Ordförråd på arabiska för nybörjare och resenärer

1 - Nödvandiga uttryck
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Hej 🔊 صباح الخير sabaho lkhayr
🔊 Hej 🔊 مساء الخير masao lkhayr
🔊 Hejdå 🔊 إلى اللقاء ila lliqae
🔊 Vi ses 🔊 أراك لاحقا araka lahiqan
🔊 Ja 🔊 نعم naeam
🔊 Nej 🔊 لا la
🔊 Skulle du kunna 🔊 من فضلك ! min fadlika !
🔊 Skulle du kunna 🔊 من فضلك ! min fadlaki !
🔊 Tack! 🔊 شكرًا لك shokran laki
🔊 Tack! 🔊 شكرًا لك shokran laka
🔊 Tack så mycket! 🔊 شكرا جزيلا ! shokran jazilan !
🔊 Tack för hjälpen 🔊 شكرا على مساعدتك shokran eala mosaeadatiki
🔊 Tack för hjälpen 🔊 شكرا على مساعدتك shokran eala mosaeadatika
🔊 Varsågod 🔊 على الرحب والسعة eala rrahbi wasaea
🔊 Okej 🔊 نعم naeam
🔊 Hur mycket kostar det? 🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ ma howa si'aaro min fadliki?
🔊 Hur mycket kostar det? 🔊 ما هو السعر من فضلكَ؟ ma howa si'aaro min fadlika?
🔊 Förlåt! 🔊 معذرة ! maadirah !
🔊 Jag förstår inte 🔊 لاأفهم la afham
🔊 Jag förstår 🔊 فهمت fahimt
🔊 Jag vet inte 🔊 لا أعرف la a'aerif
🔊 Förbjudet 🔊 ممنوع mamnoe
🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? 🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ ayna lhammamat min fadliki?
🔊 Gott Nytt År! 🔊 عام سعيد ! eamon saeid !
🔊 Grattis på födelsedagen! 🔊 عيد ميلاد سعيد ! eido miladin saeid !
🔊 Trevliga helgdagar 🔊 أعياد سعيدة ! a'aeyadon saeidah !
🔊 Gratulerar! 🔊 مبارك mobarak
2 - Samtal
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Hej. Hur mår du? 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ sabaho lkhayr . kayfa haloka ?
🔊 Hej. Hur mår du? 🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ sabaho lkhayr . kayfa haloki ?
🔊 Hej. Jag mår bra, tack 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laka
🔊 Hej. Jag mår bra, tack 🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laki
🔊 Bara lite 🔊 فقط قليلا faqat qalilan
🔊 Vilket land kommer du ifrån? 🔊 من أي دولة أتيت ؟ min ayi dawlatin atayta ?
🔊 Vilket land kommer du ifrån? 🔊 من أي دولة أتيت ؟ min 'ayi dawlatin 'atayti ?
🔊 Vilken nationalitet är du? 🔊 ما جنسيتك ؟ ma jinsiatoka ?
🔊 Jag är svensk 🔊 أنا سويدي ana swidiy
🔊 Jag är svensk 🔊 أنا سويدية ana swidiah
🔊 Och du, bor du här? 🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ wa anti hal ta'eishina hona?
🔊 Och du, bor du här? 🔊 وأنتَ هل تعيشُ هنا؟ wa anta hal ta'eisho hona?
🔊 Ja, jag bor här 🔊 نعم، أنا أعيش هنا naeam, ana a'eisho hona
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? 🔊 انا اسمي سارة وأنتَ ana ismi sara wa anta
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? 🔊 انا اسمي سارة وأنتِ ana ismi sara wa anti
🔊 Julien 🔊 جوليان jolyan
🔊 Vad gör du här? 🔊 ماذا تفعل هنا ؟ mada taf'ealo hona ?
🔊 Vad gör du här? 🔊 ماذا تفعلينَ هنا ؟ mada taf'ealina hona ?
🔊 Jag är på semester 🔊 أنا في عطلة ana fi eotla
🔊 Vi är på semester 🔊 نحن في عطلة nahno fi eotla
🔊 Jag är på affärsresa 🔊 أنا في رحلة عمل ana fi rihlati eamal
🔊 Jag arbetar här 🔊 أنا أعمل هنا ana a'aemalo hona
🔊 Vi arbetar här 🔊 نحن نعمل هنا nahno na'aemalo hona
🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? 🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ ma hia l'amakino l'jayidato li tanawoli ta'eam?
🔊 Finns det något museum i närheten? 🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ hal yojado mathafon bi lqorbi min hona?
🔊 Var finns det internetanslutning? 🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ ayna yomkinoni litisalo bi lantirnit?
3 - Lära sig
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Jag förstår 🔊 فهمت fahimt
🔊 Vill du lära dig några ord? 🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ torido an tataealama ba'aeda lmofradat?
🔊 Vill du lära dig några ord? 🔊 تريدين أن تتعلمي بعض المفردات؟ toridina an tataealami ba'aeda lmofradat?
🔊 Okej! 🔊 نعم أوافق ! naeam owafiq !
