冰岛语词汇,适合初学者和旅行者
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 你好 | 🔊 Halló |
🔊 你好 | 🔊 Góða kvöldið |
🔊 晚上好 | 🔊 Góða kvöldið |
🔊 晚上好 | 🔊 Gott kvöld |
🔊 再见 | 🔊 Bless |
🔊 回头见 | 🔊 Sjáumst seinna |
🔊 是 | 🔊 Já |
🔊 不是 | 🔊 Nei |
🔊 请 | 🔊 Afsakið! |
🔊 请 | 🔊 Vinsamlegast! |
🔊 谢谢 | 🔊 Takk |
🔊 非常感谢! | 🔊 Kærar þakkir |
🔊 非常感谢! | 🔊 Þakka þér kærlega fyrir |
🔊 谢谢您的帮助 | 🔊 Takk fyrir hjálpina |
🔊 没关系 | 🔊 Minnstu ekki á það |
🔊 没关系 | 🔊 Ekki málið / Ekkert mál |
🔊 好 | 🔊 Allt í lagi |
🔊 多少钱? | 🔊 Hvað kostar þetta? |
🔊 多少钱? | 🔊 Hvað kostar það/hann/hún? |
🔊 对不起! | 🔊 Því miður! |
🔊 我不懂 | 🔊 Ég skil ekki |
🔊 我懂了 | 🔊 Ég skil |
🔊 我不知道 | 🔊 Ég veit ekki |
🔊 禁止 | 🔊 Bannað |
🔊 请问洗手间在哪里? | 🔊 Fyrirgefðu, hvar eru klósettin? |
🔊 新年好! | 🔊 Gleðilegt nýtt ár! |
🔊 生日快乐! | 🔊 Til hamingju með afmælið! |
🔊 节日快乐! | 🔊 Gleðilega hátíð! |
🔊 祝贺您! | 🔊 Til hamingju! |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 你好。最近怎么样? | 🔊 Halló. Hvernig hefurðu það? |
🔊 我很好,谢谢。 | 🔊 Halló. Ég hef það gott, takk fyrir |
🔊 仅仅一点点 | 🔊 Bara smá |
🔊 仅仅一点点 | 🔊 Aðeins smá |
🔊 你来自哪个国家? | 🔊 Hvaðan kemur þú? |
🔊 你来自哪个国家? | 🔊 Hvaðan ertu? |
🔊 你持有哪国国籍? | 🔊 Hvert er þjóðerni þitt? |
🔊 我是中国人 | 🔊 Ég er kínverskur |
🔊 你住在这里吗? | 🔊 En þú, býrð þú hér? |
🔊 对,我住在这里 | 🔊 Já, ég bý hér |
🔊 对,我住在这里 | 🔊 Já, ég bý hérna |
🔊 我叫萨拉,你呢? | 🔊 Ég heiti Sarah, hvað heitir þú? |
🔊 我叫朱力安 | 🔊 Júlían |
🔊 你在这里干什么? | 🔊 Hvað ertu að gera hér? |
🔊 我在休假 | 🔊 Ég er í fríi |
🔊 我们在休假 | 🔊 Við erum í fríi |
🔊 我在出差 | 🔊 Ég er í viðskiptaferð |
🔊 我在这里工作 | 🔊 Ég vinn hér |
🔊 我们在这里工作 | 🔊 Við vinnum hér |
🔊 哪里有比较好的餐厅? | 🔊 Hvar eru góðir staðir til að fara út að borða? |
🔊 附近有博物馆吗? | 🔊 Er safn í hverfinu? |
🔊 到哪里能上网? | 🔊 Hvar gæti ég fengið nettengingu? |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 我懂了 | 🔊 Ég skil |
🔊 你想学一点词汇吗? | 🔊 Viltu læra nokkur orð? |
🔊 好的! | 🔊 Já endilega! |
