Ordförråd på lettiska för nybörjare och resenärer
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Hej | 🔊 Labdien |
🔊 Hej | 🔊 Labvakar |
🔊 Hejdå | 🔊 Uz redzēšanos |
🔊 Vi ses | 🔊 Uz tikšanos |
🔊 Ja | 🔊 Jā |
🔊 Nej | 🔊 Nē |
🔊 Skulle du kunna | 🔊 Atvainojiet |
🔊 Tack! | 🔊 Paldies |
🔊 Tack så mycket! | 🔊 Liels paldies! |
🔊 Tack för hjälpen | 🔊 Pateicos par palīdzību |
🔊 Varsågod | 🔊 Lūdzu |
🔊 Okej | 🔊 Labi |
🔊 Hur mycket kostar det? | 🔊 Cik tas maksā, lūdzu? |
🔊 Förlåt! | 🔊 Piedodiet! |
🔊 Jag förstår inte | 🔊 Es nesaprotu |
🔊 Jag förstår | 🔊 Es sapratu |
🔊 Jag vet inte | 🔊 Es nezinu |
🔊 Förbjudet | 🔊 Aizliegts |
🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? | 🔊 Kur ir tualete, lūdzu? |
🔊 Gott Nytt År! | 🔊 Laimīgu Jauno Gadu! |
🔊 Grattis på födelsedagen! | 🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! |
🔊 Trevliga helgdagar | 🔊 Priecīgus svētkus! |
🔊 Gratulerar! | 🔊 Apsveicu! |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Hej. Hur mår du? | 🔊 Labdien! Kā tev iet? |
🔊 Hej. Jag mår bra, tack | 🔊 Labdien! Paldies, labi |
🔊 Nej, jag talar inte lettiska | 🔊 Nē, es nerunāju latviski |
🔊 Bara lite | 🔊 Tikai mazliet |
🔊 Vilket land kommer du ifrån? | 🔊 No kuras valsts tu esi? |
🔊 Vilken nationalitet är du? | 🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? |
🔊 Jag är svensk | 🔊 Es esmu zviedrs |
🔊 Och du, bor du här? | 🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? |
🔊 Ja, jag bor här | 🔊 Jā, es dzīvoju šeit |
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? | 🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? |
🔊 Julien | 🔊 ?iljēns |
🔊 Vad gör du här? | 🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? |
🔊 Jag är på semester | 🔊 Esmu atvaļinājumā |
🔊 Vi är på semester | 🔊 Esam atvaļinājumā |
🔊 Jag är på affärsresa | 🔊 Esmu komandējumā |
🔊 Jag arbetar här | 🔊 Es šeit strādāju |
🔊 Vi arbetar här | 🔊 Mēs šeit strādājam |
🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? | 🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? |
🔊 Finns det något museum i närheten? | 🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? |
🔊 Var finns det internetanslutning? | 🔊 Kur var pieslēgties internetam? |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Jag förstår | 🔊 Es sapratu |
🔊 Vill du lära dig några ord? | 🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? |
🔊 Okej! | 🔊 Jā, labi! |
🔊 Vad heter det? | 🔊 Kā tas saucās? |
🔊 Det är ett bord | 🔊 Tas ir galds |
🔊 Ett bord. Förstår du? | 🔊 Galds, saproti |
🔊 Kan du säga det en gång till? | 🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? |
🔊 Kan du tala lite långsammare? | 🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? |
🔊 Skulle du kunna skriva det? | 🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Jag tycker om färgen på detta bord | 🔊 Man patīk šī galda krāsa |
🔊 Det är rött | 🔊 Tas ir sarkans |
🔊 Blått | 🔊 Zils |
🔊 Gult | 🔊 Dzeltens |
🔊 Vitt | 🔊 Balts |
🔊 Svart | 🔊 Melns |
🔊 Grönt | 🔊 Zaļš |
🔊 Orange | 🔊 Oranžs |
🔊 Lila | 🔊 Violets |
🔊 Grått | 🔊 Pelēks |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Noll | 🔊 Nulle |
🔊 Ett | 🔊 Viens |
🔊 Två | 🔊 Divi |
🔊 Tre | 🔊 Trīs |
🔊 Fyra | 🔊 Četri |
🔊 Fem | 🔊 Pieci |
🔊 Sex | 🔊 Seši |
🔊 Sju | 🔊 Septiņi |
🔊 Åtta | 🔊 Astoņi |
🔊 Nio | 🔊 Deviņi |
🔊 Tio | 🔊 Desmit |
🔊 Elva | 🔊 Vienpadsmit |
🔊 Tolv | 🔊 Divpadsmit |