🔊 Vad heter det? 🔊 كيف تسمينَ هذا؟ kayfa tosamina hada?
🔊 Vad heter det? 🔊 كيف تسمي هذا؟ kayfa tosami hada?
🔊 Det är ett bord 🔊 انها طاولة inaha tawilah
🔊 Ett bord. Förstår du? 🔊 طاولة ، هل تفهم؟ tawilah , hal tafham?
🔊 Ett bord. Förstår du? 🔊 طاولة ، هل تفهمين؟ tawilah, hal tafhamin?
🔊 Kan du säga det en gång till? 🔊 كرري من فضلكِ kariri min fadliki
🔊 Kan du säga det en gång till? 🔊 كرر من فضلكِ karir min fadlika
🔊 Kan du tala lite långsammare? 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ hal yomkinoki tahadoto bishaklin abtae qalilan?
🔊 Kan du tala lite långsammare? 🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ hal yomkinoka tahadoto bishaklin abtae qalilan?
🔊 Skulle du kunna skriva det? 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ hal yomkinki kitabatoha min fadliki?
🔊 Skulle du kunna skriva det? 🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ hal yomkina kitabatoha min fadlika?
4 - Färger
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Jag tycker om färgen på detta bord 🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. ana ohibo lawna hadihi tawilah.
🔊 Det är rött 🔊 إنه أحمر inaho ahmar
🔊 Blått 🔊 أزرق azraq
🔊 Gult 🔊 الأصفر al'asfar
🔊 Vitt 🔊 أبيض abyad
🔊 Svart 🔊 أسود aswad
🔊 Grönt 🔊 أخضر akhdar
🔊 Orange 🔊 البرتقالي albortoqali
🔊 Lila 🔊 بنفسجي banafsaji
🔊 Grått 🔊 رمادي ramadi
5 - Siffror
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Noll 🔊 صفر sifr
🔊 Ett 🔊 واحد wahid
🔊 Två 🔊 اثنان itnan
🔊 Tre 🔊 ثلاثة thalathah
🔊 Fyra 🔊 أربعة arbaeah
🔊 Fem 🔊 خمسة khamsah
🔊 Sex 🔊 ستة sitah
🔊 Sju 🔊 سبعة sabeah
🔊 Åtta 🔊 ثمانية thamaniah
🔊 Nio 🔊 تسع tiseah
🔊 Tio 🔊 عشرة easharah
🔊 Elva 🔊 أحد عشر ahada eashar
🔊 Tolv 🔊 اثنا عشر ithna eashar
🔊 Tretton 🔊 ثلاثة عشر thalathata eashar
🔊 Fjorton 🔊 أربعة عشر arbaeata eashar
🔊 Femton 🔊 خمسة عشر khamsata eashar
🔊 Sexton 🔊 ستةَ عشر sitata eashar
🔊 Sjutton 🔊 سبعة عشر sabeata eashar
🔊 Arton 🔊 ثمانية عشر thamaniata eashar
🔊 Nitton 🔊 تسعة عشر tiseata eashar
🔊 Tjugo 🔊 عشرون eishron
🔊 Tjugoett 🔊 واحد و عشرون wahid wa eishron
🔊 Tjugotvå 🔊 إثنان و عشرون ithnani wa eishron
🔊 Tjugotre 🔊 ثلاثة و عشرون thalathaton wa eishron
🔊 Tjugofyra 🔊 اربعة و عشرون arbaeaton wa eishron
🔊 Tjugofem 🔊 خمسة و عشرون khamsaton wa eishron
🔊 Tjugosex 🔊 ستة و عشرون sitaton wa eishron
🔊 Tjugosju 🔊 سبعة و عشرون sabeaton wa eishron
🔊 Tjugoåtta 🔊 ثمانية و عشرون thamaniaton wa eishron
🔊 Tjugonio 🔊 تسعة و عشرون tiseaton wa eishron
🔊 Trettio 🔊 ثلاثون thalathon
🔊 Trettioett 🔊 واحد و ثلاثون wahid wa thalathon
🔊 Trettiotvå 🔊 اثنان و ثلاثون ithnani wa thalathon
🔊 Trttiotre 🔊 ثلاث و ثلاثون thalathaton wa thalathon
🔊 Trettiofyra 🔊 اربعة و ثلاثون arbaeaton wa thalathon
🔊 Trettiofem 🔊 خمسة و ثلاثون khamsaton wa thalathon
🔊 Trettiosex 🔊 ستة و ثلاثون sitaton wa thalathon
🔊 Fyrtio 🔊 أربعون arbaeon
🔊 Femtio 🔊 خمسون khamson
🔊 Sextio 🔊 ستون siton
🔊 Sjuttio 🔊 سبعون sabeon
🔊 Åttio 🔊 ثمانون thamanon
🔊 Nittio 🔊 تسعون tiseon
🔊 Ett hundra 🔊 مئة mi'ah
🔊 Ett hundrafem 🔊 مائة و خمسة mi 'aton wa khamsa
🔊 Två hundra 🔊 مائتان mi'atan
🔊 Tre hundra 🔊 ثلاث مائة thalato mi'a
🔊 Fyra hundra 🔊 أربعمائة arbaeo mi'a
🔊 Ett tusen 🔊 ألف alf
🔊 Två tusen 🔊 ألفان alfan
🔊 Tio tusen 🔊 عشرة الاف eashrato alaf
6 - Fråga efter tiden
Svenska Arabiska Uttal
🔊 När kom du hit? 🔊 متى جئت الى هنا؟ mata ji'aeta ila hona?
