핀란드어 어휘 초보자 및 여행자를 위한
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 안녕하세요 | 🔊 Hyvää päivää |
🔊 안녕하세요 | 🔊 Hyvää iltaa |
🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 | 🔊 Näkemiin |
🔊 나중에 봅시다 | 🔊 Nähdään pian |
🔊 나중에 봅시다 | 🔊 Nähdään myöhemmin |
🔊 네 | 🔊 Kyllä |
🔊 네 | 🔊 Joo |
🔊 아니요 | 🔊 Ei |
🔊 실례합니다 | 🔊 Anteeksi! |
🔊 감사합니다 | 🔊 Kiitos |
🔊 감사합니다 | 🔊 Kiitos paljon |
🔊 도와주셔서 감사합니다 | 🔊 Kiitos avustanne |
🔊 아니예요 | 🔊 Eipä kestä |
🔊 알았습니다 | 🔊 Selvä |
🔊 알았습니다 | 🔊 Ok |
🔊 가격이 얼마예요? | 🔊 Mikä on tämän hinta? |
🔊 가격이 얼마예요? | 🔊 Paljonko tämä maksaa? |
🔊 죄송해요 | 🔊 Anteeksi |
🔊 미안해 | 🔊 Sori |
🔊 이해를 못 했어요 | 🔊 En ymmärrä |
🔊 이해했어요 | 🔊 Ymmärsin |
🔊 잘 모르겠는데요 | 🔊 En tiedä |
🔊 금지 | 🔊 Kielletty |
🔊 화장실이 어디에 있어요? | 🔊 Missä wc on? |
🔊 화장실이 어디에 있어요? | 🔊 Missä vessa on? |
🔊 새해 복 많이 받으세요 | 🔊 Hyvää uutta vuotta! |
🔊 생신을 축하 드려요 | 🔊 Hyvää syntymäpäivää! |
🔊 축하해요 | 🔊 Onneksi olkoon! |
🔊 축하해요 | 🔊 Onnea! Onnittelut! |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? | 🔊 Hei! Mitä kuuluu? |
🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 | 🔊 Hei! Kiitos hyvää |
🔊 핀란드어를 할 줄 아세요? | 🔊 Puhutko suomea? |
🔊 아니요, 핀란드어를 못해요 | 🔊 Ei, en puhu suomea |
🔊 아주 조금만요 | 🔊 Vain vähän |
🔊 어느 나라에서 오셨어요? | 🔊 Mistä maasta olet kotoisin? |
🔊 어느 나라 사람입니까? | 🔊 Mikä on kansallisuutesi? |
🔊 저는 한국 사람입니다 | 🔊 Olen korealainen |
🔊 여기서 사세요? | 🔊 Entä sinä, asutko täällä? |
🔊 네, 여기서 살고 있어요 | 🔊 Kyllä, asun täällä |
🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? | 🔊 Minun nimeni on Sarah, entä sinun? |
🔊 쥴리앙입니다 | 🔊 Julien |
🔊 여기서 무엇을 하세요? | 🔊 Mitä teet täällä? |
🔊 저는 휴가중이에요 | 🔊 Olen lomalla |
🔊 저희는 휴가중 입니다 | 🔊 Olemme lomalla |
🔊 사업일로 왔어요 | 🔊 Olen työmatkalla |
🔊 이곳에서 일하고 있어요 | 🔊 Työskentelen täällä |
🔊 저희는 여기서 일을 해요 | 🔊 Työskentelemme täällä |
🔊 맛있는 식당을 아세요? | 🔊 Tiedättekö hyvän ruokapaikan? |
🔊 이 근처에 박물관이 있나요? | 🔊 Onko tässä lähellä museota? |
🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? | 🔊 Mistä saisin internetyhteyden? |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 이해했어요 | 🔊 Ymmärsin |
🔊 단어를 좀 더 배울래요? | 🔊 Haluatko oppia muutaman sanan? |
🔊 네, 좋아요 | 🔊 Selvä |
🔊 이것은 이름이 뭐에요? | 🔊 Mikä tämän nimi on? |
🔊 이것은 테이블입니다 | 🔊 Se on pöytä |
🔊 테이블, 이해했어요? | 🔊 Pöytä, ymmärrätkö? |
🔊 한 번 더 말해 주실래요? | 🔊 Voitko toistaa? |
🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? | 🔊 Voisitko puhua hitaammin? |