🔊 Tretton | 🔊 Trīspadsmit |
🔊 Fjorton | 🔊 Četrpadsmit |
🔊 Femton | 🔊 Piecpadsmit |
🔊 Sexton | 🔊 Sešpadsmit |
🔊 Sjutton | 🔊 Septiņpadsmit |
🔊 Arton | 🔊 Astoņpadsmit |
🔊 Nitton | 🔊 Deviņpadsmit |
🔊 Tjugo | 🔊 Divdesmit |
🔊 Tjugoett | 🔊 Divdesmit viens |
🔊 Tjugotvå | 🔊 Divdesmit divi |
🔊 Tjugotre | 🔊 Divdesmit trīs |
🔊 Tjugofyra | 🔊 Divdesmit četri |
🔊 Tjugofem | 🔊 Divdesmit pieci |
🔊 Tjugosex | 🔊 Divdesmit seši |
🔊 Tjugosju | 🔊 Divdesmit septiņi |
🔊 Tjugoåtta | 🔊 Divdesmit astoņi |
🔊 Tjugonio | 🔊 Divdesmit deviņi |
🔊 Trettio | 🔊 Trīsdesmit |
🔊 Trettioett | 🔊 Trīsdesmit viens |
🔊 Trettiotvå | 🔊 Trīsdesmit divi |
🔊 Trttiotre | 🔊 Trīsdesmit trīs |
🔊 Trettiofyra | 🔊 Trīsdesmit četri |
🔊 Trettiofem | 🔊 Trīsdesmit pieci |
🔊 Trettiosex | 🔊 Trīsdesmit seši |
🔊 Fyrtio | 🔊 Četrdesmit |
🔊 Femtio | 🔊 Piecdesmit |
🔊 Sextio | 🔊 Sešdesmit |
🔊 Sjuttio | 🔊 Septiņdesmit |
🔊 Åttio | 🔊 Astoņdesmit |
🔊 Nittio | 🔊 Deviņdesmit |
🔊 Ett hundra | 🔊 Simts |
🔊 Ett hundrafem | 🔊 Simts pieci |
🔊 Två hundra | 🔊 Divi simti |
🔊 Tre hundra | 🔊 Trīs simti |
🔊 Fyra hundra | 🔊 Četri simti |
🔊 Ett tusen | 🔊 Tūkstotis |
🔊 Ett tusen fem | 🔊 Tūkstotis pieci simti |
🔊 Två tusen | 🔊 Divi tūkstoši |
🔊 Tio tusen | 🔊 Desmit tūkstoši |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 När kom du hit? | 🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? |
🔊 Idag | 🔊 Šodien |
🔊 Igår | 🔊 Vakar |
🔊 För två dagar sedan | 🔊 Divas dienas atpakaļ |
🔊 Hur länge skall du stanna? | 🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? |
🔊 Jag åker imorgon. | 🔊 Es braucu prom rīt |
🔊 Jag åker i övermorgon | 🔊 Es braucu prom parīt |
🔊 Jag åker om tre dagar | 🔊 Es braucu prom pēc trim dienām |
🔊 Måndag | 🔊 Pirmdiena |
🔊 Tisdag | 🔊 Otrdiena |
🔊 Onsdag | 🔊 Trešdiena |
🔊 Torsdag | 🔊 Ceturtdiena |
🔊 Fredag | 🔊 Piektdiena |
🔊 Lördag | 🔊 Sestdiena |
🔊 Söndag | 🔊 Svētdiena |
🔊 Januari | 🔊 Janvāris |
🔊 Februari | 🔊 Februāris |
🔊 Mars | 🔊 Marts |
🔊 April | 🔊 Aprīlis |
🔊 Maj | 🔊 Maijs |
🔊 Juni | 🔊 Jūnija |
🔊 Juli | 🔊 Jūlijs |
🔊 Augusti | 🔊 Augusts |
🔊 September | 🔊 Septembris |
🔊 Oktober | 🔊 Oktobris |
🔊 November | 🔊 Novembris |
🔊 December | 🔊 Decembris |
🔊 Hur dags åker du? | 🔊 Cikos tu brauc prom? |
🔊 På morgonen, klockan åtta. | 🔊 Astoņos no rīta |
🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta | 🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta |
🔊 På morgonen, klockan halv nio | 🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta |
🔊 På morgonen, klockan kvart i nio | 🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta |
🔊 På kvällen, klockan sex | 🔊 Sešos vakarā |
🔊 Jag är sen | 🔊 Es kavēju |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Taksi! |
🔊 Vart vill du åka? | 🔊 Kūr Jūs braucat? |
🔊 Jag skall till järnvägsstationen | 🔊 Man vajag uz staciju |
🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt | 🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu |
🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? | 🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? |
🔊 Kan ni ta mina väskor? | 🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? |
🔊 Är det långt härifrån? | 🔊 Vai tas ir tālu? |
🔊 Nej, den ligger här intill | 🔊 Nē, tas ir tuvu |
🔊 Den ligger lite längre bort | 🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk |
🔊 Hur mycket kommer det att kosta? | 🔊 Cik tas maksās? |
