Array
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Merhaba | Goedendag |
2 | Merhaba | Dag! / Hallo! |
3 | Iyi akşamlar | Goedenavond |
4 | Hoşça kal | Tot ziens |
5 | Görüşürüz | Tot straks |
6 | Evet | Ja |
7 | Hayır | Nee |
8 | Lütfen | Alstublieft |
9 | Teşekkür ederim | Dank u |
10 | Çok teşekkürler! | Dank u wel |
11 | Yardımınız için teşekkürler | Bedankt voor uw hulp |
12 | Rica ederim | Graag gedaan |
13 | Tamam | Okee |
14 | Bu kaç para ? | Hoeveel kost dat? |
15 | Üzgünüm | Pardon! |
16 | Anlamıyorum | Ik begrijp het niet |
17 | Anlıyorum | Ik heb het begrepen |
18 | Bilmiyorum | Ik weet het niet |
19 | Yasak | Verboden |
20 | Afedersiniz tuvaletler nerede? | Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
21 | Yeni yılınız kutlu olsun! | Gelukkig Nieuwjaar! |
22 | Doğum günün kutlu olsun! | Gelukkige verjaardag! |
23 | Iyi tatiller! | Prettige feesten! |
24 | Tebrikler! | Gefeliciteerd! |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Merhaba, nasılsın ? | Hallo. Hoe gaat het? |
2 | Merhaba, iyiyim, sen nasılsın | Hallo. Het gaat goed, dank je |
3 | Hollandaca biliyor musun? | Spreek je Nederlands ? |
4 | Hayır, hollandaca konuşmuyorum | Nee, ik spreek geen Nederlands |
5 | Birazcık | Slechts een klein beetje |
6 | Memleket neresi? | Waar kom je vandaan? |
7 | Nerelisin? | Wat is je nationaliteit? |
8 | Ben türküm | Ik ben Turks |
9 | Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? | En jij, woon je hier? |
10 | Evet, burada yaşıyorum | Ja, ik woon hier |
11 | Benim adım Sarah, ya seninki ? | Ik heet Sarah, en jij? |
12 | Julian | Julien |
13 | Burada ne yapıyorsun ? | Wat doe je hier? |
14 | Tatildeyim | Ik ben op vakantie |
15 | Tatildeyiz | Wij zijn op vakantie |
16 | Iş gezisindeyim | Ik ben op zakenreis |
17 | Burada çalışıyorum | Ik werk hier |
18 | Burada çalışıyoruz | Wij werken hier |
19 | Burada güzel yemek nerede yenir? | Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
20 | Buralarda müze var mı ? | Is er een museum in de buurt? |
21 | Nerede internet bulabilirim? | Waar kan ik internetverbinding maken? |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Anlıyorum | Ik heb het begrepen |
2 | Birkaç kelime öğrenmek ister misin? | Wil je enkele woorden leren? |
3 | Tabii ki! | Okee! |
4 | Buna ne denir? | Hoe heet dat? |
5 | Bu bir masa | Dat is een tafel |
6 | Bir masa. Anlıyor musun? | Een tafel, begrijp je? |
7 | Tekrar eder misin lütfen? | Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
8 | Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? | Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
9 | Yazabilir misin lütfen? | Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Bu masanın rengi hoşuma gitti | Ik vind de kleur van deze tafel mooi |
2 | Bu kırmızı | Het is rood |
3 | Mavi | Blauw |
4 | Sarı | Geel |
5 | Beyaz | Wit |
6 | Siyah | Zwart |
7 | Yeşil | Groen |
8 | Turuncu | Oranje |
9 | Mor | Paars |
10 | Gri | Grijs |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Sıfır | Nul |
2 | Bir | Een |
3 | Iki | Twee |
4 | Üç | Drie |
5 | Dört | Vier |
6 | Beş | Vijf |
7 | Altı | Zes |
8 | Yedi | Zeven |
9 | Sekiz | Acht |
10 | Dokuz | Negen |
11 | On | Tien |
12 | On bir | Elf |
13 | On iki | Twaalf |
14 | On üç | Dertien |
15 | On dört | Veertien |
16 | On beş | Vijftien |
17 | On altı | Zestien |
18 | On yedi | Zeventien |
19 | On sekiz | Achttien |
20 | On dokuz | Negentien |
21 | Yirmi | Twintig |
22 | Yirmi bir | Eenentwintig |
23 | Yirmi iki | Tweeëntwintig |
24 | Yirmi üç | Drieëntwintig |
25 | Yirmi dört | Vierentwintig |
26 | Yirmi beş | Vijfentwintig |
27 | Yirmi altı | Zesentwintig |
28 | Yirmi yedi | Zevenentwintig |
29 | Yirmi sekiz | Achtentwintig |
30 | Yirmi dokuz | Negenentwintig |
