一杯茶 | qǐng gěi wǒ yī bēi chá |
21 | Pivo, molim te | 请给我一杯啤酒 | qǐng gěi wǒ yī bēi píjiǔ |
22 | Šta želite piti? | 您想要喝什么? | nín xiǎngyào hē shénme |
23 | Dva čaja, molim Vas! | 请给我两杯茶 | qǐng gěi wǒ liǎng bēi chá |
24 | Dva piva, molim Vas! | 请给我两杯啤酒 | qǐng gěi wǒ liǎng bēi píjiǔ |
25 | Ništa, hvala | 什么也不用,谢谢 | shénme yě búyòng xièxiè |
26 | Na zdravlje! | 干杯 | gānbēi |
27 | Na zdravlje! | 为健康干杯! | wèi jiànkāng gānbēi |
28 | Molim Vas, račun! | 我要买单 | wǒ yào mǎi dān |
29 | Oprostite, koliko Vam dugujem? | 一共多少钱? | yīgòng duōshǎo qián |
30 | Dvadeset eura | 二十欧元 | èrshí ōuyuán |
31 | Ja častim | 我请你 | wǒ qǐng nǐ |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Restoran | 餐馆 | cānguǎn |
2 | Želiš li nešto jesti? | 你想吃点东西吗? | nǐ xiǎng chī diǎn dōngxi ma |
3 | Da, vrlo rado | 是的,我想吃点东西 | shìde wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi |
4 | Jesti | 吃饭 | chīfàn |
5 | Gde možemo jesti? | 我们到哪里去吃饭? | wǒmen dào nǎli qù chīfàn |
6 | Gde možemo ručati? | 我们到哪里去吃午饭? | wǒmen dào nǎli qù chī wǔfàn |
7 | Večera | 晚餐 | wǎncān |
8 | Doručak | 早餐 | zǎocān |
9 | Molim Vas! | 对不起,打扰一下! | duìbuqǐ dǎrǎo yīxià |
10 | Molim Vas, jelovnik! | 请给我菜单 | qǐng gěi wǒ càidān |
11 | Izvolite jelovnik | 这是菜单! | zhè shì càidān |
12 | Šta više voliš? Meso ili ribu? | 你喜欢吃什么?肉还是鱼? | nǐ xǐhuān chī shénme ròu háishi yú |
13 | S pirinčem | 再加饭 | zài jiā fàn |
14 | Sa testeninom | 再加意大利面 | zài jiā Yìdàlì miàn |
15 | Krompiri | 土豆 | tǔdòu |
16 | Povrće | 蔬菜 | shūcài |
17 | Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje | 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? | chǎo dàn hébāodàn háishi bái zhǔ dàn |
18 | Hleb | 面包 | miànbāo |
19 | Maslac | 黄油 | huángyóu |
20 | Salata | 一份色拉 | yī fèn sè lā |
21 | Desert | 一份甜点 | yī fèn tián diǎn |
22 | Voće | 水果 | shuǐguǒ |
23 | Molim Vas, nož | 请问您有刀吗? | qǐngwèn nín yǒu dāo ma |
24 | Da, odmah ću ga doneti | 有,我马上去拿 | yǒu wǒ mǎshàng qù ná |
25 | Nož | 刀 | dāo |
26 | Viljuška | 叉 | chā |
27 | Kašika | 勺子 | sháozi |
28 | Da li je to toplo jelo? | 这是热菜吗? | zhè shì rè cài ma |
29 | Da, i vrlo začinjeno! | 是的,而且很辣! | shìde érqiě hěn là |
30 | Toplo | 热 | rè |
31 | Hladno | 冷 | lěng |
32 | Začinjeno | 辣 | là |
33 | Uzeću ribu | 我要一份鱼! | wǒ yào yī fèn yú |
34 | I ja | 我也一样 | wǒ yě yīyàng |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Kasno je! Moram otići! | 天晚了!我要走了! | tiān wǎn le wǒ yào zǒu le |
2 | Možemo li se ponovo videti? | 我们能再见面吗? | wǒmen néng zàijiàn miàn ma |
3 | Da, vrlo rado | 当然,我非常愿意 | dāngrán wǒ fēicháng yuànyì |
4 | Ovo je moja adresa | 这是我的住址 | zhè shì wǒde zhùzhǐ |
5 | Imaš li broj telefona? | 有没有电话号码? | yǒu méiyǒu diànhuà hàomǎ |
6 | Da, evo | 有,在这里 | yǒu zài zhèlǐ |
7 | Bilo mi je lepo s tobom | 和你过得非常愉快 | hé nǐ guò de fēicháng yúkuài |
8 | I meni je drago što sam te upoznala | 我也是,很高兴认识你 | wǒ yě shì hěn gāoxìng rènshi nǐ |