🔊 Kör mig dit, tack. | 🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu |
🔊 Den ligger till höger | 🔊 Tas ir pa labi |
🔊 Den ligger till vänster | 🔊 Tas ir pa kreisi |
🔊 Den ligger rakt fram | 🔊 Tas ir taisni |
🔊 Den ligger här | 🔊 Tas ir šeit |
🔊 Det är därborta | 🔊 Tas ir tur |
🔊 Stopp! | 🔊 Apstājieties! |
🔊 Det är ingen brådska | 🔊 Nesteidzieties |
🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? | 🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Har du familj här? | 🔊 Vai tev šeit ir radi? |
🔊 Min pappa | 🔊 Mans tēvs |
🔊 Min mamma | 🔊 Mana māte |
🔊 Min son | 🔊 Mans dēls |
🔊 Min dotter | 🔊 Mana meita |
🔊 En bror | 🔊 Brālis |
🔊 En syster | 🔊 Māsa |
🔊 En vän | 🔊 Draugs |
🔊 En väninna | 🔊 Draudzene |
🔊 Min pojkvän | 🔊 Mans draugs |
🔊 Min flickvän | 🔊 Mana draudzene |
🔊 Min man | 🔊 Mans vīrs |
🔊 Min fru | 🔊 Mana sieva |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Jag tycker mycket om ditt land | 🔊 Man ļoti patīk tava zeme |
🔊 Jag älskar dig | 🔊 Es tevi mīlu |
🔊 Jag är lycklig | 🔊 Esmu laimīgs |
🔊 Jag är ledsen | 🔊 Esmu skumjš |
🔊 Jag mår bra här | 🔊 Es labi jūtos šeit |
🔊 Jag fryser | 🔊 Man ir auksti |
🔊 Jag är varm | 🔊 Man ir karsti |
🔊 Det är för stort | 🔊 Tas ir pārāk liels |
🔊 Det är för litet | 🔊 Tas ir pārāk mazs |
🔊 Det är perfekt | 🔊 Tas ir perfekti |
🔊 Vill du gå ut ikväll? | 🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? |
🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll | 🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar |
🔊 Det är en bra idé | 🔊 Laba doma |
🔊 Jag vill ha kul | 🔊 Gribu izklaidēties |
🔊 Det är inte en bra idé | 🔊 Tā nav laba doma |
🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll | 🔊 Es negribu nekur iet šovakar |
🔊 Jag vill vila | 🔊 Es gribu atpūsties |
🔊 Vill du motionera? | 🔊 Varbūt vēlies pasportot? |
🔊 Ja, jag behöver släppa loss! | 🔊 Jā, gribu iztrakoties! |
🔊 Jag spelar tennis | 🔊 Es spēlēju tenisu |
🔊 Nej tack, jag är ganska trött | 🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Baren | 🔊 Bārs |
🔊 Vill du ha något att dricka? | 🔊 Vēlies kaut ko iedzert? |
🔊 Dricka | 🔊 Dzert |
🔊 Glas | 🔊 Glāze |
🔊 Gärna | 🔊 Labprāt |
🔊 Vad vill du ha? | 🔊 Ko tu ņemsi? |
🔊 Vad finns det att dricka ? | 🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? |
🔊 Det finns vatten och juice | 🔊 Ir ūdens vai augļu sulas |
🔊 Vatten | 🔊 Ūdens |
🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? | 🔊 Pielieciet ledu lūdzu |
🔊 Isbitar | 🔊 Ledu |
🔊 Choklad | 🔊 Šokolādi |
🔊 Mjölk | 🔊 Pienu |
🔊 Te | 🔊 Tēju |
🔊 Kaffe | 🔊 Kafiju |
🔊 Med socker | 🔊 Ar cukuru |
🔊 Med grädde | 🔊 Ar saldo krējumu |
🔊 Vin | 🔊 Vīnu |
🔊 Öl | 🔊 Alu |
🔊 En kopp te, tack | 🔊 Tēju, lūdzu |
🔊 En öl, tack | 🔊 Alu, lūdzu |
🔊 Vad vill ni dricka? | 🔊 Ko jūs dzersiet? |
🔊 Två koppar te, tack | 🔊 Divas tējas, lūdzu |
🔊 Två öl, tack | 🔊 Divus alus, lūdzu |
🔊 Inget, tack | 🔊 Neko, paldies |
🔊 Skål! | 🔊 Priekā! |
🔊 Skål! | 🔊 Uz veselību! |
🔊 Skulle jag kunna få notan? | 🔊 Sarēķiniet lūdzu |
🔊 Hur mycket är jag skyldig? | 🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? |
🔊 Tjugo euros | 🔊 Divdesmit eiro |
🔊 Jag bjuder | 🔊 Es uzsaucu |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Restaurangen | 🔊 Restorāns |
🔊 Vill du äta något? | 🔊 Tu gribi ēst? |
🔊 Ja, det vill jag gärna. | 🔊 Jā, labrāt |
🔊 Äta | 🔊 Ēst |
🔊 Var kan vi äta? | 🔊 Kur mēs varam paēst? |