🔊 这个怎么称呼? | 🔊 Hvað heitir þetta? |
🔊 这是一张桌子 | 🔊 Það er borð |
🔊 桌子,你懂吗? | 🔊 Borð. Skilur þú? |
🔊 桌子,你懂吗? | 🔊 Borð. Skilurðu? |
🔊 请你重复一遍,好吗? | 🔊 Geturðu vinsamlegast endurtekið? |
🔊 你能说得慢一点吗? | 🔊 Geturðu vinsamlegast talað aðeins hægar? |
🔊 你能写下来吗? | 🔊 Gætirðu vinsamlegast skrifað það niður? |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 我很喜欢这张桌子的颜色 | 🔊 Þetta borð er fallegt á litinn |
🔊 我很喜欢这张桌子的颜色 | 🔊 Mér líkar liturinn á þessu borði |
🔊 这是红色的 | 🔊 Það er rautt |
🔊 蓝色 | 🔊 Blár |
🔊 黄色 | 🔊 Gulur |
🔊 白色 | 🔊 Hvítur |
🔊 黑色 | 🔊 Svartur |
🔊 绿色 | 🔊 Grænn |
🔊 橙色 | 🔊 Appelsínugulur |
🔊 紫色 | 🔊 Fjólublár |
🔊 灰色 | 🔊 Grár |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 零 | 🔊 Núll |
🔊 一 | 🔊 Einn |
🔊 二 | 🔊 Tveir |
🔊 三 | 🔊 Þrír |
🔊 四 | 🔊 Fjórir |
🔊 五 | 🔊 Fimm |
🔊 六 | 🔊 Sex |
🔊 七 | 🔊 Sjö |
🔊 八 | 🔊 Átta |
🔊 九 | 🔊 Níu |
🔊 十 | 🔊 Tíu |
🔊 十一 | 🔊 Ellefu |
🔊 十二 | 🔊 Tólf |
🔊 十三 | 🔊 Þrettán |
🔊 十四 | 🔊 Fjórtán |
🔊 十五 | 🔊 Fimmtán |
🔊 十六 | 🔊 Sextán |
🔊 十七 | 🔊 Sautján |
🔊 十八 | 🔊 Átján |
🔊 十九 | 🔊 Nítján |
🔊 二十 | 🔊 Tuttugu |
🔊 二十一 | 🔊 Tuttugu og einn |
🔊 二十二 | 🔊 Tuttugu og tveir |
🔊 二十三 | 🔊 Tuttugu og þrír |
🔊 二十四 | 🔊 Tuttugu og fjórir |
🔊 二十五 | 🔊 Tuttugu og fimm |
🔊 二十六 | 🔊 Tuttugu og sex |
🔊 二十七 | 🔊 Tuttugu og sjö |
🔊 二十八 | 🔊 Tuttugu og átta |
🔊 二十九 | 🔊 Tuttugu og níu |
🔊 三十 | 🔊 Þrjátíu |
🔊 三十一 | 🔊 Þrjátíu og einn |
🔊 三十二 | 🔊 Þrjátíu og tveir |
🔊 三十三 | 🔊 Þrjátíu og þrír |
🔊 三十四 | 🔊 Þrjátíu og fjórir |
🔊 三十五 | 🔊 Þrjátíu og fimm |
🔊 三十六 | 🔊 Þrjátíuogsex |
🔊 四十 | 🔊 Fjörutíu |
🔊 五十 | 🔊 Fimmtíu |
🔊 六十 | 🔊 Sextíu |
🔊 七十 | 🔊 Sjötíu |
🔊 八十 | 🔊 Áttatíu |
🔊 九十 | 🔊 Níutíu |
🔊 一百 | 🔊 Eitt hundrað |
🔊 一百零五 | 🔊 Hundrað og fimm |
🔊 一百零五 | 🔊 Eitt hundrað og fimm |
🔊 二百 | 🔊 Tvö hundruð |
🔊 三百 | 🔊 Þrjú hundruð |
🔊 四百 | 🔊 Fjögur hundruð |
🔊 一千 | 🔊 Þúsund |
🔊 一千五百 | 🔊 Þúsund og fimm hundruð |
🔊 二千 | 🔊 Tvö þúsund |
