이탈리아어 어휘 초보자 및 여행자를 위한
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 안녕하세요 | 🔊 Buongiorno |
🔊 안녕하세요 | 🔊 Buonasera |
🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 | 🔊 Arrivederci |
🔊 나중에 봅시다 | 🔊 A dopo |
🔊 네 | 🔊 Sì |
🔊 아니요 | 🔊 No |
🔊 실례합니다 | 🔊 Per favore! |
🔊 감사합니다 | 🔊 Grazie |
🔊 감사합니다 | 🔊 Grazie mille |
🔊 도와주셔서 감사합니다 | 🔊 Grazie per il suo aiuto |
🔊 아니예요 | 🔊 Prego |
🔊 알았습니다 | 🔊 Va bene |
🔊 가격이 얼마예요? | 🔊 Quanto costa, per favore? |
🔊 죄송해요 | 🔊 Mi scusi ! |
🔊 이해를 못 했어요 | 🔊 Non ho capito |
🔊 이해했어요 | 🔊 Ho capito |
🔊 잘 모르겠는데요 | 🔊 Non so |
🔊 금지 | 🔊 Vietato |
🔊 화장실이 어디에 있어요? | 🔊 Dov'è il bagno per favore ? |
🔊 새해 복 많이 받으세요 | 🔊 Buon anno! |
🔊 생신을 축하 드려요 | 🔊 Buon compleanno! |
🔊 경사를 축하드려요 | 🔊 Buone feste! |
🔊 축하해요 | 🔊 Congratulazioni! |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? | 🔊 Buongiorno. Come stai ? |
🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 | 🔊 Buongiorno. Bene, grazie |
🔊 이탈리아어를 할 줄 아세요? | 🔊 Parli italiano ? |
🔊 아니요, 이탈리아어를 못해요 | 🔊 No, non parlo italiano |
🔊 아주 조금만요 | 🔊 Soltanto un po' |
🔊 어느 나라에서 오셨어요? | 🔊 Di dove sei ? |
🔊 어느 나라 사람입니까? | 🔊 Di che nazionalità sei? |
🔊 저는 한국 사람입니다 | 🔊 Sono coreano |
🔊 여기서 사세요? | 🔊 E tu, vivi qui? |
🔊 네, 여기서 살고 있어요 | 🔊 Si, abito qui |
🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? | 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? |
🔊 쥴리앙입니다 | 🔊 Giuliano |
🔊 여기서 무엇을 하세요? | 🔊 Che fai qui? |
🔊 저는 휴가중이에요 | 🔊 Sono in vacanza |
🔊 저희는 휴가중 입니다 | 🔊 Siamo in vacanza |
🔊 사업일로 왔어요 | 🔊 Sono in viaggio d'affari |
🔊 이곳에서 일하고 있어요 | 🔊 Lavoro qui |
🔊 저희는 여기서 일을 해요 | 🔊 Lavoriamo qui |
🔊 맛있는 식당을 아세요? | 🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? |
🔊 이 근처에 박물관이 있나요? | 🔊 C'è un museo qui vicino? |
🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? | 🔊 Dove posso collegarmi a internet? |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 이해했어요 | 🔊 Ho capito |
🔊 단어를 좀 더 배울래요? | 🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? |
🔊 네, 좋아요 | 🔊 Con piacere! |
🔊 이것은 이름이 뭐에요? | 🔊 Come si chiama ? |
🔊 이것은 테이블입니다 | 🔊 È un tavolo |
🔊 테이블, 이해했어요? | 🔊 Un tavolo, hai capito ? |
🔊 한 번 더 말해 주실래요? | 🔊 Puoi ripetere per favore ? |
🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? | 🔊 Puoi parlare più lentamente? |
🔊 그것을 좀 써줄래요? | 🔊 Potresti scriverlo per favore? |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 | 🔊 Mi piace il colore di questo tavolo |
🔊 빨간색입니다 | 🔊 È rosso |
🔊 파란색 | 🔊 Blu |
🔊 노란색 | 🔊 Giallo |
🔊 흰색 | 🔊 Bianco |
🔊 검정색 | 🔊 Nero |
🔊 녹색 | 🔊 Verde |
🔊 주황색 | 🔊 Arancione |
🔊 보라색 | 🔊 Viola |
🔊 회색 | 🔊 Grigio |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 영 | 🔊 Zero |
🔊 일 | 🔊 Uno |
🔊 이 | 🔊 Due |
🔊 삼 | 🔊 Tre |
🔊 사 | 🔊 Quattro |
🔊 오 | 🔊 Cinque |
🔊 육 | 🔊 Sei |
🔊 칠 | 🔊 Sette |
🔊 팔 | 🔊 Otto |
🔊 구 | 🔊 Nove |
🔊 십 | 🔊 Dieci |
🔊 십일 | 🔊 Undici |
🔊 십이 | 🔊 Dodici |
