toto

Πορτογαλικά λεξιλόγιο


Array

1 - Κύριες εκφράσεις

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Καλημέρα Bom dia
2 Καλησπέρα Boa noite
3 Καλησπέρα Boa tarde
4 Αντίο Adeus
5 Τα λέμε αργότερα Até Logo
6 Ναι Sim
7 Όχι Não
8 Παρακαλώ Por favor!
9 Παρακαλώ Se faz favor
10 Ευχαριστώ Obrigado
11 Ευχαριστώ Obrigada
12 Ευχαριστώ πολύ! Muito obrigada!
13 Ευχαριστώ πολύ! Muito obrigado!
14 Ευχαριστώ για την βοήθεια Obrigado pela sua ajuda
15 Ευχαριστώ για την βοήθεια Obrigada pela sua ajuda
16 Σας παρακαλώ De nada
17 Σύμφωνη Está bem !
18 Σύμφωνη De acordo !
19 Πόσο κάνει; Quanto custa por favor? 
20 Συγγνώμη Desculpe !
21 Δεν καταλαβαίνω Não compreendo
22 Κατάλαβα Compreendi
23 Δεν ξέρω Não sei
24 Απαγορεύεται Proibido
25 Που είναι οι τουαλέτες παρακαλώ; Onde é a casa de banho por favor?
26 Καλή χρονιά! Feliz ano novo!
27 Χρόνια πολλά! Feliz aniversario!
28 Καλές γιορτές! Boas festas!
29 Συγχαρητήρια! Felicidades!
30 Συγχαρητήρια! Parabéns

2 - Συζήτηση

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Καλημέρα. Τι κάνεις; Bom dia. Como estás?
2 Καλημέρα. Τι κάνεις; Bom dia. Tudo bem?
3 Καλημέρα. Καλά είμαι. Ευχαριστώ Bom dia Vou bem, obrigado
4 Μιλάς Πορτογαλικά; Tu falas português?
5 Όχι, δεν μιλώ Πορτογαλικά Não, não falo português
6 Μόνο λιγάκι Só um pouco
7 Από ποια χώρα είσαι; Vens de que país ?
8 Από ποια χώρα είσαι; De onde és ?
9 Ποια είναι η εθνικότητα σου; Qual é a tua nacionalidade
10 Ποια είναι η εθνικότητα σου; És de que nacionalidade?
11 Είμαι Έλληνας Eu sou grego
12 Είμαι Ελληνίδα Eu sou grega
13 Κι εσύ, εδώ μένεις; E tu, vives aqui?
14 Ναι, εδώ μένω Sim, moro aqui
15 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; Chamo-me Sarah, e tu?
16 Με λένε Σάρα, εσένα πώς σε λένε; O meu nome é Sarah. E o teu?
17 Ιουλιανό Juliano
18 Τι κάνεις εδώ; O que fazes aqui?
19 Τι κάνεις εδώ; O que é que fazes por aqui?
20 Είμαι σε διακοπές Estou de férias
21 Είμαστε σε διακοπές Nós estamos de férias
22 Είμαι σε επαγγελματικό ταξίδι Ando em viagem de negócios
23 Εδώ δουλεύω Trabalho aqui
24 Εδώ δουλεύουμε Nós trabalhamos aqui
25 Πού μου προτείνετε να πάω να φάω; Quais são os bons lugares para comer?
26 Υπάρχει κάποιο μουσείο εδώ κοντά; Há algum museu aqui perto?
27 Πού μπορώ να συνδεθώ στο Ίντερνετ; Onde tenho acesso à internet?

3 - Μαθαίνω

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Κατάλαβα Compreendi
2 Θέλεις να μάθεις λίγες καινούργιες λέξεις; Queres aprender un pouco de vocabulário?
3 Ναι, εντάξει! Claro !
4 Ναι, εντάξει! Sim, de acordo!
5 Πώς λέγεται αυτό; Como é que isto se chama?
6 Είναι ένα τραπέζι É uma mesa
7 Ένα τραπέζι, κατάλαβες; Uma mesa, compreendes?
8 Μπορείς να επαναλάβεις παρακαλώ; Podes repetir por favor?
9 Λίγο πιο αργά, σε παρακαλώ; Podes falar um pouco mais devagar?
10 Μπορείς να το γράψεις, σε παρακαλώ; Podes escrever por favor?