🔊 一万 | 🔊 Tíu þúsund |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 你什么时候到的? | 🔊 Hvenær komst þú hingað? |
🔊 今天 | 🔊 Í dag |
🔊 昨天 | 🔊 Í gær |
🔊 两天前 | 🔊 Fyrir tveimur dögum |
🔊 你呆多久呢? | 🔊 Hvað verðurðu hérna lengi? |
🔊 我明天走 | 🔊 Ég fer á morgun |
🔊 我后天走 | 🔊 Ég fer ekki á morgun heldur hinn |
🔊 我三天后走 | 🔊 Ég fer eftir þrjá daga |
🔊 星期一 | 🔊 Mánudagur |
🔊 星期二 | 🔊 þriðjudagur |
🔊 星期三 | 🔊 miðvikudagur |
🔊 星期四 | 🔊 fimmtudagur |
🔊 星期五 | 🔊 föstudagur |
🔊 星期六 | 🔊 laugardagur |
🔊 星期天 | 🔊 sunnudagur |
🔊 1月 | 🔊 janúar |
🔊 2月 | 🔊 febrúar |
🔊 3月 | 🔊 mars |
🔊 4月 | 🔊 apríl |
🔊 5月 | 🔊 maí |
🔊 6月 | 🔊 júní |
🔊 7月 | 🔊 júlí |
🔊 8月 | 🔊 ágúst |
🔊 9月 | 🔊 september |
🔊 10月 | 🔊 október |
🔊 11月 | 🔊 nóvember |
🔊 12月 | 🔊 desember |
🔊 你几点出发? | 🔊 Klukkan hvað ferðu? |
🔊 早晨...八点 | 🔊 Klukkan átta um morgun |
🔊 早晨... 八点十五分 | 🔊 Klukkan korter yfir 8 um morgun |
🔊 早晨... 八点三十分 | 🔊 Klukkan hálfníu um morgun |
🔊 早晨... 八点四十五分 | 🔊 Klukkan korter í níu um morgun |
🔊 晚上... 十八点 | 🔊 Klukkan 18 um kvöldið |
🔊 我迟到了 | 🔊 ég er seinn |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 出租车! | 🔊 Leigubíll! |
🔊 你到哪里去? | 🔊 Hvert viltu fara? |
🔊 我去火车站 | 🔊 Ég er að fara á lestarstöðina |
🔊 我要去日夜旅馆 | 🔊 Ég er að fara á dag og nótt hótel |
🔊 您能送我去机场吗? | 🔊 Geturðu vinsamlegast farið með mig á flugvöllinn? |
🔊 您能帮我提行李吗? | 🔊 Geturðu tekið farangurinn minn? |
🔊 离这儿远吗? | 🔊 Er það langt héðan? |
🔊 不远,就在旁边 | 🔊 Nei það er nálægt |
🔊 有一点儿远 | 🔊 Já það er aðeins lengra í burtu |
🔊 多少钱? | 🔊 Hvað mun það kosta? |
🔊 请送我去这里 | 🔊 Farðu með mig þangað, takk |
🔊 朝右边 | 🔊 Þú ferð til hægri |
🔊 朝左边 | 🔊 Þú ferð til vinstri |
🔊 笔直走 | 🔊 Það er beint áfram |
🔊 到了 | 🔊 Það er hérna |
🔊 在那儿 | 🔊 Það er í þessa átt |
🔊 停! | 🔊 Hættu! |
🔊 慢慢来别着急 | 🔊 Taktu þinn tíma |
🔊 您能给我开张发票吗? | 🔊 Má ég vinsamlegast fá kvittun? |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 你这儿有亲戚吗? | 🔊 Áttu fjölskyldu hér? |