🔊 그것을 좀 써줄래요? | 🔊 Voisitko kirjoittaa sen? |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 | 🔊 Pidän tämän pöydän väristä |
🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 | 🔊 Tykkään tämän pöydän väristä |
🔊 빨간색입니다 | 🔊 Se on punainen |
🔊 파란색 | 🔊 Sininen |
🔊 노란색 | 🔊 Keltainen |
🔊 흰색 | 🔊 Valkoinen |
🔊 검정색 | 🔊 Musta |
🔊 녹색 | 🔊 Vihreä |
🔊 주황색 | 🔊 Oranssi |
🔊 보라색 | 🔊 Violetti |
🔊 회색 | 🔊 Harmaa |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 영 | 🔊 Nolla |
🔊 일 | 🔊 Yksi |
🔊 이 | 🔊 Kaksi |
🔊 삼 | 🔊 Kolme |
🔊 사 | 🔊 Neljä |
🔊 오 | 🔊 Viisi |
🔊 육 | 🔊 Kuusi |
🔊 칠 | 🔊 Seitsemän |
🔊 팔 | 🔊 Kahdeksan |
🔊 구 | 🔊 Yhdeksän |
🔊 십 | 🔊 Kymmenen |
🔊 십일 | 🔊 Yksitoista |
🔊 십이 | 🔊 Kaksitoista |
🔊 십삼 | 🔊 Kolmetoista |
🔊 십사 | 🔊 Neljätoista |
🔊 십오 | 🔊 Viisitoista |
🔊 십육 | 🔊 Kuusitoista |
🔊 십칠 | 🔊 Seitsemäntoista |
🔊 십팔 | 🔊 Kahdeksantoista |
🔊 십구 | 🔊 Yhdeksäntoista |
🔊 이십 | 🔊 Kaksikymmentä |
🔊 이십일 | 🔊 Kaksikymmentäyksi |
🔊 이십이 | 🔊 Kaksikymmentäkaksi |
🔊 이십삼 | 🔊 Kaksikymmentäkolme |
🔊 이십사 | 🔊 Kaksikymmentäneljä |
🔊 이십오 | 🔊 Kaksikymmentäviisi |
🔊 이십육 | 🔊 Kaksikymmentäkuusi |
🔊 이십칠 | 🔊 Kaksikymmentäseitsemän |
🔊 이십팔 | 🔊 Kaksikymmentäkahdeksan |
🔊 이십구 | 🔊 Kaksikymmentäyhdeksän |
🔊 삼십 | 🔊 Kolmekymmentä |
🔊 삼십일 | 🔊 Kolmekymmentäyksi |
🔊 삼십이 | 🔊 Kolmekymmnetäkaksi |
🔊 삼십삼 | 🔊 Kolmekymmentäkolme |
🔊 삼십사 | 🔊 Kolmekymmentäneljä |
🔊 삼십오 | 🔊 Kolmekymmentäviisi |
🔊 삼십육 | 🔊 Kolmekymmentäkuusi |
🔊 사십 | 🔊 Neljäkymmentä |
🔊 오십 | 🔊 Viisikymmentä |
🔊 육십 | 🔊 Kuusikymmentä |
🔊 칠십 | 🔊 Seitsemänkymmentä |
🔊 팔십 | 🔊 Kahdeksankymmentä |
🔊 구십 | 🔊 Yhdeksänkymmentä |
🔊 백 | 🔊 Sata |
🔊 백오 | 🔊 Sataviisi |
🔊 이백 | 🔊 Kaksisataa |
🔊 삼백 | 🔊 Kolmesataa |
🔊 사백 | 🔊 Neljäsataa |
🔊 천 | 🔊 Tuhat |
🔊 천오백 | 🔊 Tuhat viisisataa |
🔊 이천 | 🔊 Kaksi tuhatta |
🔊 만 | 🔊 Kymmenen tuhatta |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 언제 이곳에 도착했어요? | 🔊 Milloin tulitte tänne? |
🔊 오늘 | 🔊 Tänään |
🔊 어제 | 🔊 Eilen |
🔊 이틀전에 | 🔊 Kaksi päivää sitten |
🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? | 🔊 Kuinka kauan olet täällä? |
🔊 내일 떠날거예요 | 🔊 Lähden huomenna |
🔊 모레에 떠날거예요 | 🔊 Lähden ylihuomenna |
🔊 삼일후에 떠날거예요 | 🔊 Lähden kolmen päivän kuluttua |
🔊 월요일 | 🔊 Maanantai |
🔊 화요일 | 🔊 Tiistai |
🔊 수요일 | 🔊 Keskiviikko |
🔊 목요일 | 🔊 Torstai |
🔊 금요일 | 🔊 Perjantai |
🔊 토요일 | 🔊 Lauantai |
🔊 일요일 | 🔊 Sunnuntai |
🔊 일월달 | 🔊 Tammikuu |
🔊 이월달 | 🔊 Helmikuu |
🔊 삼월달 | 🔊 Maaliskuu |