4 - Χρώματα

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Μ' αρέσει πολύ το χρώμα αυτού του τραπεζιού. Gosto imenso da cor desta mesa
2 Είναι κόκκινο É vermelho
3 Μπλε Azul
4 Κίτρινο Amarelo
5 Άσπρο Branco
6 Μαύρο Preto
7 Πράσινο Verde
8 Πορτοκαλί Cor-de-laranja
9 Μοβ Violeta
10 Γκρίζο Cinzento

5 - Αριθμοί

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Μηδέν Zero
2 Ένα Um
3 Δύο Dois
4 Τρία Três
5 Τέσσερα Quatro
6 Πέντε Cinco
7 Έξι Seis
8 Εφτά Sete
9 Οκτώ Oito
10 Εννέα Nove
11 Δέκα Dez
12 Έντεκα Onze
13 Δώδεκα Doze
14 Δεκατρία Treze
15 Δεκατέσσερα Catorze
16 Δεκαπέντε Quinze
17 Δεκαέξι Dezasseis
18 Δεκαεφτά Dezassete
19 Δεκαοκτώ Dezoito
20 Δεκαεννέα Dezanove
21 Είκοσι Vinte
22 Εικοσιένα Vinte e um
23 Είκοσιδύο Vinte e dois
24 Είκοσιτρία Vinte e três
25 Είκοσιτέσσερα Vinte e quatro
26 Είκοσιπέντε Vinte e cinco
27 Είκοσιέξι Vinte e seis
28 Είκοσιεφτά Vinte e sete
29 Είκοσιοκτώ Vinte e oito
30 Είκοσιεννέα Vinte e nove
31 Τριάντα Trinta
32 Τριανταένα Trinta e um
33 Τριανταδύο Trinta e dois
34 Τριαντατρία Trinta e três
35 Τριαντατέσσερα Trinta e quatro
36 Τριανταπέντε Trinta e cinco
37 Τριανταέξι Trinta e seis
38 Σαράντα Quarenta
39 Πενήντα Cinquenta
40 Εξήντα Sessenta
41 Εβδομήντα Setenta
42 Ογδόντα Oitenta
43 Ενενήντα Noventa
44 εκατό Cem
45 διακόσια Duzentos
46 Τριακόσια Trezentos
47 Τετρακόσια Quatrocentos
48 Χίλια Mil
49 Χίλιαπεντακόσια Mil e quinhentos
50 Δυο χιλιάδες Dois mil
51 Δέκα χιλιάδες Dez mil

6 - Τα σημεία του καιρού

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Πότε ήρθες εδώ; Quando é que chegaste?
2 Σήμερα Hoje
3 Χθες Ontem
4 Πριν δυο μέρες Há dois dias
5 Για πόσο καιρό θα μείνεις; Ficas quanto tempo?
6 Θα φύγω αύριο Regresso amanhâ
7 θα Φύγω μεθαύριο Regresso depois de amanhâ
8 Δευτέρα Segunda-feira
9 Τρίτη Terça-feira
10 Τετάρτη Quarta-feira
11 Πέμπτη Quinta-feira
12 Παρασκευή Sexta-feira
13 Σάββατο Sábado
14 Κυριακή Domingo
15 Ιανουάριος Janeiro
16 Φεβρουάριος Fevereiro
17 Μάρτιος Março
18 Απρίλιος Abril
19 Μάιος Maio
20 Ιούνιος Junho
21 Ιούλιος Julho
22 Αύγουστος Agosto
23 Σεπτέμβριος Setembro
24 Οκτώβριος Outubro
25 Νοέμβριος Novembro
26 Δεκέμβριος Dezembro
27 Τι ώρα φεύγεις; Partes à que horas?
28 Το πρωί, στις οκτώ De manhã, às oito
29 Το πρωί, στις οκτώ και τέταρτο De manhã, às oito e quinze
30 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα De manhã, às oito e trinta
31 Το πρωί, στις οκτώ και τριάντα De manhã, às oito e meia
32 Το πρωί, στις οκτώ και σαραντα πεντε De manhã, às oito e quarenta e cinco
33 Το βράδυ, στις έξι À noite, às dezoito horas
34 Έχω αργήσει Estou atrasado