🔊 我的父亲 | 🔊 Faðir minn |
🔊 我的母亲 | 🔊 Móðir mín |
🔊 我的儿子 | 🔊 Sonur minn |
🔊 我的女儿 | 🔊 Dóttir mín |
🔊 一个哥哥 | 🔊 Bróðir |
🔊 一个姐姐 | 🔊 systir |
🔊 一个朋友 | 🔊 vinur |
🔊 一个朋友 | 🔊 vinur |
🔊 我的男朋友 | 🔊 Kærastinn minn |
🔊 我的女朋友 | 🔊 Kærastan mín |
🔊 我的丈夫 | 🔊 Eiginmaðurinn minn |
🔊 我的妻子 | 🔊 Konan mín |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 我很喜欢你的国家 | 🔊 Mér líkar mjög vel við landið þitt |
🔊 我喜欢你 | 🔊 ég elska þig |
🔊 我很幸福 | 🔊 ég er glaður |
🔊 我很难过 | 🔊 ég er leiður |
🔊 我在这里感觉很好 | 🔊 Mér líður frábærlega hérna |
🔊 我很冷 | 🔊 mér er kalt |
🔊 我很热 | 🔊 Mér er heitt |
🔊 太大了 | 🔊 Það er of stórt |
🔊 太小了 | 🔊 Það er of lítið |
🔊 非常好 | 🔊 það er fullkomið |
🔊 今晚你想出去吗? | 🔊 Viltu fara út í kvöld? |
🔊 我今晚想出去 | 🔊 Mig langar að fara út í kvöld |
🔊 这是个好主意 | 🔊 Það er góð hugmynd |
🔊 我想好好玩玩 | 🔊 Ég vil skemmta mér |
🔊 这不是个好主意 | 🔊 Það er ekki góð hugmynd |
🔊 今晚我不想出去 | 🔊 Ég vil ekki fara út í kvöld |
🔊 我想休息 | 🔊 Ég vil hvíla mig |
🔊 你想做运动吗? | 🔊 Langar þig að stunda einhverja íþrótt? |
🔊 是的,我想好好放松一下! | 🔊 Já, ég þarf að slaka á |
🔊 我打网球 | 🔊 ég spila tennis |
🔊 不,谢谢,我很累 | 🔊 Nei takk. Ég er núþegar þreyttur |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 酒吧 | 🔊 Barinn |
🔊 你要不要喝点什么? | 🔊 Viltu drykk? |
🔊 你要不要喝点什么? | 🔊 Má bjóða þér drykk? |
🔊 喝 | 🔊 Að drekka |
🔊 杯子 | 🔊 Glas |
🔊 好的,谢谢 | 🔊 Með ánægju |
🔊 你喝什么? | 🔊 Hvað vilt þú? |
🔊 有些什么可以喝的? | 🔊 Hvað er í boði? |
🔊 有矿泉水,还有果汁 | 🔊 Við höfum vatn eða ávaxtasafa |
🔊 水 | 🔊 Vatn |
🔊 能加点冰块吗? | 🔊 Get ég fengið klaka takk? |
🔊 冰块 | 🔊 Klakar |
🔊 冰块 | 🔊 Ísmolar |
🔊 巧克力 | 🔊 Súkkulaði |
🔊 牛奶 | 🔊 Mjólk |
🔊 茶 | 🔊 Te |
🔊 咖啡 | 🔊 Kaffi |
🔊 加糖 | 🔊 Með sykri |
🔊 加奶油 | 🔊 Með mjólk |
🔊 葡萄酒 | 🔊 Vín |
🔊 啤酒 | 🔊 Bjór |
🔊 请给我一杯茶 | 🔊 Te takk |
🔊 请给我一杯啤酒 | 🔊 Bjór takk |
🔊 您想要喝什么? | 🔊 Hvað má bjóða þér að drekka? |
🔊 请给我两杯茶 | 🔊 Tvö te takk! |
🔊 请给我两杯啤酒 | 🔊 Tvo bjóra takk! |
🔊 什么也不用,谢谢 | 🔊 Ekkert, takk |
🔊 干杯 | 🔊 Skál! |
