왈롱어 어휘 초보자 및 여행자를 위한

1 - 기본적인 표현
한국어 왈론 사람
🔊 안녕하세요 🔊 Bondjou
🔊 안녕하세요 🔊 Bone nut'
🔊 안녕하세요 🔊 Bonut'
🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 🔊 Å r'vèy
🔊 잘가 - 잘있어 🔊 Ås treûs vîs-omes
🔊 나중에 봅시다 🔊 Disqu'a pus tård
🔊 나중에 봅시다 🔊 (Disqu')a tot-rade
🔊 네 🔊 Awè
🔊 아니요 🔊 Nèni
🔊 아니요 🔊 Nonna
🔊 실례합니다 🔊 S'i-v' plêt !
🔊 감사합니다 🔊 Mèrci
🔊 감사합니다 🔊 Mèrci bråmint dès côps !
🔊 도와주셔서 감사합니다 🔊 Mèrci po vosse côp di spale !
🔊 아니예요 🔊 Ci n'èst rin d' çoula
🔊 아니예요 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes
🔊 알았습니다 🔊 D'acwérd
🔊 가격이 얼마예요? 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ?
🔊 죄송해요 🔊 Pardon !
🔊 이해를 못 했어요 🔊 Dji n' comprind nin
🔊 이해했어요 🔊 Dj'a compris
🔊 잘 모르겠는데요 🔊 Dji n' sé nin
🔊 금지 🔊 Disfindou
🔊 화장실이 어디에 있어요? 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ?
🔊 새해 복 많이 받으세요 🔊 Bone annêye !
🔊 생신을 축하 드려요 🔊 Bonès-annêyes !
🔊 경사를 축하드려요 🔊 Djoyeûsès fièsses !
🔊 축하해요 🔊 Proféciyat´ !
🔊 축하해요 🔊 Complumints
2 - 대화
한국어 왈론 사람
🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ?
🔊 안녕, 어떻게 지내? 🔊 Qué novèles ?
🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci.
🔊 아주 조금만요 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô
🔊 어느 나라에서 오셨어요? 🔊 Di qué payis vinez-v' ?
🔊 어느 나라 사람입니까? 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ?
🔊 저는 한국 사람입니다 🔊 
🔊 여기서 사세요? 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ?
🔊 네, 여기서 살고 있어요 🔊 Awè, dji vike chal
🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ?
🔊 쥴리앙입니다 🔊 Djulyin
🔊 여기서 무엇을 하세요? 🔊 Qui fez-v' chal ?
🔊 저는 휴가중이에요 🔊 Dj'a pris dès condjîs
🔊 저희는 휴가중 입니다 🔊 Nos-avans condjî
🔊 사업일로 왔어요 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje
🔊 이곳에서 일하고 있어요 🔊 Dj'ouveure chal
🔊 저희는 여기서 일을 해요 🔊 Nos-ovrans chal
🔊 맛있는 식당을 아세요? 🔊 Wice pout-on bin magnî ?
🔊 이 근처에 박물관이 있나요? 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ?
🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ?
3 - 학습
한국어 왈론 사람
🔊 이해를 못 했어요 🔊 Dji n' comprind nin
🔊 단어를 좀 더 배울래요? 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ?
🔊 네, 좋아요 🔊 Awè, d'acwérd !
🔊 이것은 이름이 뭐에요? 🔊 Kimint loume-t-on çoula ?
🔊 이것은 테이블입니다 🔊 C'è-st-ine tåve
🔊 테이블, 이해했어요? 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ?
🔊 한 번 더 말해 주실래요? 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ?
🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ?
🔊 그것을 좀 써줄래요? 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ?