🔊 십삼 | 🔊 Tredici |
🔊 십사 | 🔊 Quattordici |
🔊 십오 | 🔊 Quindici |
🔊 십육 | 🔊 Sedici |
🔊 십칠 | 🔊 Diciassette |
🔊 십팔 | 🔊 Diciotto |
🔊 십구 | 🔊 Diciannove |
🔊 이십 | 🔊 Venti |
🔊 이십일 | 🔊 Ventuno |
🔊 이십이 | 🔊 Ventidue |
🔊 이십삼 | 🔊 Ventitre |
🔊 이십사 | 🔊 Ventiquattro |
🔊 이십오 | 🔊 Venticinque |
🔊 이십육 | 🔊 Ventisei |
🔊 이십칠 | 🔊 Ventisette |
🔊 이십팔 | 🔊 Ventotto |
🔊 이십구 | 🔊 Ventinove |
🔊 삼십 | 🔊 Trenta |
🔊 삼십일 | 🔊 Trentuno |
🔊 삼십이 | 🔊 Trentadue |
🔊 삼십삼 | 🔊 Trentatre |
🔊 삼십사 | 🔊 Trentaquattro |
🔊 삼십오 | 🔊 Trentacinque |
🔊 삼십육 | 🔊 Trentasei |
🔊 사십 | 🔊 Quaranta |
🔊 오십 | 🔊 Cinquanta |
🔊 육십 | 🔊 Sessanta |
🔊 칠십 | 🔊 Settanta |
🔊 팔십 | 🔊 Ottanta |
🔊 구십 | 🔊 Novanta |
🔊 백 | 🔊 Cento |
🔊 백오 | 🔊 Cento-cinque |
🔊 이백 | 🔊 Duecento |
🔊 삼백 | 🔊 Trecento |
🔊 사백 | 🔊 Quattrocento |
🔊 천 | 🔊 Mille |
🔊 천오백 | 🔊 Millecinquecento |
🔊 이천 | 🔊 Duemila |
🔊 만 | 🔊 Diecimila |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 언제 이곳에 도착했어요? | 🔊 Da quando sei qui? |
🔊 오늘 | 🔊 Da oggi |
🔊 어제 | 🔊 Da ieri |
🔊 이틀전에 | 🔊 Da due giorni |
🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? | 🔊 Quanto tempo resti ? |
🔊 내일 떠날거예요 | 🔊 Riparto domani |
🔊 모레에 떠날거예요 | 🔊 Riparto dopodomani |
🔊 삼일후에 떠날거예요 | 🔊 Riparto tra tre giorni |
🔊 월요일 | 🔊 Lunedì |
🔊 화요일 | 🔊 Martedì |
🔊 수요일 | 🔊 Mercoledì |
🔊 목요일 | 🔊 Giovedì |
🔊 금요일 | 🔊 Venerdì |
🔊 토요일 | 🔊 Sabato |
🔊 일요일 | 🔊 Domenica |
🔊 일월달 | 🔊 Gennaio |
🔊 이월달 | 🔊 Febbraio |
🔊 삼월달 | 🔊 Marzo |
🔊 사월달 | 🔊 Aprile |
🔊 오월달 | 🔊 Maggio |
🔊 유월달 | 🔊 Giugno |
🔊 칠월달 | 🔊 Luglio |
🔊 팔월달 | 🔊 Agosto |
🔊 구월달 | 🔊 Settembre |
🔊 시월달 | 🔊 Ottobre |
🔊 십일월월달 | 🔊 Novembre |
🔊 십이월달 | 🔊 Dicembre |
🔊 몇 시에 떠나실 거에요? | 🔊 A che ora parti ? |
🔊 아침 여덟 시 | 🔊 La mattina, alle otto |
🔊 아침 여덟 시 십오 분 | 🔊 La mattina, alle otto e un quarto |
🔊 아침 여덟 시 삼십 분 | 🔊 La mattina, alle otto e trenta |
🔊 아침 여덟 시 사십오 분 | 🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque |
🔊 저녁 여섯 시 | 🔊 La sera, alle diciotto |
🔊 저는 늦었어요 | 🔊 Sono in ritardo |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 택시! | 🔊 Taxi! |
🔊 어디 가십니까? | 🔊 Dove vuole andare? |
🔊 역으로 가 주세요 | 🔊 Vado alla stazione |
🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 | 🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte |
🔊 공항으로 가 주세요 | 🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? |
🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 Puo' prendere i miei bagagli? |
🔊 여기서 먼가요? | 🔊 È lontano da qui ? |
🔊 아니요, 이 근처예요 | 🔊 No è vicino |
🔊 네, 조금 멀어요 | 🔊 Sì è un po' più lontano |
🔊 요금이 얼마나 나오나요? | 🔊 Quanto costa? |
🔊 여기로 데려다 주세요 | 🔊 Mi porti qui per favore |
🔊 오른쪽 입니다 | 🔊 A destra |
🔊 왼쪽입니다 | 🔊 A sinistra |
🔊 곧장 가세요 | 🔊 Dritto |
🔊 여기입니다 | 🔊 È qui |
🔊 저쪽입니다 | 🔊 È di là |
🔊 여기서 세워 주세요 | 🔊 Alt! |
🔊 천천히 하세요 | 🔊 Faccia con comodo |
🔊 영수증 하나 만들어 주세요 | 🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? | 🔊 Hai dei parenti qui? |
🔊 아버지 | 🔊 Mio padre |