31 | Otuz | Dertig |
32 | Otuz bir | Eenendertig |
33 | Otuz iki | Tweeëndertig |
34 | Otuz üç | Drieëndertig |
35 | Otuz dört | Vierendertig |
36 | Otuz beş | Vijfendertig |
37 | Otuz altı | Zesendertig |
38 | Kırk | Veertig |
39 | Elli | Vijftig |
40 | Altmış | Zestig |
41 | Yetmiş | Zeventig |
42 | Seksen | Tachtig |
43 | Doksan | Negentig |
44 | Yüz | Honderd |
45 | Yüz beş | Honderd vijf |
46 | Iki yüz | Tweehonderd |
47 | Üç yüz | Driehonderd |
48 | Dört yüz | Vierhonderd |
49 | Bin | Duizend |
50 | Bin beş yüz | Vijftienhonderd |
51 | Iki bin | Tweeduizend |
52 | On bin | Tienduizend |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Ne zaman geldin buraya? | Wanneer ben je aangekomen? |
2 | Bugün | Vandaag |
3 | Dün | Gisteren |
4 | Iki gün önce | Twee dagen geleden |
5 | Ne kadar kalacaksın? | Hoe lang blijf je? |
6 | Yarın döneceğim | Ik vertrek morgen |
7 | Yarın değil öbür gün döneceğim | Ik vertrek overmorgen |
8 | Üç gün sonra döneceğim | Ik vertrek over drie dagen |
9 | Pazartesi | Maandag |
10 | Salı | Dinsdag |
11 | Çarşamba | Woensdag |
12 | Perşembe | Donderdag |
13 | Cuma | Vrijdag |
14 | Cumartesi | Zaterdag |
15 | Pazar | Zondag |
16 | Ocak | Januari |
17 | Şubat | Februari |
18 | Mart | Maart |
19 | Nisan | April |
20 | Mayıs | Mei |
21 | Haziran | Juni |
22 | Temmuz | Juli |
23 | Ağustos | Augustus |
24 | Eylül | September |
25 | Ekim | Oktober |
26 | Kasım | November |
27 | Aralık | December |
28 | Bugün saat kaçta gidiyorsun? | Hoe laat vertrek je? |
29 | Sabah, saat sekizde | Om acht uur 's ochtends |
30 | Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe | Om kwart over acht 's ochtends |
31 | Sabah, saat sekiz buçukta | Om half negen 's ochtends |
32 | Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala | Om kwart voor negen 's ochtends |
33 | Akşam saat altıda | Om zes uur 's avonds |
34 | Geç kaldım | Ik ben laat |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Taksi! | Taxi! |
2 | Nereye gitmek istersiniz? | Waar wilt u naartoe? |
3 | Gara gidiyorum | Ik ga naar het station |
4 | Gece ve Gündüz oteline gidiyorum | Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
5 | Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? | Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
6 | Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? | Kunt u mijn bagage nemen? |
7 | Buraya uzak mı? | Is het ver van hier? |
8 | Hayır yakın | Nee, het is vlakbij |
9 | Evet biraz daha uzakta | Ja, het is iets verder weg |
10 | Ne kadar tutar? | Hoeveel zal het kosten? |
11 | Lütfen beni buraya götürün | Breng me hiernaartoe, alstublieft |
12 | Sağa gideceksiniz | Het is rechts |
13 | Sola gideceksiniz | Het is links |
14 | Dümdüz gidin | Het is rechtdoor |
15 | Burası | Het is hier |
16 | Şu taraftan | Het is die kant uit |
17 | Dur! | Stop! |
18 | Acele etmeyin | Neem uw tijd |
19 | Makbuz alabilir miyim lütfen? | Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Burada ailen var mı ? | Heb je familie hier? |
2 | Babam | Mijn vader |
3 | Annem | Mijn moeder |
4 | Oğlum | Mijn zoon |
5 | Kızım | Mijn dochter |
6 | Erkek kardeş | Een broer |
7 | Kız kardeş | Een zus |
8 | Erkek arkadaş | Een vriend |
9 | Kız arkadaş | Een vriendin |
10 | Erkek arkadaşım | Mijn vriend |
11 | Kız arkadaşım | Mijn vriendin |
12 | Kocam | Mijn man |
13 | Karım | Mijn vrouw |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Ülkenizi çok seviyorum | Ik hou erg van jouw land |
2 | Seni seviyorum | Ik hou van je |
3 | Mutluyum | Ik ben blij |
4 | Üzgünüm | Ik ben verdrietig |
5 | Burada rahatım | Ik voel me goed hier |
6 | Üşüyorum | Ik heb het koud |
7 | Terliyorum | Ik heb het warm |
8 | Çok büyük | Het is te groot |
9 | Çok küçük | Het is te klein |
10 | Mükemmel | Het is perfect |