7 - Ταξί

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Ταξί Táxi!
2 Που θέλετε να πάτε; Onde deseja ir?
3 Πάω στο σταθμό Vou para a estação
4 Πάω στο ξενοδοχείο Mέρα και Nύχτα Vou para o hotel Dia e Noite
5 Στο αεροδρόμιο, παρακαλώ Podia levar-me ao aeroporto?
6 Μπορείτε να πάρετε τις βαλίτσες μου; Pode levar a minha bagagem, se faz favor?
7 Είναι μακριά από εδώ; Fica longe daqui ?
8 Όχι, είναι κοντά Não, é mesmo aqui ao lado
9 Ναι, είναι λίγο πιο μακριά Sim é um pouco mais longe
10 Πόσο θα στοιχίσει; Quanto vai custar?
11 Μπορείτε να με πάτε εδώ, παρακαλώ; Leve-me aqui por favor
12 Είναι δεξιά É à direita
13 Είναι αριστερά É à esquerda
14 Ευθεία είναι É sempre à direito
15 Είναι εδώ É aqui
16 Από δω είναι É por ali
17 Σταματήστε εδώ! Pare!
18 Με την ησυχία σας Não se apresse
19 Μπορείτε να το σημειώσετε, σας παρακαλώ; Pode-me fazer uma factura por favor?

8 - Οικογένεια

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Έχεις συγγενείς εδώ; Tens cá família?
2 Ο πατέρας μου O meu pai
3 Η μητέρα μου A minha mãe
4 Ο γιος μου O meu filho
5 Η κόρη μου A minha filha
6 Έναν αδελφό Um irmão
7 Μία αδελφή Uma irmã
8 Έναν φίλο Um amigo
9 Μια φίλη Uma amiga
10 Ο φίλος μου O meu namorado
11 Η φίλη μου A minha namorada
12 Ο άνδρας μου O meu marido
13 Η γυναίκα μου A minha mulher
14 Η γυναίκα μου A minha esposa

9 - Συναισθήματα

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Μου αρέσει πολύ η χώρα σας Gosto muito do teu país
2 Σ' αγαπώ Amo-te
3 Είμαι χαρούμενος Estou feliz
4 Είμαι λυπημένος Estou triste
5 Αισθάνομαι άνετα εδώ Sinto-me bem aqui
6 Κρυώνω Estou com frio
7 Κρυώνω Tenho frio
8 Ζεσταίνομαι Tenho calor
9 Είναι πολύ μεγάλο É muito grande
10 Είναι πολύ μικρό É muito pequeno
11 Είναι τέλειο É óptimo !
12 Έχεις όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ; Queres sair esta noite?
13 Έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ Eu gostaria de sair esta noite
14 Καλή ιδέα É uma boa idéia
15 Θέλω να διασκεδάσω Tenho vontade de me divertir
16 Δεν είναι καλή ιδέα Não é uma boa idéia
17 Δεν έχω όρεξη για έξω σήμερα το βράδυ Não tenho vontade de sair esta noite
18 Θέλω να ξεκουραστώ Tenho vontade de descansar
19 Θέλεις να κάνουμε κάποιο σπορ; Queres fazer desporto?
20 Ναι, έχω ανάγκη να ξεδώσω. Sim, preciso de fazer éxercicio físico
21 Παίζω τένις Eu jogo ténis
22 Όχι, ευχαριστώ. Είμαι κουρασμένος. Não obrigado, estou muito cansado

10 - Μπαρ

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Το μπαρ O bar
2 Θες να πιεις κάτι; Queres beber algo?
3 Θες να πιεις κάτι; Queres beber alguma coisa?
4 Πίνω Beber
5 Ποτήρι Copo
6 Ευχαρίστως Com todo o gosto
7 Ευχαρίστως Com prazer
8 Τι θα ήθελες; Bebes o quê?
9 Τι θα ήθελες; O que bebes?
10 Τι ποτά υπάρχουν; O que há para beber?
11 Υπάρχει νερό ή χυμός φρούτων Há água ou sumo de fruta
12 Νερό Água
13 Μπορείτε να μου βάλετε λίγα παγάκια ακόμα; Pode pôr gelo por favor?
14 Παγάκια Gelo
15 Σοκολάτα Chocolate
16 Γάλα Leite
17 Τσάι Chá
18 Καφές Café
19 Με ζάχαρη Com açúcar
20 Με κρέμα Com nata
21 Κρασί Vinho
22 Μπίρα Cerveja
23 Ένα τσάι παρακαλώ Um chá por favor
24 Μια μπίρα παρακαλώ Uma cerveja por favor
25 Τι θέλετε να πιείτε; O que querem beber ?
26 Τι θέλετε να πιείτε; O que queres beber?
27 Δυο τσάι παρακαλώ! Dois chás por favor!
28 Δυο μπίρες παρακαλώ Duas cervejas por favor
29 Τίποτα, ευχαριστώ Nada, obrigado
30 Τίποτα, ευχαριστώ Nada, obrigada
31 Στην υγειά σου! À tua saúde!
32 Γεια μας! Saúde!
33 Το λογαριασμό παρακαλώ! A conta por favor!
34 Τι σας οφείλω παρακαλώ; Quanto devo por favor?
35 Είκοσι ευρώ Vinte euros
36 Σε προσκαλώ Sou eu que te convido