🔊 어머니 | 🔊 Mia madre |
🔊 아들 | 🔊 Mio figlio |
🔊 딸 | 🔊 Mia figlia |
🔊 형제 | 🔊 Un fratello |
🔊 자매 | 🔊 Una sorella |
🔊 친구 | 🔊 Un amico |
🔊 친구 | 🔊 Un'amica |
🔊 남자 친구 | 🔊 Il mio ragazzo |
🔊 여자 친구 | 🔊 La mia ragazza |
🔊 남편 | 🔊 Mio marito |
🔊 아내 | 🔊 Mia moglie |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 | 🔊 Il tuo paese mi piace molto |
🔊 사랑해요 | 🔊 Ti amo |
🔊 행복해요 | 🔊 Sono felice |
🔊 슬퍼요 | 🔊 Sono triste |
🔊 기분이 좋아요 | 🔊 Sto bene qui |
🔊 추워요 | 🔊 Sento freddo |
🔊 더워요 | 🔊 Sento caldo |
🔊 이건 너무 큰데요 | 🔊 È' troppo grande |
🔊 이건 너무 작은데요 | 🔊 È troppo piccolo |
🔊 딱 맞네요 | 🔊 È perfetto |
🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? | 🔊 Vuoi uscire stasera? |
🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 | 🔊 Vorrei uscire stasera |
🔊 좋은 생각이예요 | 🔊 È una buon'idea |
🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 | 🔊 Ho voglia di divertirmi |
🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 | 🔊 Non è una buon'idea |
🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 | 🔊 Non ho voglia di uscire stasera |
🔊 쉬고 싶어요 | 🔊 Ho voglia di riposarmi |
🔊 운동하실래요? | 🔊 Vuoi fare sport? |
🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 | 🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! |
🔊 전 테니스를 해요 | 🔊 Io gioco a tennis |
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 | 🔊 No grazie, sono abbastanza stanco |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 바 | 🔊 Il bar |
🔊 무엇을 마실래요? | 🔊 Vuoi bere qualcosa? |
🔊 마시다 | 🔊 Bere |
🔊 잔 | 🔊 Bicchiere |
🔊 좋아요 | 🔊 Con piacere |
🔊 무엇을 드실래요? | 🔊 Che cosa prendi? |
🔊 어떤 음료수가 있어요? | 🔊 Che cosa c'è da bere ? |
🔊 물이랑 과일주스가 있어요 | 🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta |
🔊 물 | 🔊 Acqua |
🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? |
🔊 얼음 | 🔊 Un po' di ghiaccio? |
🔊 핫쵸코 | 🔊 Una cioccolata |
🔊 우유 | 🔊 Del latte |
🔊 차 | 🔊 Del tè |
🔊 커피 | 🔊 Del caffè |
🔊 설탕이랑 | 🔊 Con zucchero |
🔊 크림이랑 | 🔊 Con panna |
🔊 포도주 | 🔊 Del vino |
🔊 맥주 | 🔊 Una birra |
🔊 차 한 잔 주세요! | 🔊 Un tè, per favore |
🔊 맥주 한 잔 주세요! | 🔊 Una birra per favore |
🔊 무엇을 드시겠어요? | 🔊 Cosa vuoi bere ? |
🔊 차 두 잔 주세요! | 🔊 Due tè per favore |
🔊 맥주 두 잔 주세요! | 🔊 Due birre per favore |
🔊 아무것도 안 마실래요 | 🔊 Niente, grazie |
🔊 건배 | 🔊 Alla tua |
🔊 건배 | 🔊 Salute |
🔊 계산서 주세요! | 🔊 Il conto per favore |
🔊 얼마예요? | 🔊 Quanto Le devo, per favore ? |
🔊 이만 원입니다 | 🔊 Venti Euro |
🔊 제가 살게요 | 🔊 È per me |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 식당 | 🔊 Il ristorante |
🔊 뭐 드시고 싶어요? | 🔊 Vuoi mangiare? |
🔊 네 | 🔊 Sì, ne ho voglia |
🔊 먹다 | 🔊 Mangiare |
🔊 어디서 먹을까요? | 🔊 Dove possiamo mangiare? |
🔊 어디서 점심을 먹을까요? | 🔊 Dove possiamo pranzare? |
🔊 저녁식사 | 🔊 La cena |
🔊 아침식사 | 🔊 La prima colazione |
🔊 여기요! | 🔊 Per favore ! |
🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 | 🔊 Il menu per favore! |
🔊 메뉴판 여기 있어요 | 🔊 Ecco il menu! |
🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? | 🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? |
🔊 밥이랑 | 🔊 Con riso |
🔊 면이랑 | 🔊 Con pasta |
🔊 감자 | 🔊 Delle patate |
🔊 야채 | 🔊 Della verdura |
🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 | 🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque |
🔊 빵 | 🔊 Del pane |
🔊 버터 | 🔊 Del burro |
🔊 샐러드 | 🔊 Un'insalata |
🔊 디저트 | 🔊 Un dolce |
🔊 과일 | 🔊 Della frutta |
🔊 칼 좀 갖다 주세요 | 🔊 Ha un coltello per favore? |
🔊 네, 갖다 드릴게요 | 🔊 Sì, glielo porto subito |
🔊 칼 | 🔊 Un coltello |
🔊 포오크 | 🔊 Una forchetta |
🔊 숟가락 | 🔊 Un cucchiaio |
🔊 이건 따뜻한 음식인가요? | 🔊 È un piatto caldo? |
🔊 네. 그리고 아주 매워요. | 🔊 Sì, ed anche molto speziato! |
🔊 따뜻하다 | 🔊 Caldo |
🔊 차갑다 | 🔊 Freddo |
🔊 맵다 | 🔊 Speziato |
🔊 전, 생선으로 할게요 | 🔊 Prenderò il pesce! |
🔊 저도요 | 🔊 Anch'io |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 시간이 늦어서 가야해요 | 🔊 È tardi ! Devo andare! |
🔊 다시 만날 수 있을까요? | 🔊 Ci rivedremo ? |
🔊 네, 그럼요 | 🔊 Sì, certamente |
🔊 우리 집 주소예요 | 🔊 Abito a quest'indirizzo |
🔊 전화번호 있어요? | 🔊 Hai un numero di telefono? |
🔊 네, 여기있어요 | 🔊 Sì, eccolo |
🔊 즐거운 시간을 보냈어요 | 🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te |
🔊 저도 만나서 반가웠어요 | 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti |
🔊 조만간에 다시 만나요 | 🔊 Ci rivedremo presto |
🔊 저도 그랬음 좋겠네요 | 🔊 Lo spero anch'io |
🔊 안녕히 가세요 | 🔊 Arrivederci |
🔊 내일 봐요 | 🔊 A domani |
🔊 잘 가요 | 🔊 Ciao |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 감사합니다 | 🔊 Grazie |
🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? | 🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus |
🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? | 🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? |
🔊 이 기차는 어디로 가나요? | 🔊 Dove va questo treno per favore? |
🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? | 🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? |
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? | 🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? |
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? | 🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? |
🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 | 🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore |
🔊 기차 시간표를 아시나요? | 🔊 Conosce l'orario dei treni? |
🔊 버스 시간표 | 🔊 L'orario degli autobus |
🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? | 🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? |
🔊 저기에 있습니다 | 🔊 È quello |
🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 | 🔊 Di niente. Buon Viaggio |
🔊 카센터 | 🔊 Il meccanico |
🔊 주유소 | 🔊 La pompa di benzina |
🔊 꽉 채워 주세요 | 🔊 Il pieno, per favore |
🔊 자전거 | 🔊 Bici |
🔊 중심지 | 🔊 Il centro città |
🔊 교외 | 🔊 La periferia |
🔊 이곳은 큰 도시입니다 | 🔊 È una grande città |
🔊 이곳은 마을입니다 | 🔊 È un paese |
🔊 산 | 🔊 Una montagna |
🔊 호수 | 🔊 Un lago |