🔊 为健康干杯! | 🔊 Skál! |
🔊 我要买单 | 🔊 Getum við vinsamlegast fengið reikninginn? |
🔊 一共多少钱? | 🔊 Afsakið, hvað á ég að borga? |
🔊 二十欧元 | 🔊 Tuttugu Krónur |
🔊 我请你 | 🔊 Ég borga |
🔊 我请你 | 🔊 Ég býð / ég er að bjóða / ég ætla að bjóða |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 餐馆 | 🔊 Veitingastaðurinn |
🔊 你想吃点东西吗? | 🔊 Viltu borða? |
🔊 是的,我想吃点东西 | 🔊 Já (með ánægju) |
🔊 吃饭 | 🔊 Að borða |
🔊 我们到哪里去吃饭? | 🔊 Hvar getum við borðað? |
🔊 我们到哪里去吃午饭? | 🔊 Hvar getum við borðað hádegismat? |
🔊 晚餐 | 🔊 Kvöldmatur |
🔊 早餐 | 🔊 Morgunmatur |
🔊 对不起,打扰一下! | 🔊 Afsakið! |
🔊 请给我菜单 | 🔊 Matseðillinn, takk |
🔊 这是菜单! | 🔊 Hér er matseðillinn |
🔊 你喜欢吃什么?肉还是鱼? | 🔊 Hvort viltu frekar? Kjöt eða fisk? |
🔊 你喜欢吃什么?肉还是鱼? | 🔊 Hvað viltu frekar borða? Kjöt eða fisk? |
🔊 再加饭 | 🔊 Með hrísgrjónum |
🔊 再加意大利面 | 🔊 Með pasta |
🔊 土豆 | 🔊 Kartöflur |
🔊 蔬菜 | 🔊 Grænmeti |
🔊 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋? | 🔊 Hrærð egg - spæld egg - eða soðið egg |
🔊 面包 | 🔊 Brauð |
🔊 黄油 | 🔊 Smjör |
🔊 一份色拉 | 🔊 Salat |
🔊 一份甜点 | 🔊 Eftirréttur |
🔊 水果 | 🔊 Ávöxtur |
🔊 水果 | 🔊 Ávextir |
🔊 请问您有刀吗? | 🔊 Gæti ég vinsamlegast fengið hnif? |
🔊 有,我马上去拿 | 🔊 Já, ég skal koma með það til þín strax |
🔊 有,我马上去拿 | 🔊 Já, ég skal koma með hann/hana/það til þín strax |
🔊 刀 | 🔊 hnífur |
🔊 叉 | 🔊 gaffall |
🔊 勺子 | 🔊 skeið |
🔊 这是热菜吗? | 🔊 Er þetta heitur réttur? |
🔊 是的,而且很辣! | 🔊 Já, mjög heitt líka! |
🔊 热 | 🔊 Hlýtt |
🔊 冷 | 🔊 Kalt |
🔊 辣 | 🔊 Heitt |
🔊 我要一份鱼! | 🔊 Ég ætla að fá fisk |
🔊 我也一样 | 🔊 Ég líka |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 天晚了!我要走了! | 🔊 Klukkan er margt, ég verð að fara! |
🔊 我们能再见面吗? | 🔊 Eigum við að hittast aftur seinna? |
🔊 当然,我非常愿意 | 🔊 Já með ánægju |
🔊 这是我的住址 | 🔊 Þetta er heimilisfangið mitt |
🔊 有没有电话号码? | 🔊 Ertu með símanúmer? |
🔊 有,在这里 | 🔊 Já gjörðu svo vel |
🔊 和你过得非常愉快 | 🔊 Ég átti góðan dag |
🔊 我也是,很高兴认识你 | 🔊 Ég líka, það var gaman að kynnast þér |