9 | Videćemo se ponovno uskoro | 希望我们不久能再相见 | xīwàng wǒmen bùjiǔ néng zài xiāng jiàn |
10 | I ja se nadam | 我也希望是这样 | wǒ yě xīwàng shì zhèyàng |
11 | Doviđenja | 再见! | zàijiàn |
12 | Vidimo se sutra | 明天见! | míngtiān jiàn |
13 | Zdravo | 再见! | zàijiàn |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Hvala | 谢谢 | xièxiè |
2 | Oprostite, gdje je autobusna stanica? | 对不起!你知道汽车站在哪里吗 | duìbuqǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma |
3 | Koliko košta karta za Grad Sunca? | 请问到太阳城的车票价格是多少? | qǐngwèn dào tàiyáng chéng de chēpiào jiàgé shì duōshǎo |
4 | Molim Vas, kuda ide ovaj voz? | 请问这列火车去什么地方? | qǐngwèn zhè liè huǒchē qù shénme dìfāng |
5 | Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca? | 这列火车在太阳城停吗? | zhè liè huǒchē zài tàiyáng chéng tíng ma |
6 | Kad kreće voz za Grad Sunca? | 去太阳城的火车什么时候开? | qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu kāi |
7 | Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca? | 去太阳城的火车什么时候到? | qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu dào |
8 | Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas? | 我要一张去太阳城的票 | wǒ yào yī zhāng qù tàiyáng chéng de piào |
9 | Imate li vozni red vozova? | 您有列车时刻表吗? | nín yǒu lièchē shíkèbiǎo ma |
10 | Vozni red autobusa? | 汽车时刻表 | qìchē shíkèbiǎo |
11 | Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca? | 请问哪列火车是去太阳城的? | qǐngwèn nǎ liè huǒchē shì qù tàiyáng chéng de |
12 | Ovaj, ovde | 就是这列 | jiùshì zhè liè |
13 | Nema na čemu. Srećan put! | 不客气,祝您旅途愉快 | búkèqì zhù nín lǚtú yúkuài |
14 | Automehaničarska radnja | 修车库 | xiū chēkù |
15 | Benzinska stanica | 加油站 | jiāyóu zhàn |
16 | Do vrha, molim | 请给我油箱加满 | qǐng gěi wǒ yóu xiāng jiā mǎn |
17 | Bicikl | 自行车 | zìxíngchē |
18 | Centar grada | 市中心 | shì zhōngxīn |
19 | Predgrađe | 郊区 | jiāoqū |
20 | To je veliki grad | 这是个大城市 | zhè shì gè dà chéngshì |
21 | To je selo | 这是个村庄 | zhè shì gè cūnzhuāng |
22 | Planina | 一座山 | yīzuòshān |
23 | Jezero | 一条湖 | yī tiáo hú |
24 | Selo | 乡村 | xiāngcūn |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Hotel | 酒店 | jiǔdiàn |
2 | Apartman | 公寓 | gōngyù |
3 | Dobrodošli | 欢迎 | huānyíng |
4 | Imate li slobodnu sobu? | 您这儿有空房间吗? | nín zhèr yǒukòng fángjiān ma |
5 | Ima li kupatilo u sobi? | 房间带浴室吗? | fángjiān dài yùshì ma |
6 | Želite li radije dva odvojena kreveta? | 您更喜欢二张单人床吗? | nín gèng xǐhuān èr zhāng dān rén chuáng ma |
7 | Želite li bračni krevet? | 您想要双人房吗? | nín xiǎngyào shuāng rén fáng ma |
8 | Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem | 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 | fángjiān dài pén yù dài yángtái dài línyù |
9 | Soba s doručkom | 住宿加早餐 | zhùsù jiā zǎocān |
10 | Koliko košta jedno noćenje? | 住一晚多少钱? | zhù yī wǎn duōshǎo qián |
11 | Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? | 我想先看看房间! | wǒ xiǎng xiān kànkàn fángjiān |