🔊 시골, 농촌 | 🔊 La campagna |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 호텔 | 🔊 L'hotel |
🔊 아파트 | 🔊 Appartamento |
🔊 환영합니다 | 🔊 Benvenuti! |
🔊 빈 방 있나요? | 🔊 Ha una camera libera? |
🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? | 🔊 È una camera con bagno? |
🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? | 🔊 Preferisce due letti separati? |
🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? | 🔊 Desidera una camera doppia? |
🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 | 🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone |
🔊 숙박과 아침식사 포함 | 🔊 Camera con la prima colazione |
🔊 하루 밤에 얼마입니까? | 🔊 Qual è il prezzo per una notte? |
🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? | 🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! |
🔊 네. 그럼요 | 🔊 Sì, certo! |
🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 | 🔊 Grazie, la camera va benissimo. |
🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? | 🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? |
🔊 저한텐 조금 비싸네요. | 🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me |
🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? | 🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? |
🔊 제 방은 어디 인가요? | 🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? |
🔊 이층에 있습니다. | 🔊 È al primo piano |
🔊 엘리베이터가 있나요? | 🔊 C'è un ascensore? |
🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 | 🔊 L'ascensore è alla sua sinistra |
🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 | 🔊 L'ascensore è alla sua destra |
🔊 세탁실이 어디 있나요 | 🔊 Dov'è la lavanderia? |
🔊 세탁실은 일층에 있습니다 | 🔊 È al pianterreno. |
🔊 일층 | 🔊 Pianterreno. |
🔊 방 | 🔊 Camera |
🔊 세탁소 | 🔊 Lavanderia |
🔊 미용실 | 🔊 Parrucchiere |
🔊 주차장 | 🔊 Parcheggio auto |
🔊 회의실에서 만날까요? | 🔊 Vediamoci nella sala conferenze? |
🔊 회의실 | 🔊 La sala di riunione |
🔊 온수물 수영장 | 🔊 La piscina è riscaldata |
🔊 수영장 | 🔊 La piscina |
🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 | 🔊 Mi svegli alle sette per favore |
🔊 열쇠 좀 주세요 | 🔊 La chiave per favore |
🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 | 🔊 Il pass per favore |
🔊 저에게 연락 온 거 있나요? | 🔊 Ci sono messaggi per me? |
🔊 네. 여기있어요 | 🔊 Sì, eccoli |
🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 | 🔊 No, non ha ricevuto nulla |
🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? | 🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? |
🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | 🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? |
🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? | 🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 사라 있습니까? | 🔊 C'è Sara per favore ? |
🔊 네, 있어요 | 🔊 Sì, è qui |
🔊 사라씨는 외출했어요 | 🔊 È uscita |
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 Puo' chiamarla al cellulare |