🔊 사월달 | 🔊 Huhtikuu |
🔊 오월달 | 🔊 Toukokuu |
🔊 유월달 | 🔊 Kesäkuu |
🔊 칠월달 | 🔊 Heinäkuu |
🔊 팔월달 | 🔊 Elokuu |
🔊 구월달 | 🔊 Syyskuu |
🔊 시월달 | 🔊 Lokakuu |
🔊 십일월월달 | 🔊 Marraskuu |
🔊 십이월달 | 🔊 Joulukuu |
🔊 몇 시에 떠나실 거에요? | 🔊 Mihin aikaa lähdet? |
🔊 아침 여덟 시 | 🔊 Aamulla kello kahdeksan |
🔊 오전 여덟 시 | 🔊 Aamulla, kahdeksalta |
🔊 아침 여덟 시 십오 분 | 🔊 Aamulla vartin yli kahdeksa |
🔊 아침 여덟 시 삼십 분 | 🔊 Aamulla puoli yhdeksältä |
🔊 아침 여덟 시 사십오 분 | 🔊 Aamulla varttia vaille yhdeksän |
🔊 저녁 여섯 시 | 🔊 Illalla kello kuusi |
🔊 오후 여섯 시 | 🔊 Illalla kuuden aikaa |
🔊 저는 늦었어요 | 🔊 Olen myöhässä |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 택시! | 🔊 Taksi! |
🔊 어디 가십니까? | 🔊 Mihin haluaisitte mennä? |
🔊 역으로 가 주세요 | 🔊 Menen asemalle |
🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 | 🔊 Menen hotelliin Päivä ja Yö |
🔊 공항으로 가 주세요 | 🔊 Voisitteko viedä minut lentokentälle? |
🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 Voisitteko ottaa matkalaukkuni? |
🔊 여기서 먼가요? | 🔊 Onko se kaukana täältä? |
🔊 아니요, 이 근처예요 | 🔊 Ei, se on ihan lähellä |
🔊 네, 조금 멀어요 | 🔊 Kyllä, se on vähän kauempana |
🔊 요금이 얼마나 나오나요? | 🔊 Paljonko se maksaa? |
🔊 여기로 데려다 주세요 | 🔊 Jätä minut tähän, kiitos! |
🔊 여기로 데려다 주세요 | 🔊 Pysäytä tähän, kiitos! |
🔊 오른쪽 입니다 | 🔊 Se on oikealla |
🔊 왼쪽입니다 | 🔊 Se on vasemmalla |
🔊 곧장 가세요 | 🔊 Se on suoraa edessä |
🔊 여기입니다 | 🔊 Se on tässä |
🔊 저쪽입니다 | 🔊 Se on tuolla |
🔊 여기서 세워 주세요 | 🔊 Pysähdy! |
🔊 여기서 세워 주세요 | 🔊 Stop! |
🔊 천천히 하세요 | 🔊 Ei mitään kiirettä |
🔊 영수증 하나 만들어 주세요 | 🔊 Saisinko kuitin, kiitos! |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? | 🔊 Onko sinulla perhettä täällä? |
🔊 아버지 | 🔊 Minun isäni |
🔊 아빠 | 🔊 Isäni |
🔊 어머니 | 🔊 Minun äitini |
🔊 엄마 | 🔊 Äitini |
🔊 아들 | 🔊 Minun poikani |
🔊 아들 | 🔊 Poikani |
🔊 딸 | 🔊 Minun tyttöni |
🔊 딸 | 🔊 Tyttöni |
🔊 형제 | 🔊 Veli |
🔊 자매 | 🔊 Sisko |
🔊 친구 | 🔊 Ystävä |
🔊 친구 | 🔊 Kaveri |
🔊 친구 | 🔊 Ystävä |
🔊 남자 친구 | 🔊 Poikaystäväni |
🔊 여자 친구 | 🔊 Tyttöystäväni |
🔊 남편 | 🔊 Minun aviomieheni |
🔊 남편 | 🔊 Aviomieheni |
🔊 아내 | 🔊 Minun vaimoni |
🔊 아내 | 🔊 Vaimoni |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 | 🔊 Pidän paljon maastannne |
🔊 사랑해요 | 🔊 Minä rakastan sinua |
🔊 행복해요 | 🔊 Olen onnellinen |
🔊 슬퍼요 | 🔊 Olen surullinen |
🔊 기분이 좋아요 | 🔊 Viihdyn hyvin täällä |
🔊 기분이 좋아요 | 🔊 Tunnen itseni kotoisaksi täällä |
🔊 추워요 | 🔊 Minulla on kylmä |
🔊 더워요 | 🔊 Minulla on kuuma |
🔊 이건 너무 큰데요 | 🔊 Se on liian iso |