11 | Bu akşam çıkmak ister misin? | Wil je vanavond uit? |
12 | Bu akşam çıkmak isterim | Ik zou graag uitgaan vanavond |
13 | Iyi fikir | Dat is een goed idee |
14 | Eğlenmek istiyorum | Ik wil me amuseren |
15 | Iyi fikir değil | Dat is geen goed idee |
16 | Bu akşam çıkmak istemiyorum | Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
17 | Dinlenmek istiyorum | Ik wil rusten |
18 | Spor yapmak ister misin? | Wil je sporten? |
19 | Evet, rahatlamak istiyorum | Ik heb ontspanning nodig |
20 | Tenis oynarım | Ik speel tennis |
21 | Yok teşekkürler, oldukça yorgunum | Nee bedankt, ik ben erg moe |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Bar | De bar |
2 | Bir şey içermisin ? | Wil je iets drinken? |
3 | Içmek | Drinken |
4 | Bardak | Glas |
5 | Tabii ki | Ja, graag |
6 | Ne alırsın ? | Wat wil je? |
7 | Içecek ne var ? | Waar kan ik uit kiezen? |
8 | Su ya da meyve suları var | Er is water of vruchtensap |
9 | Su | Water |
10 | Buz var mı lütfen ? | Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
11 | Buz | Ijsblokjes |
12 | Çikolata | Chocolademelk |
13 | Süt | Melk |
14 | Çay | Thee |
15 | Kahve | Koffie |
16 | Şekerli | Met suiker |
17 | Kremalı | Met melk |
18 | Şarap | Wijn |
19 | Bira | Bier |
20 | Bir çay lütfen | Een thee, graag |
21 | Bir bira lütfen | Een biertje, graag |
22 | Ne içersiniz ? | Wat wilt u drinken? |
23 | Iki çay lütfen! | Twee thee's, graag |
24 | Iki bira lütfen! | Twee biertjes, graag |
25 | Hiç bir şey, teşekkürler | Niets, dank u |
26 | Sağlığına! | Proost |
27 | Sağlığına! | Santé! |
28 | Hesap lütfen! | De rekening, alstublieft! |
29 | Borcum ne kadar lütfen? | Hoeveel kost dat ? |
30 | Yirmi öro | Twintig euro |
31 | Seni davet ediyorum | Ik trakteer je |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Restoran | Het restaurant |
2 | Yemek yer misin ? | Wil je iets eten? |
3 | Evet, memnuniyetle | Ja, graag |
4 | Yemek yemek | Eten |
5 | Nerede yemek yiyebiliriz? | Waar kunnen we eten? |
6 | Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? | Waar kunnen we lunchen? |
7 | Akşam yemeği | Het avondmaal |
8 | Kahvaltı | Het ontbijt |
9 | Bakar mısınız ? | Excuseer! |
10 | Mönüyü alabilirmiyim lütfen! | De menukaart, alstublieft! |
11 | Işte mönü! | Hier is de menukaart! |
12 | Ne yersin ? Et mi? balık mı? | Eet je liever vlees of vis? |
13 | Pilavlı olsun | Met rijst |
14 | Makarnalı olsun | Met pasta |
15 | Patates | Aardappels |
16 | Sebzeler | Groenten |
17 | Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta | Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
18 | Ekmek | Brood |
19 | Tereyağ | Boter |
20 | Salata | Een salade |
21 | Tatlı | Een toetje |
22 | Meyve | Fruit |
23 | Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? | Hebt u een mes, alstublieft? |
24 | Evet hemen getiriyorum | Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
25 | Bıçak | Een mes |
26 | Çatal | Een vork |
27 | Kaşık | Een lepel |
28 | Sıcak yemek mi bu ? | Is dit een warme schotel? |
29 | Evet, üstelik çok baharatlı! | Ja, en erg pikant ook! |
30 | Sıcak | Warm |
31 | Soğuk | Koud |
32 | Baharatlı | Pikant |
33 | Ben balık alacağım | Ik neem vis! |
34 | Ben de | Ik ook |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Geç oldu, gitmem gerek! | Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
2 | Tekrar görüşebilir miyiz? | Kunnen we elkaar weerzien? |
3 | Tabii, memnuniyetle | Ja, leuk! |
4 | Bu adreste oturuyorum | Ik woon op dit adres |
5 | Telefon numaran var mı? | Heb je een telefoonnummer? |
6 | Evet, işte | Ja, dit is het |
7 | Seninle güzel vakit geçirdim | Ik vond het gezellig |
8 | Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. | Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