🔊 När kom du hit? 🔊 متى جئت الى هنا؟ mataa jiti ila hona?
🔊 Idag 🔊 اليوم alyawm
🔊 Igår 🔊 أمس ams
🔊 För två dagar sedan 🔊 منذ يومين mondo yawmayn
🔊 Hur länge skall du stanna? 🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ ila mata 'anta moqim ?
🔊 Hur länge skall du stanna? 🔊 إلى متى أنت مقيمة ؟ ila mata 'anti moqima ?
🔊 Jag åker imorgon. 🔊 سأعود غدا sa'aeodo ghadan
🔊 Jag åker i övermorgon 🔊 أغادر بعد غد oghadiro ba'aeda ghad
🔊 Jag åker om tre dagar 🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام sa'arhalo ba'aeda thalathati ayam
🔊 Måndag 🔊 الاثنين al'ithnayn
🔊 Tisdag 🔊 الثلاثاء altholathae
🔊 Onsdag 🔊 الأربعاء al'arbiea'ae
🔊 Torsdag 🔊 الخميس alkhamis
🔊 Fredag 🔊 الجمعة aljomo'ea
🔊 Lördag 🔊 السبت assabt
🔊 Söndag 🔊 الأحد al'ahad
🔊 Januari 🔊 يناير yanayar
🔊 Februari 🔊 فبراير fobrayar
🔊 Mars 🔊 مارس maris
🔊 April 🔊 أبريل abril
🔊 Maj 🔊 مايو mayo
🔊 Juni 🔊 يونيو yonyo
🔊 Juli 🔊 يوليو yolyo
🔊 Augusti 🔊 أغسطس oghostos
🔊 September 🔊 سبتمبر siptombar
🔊 Oktober 🔊 اكتوبر oktobar
🔊 November 🔊 نوفمبر novombar
🔊 December 🔊 ديسمبر disombar
🔊 Hur dags åker du? 🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ fi ayi saeatin anta dahib ?
🔊 Hur dags åker du? 🔊 في أي ساعة أنت ذاهبة ؟ fi ayi saeatin anti dahiba ?
🔊 På morgonen, klockan åtta. 🔊 في الساعة الثامنة صباحا fi saeati thaminati sabahan
🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع fi ssabah , assaeato thaminato wa robee
🔊 På morgonen, klockan halv nio 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف fi ssabah , assaeato thaminato wa nisf
🔊 På morgonen, klockan kvart i nio 🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة fi ssabah , assaeato thaminato wa khamsa wa arbaeon dakika
🔊 På kvällen, klockan sex 🔊 في المساء الساعة السادسة fi lmasa'ai saeato sadisa
🔊 Jag är sen 🔊 أنا متأخر ana mota'akhir
🔊 Jag är sen 🔊 أنا متأخرة ana mota'akhirah
7 - Taxi
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Taxi! 🔊 سيارة اجره! sayarato ojrah
🔊 Vart vill du åka? 🔊 أين تريد أن تذهب ؟ ayna torido an tadab ?
🔊 Vart vill du åka? 🔊 أين تريدين أن تذهبي ؟ ayna toridina an tadhabi ?
🔊 Jag skall till järnvägsstationen 🔊 أذهب إلى المحطة adhabo ila lmahata
🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt 🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا adhabo ila lfondoqi laylan wanaharan
🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? 🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ hal yomkino an ta'aekhodani ila lmatar?
🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? 🔊 هل يمكن أن تأخذ يني إلى المطار؟ hal yomkino an ta'aekhodini ila lmatar?
🔊 Kan ni ta mina väskor? 🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ hal yomkinoka an ta'aekhoda amti'eati?
🔊 Kan ni ta mina väskor? 🔊 هل يمكنكِ أن تأخذي أمتعتي؟ hal yomkinoki an ta'aekhodi amti'eati?
🔊 Är det långt härifrån? 🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ hal howa baeidon min hona ?
🔊 Nej, den ligger här intill 🔊 لا ، إنه المجاور la , innaho lmojawir
🔊 Den ligger lite längre bort 🔊 نعم هو أبعد قليلا naeam howa abeado qalilan
🔊 Hur mycket kommer det att kosta? 🔊 كم ستكون التكلفة؟ kam satakono taklofah?
🔊 Kör mig dit, tack. 🔊 من فضلك أحضرني هنا min fadlik ahdirni hona
🔊 Den ligger till höger 🔊 على اليمين eala lyamin
🔊 Den ligger till vänster 🔊 انه على اليسار inaho eala lyasar
🔊 Den ligger rakt fram 🔊 إنه للأمام مباشرة innaho lil'amami mobasharatan
🔊 Den ligger här 🔊 إنه هنا innaho hona
🔊 Det är därborta 🔊 إنه هناك innaho honak
🔊 Stopp! 🔊 قف! qif!