🔊 이건 너무 작은데요 | 🔊 Se on liian pieni |
🔊 딱 맞네요 | 🔊 Se on täydellinen |
🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? | 🔊 Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? |
🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 | 🔊 Haluaisin lähteä ulos tänä iltana |
🔊 좋은 생각이예요 | 🔊 Se on hyvä idea |
🔊 좋은 생각이예요 | 🔊 Kuulostaa hyvälle |
🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 | 🔊 Haluaisi lähteä viihteelle |
🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 | 🔊 Haluan lähteä ulos |
🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 | 🔊 Se ei ole hyvä idea |
🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 | 🔊 Ei kuulosta hyvälle |
🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 | 🔊 En halua lähteä ulos tänään |
🔊 쉬고 싶어요 | 🔊 Haluan vain rentoutua |
🔊 쉬고 싶어요 | 🔊 Haluan levähtää hetken |
🔊 운동하실래요? | 🔊 Haluaisitko urheilla? |
🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 | 🔊 Kyllä, olen liikunnan tarpeessa |
🔊 전 테니스를 해요 | 🔊 Pelaan tennistä |
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 | 🔊 En, olen väsynyt |
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 | 🔊 Ei kiitos, olen ihan poikki |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 바 | 🔊 Baari |
🔊 무엇을 마실래요? | 🔊 Haluatko juoda jotain? |
🔊 마시다 | 🔊 Juoda |
🔊 잔 | 🔊 Lasi |
🔊 좋아요 | 🔊 Mielelläni |
🔊 무엇을 드실래요? | 🔊 Mitä sinä haluat? |
🔊 뭘 마실래? | 🔊 Mitä sinä otat? |
🔊 어떤 음료수가 있어요? | 🔊 Mitä teillä on valikoimassa? |
🔊 물이랑 과일주스가 있어요 | 🔊 Vettä tai hedelmämehua |
🔊 물 | 🔊 Vesi |
🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! |
🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? | 🔊 Saisinko jäitä, kiitos! |
🔊 얼음 | 🔊 Jäitä |
🔊 핫쵸코 | 🔊 Suklaata |
🔊 우유 | 🔊 Maitoa |
🔊 차 | 🔊 Teetä |
🔊 커피 | 🔊 Kahvia |
🔊 설탕이랑 | 🔊 Sokerilla |
🔊 크림이랑 | 🔊 Kermalla |
🔊 포도주 | 🔊 Viiniä |
🔊 맥주 | 🔊 Olutta |
🔊 차 한 잔 주세요! | 🔊 Tee, kiitos |
🔊 맥주 한 잔 주세요! | 🔊 Olut, kiitos |
🔊 무엇을 드시겠어요? | 🔊 Mitä te haluaisitte juoda? |
🔊 무엇을 드시겠어요? | 🔊 Mitä te otatte? |
🔊 차 두 잔 주세요! | 🔊 Kaksi teetä, kiitos! |
🔊 맥주 두 잔 주세요! | 🔊 Kaksi olutta, kiitos! |
🔊 아무것도 안 마실래요 | 🔊 En mitään, kiitos! |
🔊 건배 | 🔊 Kippis |
🔊 건배 | 🔊 Terveydeksi! |
🔊 건배 | 🔊 Kippis! |
🔊 계산서 주세요! | 🔊 Saisinko laskun, kiitos! |
🔊 얼마예요? | 🔊 Kuinka paljon se maksaa? |
🔊 이만 원입니다 | 🔊 Kaksikymmentä euroa |
🔊 제가 살게요 | 🔊 Minä tarjoan |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 식당 | 🔊 Ravintola |