🔊 希望我们不久能再相见 | 🔊 Við sjáumst seinna |
🔊 我也希望是这样 | 🔊 ég vona það líka |
🔊 再见! | 🔊 Bless |
🔊 明天见! | 🔊 Sjáumst á morgun |
🔊 再见! | 🔊 Bæ! |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 谢谢 | 🔊 Takk |
🔊 对不起!你知道汽车站在哪里吗 | 🔊 Afsakið! Ég er að leita að strætóstöðinni |
🔊 请问到太阳城的车票价格是多少? | 🔊 Hvað kostar miði til Sun City? |
🔊 请问这列火车去什么地方? | 🔊 Hvert fer þessi lest? |
🔊 这列火车在太阳城停吗? | 🔊 Stoppar þessi lest í Sun City? |
🔊 去太阳城的火车什么时候开? | 🔊 Hvenær leggur lestin af stað til Sun City? |
🔊 去太阳城的火车什么时候到? | 🔊 Hvenær kemur þessi lest til Sun City? |
🔊 我要一张去太阳城的票 | 🔊 Miða til Sun City, takk |
🔊 您有列车时刻表吗? | 🔊 Ertu með tímatöflu fyrir lestina? |
🔊 汽车时刻表 | 🔊 Rútuáætlun |
🔊 请问哪列火车是去太阳城的? | 🔊 Afsakið, hvaða lest fer til Sun City? |
🔊 就是这列 | 🔊 Þessi |
🔊 不客气,祝您旅途愉快 | 🔊 Ekkert mál, góða ferð! |
🔊 修车库 | 🔊 Bílskúrinn |
🔊 加油站 | 🔊 Bensínstöðin |
🔊 请给我油箱加满 | 🔊 Fylla hann takk! |
🔊 请给我油箱加满 | 🔊 Fullann tank takk! |
🔊 自行车 | 🔊 Hjól |
🔊 自行车 | 🔊 Reiðhjól |
🔊 市中心 | 🔊 Miðbær |
🔊 郊区 | 🔊 Úthverfi |
🔊 这是个大城市 | 🔊 Það er borg |
🔊 这是个村庄 | 🔊 Það er þorp |
🔊 一座山 | 🔊 Fjall |
🔊 一条湖 | 🔊 vatn |
🔊 乡村 | 🔊 Sveitin |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 酒店 | 🔊 Hótelið |
🔊 公寓 | 🔊 Íbúð |
🔊 欢迎 | 🔊 Velkominn! |
🔊 您这儿有空房间吗? | 🔊 Eruð þið með laus herbergi? |
🔊 房间带浴室吗? | 🔊 Er baðherbergi í herberginu? |
🔊 您更喜欢二张单人床吗? | 🔊 Viltu frekar tvö einbreið rúm? |
🔊 您想要双人房吗? | 🔊 Viltu tveggja manna herbergi? |
🔊 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴 | 🔊 Herbergi með baðkari - með svölum - með sturtu |
🔊 住宿加早餐 | 🔊 Gistiheimili með morgunverði |
🔊 住一晚多少钱? | 🔊 Hvað kostar nóttin? |
🔊 我想先看看房间! | 🔊 Ég myndi vilja sjá herbergið fyrst |
🔊 当然可以! | 🔊 Já auðvitað |
🔊 当然可以! | 🔊 Já að sjálfsögðu |
🔊 谢谢。房间非常不错。 | 🔊 Þakka þér, herbergið er mjög gott |
🔊 好,我能定今晚的房间吗? | 🔊 Allt í lagi, get ég frátekið fyrir kvöldið? |