🔊 Stopp! 🔊 قفي qifi
🔊 Det är ingen brådska 🔊 خذ وقتك khod waqtak
🔊 Det är ingen brådska 🔊 خذي وقتكِ khodi waqtoki
🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ hal yomkinoki an toetini molahadat min fadliki?
🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? 🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ hal yomkinoka an toetiani molahdat min fadlika?
8 - Familjen
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Har du familj här? 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ hal ladayki aa'ilaton hona?
🔊 Har du familj här? 🔊 هل لديك عائلة هنا؟ hal ladayka aa'ilaton hona?
🔊 Min pappa 🔊 أبي abi
🔊 Min mamma 🔊 أمي ommi
🔊 Min son 🔊 إبني ibni
🔊 Min dotter 🔊 ابنتي ibnati
🔊 En bror 🔊 أخ akh
🔊 En syster 🔊 اخت okht
🔊 En vän 🔊 صديق sadiq
🔊 En väninna 🔊 صديقه sadiqah
🔊 Min pojkvän 🔊 صديقي sadiqi
🔊 Min flickvän 🔊 صديقتي sadiqati
🔊 Min man 🔊 زوجي zawji
🔊 Min fru 🔊 زوجتي zawjati
9 - Känslor
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Jag tycker mycket om ditt land 🔊 أنا حقا أحب بلدك ana haqan ohibo baladak
🔊 Jag älskar dig 🔊 أحبك ohiboka
🔊 Jag är lycklig 🔊 أنا سعيد ana saeid
🔊 Jag är lycklig 🔊 أنا سعيدة ana saeidah
🔊 Jag är ledsen 🔊 أنا حزين ana hazin
🔊 Jag är ledsen 🔊 أنا حزينة ana hazinah
🔊 Jag mår bra här 🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا asheoro anani bihalatin jayidah hona
🔊 Jag fryser 🔊 أحس بالبرد ohiso bi lbard
🔊 Jag är varm 🔊 انا حران ana haran
🔊 Jag är varm 🔊 انا اشعر بالحر ana hranah
🔊 Det är för stort 🔊 انه ضخم جدا innaho dakhmon jidan
🔊 Det är för litet 🔊 إنه صغير جدًا innaho saghiron jidan
🔊 Det är perfekt 🔊 هذا مثالي hada mithaliy
🔊 Vill du gå ut ikväll? 🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ hal torido lkhoroja laylah?
🔊 Vill du gå ut ikväll? 🔊 هل تريدينَ الخروج الليلة؟ hal toridina lkhoroja laylah?
🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll 🔊 أود الخروج الليلة awado lkhoroja laylah
🔊 Det är en bra idé 🔊 انها فكرة جيدة innaha fikraton jayidah
🔊 Jag vill ha kul 🔊 اريد الاستمتاع orido listimta'ae
🔊 Det är inte en bra idé 🔊 انها ليست فكرة جيدة inaha laysat fikraton jayidah
🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll 🔊 لا أريد الخروج الليلة la orido lkhoroja laylah
🔊 Jag vill vila 🔊 اريد ان ارتاح orido an artah
🔊 Vill du motionera? 🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ hal torido momarasata riyadah?
🔊 Vill du motionera? 🔊 هل تريدينَ ممارسة الرياضة؟ hal toridina momarasata riyadah?
🔊 Ja, jag behöver släppa loss! 🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! na'eam, ana bihajatin li orawiha ean nafsi
🔊 Jag spelar tennis 🔊 العب التنس aleabo tinis
🔊 Nej tack, jag är ganska trött 🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا la shokran ، ana moteabon jidan
🔊 Nej tack, jag är ganska trött 🔊 لا شكرًا ، أنا متعبة جدًا la shokran ، ana moteabaton jidan
10 - Bar
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Baren 🔊 الحانة alhanah
🔊 Vill du ha något att dricka? 🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ hal torido an tashraba shay'an?
🔊 Vill du ha något att dricka? 🔊 هل تريدين أن تشربي شيئا؟ hal toridina an tashrabi shay'an
🔊 Dricka 🔊 يشرب yashrabo
🔊 Glas 🔊 كأس ka'as
🔊 Gärna 🔊 بكل سرور bikoli soror
🔊 Vad vill du ha? 🔊 ماذا تأخذ ؟ mada ta'aekhodo ?
🔊 Vad finns det att dricka ? 🔊 ماذا تشربينَ؟ mada tashrabina?
🔊 Vad finns det att dricka ? 🔊 ماذا تشربً؟ mada tashrabo?
🔊 Det finns vatten och juice 🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه yojado maeon aw aasiro fawakih
🔊 Vatten 🔊 ماء mae
🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? 🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ hal yomkinoka idafato moka'eabati thaljin min fadlika?