4 - 색깔
한국어 왈론 사람
🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve
🔊 빨간색입니다 🔊 C'èst dè rodje
🔊 파란색 🔊 Bleû
🔊 노란색 🔊 Djène
🔊 흰색 🔊 Blanc
🔊 검정색 🔊 Neûr
🔊 녹색 🔊 Vért
🔊 주황색 🔊 Oranje
🔊 보라색 🔊 Violèt
🔊 회색 🔊 Gris
5 - 숫자
한국어 왈론 사람
🔊 영 🔊 Zérô
🔊 일 🔊 Eune
🔊 이 🔊 Deûs
🔊 삼 🔊 Treûs
🔊 사 🔊 Qwate
🔊 오 🔊 Cinq
🔊 육 🔊 Sîh
🔊 칠 🔊 Sèt'
🔊 팔 🔊 Ût'
🔊 구 🔊 Noûf
🔊 십 🔊 Dîh
🔊 십일 🔊 Onze
🔊 십이 🔊 Doze
🔊 십삼 🔊 Traze
🔊 십사 🔊 Catwaze
🔊 십오 🔊 Qwinze
🔊 십육 🔊 Saze
🔊 십칠 🔊 Dî-sèt'
🔊 십팔 🔊 Dî-ût'
🔊 십구 🔊 Dîh-noûf
🔊 이십 🔊 Vint'
🔊 이십일 🔊 Vint-onk
🔊 이십이 🔊 Vint'-deûs
🔊 이십삼 🔊 Vint'-treûs
🔊 이십사 🔊 Vint'-qwate
🔊 이십오 🔊 Vint'-cinq'
🔊 이십육 🔊 Vint'-sîh
🔊 이십칠 🔊 Vint'-sèt'
🔊 이십팔 🔊 Vint'-ût'
🔊 이십구 🔊 Vint'-noûf
🔊 삼십 🔊 Trinte
🔊 삼십일 🔊 Trinte-onk
🔊 삼십이 🔊 Trinte-deûs
🔊 삼십삼 🔊 Trinte-treûs
🔊 삼십사 🔊 Trinte-qwate
🔊 삼십오 🔊 Trinte-cinq'
🔊 삼십육 🔊 Trinte-sîh
🔊 사십 🔊 Quarante
🔊 오십 🔊 Cinquante
🔊 육십 🔊 Swèssante
🔊 칠십 🔊 Sèptante
🔊 팔십 🔊 Quatrè-vints
🔊 구십 🔊 Nonante
🔊 백 🔊 Cint'
🔊 백오 🔊 Cint-èt-cinq'
🔊 이백 🔊 Deûs cints
🔊 삼백 🔊 Treûs cints
🔊 사백 🔊 Qwate cints
🔊 천 🔊 Mèye
🔊 천오백 🔊 Mèye cinq cints
🔊 이천 🔊 Deûs mèyes
🔊 만 🔊 Dî mèyes
6 - 시간
한국어 왈론 사람
🔊 언제 이곳에 도착했어요? 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ?
🔊 오늘 🔊 Oûy
🔊 어제 🔊 Îr
🔊 이틀전에 🔊 I-n-a deûs djoûs
🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ?
🔊 내일 떠날거예요 🔊 Dj'ènnè r'va d'min
🔊 모레에 떠날거예요 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min
🔊 삼일후에 떠날거예요 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs
🔊 월요일 🔊 Londi
🔊 화요일 🔊 Mårdi
🔊 수요일 🔊 Mérkidi
🔊 목요일 🔊 Djûdi
🔊 금요일 🔊 Vinr'di
🔊 토요일 🔊 Sèmedi
🔊 일요일 🔊 Dimègne
🔊 일월달 🔊 Djanvîr
🔊 이월달 🔊 Févrîr
🔊 삼월달 🔊 Mås'
🔊 사월달 🔊 Avri
🔊 오월달 🔊 May
🔊 유월달 🔊 Djun
🔊 칠월달 🔊 Djulèt'
🔊 팔월달 🔊 Awous'
🔊 구월달 🔊 Sètimbe
🔊 시월달 🔊 Octôbe
🔊 십일월월달 🔊 Nôvimbe
🔊 십이월달 🔊 Décimbe
🔊 몇 시에 떠나실 거에요? 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ?