🔊 太贵了,谢谢。 | 🔊 Það er aðeins of mikið fyrir mig, takk fyrir |
🔊 请您照管一下我的行李,可以吗? | 🔊 Gætirðu vinsamlegast séð um farangur minn? |
🔊 我的房间在哪里? | 🔊 Hvar er herbergið mitt? |
🔊 在二楼 | 🔊 Það er á fyrstu hæð |
🔊 有电梯吗? | 🔊 Er lyfta? |
🔊 电梯在您的左边 | 🔊 Lyftan er til vinstri |
🔊 电梯在您的左边 | 🔊 Lyftan er á vinstri hönd |
🔊 电梯在您的右边 | 🔊 Lyftan er til hægri |
🔊 电梯在您的右边 | 🔊 Lyftan er á hægri hönd |
🔊 洗衣房在哪里? | 🔊 Hvar er þvottahúsið? |
🔊 在底楼 | 🔊 Það er á jarðhæð |
🔊 底楼 | 🔊 Jarðhæð |
🔊 房间 | 🔊 Svefnherbergi |
🔊 干洗店 | 🔊 Þvottastöð |
🔊 美发厅 | 🔊 Hárgreiðslustofa |
🔊 停车场 | 🔊 Bílastæði |
🔊 我们在会议室见? | 🔊 Hittumst í fundarherberginu? |
🔊 会议室 | 🔊 Fundarherbergi |
🔊 游泳池的暖气开了 | 🔊 Sundlaugin er upphituð |
🔊 游泳池 | 🔊 Sundlaug |
🔊 请7点叫醒我 | 🔊 Vinsamlegast vektu mig klukkan sjö að morgni. |
🔊 请给我钥匙 | 🔊 Lykilinn, takk |
🔊 请给我房卡 | 🔊 Passann, takk |
🔊 有我的留言吗? | 🔊 Eru eitthver skilaboð fyrir mig? |
🔊 有,在这里 | 🔊 Já gjörðu svo vel |
🔊 没有 | 🔊 |
🔊 在哪里能兑换零钱? | 🔊 Hvar get ég fengið skiptimynt? |
🔊 您能给我换些零钱吗? | 🔊 Vinsamlegast geturðu gefið mér smá skiptimynt? |
🔊 行,您需要换多少? | 🔊 Við getum græjað það handa þér, hversu mikið myndir þú vilja? |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 请问萨拉在吗? | 🔊 Afsakið, er Sarah hér? |
🔊 是的,她在 | 🔊 Já, hún er hér |
🔊 是的,她在 | 🔊 Já, hún er hérna |
🔊 她出去了 | 🔊 Hún er úti |
🔊 您可以打她的手机 | 🔊 Þú getur hringt í farsímann hennar |
🔊 您知道她到哪儿去了吗? | 🔊 Veistu hvar ég gæti fundið hana? |
🔊 她在上班 | 🔊 Hún er í vinnunni |
🔊 她在家 | 🔊 Hún er heima |
🔊 请问朱利安在吗? | 🔊 Afsakið, er Julien hér? |
🔊 是的,他在 | 🔊 Já, hann er hér |
🔊 是的,他在 | 🔊 Já, hann er hérna |
🔊 他出去了 | 🔊 Hann er úti |
🔊 您知道他到哪儿去了吗? | 🔊 Veistu hvar ég gæti fundið hann? |
🔊 您可以打他的手机 | 🔊 Þú getur hringt í farsímann hans |
🔊 他在上班 | 🔊 Hann er í vinnunni |
🔊 他在家 | 🔊 Hann er heima |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 海滩 | 🔊 Ströndin |
🔊 您知道在哪里能买足球吗? | 🔊 Veistu hvar ég get keypt bolta? |