🔊 뭐 드시고 싶어요? | 🔊 Haluatko syödä jotain? |
🔊 네 | 🔊 Kyllä, haluan |
🔊 먹다 | 🔊 Syödä |
🔊 어디서 먹을까요? | 🔊 Missä voisimme syödä? |
🔊 어디서 점심을 먹을까요? | 🔊 Missä voisimme syödä lounaan? |
🔊 저녁식사 | 🔊 Illallinen / Päivällinen |
🔊 아침식사 | 🔊 Aamiainen |
🔊 아침식사 | 🔊 Aamupala |
🔊 여기요! | 🔊 Hei, anteeksi! |
🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 | 🔊 Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? |
🔊 메뉴판 여기 있어요 | 🔊 Tässä on ruokalista |
🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? | 🔊 Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? |
🔊 고기와 생선 중에 뭘 먹을래? | 🔊 Otatko lihaa vai kalaa? |
🔊 밥이랑 | 🔊 Riisillä |
🔊 면이랑 | 🔊 Pastalla |
🔊 감자 | 🔊 Perunoilla |
🔊 야채 | 🔊 Vihanneksilla |
🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 | 🔊 Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä |
🔊 빵 | 🔊 Leipää |
🔊 버터 | 🔊 Voita |
🔊 샐러드 | 🔊 salaatti |
🔊 디저트 | 🔊 Jälkiruoka |
🔊 과일 | 🔊 Hedelmiä |
🔊 칼 좀 갖다 주세요 | 🔊 Saisinko veitsen, kiitos! |
🔊 네, 갖다 드릴게요 | 🔊 Kyllä, tuon sen heti |
🔊 칼 | 🔊 Veitsi |
🔊 포오크 | 🔊 Haarukka |
🔊 숟가락 | 🔊 Lusikka |
🔊 이건 따뜻한 음식인가요? | 🔊 Onko se lämmintä ruokaa? |
🔊 네. 그리고 아주 매워요. | 🔊 Kyllä, ja hyvin mausteista! |
🔊 따뜻하다 | 🔊 Kuuma |
🔊 차갑다 | 🔊 Kylmä |
🔊 맵다 | 🔊 Mauste |
🔊 전, 생선으로 할게요 | 🔊 Minä otan kalaa |
🔊 저도요 | 🔊 Minä myös |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 시간이 늦어서 가야해요 | 🔊 On jo myöhä. Minun täytyy lähteä |
🔊 다시 만날 수 있을까요? | 🔊 Voisimmeko nähdä uudelleen? |
🔊 네, 그럼요 | 🔊 Kyllä, mielellään |
🔊 우리 집 주소예요 | 🔊 Tässä osoitteeni |
🔊 전화번호 있어요? | 🔊 Saanko puhelinnumerosi? |
🔊 전화번호 있어요? | 🔊 Voisitko antaa puhelinnumerosi? |
🔊 네, 여기있어요 | 🔊 Kyllä, tässä. |
🔊 즐거운 시간을 보냈어요 | 🔊 Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi |
🔊 즐거운 시간을 보냈어요 | 🔊 Olen viihtynyt seurassasi |
🔊 저도 만나서 반가웠어요 | 🔊 Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. |
🔊 조만간에 다시 만나요 | 🔊 Näemme pian uudestaan |
🔊 조만간에 다시 만나요 | 🔊 Otetaan pian uusiksi |
🔊 저도 그랬음 좋겠네요 | 🔊 Toivon niin |
🔊 안녕히 가세요 | 🔊 Näkemiin! |
🔊 내일 봐요 | 🔊 Huomiseen! |
🔊 잘 가요 | 🔊 Hei hei! |
🔊 잘 가 | 🔊 Moi! Terve! |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 감사합니다 | 🔊 Kiitos |
🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? | 🔊 Etsin bussipysäkkiä |
🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? | 🔊 Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? |