🔊 Var kan vi äta lunch? | 🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? |
🔊 Middag | 🔊 Vakariņas |
🔊 Frukost | 🔊 Brokastis |
🔊 Ursäkta! | 🔊 Lūdzu! |
🔊 Menyn, tack! | 🔊 Ēdienkarti, lūdzu! |
🔊 Här är menyn. | 🔊 Lūk, ēdienkarte! |
🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? | 🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? |
🔊 Med ris | 🔊 Ar rīsiem |
🔊 Med pasta | 🔊 Ar marakoniem |
🔊 Potatis | 🔊 Kartupeļi |
🔊 Grönsaker | 🔊 Dārzeņi |
🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg | 🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas |
🔊 Bröd | 🔊 Maize |
🔊 Smör | 🔊 Sviests |
🔊 Sallad | 🔊 Lapu salāti |
🔊 Efterrätt | 🔊 Deserts |
🔊 Frukt | 🔊 Augļi |
🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? | 🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? |
🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma | 🔊 Jā, tūlīt atnesīšu |
🔊 En kniv | 🔊 Nazis |
🔊 En gaffel | 🔊 Dakša |
🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked | 🔊 Karote |
🔊 Är det en varm rätt? | 🔊 Tas ir siltais ēdiens? |
🔊 Ja, och väldigt stark också! | 🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu |
🔊 Varm | 🔊 Silts |
🔊 Kall | 🔊 Auksts |
🔊 Stark | 🔊 Ass |
🔊 Jag skall ha fisk! | 🔊 Es ņemšu zivi |
🔊 Jag också | 🔊 Es arī |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! | 🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! |
🔊 Skulle vi kunna ses igen? | 🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? |
🔊 Ja, gärna | 🔊 Jā, ar prieku |
🔊 Jag bor pa denna adress | 🔊 Es dzīvoju šajā adresē |
🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? | 🔊 Vai tev ir tālruņa numurs |
🔊 Ja, här får du | 🔊 Jā, lūk |
🔊 Det var trevligt att träffas | 🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi |
🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig | 🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt |
🔊 Vi ses snart. | 🔊 Mēs drīz atkal tiksimies |
🔊 Det hoppas jag också | 🔊 Es arī ceru |
🔊 Hejdå | 🔊 Uz redzēšanos |
🔊 Vi ses imorgon | 🔊 Līdz rītam! |
🔊 Hejdå | 🔊 Čau! |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Tack! | 🔊 Paldies |
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen | 🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? |
🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? | 🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? |
🔊 Vart går detta tåg? | 🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? |
🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? | 🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? |
🔊 När avgår tåget till Solstaden? | 🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? |
🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? | 🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? |
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? | 🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu |
🔊 Har ni tågtidtabellen? | 🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? |
🔊 Busstidtabellen | 🔊 Autobusu saraksts |
🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? | 🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? |
🔊 Det är det där | 🔊 Tas ir šis |
🔊 Varsågod! Trevlig resa! | 🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! |
🔊 Verkstaden | 🔊 Autoserviss |
🔊 Bensinmacken | 🔊 Degvielas uzpildes stacija |
🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. | 🔊 Pilnu bāku, lūdzu |
🔊 Cykel | 🔊 Ritenis |
🔊 Centrum | 🔊 Pilsētas centrs |
🔊 Förorten | 🔊 Priekšpilsēta |
🔊 Det är en stor stad | 🔊 Tā ir liela pilsēta |
🔊 Det är en by | 🔊 Tas ir ciems |
🔊 Ett berg | 🔊 Kalns |
🔊 En sjö | 🔊 Ezers |
🔊 Landet | 🔊 Lauki |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Hotellet | 🔊 Viesnīca |
🔊 Lägenhet | 🔊 Dzīvoklis |
🔊 Välkommen! | 🔊 Laipni lūdzam! |
🔊 Har ni ett ledigt rum? | 🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? |
🔊 Har rummet badrum? | 🔊 Vai tajā ir vannas istaba? |
🔊 Föredrar ni två enkelsängar? | 🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? |
🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? | 🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? |
🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch | 🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu |
🔊 Frukost ingår i rummet | 🔊 Istaba ar brokastīm |
🔊 Vad kostar en natt? | 🔊 Cik maksā par vienu nakti? |
🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! | 🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! |
🔊 Visst! | 🔊 Jā, protams! |
🔊 Tack, rummet är jättefint. | 🔊 Paldies. Man patīk istaba |
🔊 OK, kan jag boka för inatt då? | 🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? |
🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. | 🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies |
🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? | 🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? |
🔊 Var är rummet? | 🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? |
🔊 Det ligger på första våningen | 🔊 Tā ir otrajā stāvā |
🔊 Finns det hiss? | 🔊 Vai Jums ir lifts? |
🔊 Hissen är på vänster sida | 🔊 Lifts ir pa kreisi |
🔊 Hissen är på höger sida | 🔊 Lifts ir pa labi |
🔊 Var finns tvättstugan? | 🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? |
🔊 Den ligger på bottenvåningen | 🔊 Tā ir pirmajā stāvā |
🔊 Bottenvåningen | 🔊 Pirmais stāvs |
🔊 Rum | 🔊 Istaba |
🔊 Kemtvätt | 🔊 Ķīmiskā tīrītava |
🔊 Frisörsalong | 🔊 Frizētava |
🔊 Parkering | 🔊 Automašīnu stāvvieta |
🔊 Skall vi ses i mötesrummet? | 🔊 Tiekamies konferenču zālē? |
🔊 Mötesrummet | 🔊 Konferenču zāle |
🔊 Bassängen är uppvärmd | 🔊 Baseins ir apsildāms |
🔊 Badbassäng - swimming pool | 🔊 Baseins |
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? | 🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu |
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? | 🔊 Atslēgu, lūdzu |
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? | 🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu |
🔊 Finns det några meddelanden till mig? | 🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? |
🔊 Ja, varsågod. | 🔊 Jā, lūdzu |
🔊 Nej, det har inte kommit något till er. | 🔊 Nē, priekš Jums nekā nav |
🔊 Var kan jag växla? | 🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? |
🔊 Skulle ni kunna växla? | 🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? |
🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? | 🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Är Sara här? | 🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? |
🔊 Ja, hon är här | 🔊 Jā, viņa ir šeit |
🔊 Hon gick ut | 🔊 Viņa ir izgājusi |
🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil | 🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo |