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 Sa dove posso trovarla? |
🔊 직장에 갔어요 | 🔊 È andata al lavoro |
🔊 집에 있어요 | 🔊 È a casa sua |
🔊 쥴리앙 있습니까? | 🔊 C'è Giuliano per favore ? |
🔊 네, 있어요 | 🔊 Sì, è qui |
🔊 줄리앙씨는 외출했어요 | 🔊 È uscito |
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 Sa dove posso trovarlo? |
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 Puo' chiamarlo al cellulare |
🔊 직장에 갔어요 | 🔊 È andato al lavoro |
🔊 집에 있어요 | 🔊 È a casa sua |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 해변 | 🔊 La spiaggia |
🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? | 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? |
🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 | 🔊 C'è un negozio da questa parte |
🔊 물놀이 공 | 🔊 Un palloncino |
🔊 쌍안경 | 🔊 Un binocolo |
🔊 챙 달린 모자 | 🔊 Un berretto |
🔊 수건 | 🔊 Asciugamano |
🔊 샌달 | 🔊 Sandali |
🔊 물통 | 🔊 Secchiello |
🔊 썬크림 | 🔊 Crema solare |
🔊 수영 팬티 | 🔊 Costume da bagno maschile |
🔊 썬그라스 | 🔊 Occhiali da sole |
🔊 새우, 조개류 | 🔊 Crostaceo |
🔊 햇빛을 쬐다 | 🔊 Fare un bagno di sole |
🔊 양지바른 | 🔊 Assolato |
🔊 일몰 | 🔊 Tramonto |
🔊 파라솔 | 🔊 Ombrellone |
🔊 해 | 🔊 Sole |
🔊 그늘 | 🔊 Ombra |
🔊 일광욕 | 🔊 Insolazione |
🔊 여기서 수영하면 위험한가요? | 🔊 È pericoloso nuotare qui? |
🔊 아니요. 위험하지 않아요 | 🔊 No, non è pericoloso |
🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 | 🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui |
🔊 수영하다 | 🔊 Nuotare |
🔊 수영 | 🔊 Nuoto |
🔊 파도 | 🔊 Onda |
🔊 바다 | 🔊 Mare |
🔊 모래 언덕 | 🔊 Duna |
🔊 모래 | 🔊 Sabbia |
🔊 내일 일기예보는 어떤가요? | 🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? |
🔊 날씨가 바뀔 거예요 | 🔊 Il tempo sta cambiando |
🔊 비가 올 거예요 | 🔊 Pioverà |
🔊 해가 뜰거예요 | 🔊 Ci sarà il sole |
🔊 바람이 많이 불 거예요 | 🔊 Ci sarà molto vento |
🔊 수영복 | 🔊 Costume da bagno |
한국어 | 이태리어 |
---|---|
🔊 저 좀 도와주시겠어요? | 🔊 Mi può aiutare per favore ? |
🔊 길을 잃어버렸어요 | 🔊 Mi sono perso |
🔊 무슨 일이신가요? | 🔊 Cosa desidera? |
🔊 무슨 일이 일어났지요? | 🔊 Che è successo? |
🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? | 🔊 Dove posso trovare un interprete? |
🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? | 🔊 Dov'è la farmacia più vicina? |
🔊 의사 좀 불러 주세요 | 🔊 Puo' chiamare un medico per favore? |
🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? | 🔊 Che cura segue al momento? |
🔊 병원 | 🔊 Un ospedale |
🔊 약국 | 🔊 Una farmacia |
🔊 의사 | 🔊 Un medico |
🔊 의료 서비스 | 🔊 Servizio medico |
🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 | 🔊 Ho perso i documenti |
🔊 제 신분증을 도난 당했어요 | 🔊 Mi hanno rubato i documenti |
🔊 분실물 보관소 | 🔊 Ufficio degli oggetti smarriti |
🔊 구조대 | 🔊 Posto di soccorso |
🔊 비상구 | 🔊 Uscita di sicurezza |
🔊 경찰서 | 🔊 La polizia |
🔊 신분증명서 | 🔊 Documenti |
🔊 현금 | 🔊 Soldi |
🔊 여권 | 🔊 Passaporto |
🔊 짐 | 🔊 Bagagli |
🔊 아니요, 괜찮습니다 | 🔊 No, grazie |
🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 | 🔊 Lasciami in pace ! |
🔊 저리 가세요! | 🔊 Vattene ! |