🔊 Isbitar 🔊 مكعبات ثلج moka'eabato thaljin
🔊 Choklad 🔊 شوكولاتة shokolatah
🔊 Mjölk 🔊 حليب halib
🔊 Te 🔊 الشاي ashay
🔊 Kaffe 🔊 بعض القهوة ba'aado lqahwa
🔊 Med socker 🔊 مع سكر ma'ea sokar
🔊 Med grädde 🔊 مع كريمة ma'ea krima
🔊 Vin 🔊 نبيذ nabid
🔊 Öl 🔊 بعض البيرة ba'aado lbira
🔊 En kopp te, tack 🔊 شاي من فضلك shay min fadliki
🔊 En öl, tack 🔊 جعة من فضلك jo'ea min fadliki
🔊 En öl, tack 🔊 جعة من فضلك jo'ea min fadlika
🔊 Vad vill ni dricka? 🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ mada toridna an tashrabna ?
🔊 Vad vill ni dricka? 🔊 ماذا تريدوا أن تشربو ؟ mada toridoo 'an tashraboo ?
🔊 Två koppar te, tack 🔊 اثنان من الشاي من فضلك! itnani mina shayi min fadlika!
🔊 Två koppar te, tack 🔊 اثنين من الشاي من فضلك! itnani mina shaayi min fadliki.
🔊 Två öl, tack 🔊 جعتان من فضلك jo'eatani min fadlika
🔊 Inget, tack 🔊 لاشيء شكرا la shayae shokran
🔊 Skål! 🔊 في صحتكَ fi sihatika
🔊 Skål! 🔊 صحة siha !
🔊 Skulle jag kunna få notan? 🔊 الفاتورة من فضلك ! alfatorato min fadlika !
🔊 Skulle jag kunna få notan? 🔊 الفاتورة من فضلك ! alfatorato min fadliki !
🔊 Hur mycket är jag skyldig? 🔊 كم أدين لك من فضلك؟ kam adino laka min fadlika?
🔊 Tjugo euros 🔊 عشرون يورو eishrona yoro
🔊 Jag bjuder 🔊 ادعوك adeoka
🔊 Jag bjuder 🔊 ادعوك adeoki
11 - Restaurang
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Restaurangen 🔊 المطعم almat'eam
🔊 Vill du äta något? 🔊 هل تريد أن تأكل ؟ hal torido an ta'akola ?
🔊 Vill du äta något? 🔊 هل تريدينَ أن تأكلي ؟ hal toridina 'an ta'akoli ?
🔊 Ja, det vill jag gärna. 🔊 نعم اريد naeam orid
🔊 Äta 🔊 يَأكُلُ ya'akolo
🔊 Var kan vi äta? 🔊 اين نأكل؟ ayna na'aekolo?
🔊 Var kan vi äta lunch? 🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ ayna yomkinona tanawolo lghad'ae?
🔊 Middag 🔊 عشاء aashae
🔊 Frukost 🔊 الفطور alfator
🔊 Ursäkta! 🔊 من فضلك ! min fadlika !
🔊 Ursäkta! 🔊 من فضلك ! min fadliki !
🔊 Menyn, tack! 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! qa'imato ta'eami min fadlika !
🔊 Menyn, tack! 🔊 قائمة الطعام من فضلك ! qa'imato ta'eami min fadliki !
🔊 Här är menyn. 🔊 ها هي القائمة! ha hia lqa'ima!
🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? 🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ mada torido 'an ta'akol ? allahma 'awi samak?
🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? 🔊 ماذا تريدين أن تأكلي ؟ اللحم أو السمك؟ mada toridina an ta'akoli ? Allahma awi samak?
🔊 Med ris 🔊 مع الأرز ma'ea l'aroz
🔊 Med pasta 🔊 مع المكرونة ma'ea lmakarona
🔊 Potatis 🔊 بطاطا batata
🔊 Grönsaker 🔊 خضروات khodrawat
🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg 🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق baydon makhfoq - maqliy - aw masloq
🔊 Bröd 🔊 خبز khobz
🔊 Smör 🔊 زبدة zobdah
🔊 Sallad 🔊 سلطة saltah
🔊 Efterrätt 🔊 حلوى halwa
🔊 Frukt 🔊 فواكه fawakih
🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? 🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ hal ladayka sikinon min fadlika?
🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma 🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور naeam , sa'ohdiroho laka eala lfawr
🔊 En kniv 🔊 سكين sikin
🔊 En gaffel 🔊 شوكة shawkah
🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked 🔊 ملعقة mil'eaqah
🔊 Är det en varm rätt? 🔊 هل هو طبق ساخن؟ hal howa tabaqon sakhin?
🔊 Ja, och väldigt stark också! 🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! naeam , waharon jidan aydan!
🔊 Varm 🔊 دافئ dafi'ae
🔊 Kall 🔊 البرد albard
🔊 Stark 🔊 حار har
🔊 Jag skall ha fisk! 🔊 سآخذ السمك! sa'akhodo samak!
🔊 Jag också 🔊 أنا أيضا ana aydan
12 - Att skiljas åt
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! 🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! ta'akhara lwaqt ! yajibo anadab!