🔊 往这个方向走会有一家店 | 🔊 Það er verslun í þessa átt |
🔊 足球 | 🔊 bolti |
🔊 望远镜 | 🔊 Sjónauki |
🔊 太阳帽 | 🔊 Derhúfa |
🔊 浴巾 | 🔊 handklæði |
🔊 拖鞋 | 🔊 Sandalar |
🔊 塑料桶 | 🔊 fata |
🔊 防晒霜 | 🔊 Sólaráburður |
🔊 游泳裤 | 🔊 Sundskýla |
🔊 太阳眼镜 | 🔊 Sólgleraugu |
🔊 贝壳类 | 🔊 Skelfiskur |
🔊 太阳浴 | 🔊 Í sólbaði |
🔊 阳光明媚 | 🔊 Sólríkt |
🔊 日落 | 🔊 Sólsetur |
🔊 遮阳伞 | 🔊 Sólhlíf |
🔊 太阳 | 🔊 Sól |
🔊 影子 | 🔊 Sólskyggni |
🔊 中暑 | 🔊 Sólstingur |
🔊 这里游泳危险吗? | 🔊 Er hættulegt að synda hérna? |
🔊 不,不危险 | 🔊 Nei, það er ekki hættulegt |
🔊 对,这里禁止游泳 | 🔊 Já, það er bannað að synda hérna |
🔊 游泳 | 🔊 Synda |
🔊 游泳 | 🔊 Að synda |
🔊 海浪 | 🔊 Bylgja |
🔊 大海 | 🔊 Sjór |
🔊 沙丘 | 🔊 Sandhóll |
🔊 沙 | 🔊 Sandur |
🔊 明天天气如何? | 🔊 Hvernig er veðurspáin fyrir morgundaginn? |
🔊 天气要变了 | 🔊 Veðrið á eftir að breytast |
🔊 要下雨 | 🔊 Það er að fara að rigna |
🔊 要出太阳 | 🔊 Það verður sólskin |
🔊 要刮大风 | 🔊 Það verður mjög hvasst |
🔊 游泳衣 | 🔊 Sundföt |
汉语 | 冰岛语 |
---|---|
🔊 能帮我一下吗? | 🔊 Geturðu vinsamlegast hjálpað mér? |
🔊 我迷路了 | 🔊 ég er týndur |
🔊 您需要帮忙吗? | 🔊 Hvað viltu? |
🔊 发生了什么事? | 🔊 Hvað gerðist? |
🔊 在哪里能找到翻译? | 🔊 Hvar gæti ég fundið túlk? |
🔊 最近的药房在哪里? | 🔊 Hvar er næsta apótek? |
🔊 请问您能帮我找个医生吗? | 🔊 Geturðu hringt í lækni, takk |
🔊 目前您正接受什么治疗? | 🔊 Hvaða meðferð ertu í í augnablikinu? |
🔊 目前您正接受什么治疗? | 🔊 Hvers konar meðferð ert þú að gangast undir í augnablikinu? |
🔊 一所医院 | 🔊 sjúkrahús |
🔊 一家药房 | 🔊 Lyfjafræðingur |
🔊 一位医生 | 🔊 læknir |
🔊 医疗服务 | 🔊 Læknadeild |
🔊 我的证件丢了 | 🔊 Ég týndi pappírunum mínum |
🔊 我的证件被偷了 | 🔊 Pappírunum mínum var stolið |
🔊 失物招领处 | 🔊 Óskilamunir |
🔊 医务室 | 🔊 Skyndihjálparstöð |
🔊 紧急出口 | 🔊 Neyðarútgangur |
🔊 警察局 | 🔊 Lögreglan |
🔊 身份证件 | 🔊 Pappírarnir |
🔊 钱 | 🔊 Peningar |
🔊 护照 | 🔊 Vegabréf |
🔊 行李 | 🔊 Farangur |
🔊 不用了,谢谢你 | 🔊 Ég er í lagi, takk |
🔊 不用了,谢谢你 | 🔊 Það er í lagi með mig |
🔊 别烦我! | 🔊 Láttu mig vera! |
🔊 别烦我! | 🔊 Láttu mig í friði! |
🔊 走开! | 🔊 Farðu burt! |
🔊 走开! | 🔊 Farðu! |