11 - Εστιατόριο

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Το εστιατόριο O restaurante
2 Θα ήθελες να φας; Queres comer alguma coisa?
3 Ναι θα ήθελα Sim, quero
4 Ναι θα ήθελα Quero, pois !
5 Τρώω Comer
6 Πού μπορούμε να πάμε για φαγητό; Onde podemos comer?
7 Πού μπορούμε να πάμε για μεσημεριανό; Onde podemos almoçar?
8 Βραδινό γεύμα O jantar
9 Πρωινό O pequeno almoço
10 Σας παρακαλώ! Por favor!
11 Τον κατάλογο, παρακαλώ! A ementa, se faz favor
12 Ορίστε ο κατάλογος! Aqui tem o menu
13 Τι θέλεις να φας; Κρέας ή ψάρι; O que preferes comer? Carne ou peixe?
14 Με ρύζι Com arroz
15 Με μακαρόνια Com massa
16 Με πατάτες Batatas
17 Με λαχανικά Legumes
18 Αυγά ομελέτα - αυγά τηγανιτά - ή αυγά βραστά Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco
19 Ψωμί Pão
20 Βούτυρο Manteiga
21 Μια σαλάτα Uma alface
22 Ένα επιδόρπιο Uma sobremesa
23 Φρούτα Fruta
24 Ένα μαχαίρι, παρακαλώ! Você tem uma faca por favor?
25 Σας φέρνω αμέσως. Sim, trago já
26 Ένα μαχαίρι Uma faca
27 Ένα πιρούνι Um garfo
28 Ένα κουτάλι Uma colher
29 Το πιάτο αυτό είναι ζεστό; É um prato quente?
30 Ναι, και αρκετά καυτερό επίσης! Sim, e muito temperado também
31 Ζεστό Quente
32 Κρύο Frio
33 Καυτερό Temperado com especiarias
34 Θα πάρω ψάρι Vou escolher peixe!
35 Κι εγώ το ίδιο Eu também

12 - Αποχώρηση

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Είναι αργά, πρέπει να πηγαίνω! É tarde, tenho que ir!
2 Μπορούμε να ιδωθούμε ξανά; Podemos voltar a ver-nos?
3 Ναι, μετά χαράς Claro, com todo o gosto
4 Ναι, μετά χαράς Sim, com prazer
5 Μένω σ' αυτή τη διεύθυνση Vivo nesta morada
6 Έχεις κάποιο τηλέφωνο; Tens um número de telefone?
7 Ναι, να το Tenho, toma lá!
8 Πέρασα πολύ ωραία μαζί σου Passei um bom momento contigo
9 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado.
10 Επίσης, χάρηκα που σε συνάντησα Eu também. foi um prazer estar contigo
11 Θα τα ξαναπούμε σύντομα Vamos voltar a ver-nos, muito em breve
12 Το ελπίζω Espero bem!
13 Το ελπίζω Assim o espero
14 Αντίο! Adeus!
15 Αντίο! Tchau!
16 Τα λέμε αύριο Até amanhã
17 Γειά σου! Olá!

13 - Μεταφορά

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Ευχαριστώ Obrigada
2 Παρακαλώ, που είναι η στάση του λεωφορείου Por favor! Procuro a paragem de autocarros
3 Πόσο κάνει το εισητήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor?
4 Που πηγαίνει αυτό το τραίνο, παρακαλώ; Por favor, para onde vai este comboio ?
5 Αυτό το τραίνο σταματάει στην Πόλη του Ηλίου; Este comboio pára na cidade do Sol?
6 Πότε αναχωρεί το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου; Quando parte o comboio para a cidade do Sol?
7 Ένα εισιτήριο για την Πόλη του Ηλίου, παρακαλώ; Um bilhete para A cidade do Sol por favor
8 Έχετε τα ωράρια των τραίνων; Tem o horário dos comboios
9 Τα ωράρια των λεωφορείων O horario dos autocarnos
10 Πιο είναι το τραίνο για την Πόλη του Ηλίου παρακαλώ; Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor?
11 Αυτό είναι É este
12 Τίποτα. Καλό ταξίδι De nada. Boa viagem!
13 Συνεργείο αυτοκινήτων A oficina
14 Το βενζινάδικο O posto de gasolina
15 Γεμίστε το, παρακαλώ Pode atestar, se faz favor
16 Ποδήλατο Bicicleta
17 Το κέντρο της πόλης O centro da cidade
18 Τα προάστια A periferia
19 Είναι μια μεγάλη πόλη É uma grande cidade
20 Είναι ένα χωριό É uma aldeia
21 Ένα βουνό Uma montanha
22 Μία λίμνη Um lago
23 Η εξοχή O interior
24 Η εξοχή A campanha - O campo