🔊 Skulle vi kunna ses igen? 🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ hal yomkino an naltaqi maratan okhra؟
🔊 Ja, gärna 🔊 نعم بكل سرور naeam bikoli soror
🔊 Jag bor pa denna adress 🔊 أنا أعيش في هذا العنوان ana a'eisho fi hada l'eonwan
🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? 🔊 هل لديك رقم هاتف؟ hal ladayka raqmo hatif?
🔊 Ja, här får du 🔊 نعم ، ها هو naeam , ha howa
🔊 Det var trevligt att träffas 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك laqad qadayto wqtan momti'ean maeaki
🔊 Det var trevligt att träffas 🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك laqad qadayto wqtan momti'ean maeaka
🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig 🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ ana aydan , sorirto biliqa'ika
🔊 Vi ses snart. 🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا sawfa naltaqi maratan okhraa qariban
🔊 Det hoppas jag också 🔊 آمل ذلك أيضا amalo dalika aydan
🔊 Hejdå 🔊 إلى اللقاء ! ila liqae !
🔊 Vi ses imorgon 🔊 إلى الغد ila lghad
🔊 Hejdå 🔊 سلام ! salam !
13 - Färdmedel
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Tack! 🔊 شكرًا لك shokran laka
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات min fadlika ! ana abhatho ean mahatati lhafilat
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen 🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات min fadliki ! 'ana abhatho ean mahatat lhafilat
🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? 🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ ma howa si'iero tadkirati li madinati shamsi min fadliki?
🔊 Vart går detta tåg? 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ ilaa ayna yadabo hada lqitar min fadlika?
🔊 Vart går detta tåg? 🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ ilaa ayna yadabo hada lqitar min fadliki?
🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? 🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ hal yatawaqafo hada lqitaro fi madinati shams?
🔊 När avgår tåget till Solstaden? 🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ mataa yoghadiro lqitaro ila madinati shamsi?
🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? 🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ mataa yasilo lqitaro ila madinati lshamsi?
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك tadkirah ila madinati shamsi min fadlika
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? 🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك tadkirah ila madinati shamsi min fadliki
🔊 Har ni tågtidtabellen? 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ hal ladayka jadwalo maweidi lqitar?
🔊 Har ni tågtidtabellen? 🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ hal ladayki jadwalo maweidi lqitar?
🔊 Busstidtabellen 🔊 الجدول الزمني للحافلات aljadwal zamani'io lilhafilat
🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ ma howa lqitaro ila madinati shamsi min fadlika?
🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? 🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ ma howa lqitaro ilaa madinati shamsi min fadliki?
🔊 Det är det där 🔊 إنها هذه innaha hadih
🔊 Varsågod! Trevlig resa! 🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! ealaa rrahbi wa saeah. ihda birihlatin jayidah !
🔊 Varsågod! Trevlig resa! 🔊 على الرحب و السعة. احظى برحلة جيدة ! ealaa rrahbi wa saeah. ihday birihlatin jayidah !
🔊 Verkstaden 🔊 مرآب الإصلاح mir'abo lislah
🔊 Bensinmacken 🔊 محطة وقود mahatato lwaqod
🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. 🔊 املأها من فضلك imla'aeha min fadlika
🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. 🔊 املئيها من فضلك imla'aiha min fadliki
🔊 Cykel 🔊 دراجة هوائية darrajaton hawa'aiyah
🔊 Centrum 🔊 وسط المدينة wasata lmadina
🔊 Förorten 🔊 ضاحية dahia
🔊 Det är en stor stad 🔊 انها مدينة كبيرة inaha madinaton kabirah
🔊 Det är en by 🔊 هذه قرية hadihi qaryah
🔊 Ett berg 🔊 جبل jabal
🔊 En sjö 🔊 بحيرة bohayrah
🔊 Landet 🔊 الريف arrif
14 - Hotell
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Hotellet 🔊 الفندق alfondoq
🔊 Lägenhet 🔊 شقة shoqah
🔊 Välkommen! 🔊 مرحبا ! marhaba !
🔊 Har ni ett ledigt rum? 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ hal ladayka ghorfaton majani'iaton?
🔊 Har ni ett ledigt rum? 🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ hal ladayki ghorfaton majani'iaton?
🔊 Har rummet badrum? 🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ hal yojado hamaamon fi ghorfati nawm?
🔊 Föredrar ni två enkelsängar? 🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ hal tofadilo sarirayni monfaridayn?
🔊 Föredrar ni två enkelsängar? 🔊 هل تفضلين سريرين منفردين؟ hal tofadilin sarirayni monfaridayn?
🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? 🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ hal targhabo fi ghorfatin mozdawijah?
🔊  🔊 هل ترغبين في غرفة مزدوجة؟ hal targhabin fi ghorfatin mozdawijah?
🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch 🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش ghorfaton bihammam - ma'ea shorfah - ma'ea dosh
🔊 Frukost ingår i rummet 🔊 غرفة مع الإفطار ghorfah ma'ea liftar
🔊 Vad kostar en natt? 🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ ma howa thamano laylatin wahidah?
🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! 🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! awado an ara lghorfah awlan min fadliki!
🔊  🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! awado an ara lghorfah awlan min fadlik!
🔊 Visst! 🔊 نعم بالتأكيد ! na'eam bi taekid !