12 | Da, naravno! | 当然可以! | dāngrán kěyǐ |
13 | Hvala. Soba je vrlo lepa | 谢谢。房间非常不错。 | xièxiè fángjiān fēicháng búcuò |
14 | U redu je, mogu li rezervisati za večeras? | 好,我能定今晚的房间吗? | hǎo wǒ néng dìng jīn wǎn de fángjiān ma |
15 | Hvala, malo je preskupo za mene | 太贵了,谢谢。 | tài guì le xièxiè |
16 | Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag? | 请您照管一下我的行李,可以吗? | qǐng nín zhàoguǎn yīxià wǒde xíngli kěyǐ ma |
17 | Molim Vas, gde je moja soba? | 我的房间在哪里? | wǒde fángjiān zài nǎli |
18 | Na prvom spratu | 在二楼 | zài èr lóu |
19 | Ima li hotel lift? | 有电梯吗? | yǒu diàntī ma |
20 | Lift je na levoj strani? | 电梯在您的左边 | diàntī zài nínde zuǒbian |
21 | Lift je na desnoj strani? | 电梯在您的右边 | diàntī zài nínde yòubiān |
22 | Gdje je perionica veša? | 洗衣房在哪里? | xǐ yī fáng zài nǎli |
23 | U prizemlju | 在底楼 | zài dǐ lóu |
24 | Prizemlje | 底楼 | dǐ lóu |
25 | Soba | 房间 | fángjiān |
26 | Hemijsko čišćenje | 干洗店 | gānxǐ diàn |
27 | Frizer | 美发厅 | měi fà tīng |
28 | Parkiralište za automobile | 停车场 | tíngchēchǎng |
29 | Gde se nalazi sala za sastanke? | 我们在会议室见? | wǒmen zài huìyì shì jiàn |
30 | Sala za sastanke | 会议室 | huìyì shì |
31 | Grejani bazen | 游泳池的暖气开了 | yóuyǒngchí de nuǎnqì kāi le |
32 | Bazen | 游泳池 | yóuyǒngchí |
33 | Molim Vas, probudite me u sedam sati | 请7点叫醒我 | qǐng diǎn jiào xǐng wǒ |
34 | Molim Vas ključ | 请给我钥匙 | qǐng gěi wǒ yàoshi |
35 | Molim Vas karticu | 请给我房卡 | qǐng gěi wǒ fáng kǎ |
36 | Ima li poruka za mene? | 有我的留言吗? | yǒu wǒde liúyán ma |
37 | Da, izvolite | 有,在这里 | yǒu zài zhèlǐ |
38 | Ne, nema | 没有 | méiyǒu |
39 | Gde mogu dobiti sitniš? | 在哪里能兑换零钱? | zài nǎli néng duìhuàn língqián |
40 | Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš? | 您能给我换些零钱吗? | nín néng gěi wǒ huàn xiē língqián ma |
41 | Da, za koliko Vam treba? | 行,您需要换多少? | xíng, nín xūyào huàn duōshǎo |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Molim Vas, je li Sara tu? | 请问萨拉在吗? | qǐngwèn sà lā zài ma |
2 | Da, ona je tu | 是的,她在 | shìde tā zài |
3 | Izašla je | 她出去了 | tā chūqù le |
4 | Možete je nazvati na njen mobilni | 您可以打她的手机 | nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī |
5 | Znate li gde je mogu naći? | 您知道她到哪儿去了吗? | nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma |
6 | Ona je na poslu | 她在上班 | tā zài shàngbān |
7 | Ona je kod kuće | 她在家 | tā zàijiā |
8 | Molim Vas, je li Julien tu? | 请问朱利安在吗? | qǐngwèn zhū lì ān zài ma |
9 | Da, on je tu | 是的,他在 | shìde tā zài |
10 | Izašao je | 他出去了 | tā chūqù le |
11 | Znate li gde ga mogu naći | 您知道他到哪儿去了吗? | nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma |
12 | Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon | 您可以打他的手机 | nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī |
13 | On je na poslu | 他在上班 | tā zài shàngbān |
14 | On je kod kuće | 他在家 | tā zàijiā |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Plaža | 海滩 | hǎitān |