🔊 이 기차는 어디로 가나요? | 🔊 Mihin tämä juna menee? |
🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? | 🔊 Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? |
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? | 🔊 Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? | 🔊 Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? |
🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 | 🔊 Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos |
🔊 기차 시간표를 아시나요? | 🔊 Onko teillä juna-aikataulua? |
🔊 버스 시간표 | 🔊 Bussiaikataulu |
🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? | 🔊 Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
🔊 저기에 있습니다 | 🔊 Tuo tuolla |
🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 | 🔊 Eipä kestä. Hyvää matkaa! |
🔊 카센터 | 🔊 Autokorjaamo |
🔊 주유소 | 🔊 Huoltoasema |
🔊 꽉 채워 주세요 | 🔊 Tankki täyteen, kiitos |
🔊 자전거 | 🔊 Pyörä |
🔊 중심지 | 🔊 Keskusta |
🔊 교외 | 🔊 Lähiö |
🔊 이곳은 큰 도시입니다 | 🔊 Se on iso kaupunki |
🔊 이곳은 마을입니다 | 🔊 Se on kylä |
🔊 이곳은 마을입니다 | 🔊 Se on pieni kylä |
🔊 산 | 🔊 Vuoristo |
🔊 호수 | 🔊 Järvi |
🔊 시골, 농촌 | 🔊 Maaseutu |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 호텔 | 🔊 Hotelli |
🔊 아파트 | 🔊 Asunto |
🔊 환영합니다 | 🔊 Tervetuloa! |
🔊 빈 방 있나요? | 🔊 Onko teillä vapaita huoneita? |
🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? | 🔊 Onko huoneessa kylpyhuone? |
🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? | 🔊 Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? |
🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? | 🔊 Haluaisitteko kahden hengen huoneen? |
🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 | 🔊 Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku |
🔊 숙박과 아침식사 포함 | 🔊 Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen |
🔊 하루 밤에 얼마입니까? | 🔊 Paljonko maksaa yksi yö? |
🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? | 🔊 Haluaisin nähdä huoneen etukäteen |
🔊 네. 그럼요 | 🔊 Tietysti, kyllä se onnistuu. |
🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 | 🔊 Kiitos. Huone sopii hyvin. |
🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? | 🔊 Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? |
🔊 저한텐 조금 비싸네요. | 🔊 Se on vähän liian kallis minulle. |
🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? | 🔊 Voisitteko tuoda matkaaukkujani? |
🔊 제 방은 어디 인가요? | 🔊 Missä huoneeni on? |