🔊 Tack, rummet är jättefint. 🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا shokran lak . Alghorfato jayida jidan
🔊 OK, kan jag boka för inatt då? 🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ la ba'aes , hal yomkinoni lhajzo laylah?
🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. 🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا innaha mokalifaton ba'aeda shay'ei bi nisbati li , shokran
🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? 🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ hal yomkinoka liaetina'o bi amtieati min fadlik?
🔊 Var är rummet? 🔊 اين غرفتي من فضلك؟ ayna ghorfati min fadlik?
🔊 Det ligger på första våningen 🔊 هي في الطابق الأول hia fi tabaqi lawal
🔊 Finns det hiss? 🔊 هل يوجد مصعد؟ hal yojado misead?
🔊 Hissen är på vänster sida 🔊 المصعد على يسارك almiseado eala yasariki
🔊 Hissen är på vänster sida 🔊 المصعد على يسارك almisead eala yasaroka
🔊 Hissen är på höger sida 🔊 المصعد على يمينك almisead ealaa yaminiki
🔊 Hissen är på höger sida 🔊 المصعد على يمينك almisead eala yaminoka
🔊 Var finns tvättstugan? 🔊 أين يقع الغسيل؟ ayna yaqaeo lghasil?
🔊 Den ligger på bottenvåningen 🔊 هي في الطابق الأرضي hia fi tabaqi lardi
🔊 Bottenvåningen 🔊 الطابق الأرضي atabaqo lardi
🔊 Rum 🔊 غرفة ghorfah
🔊 Kemtvätt 🔊 إلحاحا ilhahan
🔊 Frisörsalong 🔊 صالون حلاقة salono hilaqah
🔊 Parkering 🔊 مواقف للسيارات mawaqifo lisayarat
🔊 Skall vi ses i mötesrummet? 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ araki fi ghorfati lijtimaeat?
🔊 Skall vi ses i mötesrummet? 🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ araka fi ghorfati lijtimaeat?
🔊 Mötesrummet 🔊 غرفة الاجتماعات ghorfato lijtimaeat
🔊 Bassängen är uppvärmd 🔊 حمام السباحة مُدفأ hammamo sibahati dafi'ae
🔊 Badbassäng - swimming pool 🔊 المسبح almasbah
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? 🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك ayqidini fi sabieati min fadlik
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? 🔊 أيقظني في السابعة من فضلك ayqidni fi sabieati min fadlik
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? 🔊 المفتاح من فضلك almiftaho min fadliki
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? 🔊 المفتاح من فضلك almiftaho min fadlika
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? 🔊 الممر من فضلك almamaro min fadliki
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? 🔊 الممر من فضلك almamaro min fadlika
🔊 Finns det några meddelanden till mig? 🔊 هل هناك رسائل لي؟ hal honaka rasail li?
🔊 Ja, varsågod. 🔊 نعم ، ها هم na'eam , ha hom
🔊 Nej, det har inte kommit något till er. 🔊 
🔊 Nej, det har inte kommit något till er. 🔊 لا ، لم تستلمي أي شيء la , lam tastalimi aya shayae
🔊 Var kan jag växla? 🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ ayna yomkinoni ijra'o taghayir?
🔊 Skulle ni kunna växla? 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ hal yomkinoki 'an to'oetini ba'aeda taghyiri , min fadlik?
🔊 Skulle ni kunna växla? 🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ hal yomkinoka an to'oetiani ba'aeda taghyiri , min fadlik?
🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? 🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ yomkinona an nasna'eaha lak. kam torido an toghayir?
15 - Söka någon
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Är Sara här? 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ hal sara honaka min fadliki?
🔊 Är Sara här? 🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ hal sara honaka min fadlika?
🔊 Ja, hon är här 🔊 نعم هي هنا na'eam hia hona
🔊 Hon gick ut 🔊 خرجت kharajat
🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول yomkinoka litisalo bihi eala hatifihi lmahmol
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ hal ta'aerif ayna yomkinoni an ajidaha?
🔊 Hon är på jobbet 🔊 هي في العمل hia fi leamal
🔊 Hon är hemma 🔊 انها في المنزل innaha fi lmanzil
🔊 Är Julien här? 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ hal jolyan honaka min fadlika?
🔊 Är Julien här? 🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ hal jolyan honaka min fadliki?
🔊 Ja, han är här 🔊 نعم هو هنا na'eam howa hona
🔊 Han gick ut 🔊 خرج kharaj
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? 🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ hal ta'aerif ayna yomkinoni an ajidah?
🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil 🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول yomkinoki litisalo bihi eala hatifihi lmahmol
🔊 Han är på jobbet 🔊 إنه في العمل innaho fi leamal
🔊 Han är hemma 🔊 انه في بيته innaho fi baytih
16 - Strand
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Stranden 🔊 الشاطئ ashati'ae
🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? 🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ hal ta'aelamina min ayna yomkinoni shira'o korah?
🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? 🔊 هل تعلمُ من أين يمكنني شراء كرة؟ hal ta'aelam min ayna yomkinoni shira'o korah?