9 | Yakında görüşürüz | We zien elkaar snel weer |
10 | Inşallah | Ik hoop het ook |
11 | Hoşça kal! | Tot ziens! |
12 | Yarın görüşürüz | Tot morgen |
13 | Hoşça kal! | Dag! |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Teşekkür ederim | Dank u |
2 | Otobüs durağı nerede lütfen? | Pardon, ik zoek de bushalte |
3 | Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? | Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
4 | Bu tren nereye gider lütfen ? | Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
5 | Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? | Stopt deze trein in Zonstad? |
6 | Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? | Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
7 | Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? | Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
8 | Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen | Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
9 | Tren saatleri var mı? | Hebt u de dienstregeling van de trein? |
10 | Otobüs saatleri? | De dienstregeling van de bus |
11 | Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? | Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
12 | Bu | Die trein |
13 | Bir şey değil, iyi yolculuklar! | Graag gedaan. Goede reis! |
14 | Araba tamirhanesi | De (repareer)garage |
15 | Benzin istasyonu | Het benzinestation |
16 | Depoyu doldurun lütfen | Voltanken, alstublieft |
17 | Bisiklet | Fiets |
18 | Şehir merkezi | Het stadscentrum |
19 | Banliyö | De voorstad |
20 | Burası büyük bir şehir | Het is een stad |
21 | Burası bir köy | Het is een dorp |
22 | Dağ | Een berg |
23 | Göl | Een meer |
24 | Kırsal alan | Het platteland |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Otel | Het hotel |
2 | Daire | Appartement |
3 | Hoş geldiniz! | Welkom! |
4 | Boş odanız var mı? | Hebt u een kamer vrij? |
5 | Odada banyo var mı? | Is er een badkamer in de kamer? |
6 | Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? | Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
7 | Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? | Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
8 | Banyolu-balkonlu-duşlu oda | Kamer met bad - met balkon - met douche |
9 | Yatak kahvaltı | Kamer met ontbijt |
10 | Bir geceliği ne kadar? | Wat is de prijs voor één nacht? |
11 | Önce odayı göreyim lütfen | Ik zou graag eerst de kamer zien |
12 | Evet, tabii ki | Ja, natuurlijk |
13 | Teşekkürler, oda çok güzel | Dank u, de kamer is erg mooi |
14 | Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? | Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
15 | Benim için biraz pahalı, teşekkürler | Het is wat te duur voor mij, bedankt |
16 | Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? | Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
17 | Odam ne tarafta lütfen? | Waar is mijn kamer, alstublieft? |
18 | Birinci katta | Het is op de eerste verdieping |
19 | Asansör var mı? | Is er een lift? |
20 | Asansör sol tarafınızda | De lift is aan uw linkerkant |
21 | Asansör sağ tarafınızda | De lift is aan uw rechterkant |
22 | Giysi temizleme yeri nerede? | Waar is de wasserij, alstublieft? |
23 | Giriş katında | Het is op de gelijkvloerse verdieping |
24 | Giriş katı | De begane grond |
25 | Yatak odası | Kamer |
26 | Kuru temizleme | Droogkuis |
27 | Kuaför | Kapsalon |
28 | Araba park yeri | Autoparking |
29 | Toplantı odasında buluşalım mı? | We zien elkaar in de vergaderzaal? |
30 | Toplantı odası | De vergaderzaal |
31 | Havuz ısıtmalıdır | Het zwembad is verwarmd |
32 | Yüzme havuzu | Het zwembad |
33 | Beni saat yedi'de uyandırın lütfen | Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
34 | Anahtar lütfen | De sleutel, alstublieft |