🔊 이층에 있습니다. | 🔊 Se on ensimmäisessä kerroksessa |
🔊 이층에 있습니다. | 🔊 Se sijaitsee ensimmäisessä kerroksessa |
🔊 엘리베이터가 있나요? | 🔊 Onko täällä hissiä? |
🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 | 🔊 Hissi löytyy vasemmalta |
🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 | 🔊 Hissi löytyy oikealta |
🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 | 🔊 Hissi on oikealla |
🔊 세탁실이 어디 있나요 | 🔊 Missä on pesula? |
🔊 세탁실이 어디 있나요 | 🔊 Mistä löydän pesulan? |
🔊 세탁실은 일층에 있습니다 | 🔊 Se on katutasossa |
🔊 일층 | 🔊 katutaso |
🔊 방 | 🔊 Huone |
🔊 세탁소 | 🔊 Kuivapesu |
🔊 미용실 | 🔊 Kampaamo |
🔊 미용실 | 🔊 Parturi-Kampaamo |
🔊 주차장 | 🔊 Parkkipaikka |
🔊 주차장 | 🔊 Pysäköintialue |
🔊 회의실에서 만날까요? | 🔊 Missä on kokoushuone? |
🔊 회의실 | 🔊 Kokoushuone |
🔊 온수물 수영장 | 🔊 Lämmitetty uima-allas |
🔊 수영장 | 🔊 Uima-allas |
🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 | 🔊 Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos |
🔊 열쇠 좀 주세요 | 🔊 Avain, kiitos |
🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 | 🔊 Passinne, kiitos |
🔊 저에게 연락 온 거 있나요? | 🔊 Onko minulle viestejä? |
🔊 네. 여기있어요 | 🔊 Kyllä, tässä |
🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 | 🔊 Ei, ei mitään |
🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? | 🔊 Missä voin vaihtaa rahaa? |
🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | 🔊 Vaihdatteko rahaa? |
🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? | 🔊 Voisitteko vaihtaa rahaa? |
🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? | 🔊 Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 사라 있습니까? | 🔊 Onko Sarah täällä? |
🔊 사라 있습니까? | 🔊 Onko Sarah paikalla? |
🔊 네, 있어요 | 🔊 Kyllä, hän on täällä |
🔊 사라씨는 외출했어요 | 🔊 Hän on jo lähtenyt |
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 Voitte soittaa hänelle |
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
🔊 직장에 갔어요 | 🔊 Hän on töissä |
🔊 일하러 갔어요 | 🔊 Hän on työpaikalla |
🔊 집에 있어요 | 🔊 Hän on kotona |
🔊 쥴리앙 있습니까? | 🔊 Onko Julien täällä? |
🔊 쥴리앙 있습니까? | 🔊 Onko Julien paikalla? |
🔊 네, 있어요 | 🔊 Kyllä, hän on täällä |
🔊 줄리앙씨는 외출했어요 | 🔊 Hän on jo lähtenyt |
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? | 🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 | 🔊 Voitte soittaa hänelle |
🔊 직장에 갔어요 | 🔊 Hän on töissä |
🔊 일하러 갔어요 | 🔊 Hän on työpaikalla |
🔊 집에 있어요 | 🔊 Hän on kotona |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 해변 | 🔊 Ranta |
🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? | 🔊 Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? |
🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 | 🔊 Tuolla on yksi kauppa |
🔊 물놀이 공 | 🔊 Pallo |
🔊 쌍안경 | 🔊 Kiikarit |
🔊 챙 달린 모자 | 🔊 Lippalakki |
🔊 수건 | 🔊 Pyyhe |
🔊 샌달 | 🔊 Sandaalit |
🔊 물통 | 🔊 Ämpäri |
🔊 물통 | 🔊 Sanko |
🔊 썬크림 | 🔊 Aurinkovoide |
🔊 수영 팬티 | 🔊 Uimahousut |
🔊 썬그라스 | 🔊 Aurinkolasit |
🔊 새우, 조개류 | 🔊 Äyriäinen |
🔊 햇빛을 쬐다 | 🔊 Ottaa aurinkoa |
🔊 양지바른 | 🔊 Aurinkoinen |
🔊 양지바른 | 🔊 Valoisa |
🔊 일몰 | 🔊 Auringonlasku |
🔊 파라솔 | 🔊 Päivävarjo |
🔊 해 | 🔊 Aurinko |
🔊 그늘 | 🔊 Varjo |
🔊 일광욕 | 🔊 Auringonpistos |
🔊 여기서 수영하면 위험한가요? | 🔊 Onko täällä turvallista uida? |
🔊 아니요. 위험하지 않아요 | 🔊 On, se ei ole vaarallista |
🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 | 🔊 Kyllä, uiminen on täällä kielletty |
🔊 수영하다 | 🔊 Uida |
🔊 수영 | 🔊 Uiminen |
🔊 파도 | 🔊 Aalto |
🔊 바다 | 🔊 Meri |
🔊 모래 언덕 | 🔊 Dyyni |
🔊 모래 | 🔊 Hiekka |
🔊 내일 일기예보는 어떤가요? | 🔊 Millaista säätä huomiselle on luvattu? |
🔊 날씨가 바뀔 거예요 | 🔊 Vaihtelevaa säätä |
🔊 비가 올 거예요 | 🔊 Sataa |
🔊 해가 뜰거예요 | 🔊 Aurinko paistaa |
🔊 해가 뜰거예요 | 🔊 On poutaista |
🔊 바람이 많이 불 거예요 | 🔊 On hyvin tuulista |
🔊 수영복 | 🔊 Uimapuku |
한국어 | 핀란드어 |
---|---|
🔊 저 좀 도와주시겠어요? | 🔊 Voisitteko auttaa minua? |
🔊 길을 잃어버렸어요 | 🔊 Olen eksynyt |
🔊 길을 잃어버렸어요 | 🔊 Olen hukassa |
🔊 무슨 일이신가요? | 🔊 Mitä haluaisitte? |
🔊 무슨 일이 일어났지요? | 🔊 Mitä tapahtui? |
🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? | 🔊 Mistä löydän tulkin? |
🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? | 🔊 Mistä löydän lähimmän apteekin? |
🔊 의사 좀 불러 주세요 | 🔊 Voitteko soittaa lääkärin? |
🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? | 🔊 Syöttekö jotain lääkkeitä tällä hetkellä? |
🔊 병원 | 🔊 Sairaala |
🔊 약국 | 🔊 Apteekki |
🔊 의사 | 🔊 Lääkäri |
🔊 의료 서비스 | 🔊 Terveyskeskus |
🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 | 🔊 Olen hukannut henkilökorttini |
🔊 제 신분증을 도난 당했어요 | 🔊 Minulta on varastettu henkilökorttini |
🔊 분실물 보관소 | 🔊 Löytötavaratoimisto |
🔊 구조대 | 🔊 Hätäkeskus |
🔊 비상구 | 🔊 Hätäuloskäynti |
🔊 경찰서 | 🔊 Poliisilaitos |
🔊 신분증명서 | 🔊 Henkilökortti |
🔊 현금 | 🔊 Raha |
🔊 여권 | 🔊 Passi |
🔊 짐 | 🔊 Matkalaukku |
🔊 아니요, 괜찮습니다 | 🔊 Ei kiitos |
🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 | 🔊 Anna minun olla! |
🔊 저리 가세요! | 🔊 Häivy! |
🔊 저리 가세요! | 🔊 Häipykää! |