🔊 Det finns en affär åt det hållet. 🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه yojado matjaron fi hada litijah
🔊 En boll 🔊 كرة kora
🔊 Kikare 🔊 توأمان taw'aman
🔊 En keps 🔊 قبعة qoba'eah
🔊 Handduk 🔊 منشفة minshafah
🔊 Sandaler 🔊 صنادل sanadil
🔊 Spann 🔊 دلو dalw
🔊 Solkräm 🔊 مرهم شمسي morhamon shamsiy
🔊 Badbyxor 🔊 بدلة السباحة bidlato sibahah
🔊 Solglasögon 🔊 نظارات شمسية nadaaraton shamsiah
🔊 Skaldjur 🔊 قشريات qishriaat
🔊 Sola sig 🔊 يأخذ حمام شمش ya'aekhodo hmmama shams
🔊 Soligt 🔊 مشمس moshmis
🔊 Solnedgång 🔊 غروب الشمس ghorobo shams
🔊 Parasoll 🔊 مظلة الشاطئ midalato shati'ae
🔊 Sol 🔊 شمس shams
🔊 Skugga 🔊 ظل dil
🔊 Solsting 🔊 ضربة شمس darbato shams
🔊 Är det farligt att simma här? 🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ hal mina lkhatari sibahato hona?
🔊 Nej, det är inte farligt 🔊 لا ، هذا ليس خطيرا la , hada laysa khatiran
🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här 🔊 نعم ممنوع السباحة هنا na'eam mamno'eon sibahato hona
🔊 Simma 🔊 السباحة asibahah
🔊 Simning 🔊 سباحة sibahah
🔊 Våg 🔊 موج mawj
🔊 Hav 🔊 بحر bahr
🔊 Sanddyna 🔊 كثبان kothban
🔊 Sand 🔊 رمل raml
🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? 🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ ma hi tawaqoeat taqs liyawmi ghad?
🔊 Vädret kommer att förändras 🔊 سوف يتغير الطقس sawfa yataghayaro taqs
🔊 Det skall regna 🔊 انها ستمطر inaha satomtir
🔊 Det skall vara soligt 🔊 ستكون هناك شمس satakono honaka shams
🔊 Det skall vara mycket blåsigt 🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح sayakono honaka lkathiro mina riyah
🔊 Baddräkt 🔊 لباس السباحة libaso sibahah
17 - Vid problem
Svenska Arabiska Uttal
🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ hal yomkonoki mosaeadati min fadliki ?
🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? 🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ hal yomkinoka mosaeadati min fadlika?
🔊 Jag är vilse 🔊 أنا تائهٌ ana ta'ihon
🔊 Jag är vilse 🔊 أنا تائهةٌ ana ta'ihaton
🔊 Vad vill ni ha? 🔊 ماذا تريدينَ ؟ mada toridina ?
🔊 Vad vill ni ha? 🔊 ماذا تريد ؟ mada torido ?
🔊 Vad hände? 🔊 ماذا حدث ؟ mada hadath ?
🔊 Var kan jag hitta en tolk? 🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ ayna yomkinoni an ajida motarjim?
🔊 Var finns närmsta apotek? 🔊 أين أقرب صيدلية ؟ ayna aqraba saydaliah ?
🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ hal yomkinoki litisalo bi tabibi min fadliki?
🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? 🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ hal yomkinoka litisalo bi tabibi min fadlika?
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? 🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ ma l'eilajo lladi tatabi'eoho fi lwaqti lhali?
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? 🔊 ما العلاج الذي تتبِعيهِ في الوقت الحالي؟ ma l'eilajo lladi tatabi'einaho fi lwaqti lhali?
🔊 Ett sjukhus 🔊 مستشفى mostashfa
🔊 Ett apotek 🔊 صيدلية saydaliah
🔊 En läkare 🔊 طبيب tabib
🔊 Vårdcentral 🔊 الخدمة الطبية alkhidmato tibiyah
🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. 🔊 لقد فقدت أوراقي laqad faqadto awraqi
🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. 🔊 لقد سُرقت أوراقي laqad soriqat awraqi
🔊 Hittegodsavdelning. 🔊 مكتب المفقودات maktabo lmafqodat
🔊 Första hjälpen 🔊 مركز المساعدة markazo lmosaeadah
🔊 Nödutgång 🔊 مخرج الطوارئ makhrajo tawari'ae
🔊 Polisen 🔊 شرطة shortah
🔊 Handlingar 🔊 أوراق awraq
🔊 Pengar 🔊 مال mal
🔊 Pass 🔊 جواز سفر jawazo safar
🔊 Bagage 🔊 أمتعة amtiea
🔊 Nej tack, det är bra 🔊 لا بأس ، لا شكرًا la ba'aes , la shokran
🔊 Låt mig vara ifred! 🔊 دعني وشأني ! daeni washa'aeni !
🔊 Låt mig vara ifred! 🔊 دعيني وشأني ! daeni washa'aeni !
🔊 Försvinn! 🔊 اذهب! idhab!
🔊 Försvinn! 🔊 اذهبي idhabi

Vår metod

Ladda ner mp3 och pdf