2 | Znate li gde mogu kupiti loptu? | 您知道在哪里能买足球吗? | nín zhīdào zài nǎli néng mǎi zúqiú ma |
3 | Ima jedna prodavnica u ovom pravcu | 往这个方向走会有一家店 | wǎng zhègè fāngxiàng zǒu huì yǒu yī jiā diàn |
4 | Lopta | 足球 | zúqiú |
5 | Dvogled | 望远镜 | wàngyuǎnjìng |
6 | Kačket | 太阳帽 | tàiyáng mào |
7 | Peškir | 浴巾 | yùjīn |
8 | Sandale | 拖鞋 | tuōxié |
9 | Kofa | 塑料桶 | sùliào tǒng |
10 | Krema za sunčanje | 防晒霜 | fángshàishuāng |
11 | Kupaće gaće | 游泳裤 | yóuyǒng kù |
12 | Sunčane naočare | 太阳眼镜 | tài |
13 | Rakovi | 贝壳类 | bèiké lèi |
14 | Sunčati se | 太阳浴 | tàiyáng yù |
15 | Sunčano | 阳光明媚 | yángguāng míngmèi |
16 | Zalazak sunca | 日落 | rìluò |
17 | Suncobran | 遮阳伞 | zhē yángsǎn |
18 | Sunce | 太阳 | tàiyáng |
19 | Hladovina | 影子 | yǐngzi |
20 | Sunčanica | 中暑 | zhòngshǔ |
21 | Da li je opasno tu plivati? | 这里游泳危险吗? | zhèlǐ yóuyǒng wēixiǎn ma |
22 | Ne, nije opasno | 不,不危险 | bù, bù wēixiǎn |
23 | Da, tu je zabranjeno plivati | 对,这里禁止游泳 | duì zhèlǐ jìnzhǐ yóuyǒng |
24 | Plivati | 游泳 | yóuyǒng |
25 | Plivanje | 游泳 | yóuyǒng |
26 | Talas | 海浪 | hǎi làng |
27 | More | 大海 | dàhǎi |
28 | Nasip | 沙丘 | shāqiū |
29 | Pesak | 沙 | shā |
30 | Kakva je prognoza za sutra | 明天天气如何? | míngtiān tiānqì rúhé |
31 | Vreme će se promeniti | 天气要变了 | tiānqì yào biàn le |
32 | Biće kiše | 要下雨 | yào xiàyǔ |
33 | Biće sunčano | 要出太阳 | yào chū tàiyáng |
34 | Biće puno vetra | 要刮大风 | yào guā dà fēng |
35 | Kupaći kostim | 游泳衣 | yóuyǒng yī |
Srpski | Kineski | Izgovor | |
---|---|---|---|
1 | Molim Vas, možete li mi pomoći? | 能帮我一下吗? | néng bāng wǒ yīxià ma |
2 | Izgubio sam se | 我迷路了 | wǒ mílù le |
3 | Šta želite ? | 您需要帮忙吗? | nín xūyào bāngmāng ma |
4 | Šta se dogodilo? | 发生了什么事? | fāshēng le shénme shì |
5 | Gde mogu naći prevodioca? | 在哪里能找到翻译? | zài nǎli néng zhǎodào fānyì |
6 | Gde se nalazi najbliža apoteka? | 最近的药房在哪里? | zuìjìn de yàofáng zài nǎli |
7 | Možete li nazvati lekara, molim Vas? | 请问您能帮我找个医生吗? | qǐngwèn nín néng bāng wǒ zhǎo gè yīshēng ma |
8 | Da li ste trenutno pod terapijom? | 目前您正接受什么治疗? | mùqián nín zhèng jiēshòu shénme zhìliáo |
9 | Bolnica | 一所医院 | yī suǒ yīyuàn |
10 | Apoteka | 一家药房 | yī jiā yàofáng |
11 | Lekar | 一位医生 | yī wèi yīshēng |
12 | Medicinska služba | 医疗服务 | yīliáo fúwù |
13 | Izgubio sam isprave | 我的证件丢了 | wǒde zhèngjiàn diū le |
14 | Neko mi je ukrao isprave | 我的证件被偷了 | wǒde zhèngjiàn bèi tōu le |
15 | Biro za izgubljene stvari | 失物招领处 | shī wù zhāo lǐng chù |
16 | Stanica prve pomoći | 医务室 | yīwù shì |
17 | Izlaz u slučaju nužde | 紧急出口 | jǐnjí chūkǒu |
18 | Policija | 警察局 | jǐngchájú |
19 | Isprave | 身份证件 | shēn fèn zhèngjiàn |
20 | Novac | 钱 | qián |
21 | Pasoš | 护照 | hùzhào |
22 | Prtljag | 行李 | xíngli |
23 | Ne treba, hvala | 不用了,谢谢你 | búyòng le xièxiè nǐ |
24 | Pustite me na miru! | 别烦我! | bié fán wǒ |
25 | Sklonite se! | 走开! | zǒukāi |