14 - Ξενοδοχείο

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Ένα ξενοδοχείο O hotel
2 Διαμέρισμα Apartamento
3 Καλωσορίσατε! Bem-vinda
4 Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο; Você tem um quarto livre?
5 Υπάρχει μπάνιο στο δωμάτιο; O quarto tem casa de banho com chuveiro?
6 Θέλετε δύο μονά κρεβάτια; Prefere duas camas individuais
7 Θέλετε ένα δίκλινο; Você deseja um quarto duplo?
8 Δωμάτιο με μπάνιο - με μπαλκόνι - με ντους quarto com banheira- varanda- douche
9 Δωμάτιο με πρωινό Quarto com pequeno almoço
10 Πόσο στοιχίζει το δωμάτιο για μία νύχτα; Qual é o preço de uma noite?
11 Θα ήθελα να δω το δωμάτιο πρώτα, παρακαλώ Eu gostaria de ver o quarto antes por favor!
12 Ναι, βεβαίως! Sim claro!
13 Ευχαριστώ. Το δωμάτιο είναι πολύ ωραίο Obrigado, o quarto é óptimo
14 Ωραία, μπορώ να κάνω μία κράτηση για σήμερα το βράδυ; Está bem, eu posso reservar para esta noite?
15 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ É um pouco caro para mim, obrigado
16 Είναι λίγο ακριβό για εμένα, ευχαριστώ É um pouco caro para mim, obrigada
17 Μπορείτε να πάρετε τις αποσκευές μου, παρακαλώ; Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor?
18 Που είναι το δωμάτιο μου, παρακαλώ; Onde fica o meu quarto, por favor?
19 Είναι στον πρώτο όροφο. É no primeiro andar
20 Υπάρχει ασανσέρ; Tem elevador?
21 Το ασανσέρ είναι στα αριστερά. O elevador fica à sua esquerda
22 Το ασανσέρ είναι στα δεξιά. O elevador fica à sua direita
23 Που είναι η υπηρεσία πλυντηρίου; Onde é a lavandaria
24 Στο ισόγειο Fica no rez-de-châo
25 Ισόγειο Térreo
26 Δωμάτιο Quarto
27 Καθαριστήριο ρούχων Lavandaria
28 Κομμωτήριο Cabeleireiro
29 Πάρκιγκ Garagem
30 Θα συναντηθούμε στην αίθουσα συνεδριάσεων Encontra-mo-nos na sala de reunião?
31 Αίθουσα συνεδριάσεων A sala de reunião
32 Η πισίνα είναι θερμαινόμενη A piscina é aquecida ?
33 Πισίνα A piscina
34 Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις 7 η ώρα, παρακαλώ; Acorde-me às sete horas, por favor
35 Το κλειδί, σας παρακαλώ A chave por favor
36 Την κάρτα εισόδου, σας παρακαλώ O passe por favor
37 Έχω κάποιο μήνυμα; Há alguma mensagem para mim?
38 Έχω κάποιο μήνυμα; Há algum recado para mim?
39 Ναι, ορίστε Sim, aqui tem
40 Όχι, κανένα Não, não tem nenhuma mensagem
41 Πού μπορώ να κάνω ψιλά; Onde é que eu posso trocar dinheiro?
42 Έχετε να μου χαλάσετε, σας παρακαλώ; Pode-me fazer o troco, se faz favor?
43 μπορούμε να σας δώσουμε ρέστα,πόσα θέλετε Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar?