🔊 아침 여덟 시 🔊 L'å-matin, a ût eûres
🔊 아침 여덟 시 십오 분 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt
🔊 아침 여덟 시 삼십 분 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye
🔊 오전 여덟 시 삼십 분 🔊 L'å-matin, à d'mèye po noûf'
🔊 아침 여덟 시 사십오 분 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf
🔊 저녁 여섯 시 🔊 Al' nut', a sîh eûres
🔊 저는 늦었어요 🔊 Dji so tådrou
7 - 택시
한국어 왈론 사람
🔊 택시! 🔊 Tacsi !
🔊 어디 가십니까? 🔊 Wice volez-v' aler ?
🔊 역으로 가 주세요 🔊 Dji va al gåre
🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut'
🔊 공항으로 가 주세요 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ?
🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ?
🔊 여기서 먼가요? 🔊 Èst-ce lon di d' chal ?
🔊 아니요, 이 근처예요 🔊 Nèni, c'èst tot à costé
🔊 네, 조금 멀어요 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon
🔊 요금이 얼마나 나오나요? 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ?
🔊 여기로 데려다 주세요 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt
🔊 오른쪽 입니다 🔊 C'è-st-a dreûte
🔊 왼쪽입니다 🔊 C'è-st-a hintche
🔊 곧장 가세요 🔊 C'èst tot dreût
🔊 여기입니다 🔊 C'èst chal
🔊 저쪽입니다 🔊 C'èst tot la
🔊 여기서 세워 주세요 🔊 Arèstez-v' !
🔊 천천히 하세요 🔊 Prindez vosse timps
🔊 영수증 하나 만들어 주세요 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ?
8 - 가족
한국어 왈론 사람
🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? 🔊 Avez-v' dèl famile chal ?
🔊 아버지 🔊 Mi pére
🔊 아빠 🔊 Mi papa
🔊 어머니 🔊 Mi mére
🔊 엄마 🔊 Mi mame
🔊 아들 🔊 Mi fi
🔊 딸 🔊 Mi fèye
🔊 형제 🔊 On fré
🔊 자매 🔊 Ine soûr
🔊 친구 🔊 On camaråde
🔊 친구 🔊 Ine camaråde
🔊 남자 친구 🔊 Mi camaråde
🔊 여자 친구 🔊 Mi camaråde
🔊 남편 🔊 Mi ome
🔊 아내 🔊 Mi feume
9 - 감정
한국어 왈론 사람
🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis
🔊 사랑해요 🔊 Dji v's-inme
🔊 사랑해요 🔊 Dji vou veû vol'tî ; Dj'ènn' a qu' po vos
🔊 행복해요 🔊 Dji so binåhe
🔊 슬퍼요 🔊 Dji so-st-anoyeûs
🔊 기분이 좋아요 🔊 Dji m' sin bin chal
🔊 추워요 🔊 Dj'a freûd
🔊 더워요 🔊 Dj'a tchôd
🔊 이건 너무 큰데요 🔊 C'èst trop grand
🔊 이건 너무 작은데요 🔊 C'èst trop p'tit
🔊 딱 맞네요 🔊 C'è-st-al lècsion
🔊 딱 맞네요 🔊 C'èst parfêt
🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ?
🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut'
🔊 좋은 생각이예요 🔊 C'è-st-ine bone îdêye
🔊 좋은 생각이예요 🔊 C'è-st-ine clapante îdêye
🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre
🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye
🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut'
🔊 쉬고 싶어요 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote
🔊 쉬고 싶어요 🔊 Dj'a îdêye dè m' rihaper
🔊 운동하실래요? 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ?
🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse
🔊 전 테니스를 해요 🔊 Dji djowe å tènis'
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî
🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye
10 - 술집
한국어 왈론 사람
🔊 바 🔊 Li cåbarèt
🔊 술집 🔊 Li cafè
🔊 무엇을 마실래요? 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ?
🔊 마시다 🔊 Beûre
🔊 잔 🔊 On vêre
🔊 좋아요 🔊 Vol'tî
🔊 무엇을 드실래요? 🔊 Qui buvez-v' ?
🔊 어떤 음료수가 있어요? 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ?
🔊 물이랑 과일주스가 있어요 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût'
🔊 물 🔊 Di l'êwe
🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ?
🔊 얼음 🔊 Dès glèçons
🔊 핫쵸코 🔊 Dè tchocolåt
🔊 우유 🔊 Dè lèçê
🔊 차 🔊 Dè té
🔊 커피 🔊 Dè cafè
🔊 설탕이랑 🔊 Avou dè souke
🔊 크림이랑 🔊 Avou dèl crinme
🔊 포도주 🔊 Dè vin
🔊 맥주 🔊 Dèl bîre
🔊 차 한 잔 주세요! 🔊 On té s'i-v' plêt
🔊 맥주 한 잔 주세요! 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt
🔊 무엇을 드시겠어요? 🔊 Qui volez-v' beûre ?
🔊 차 두 잔 주세요! 🔊 Deûs tés, si-v' plêt !
🔊 맥주 두 잔 주세요! 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt !
🔊 아무것도 안 마실래요 🔊 Rin, mèrci
🔊 건배 🔊 A l' vosse !
🔊 건배 🔊 Santé !
🔊 계산서 주세요! 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt !
🔊 얼마예요? 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ?
🔊 이만 원입니다 🔊 Vint eûros
🔊 제가 살게요 🔊 C'èst por mi !
11 - 식당
한국어 왈론 사람
🔊 식당 🔊 Li rèstaurant
🔊 뭐 드시고 싶어요? 🔊 Volez-v' magnî ?
🔊 네 🔊 Awè, dji vou bin
🔊 먹다 🔊 Magnî
🔊 어디서 먹을까요? 🔊 Wice pout-on magnî ?
🔊 어디서 점심을 먹을까요? 🔊 Wice pout-on dîner ?
🔊 저녁식사 🔊 Li soper
🔊 아침식사 🔊 Li d'djunî
🔊 여기요! 🔊 Si-v' plêt
🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 🔊 Li carte, si-v' plêt !
🔊 메뉴판 여기 있어요 🔊 Vochal li carte !
🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ?
🔊 밥이랑 🔊 Avou dè riz
🔊 면이랑 🔊 Avou dès macarônîs
🔊 감자 🔊 Dès crompîres
🔊 야채 🔊 Dès lègumes
🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts
🔊 빵 🔊 Dè pan
🔊 버터 🔊 Dè boure
🔊 샐러드 🔊 Ine salåde
🔊 디저트 🔊 On dèssêrt
🔊 과일 🔊 Dès frût'
🔊 칼 좀 갖다 주세요 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ?
🔊 네, 갖다 드릴게요 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp
🔊 칼 🔊 On coûtê
🔊 포오크 🔊 Ine fortchète
🔊 숟가락 🔊 On cwî
🔊 이건 따뜻한 음식인가요? 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ?
🔊 네. 그리고 아주 매워요. 🔊 Awè, èt fwért spécî avou !
🔊 따뜻하다 🔊 Tchôd
🔊 차갑다 🔊 Freûd
🔊 맵다 🔊 Spécî
🔊 전, 생선으로 할게요 🔊 Dji va prinde dè pèhon !
🔊 저도요 🔊 Mi avou
🔊 저도요 🔊 Mi ossu
12 - 헤어질 때
한국어 왈론 사람
🔊 시간이 늦어서 가야해요 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler !
🔊 다시 만날 수 있을까요? 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ?