35 | Pass lutfen | De pas, alstublieft |
36 | Bana mesaj var mı? | Zijn er berichten voor mij? |
37 | Evet, buyrun | Ja, alstublieft |
38 | Hayır, sizin için bir şey yok | Nee, we hebben niets voor u ontvangen |
39 | Nerede para bozdurabilirim? | Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
40 | Bana para bozar mısınız lütfen ? | Kunt u mij wisselgeld geven? |
41 | Evet bozarız, ne kadar istersiniz? | Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Afedersiniz, Sarah burada mı ? | Is Sarah hier, alstublieft? |
2 | Evet burada | Ja, ze is hier |
3 | Dışarı çıktı | Ze is weg |
4 | Cep telefonundan arayabilirsiniz | U kunt haar bellen op haar mobiel |
5 | Onu nerede bulabilirim? | Weet u waar ik haar kan vinden? |
6 | Işe gitti | Ze is op haar werk |
7 | O evde | Ze is thuis |
8 | Afedersiniz, Julien burada mı ? | Is Julien hier, alstublieft? |
9 | Evet burada | Ja, hij is hier |
10 | Dışarı ?ıktı | Hij is weg |
11 | Onu nerede bulabilirim? | Weet u waar ik hem kan vinden? |
12 | Cep telefonundan arayabilirsiniz | U kunt hem bellen op zijn mobiel |
13 | Işe gitti | Hij is op zijn werk |
14 | O evde | Hij is thuis |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Plaj | Het strand |
2 | Nereden top satın alabilirim? | Weet u waar ik een bal kan kopen? |
3 | Şu tarafta dükkan var | Er is een winkel in die richting |
4 | Top | Een bal |
5 | Dürbün | Een verrekijker |
6 | Kasket | Een pet |
7 | Havlu | Een handdoek |
8 | Ayağa giyilen sandal | Sandalen |
9 | Kova | Een emmer |
10 | Güneş kremi | Zonnecrème |
11 | Mayo | Zwembroek |
12 | Güneş gözlüğü | Zonnebril |
13 | Kabuklu deniz ürünleri | Schaaldieren |
14 | Güneşlenmek | Zonnebaden |
15 | Güneşli | Zonnig |
16 | Gün batımı | Zonsondergang |
17 | Güneş şemsiyesi | Parasol |
18 | Güneş | Zon |
19 | Gölge | Schaduw |
20 | Güneş çarpması | Zonneslag |
21 | Buarada yüzmek tehlikeli mi? | Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
22 | Hayır, tehlikeli değil | Nee, het is niet gevaarlijk |
23 | Evet, burada yüzmek tehlikeli | Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
24 | Yüzmek | Zwemmen |
25 | Yüzme | Zwemmen |
26 | Dalga | Golf |
27 | Deniz | Zee |
28 | Kumul | Duin |
29 | Kum | Zand |
30 | Yarın hava nasıl olacak? | Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
31 | Hava değişecek | Het weer gaat veranderen |
32 | Yağmur yağacak | Het gaat regenen |
33 | Güneşli olacak | Het wordt zonnig |
34 | Çok rüzgarlı olacak | Het wordt erg winderig |
35 | Mayo | Zwempak |
Türkçe | Hollandaca | |
---|---|---|
1 | Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? | Kunt u me helpen, alstublieft? |
2 | Kayboldum | Ik ben de weg kwijt |
3 | Ne istersiniz? | Wat wenst u? |
4 | Ne oldu? | Wat is er gebeurd? |
5 | Nerede tercüman bulabilirim? | Waar kan ik een tolk vinden? |
6 | En yakın eczane nerede? | Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
7 | Lütfen bir doktor çağırın? | Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
8 | Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? | Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
9 | Hastane | Een ziekenhuis |
10 | Ezcane | Een apotheek |
11 | Doktor | Een dokter |
12 | Sağlık merkezi | Medische dienst |
13 | Kimlik kağıtlarımı kaybettim | Ik ben mijn papieren kwijt |
14 | Kağıtlarımı çaldılar | Mijn papieren zijn gestolen |
15 | Kayıp eşyalar bürosu | Bureau voor gevonden voorwerpen |
16 | Ilk yardım merkezi | Hulppost |
17 | Acil çıkış kapısı | Nooduitgang |
18 | Polis | De Politie |
19 | Kimlik kağıtlarım | Identiteitsbewijs |
20 | Para | Geld |
21 | Pasaport | Paspoort |
22 | Bagaj | Bagage |
23 | Yok teşekkürler | Nee dank u, ik heb geen interesse |
24 | Beni rahat bırakın! | Laat me met rust! |
25 | Gidin! | Ga weg! |