15 - Αναζήτηση ενός ατόμου

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Η Σάρα είναι εκεί παρακαλώ; Olhe, a Sarah está, por favor?
2 Ναι, εδώ είναι Sim, ela está aqui
3 Έχει βγει έξω Ela saiu
4 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό της. Pode ligar para o telemovél dela
5 Ξέρετε που μπορώ να την βρω; Sabe onde posso encontrá-la?
6 Είναι στη δουλειά της. Ela está no trabalho dela
7 Είναι σπίτι της. Ela está em casa
8 Ο Ζουλιέν είναι εκεί παρακαλώ; O Juliano está, por favor?
9 Ναι, εδώ είναι Sim, ele está aqui
10 Έχει βγει έξω Ele saiu
11 Ξέρετε που μπορώ να τον βρω; Sabe onde eu posso encontrá-lo
12 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε στο κινητό του Pode ligar para o telemovél dele
13 Είναι στην δουλειά του Ele está no trabalho dele
14 Είναι σπίτι του Ele está em casa

16 - Παραλία

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Η παραλία A praia
2 Γνωρίζετε πού μπορώ να αγοράσω μία μπάλα; Sabe onde posso comprar uma bola?
3 Υπάρχει ένα μαγαζί κάπου προς τα εκεί Há alguma loja por qui?
4 Μία μπάλα Uma bola
5 Κιάλια Binóculos
6 Ένα καπέλο Um boné
7 Πετσέτα Toalha
8 Σανδάλια Sandálias
9 Κουβαδάκι Balde
10 Αντιηλιακή κρέμα Protector solar
11 Μαγιό Calções de banho
12 Γυαλία ηλίου Óculos de sol
13 οστρακόδερμο Crustáceo
14 Κάνω ηλιοθεραπεία Apanhar sol
15 Ηλιόλουστος Soalheiro
16 Ηλιοβασίλεμα Pôr-do-sol
17 Ομπρέλα Guarda-sol
18 Ήλιος Sol
19 Σκιά Sombra
20 Ηλιακή ακτινοβολία Insolação
21 Είναι επικίνδυνο το κολύμπι εδώ; É perigoso nadar aqui?
22 Όχι, δεν είναι επικίνδυνο Não, não é perigoso
23 Ναι, το κολύμπι απαγορεύεται εδώ Sim, é perigoso tomar banho aqui
24 Κολυμπώ Nadar
25 Κολύμβηση Natação
26 Κύμα Onda
27 Θάλασσα Mar
28 Αμμόλοφος Duna
29 Άμμος Areia
30 Ποιες είναι οι μετεωρολογικές προβλέψεις για αύριο; Qual é a previsão do tempo para amanhã?
31 Ο καιρός θα αλλάξει O tempo vai mudar
32 Θα βρέξει Vai chover
33 Θα έχει ήλιο Vai haver sol
34 Θα φυσάει πολύ Vai haver muito vento
35 Μαγιό Fato-de-banho

17 - Σε περίπτωση στεναχώριας

Ελληνικά Πορτογαλικά
1 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; Podes ajudar-me por favor?
2 Μπορείτε να με βοηθήσετε παρακαλώ; Pode dar-me uma ajuda ?
3 Χάθηκα Estou perdido
4 Τι θα θέλατε; O que deseja?
5 Τι θα θέλατε; Posso ajudar?
6 Τι συνέβη; O que é que aconteceu?
7 Πού μπορώ να βρω έναν διερμηνέα; Onde posso encontrar um tradutor?
8 Πού βρίσκεται το πιο κοντινό φαρμακείο; Onde é a farmácia mais próxima?
9 Μπορείτε να φωνάξετε έναν γιατρό, σας παρακαλώ; Pode chamar um médico por favor?
10 Τι θεραπεία ακολουθείτε; Que tratamento é que segue neste momento?
11 Ένα νοσοκομείο Um hóspital
12 Ένα φαρμακείο Uma farmácia
13 Ένας γιατρός Um médico
14 Ιατρική υπηρεσία Serviço médico
15 Έχασα τα χαρτιά μου Perdi os meus documentos
16 Μου έκλεψαν τα χαρτιά Roubaram-me os documentos
17 Γραφείο απολεσθέντων Seviço de perdidos e achados
18 Σταθμός πρώτων βοηθειών Posto de socorro
19 Έξοδος κινδύνου Saida de emergência
20 Η αστυνομία Polícia
21 Χαρτιά Documentos
22 Χρήματα Dinheiro
23 Διαβατήριο Passaporte
24 Αποσκευές Bagagens
25 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ Esta bem, não obrigada
26 Είμαι εντάξει, ευχαριστώ Està tudo bem , nâo obrigado
27 Αφήστε με ήσυχη Deixe-me em paz!
28 Αφήστε με ήσυχο Deixem-me em paz!
29 Φύγετε! Va-se embora!
30 Φύγετε! Saia!