🔊 네, 그럼요 🔊 Awè, vol'tî !
🔊 우리 집 주소예요 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse
🔊 전화번호 있어요? 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ?
🔊 네, 여기있어요 🔊 Awè, vo-l' chal !
🔊 즐거운 시간을 보냈어요 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos
🔊 저도 만나서 반가웠어요 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer
🔊 조만간에 다시 만나요 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade
🔊 저도 그랬음 좋겠네요 🔊 Dji l'èspére avou
🔊 안녕히 가세요 🔊 Å r'vèy
🔊 내일 봐요 🔊 Qu'à d'min
🔊 내일 봐 🔊 Disqu'à d'min
🔊 잘 가요 🔊 Adiè !
13 - 교통
한국어 왈론 사람
🔊 감사합니다 🔊 Mèrci
🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus'
🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ?
🔊 이 기차는 어디로 가나요? 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ?
🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ?
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ?
🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ?
🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt !
🔊 기차 시간표를 아시나요? 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ?
🔊 버스 시간표 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus'
🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ?
🔊 저기에 있습니다 🔊 C'èst ci-la
🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje !
🔊 카센터 🔊 Li gårèdje
🔊 주유소 🔊 Li ståcion service
🔊 꽉 채워 주세요 🔊 Li plin si-v' plêt
🔊 꽉 채워 주세요 🔊 A stok, si-v' plêt
🔊 자전거 🔊 Vèlo
🔊 중심지 🔊 Li coûr dèl vèye
🔊 교외 🔊 Lès fåboûr
🔊 이곳은 큰 도시입니다 🔊 C'è-st-ine grande vèye
🔊 이곳은 마을입니다 🔊 C'è-st-on vîyèdje
🔊 산 🔊 Ine montagne
🔊 호수 🔊 On lac
🔊 시골, 농촌 🔊 Li campagne
14 - 호텔
한국어 왈론 사람
🔊 호텔 🔊 L'ôtél
🔊 아파트 🔊 Apartumint
🔊 환영합니다 🔊 Binv'nowe !
🔊 빈 방 있나요? 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ?
🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ?
🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ?
🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ?
🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche
🔊 숙박과 아침식사 포함 🔊 Tchambe avou d'djuner
🔊 하루 밤에 얼마입니까? 🔊 Kibin costêye ine nutêye ?
🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt !
🔊 네. 그럼요 🔊 Awè, assûré çoula !
🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin.
🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ?
🔊 저한텐 조금 비싸네요. 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci
🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ?
🔊 제 방은 어디 인가요? 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ?
🔊 이층에 있습니다. 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî
🔊 이층에 있습니다. 🔊 Èlle è-st-å prumîr ostèdje
🔊 엘리베이터가 있나요? 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ?
🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche
🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte
🔊 세탁실이 어디 있나요 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ?
🔊 세탁실은 일층에 있습니다 🔊 Èlle è-st-è låvå
🔊 일층 🔊 Li låvå
🔊 방 🔊 Tchambe
🔊 세탁소 🔊 Sètch nètèdje
🔊 미용실 🔊 Amon l' cwèfeû
🔊 주차장 🔊 Parkin' po lès-ôtos
🔊 회의실에서 만날까요? 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ?
🔊 회의실 🔊 Li såle po lès-assimblêyes
🔊 온수물 수영장 🔊 Li picine èst tchåfêye
🔊 수영장 🔊 Li picine
🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt
🔊 열쇠 좀 주세요 🔊 Li clé si-v' plêt
🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 🔊 Li pass si-v' plêt
🔊 저에게 연락 온 거 있나요? 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ?
🔊 네. 여기있어요 🔊 Awè, vo-lès-là
🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 🔊 
🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ?
🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ?
🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ?
15 - 누군가를 찾을 때
한국어 왈론 사람
🔊 사라 있습니까? 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ?
🔊 사라 있습니까? 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ?