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? | 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? |
🔊 Hon är på jobbet | 🔊 Viņa ir darbā |
🔊 Hon är hemma | 🔊 Viņa ir mājās |
🔊 Är Julien här? | 🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? |
🔊 Ja, han är här | 🔊 Jā, viņš ir šeit |
🔊 Han gick ut | 🔊 Viņš ir izgājis |
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? | 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? |
🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil | 🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo |
🔊 Han är på jobbet | 🔊 Viņš ir darbā |
🔊 Han är hemma | 🔊 Viņš ir mājās |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Stranden | 🔊 Pludmale |
🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? | 🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? |
🔊 Det finns en affär åt det hållet. | 🔊 Uz to pusi ir veikals |
🔊 En boll | 🔊 Bumba |
🔊 Kikare | 🔊 Binoklis |
🔊 En keps | 🔊 Naģene |
🔊 Handduk | 🔊 Dvielis |
🔊 Sandaler | 🔊 Zandales |
🔊 Spann | 🔊 Spainis |
🔊 Solkräm | 🔊 Pretiedeguma krēms |
🔊 Badbyxor | 🔊 Peldbikses - šorti |
🔊 Solglasögon | 🔊 Saules brilles |
🔊 Skaldjur | 🔊 Vēžveidīgie |
🔊 Sola sig | 🔊 Sauļoties |
🔊 Soligt | 🔊 Saulains |
🔊 Solnedgång | 🔊 Saulriets |
🔊 Parasoll | 🔊 Saulessargs |
🔊 Sol | 🔊 Saule |
🔊 Skugga | 🔊 Ēna |
🔊 Solsting | 🔊 Saules dūriens |
🔊 Är det farligt att simma här? | 🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? |
🔊 Nej, det är inte farligt | 🔊 Nē, nav bīstami |
🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här | 🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties |
🔊 Simma | 🔊 Peldēt |
🔊 Simning | 🔊 Peldēšana |
🔊 Våg | 🔊 Vilnis |
🔊 Hav | 🔊 Jūra |
🔊 Sanddyna | 🔊 Kāpa |
🔊 Sand | 🔊 Smiltis |
🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? | 🔊 Kāds būs laiks rīt? |
🔊 Vädret kommer att förändras | 🔊 Laiks mainīsies |
🔊 Det skall regna | 🔊 Būs lietus |
🔊 Det skall vara soligt | 🔊 Būs saule |
🔊 Det skall vara mycket blåsigt | 🔊 Būs liels vējš |
🔊 Baddräkt | 🔊 Peldkostīms |
Svenska | Lettiska |
---|---|
🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? | 🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? |
🔊 Jag är vilse | 🔊 Esmu apmaldījies |
🔊 Vad vill ni ha? | 🔊 Ko Jūs vēlaties? |
🔊 Vad hände? | 🔊 Kas notika? |
🔊 Var kan jag hitta en tolk? | 🔊 Kur es varu atrast tulku? |
🔊 Var finns närmsta apotek? | 🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? |
🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? | 🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu |
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? | 🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? |
🔊 Ett sjukhus | 🔊 Slimnīca |
🔊 Ett apotek | 🔊 Aptieka |
🔊 En läkare | 🔊 Ārsts |
🔊 Vårdcentral | 🔊 Medicīniskā palīdzība |
🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. | 🔊 Es pazaudēju manus dokumentus |
🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. | 🔊 Man nozaga manus dokumentus |
🔊 Hittegodsavdelning. | 🔊 Atradumu birojs |
🔊 Första hjälpen | 🔊 Glābšanas dienests |
🔊 Nödutgång | 🔊 Avārijas izeja |
🔊 Polisen | 🔊 Policija |
🔊 Handlingar | 🔊 Dokumenti |
🔊 Pengar | 🔊 Nauda |
🔊 Pass | 🔊 Pase |
🔊 Bagage | 🔊 Bagāža |
🔊 Nej tack, det är bra | 🔊 Paldies, nevajag |
🔊 Låt mig vara ifred! | 🔊 Lieciet man mieru! |
🔊 Försvinn! | 🔊 Ejiet! |