🔊 네, 있어요 🔊 Awè, èlle èst chal
🔊 사라씨는 외출했어요 🔊 Èlle a sôrtou
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ?
🔊 직장에 갔어요 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje
🔊 집에 있어요 🔊 Èlle è-st-è s' mohone
🔊 쥴리앙 있습니까? 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ?
🔊 쥴리앙 있습니까? 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ?
🔊 네, 있어요 🔊 Awè, il est chal
🔊 줄리앙씨는 외출했어요 🔊 Il a sôrtou
🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ?
🔊 핸드폰으로 연락해보세요 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone
🔊 직장에 갔어요 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje
🔊 집에 있어요 🔊 Il è-st-è s' mohone
16 - 해변
한국어 왈론 사람
🔊 해변 🔊 Li plâje
🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ?
🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 🔊 I-n-a-st-on botike tot la
🔊 물놀이 공 🔊 On balon
🔊 쌍안경 🔊 Dès lunètes d'aproche
🔊 챙 달린 모자 🔊 Ine calote
🔊 수건 🔊 On drap
🔊 샌달 🔊 Dès sandåles
🔊 물통 🔊 Sèyê
🔊 썬크림 🔊 Crinme po l' solo
🔊 수영 팬티 🔊 Caleçon po s' bagni
🔊 썬그라스 🔊 Bèrikes di solo
🔊 새우, 조개류 🔊 Mosse
🔊 햇빛을 쬐다 🔊 Prinde on bagn di solo
🔊 양지바른 🔊 On tchôd solo
🔊 일몰 🔊 Coûkant dè solo
🔊 파라솔 🔊 Parasol
🔊 해 🔊 Solo
🔊 그늘 🔊 Ombe
🔊 일광욕 🔊 Côp d' solo
🔊 여기서 수영하면 위험한가요? 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ?
🔊 아니요. 위험하지 않아요 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs
🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal
🔊 수영하다 🔊 Noyî
🔊 수영 🔊 Noyèdje
🔊 파도 🔊 Vague
🔊 바다 🔊 Mér
🔊 모래 언덕 🔊 Dune
🔊 모래 🔊 Såvion
🔊 내일 일기예보는 어떤가요? 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ?
🔊 날씨가 바뀔 거예요 🔊 Li timps va candjî
🔊 비가 올 거예요 🔊 I va ploûre
🔊 해가 뜰거예요 🔊 I va aveûr dè solo
🔊 바람이 많이 불 거예요 🔊 I-n-årè bråmint dè vint
🔊 수영복 🔊 Mayot
17 - 문제 발생시
한국어 왈론 사람
🔊 저 좀 도와주시겠어요? 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ?
🔊 길을 잃어버렸어요 🔊 Dji so pièrdou
🔊 무슨 일이신가요? 🔊 Qui volez-v' ?
🔊 무슨 일이 일어났지요? 🔊 Qui s'a-t-i passé ?
🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ?
🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ?
🔊 의사 좀 불러 주세요 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ?
🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ?
🔊 병원 🔊 In-ospitå
🔊 약국 🔊 ine farmacerèye
🔊 의사 🔊 on docteûr
🔊 의료 서비스 🔊 Chèrvice dè docteûr
🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs
🔊 제 신분증을 도난 당했어요 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs
🔊 분실물 보관소 🔊 Burô dès-afêres pièrdous
🔊 구조대 🔊 Posse di sécoûrs
🔊 비상구 🔊 Sôrtèye di sécoûrs
🔊 경찰서 🔊 Li police
🔊 신분증명서 🔊 Papîs
🔊 현금 🔊 Çans'
🔊 여권 🔊 Passepôrt
🔊 짐 🔊 Bagadjes
🔊 아니요, 괜찮습니다 🔊 C'èst bon, nèni mèrci
🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 🔊 Lêhîz-m' è påye !
🔊 저리 가세요! 🔊 Va-z-è !
🔊 저리 가세요! 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle !