Ordförråd på nederländska för nybörjare och resenärer
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Hej | 🔊 Goedendag |
🔊 Hej | 🔊 Goedenavond |
🔊 Hejdå | 🔊 Tot ziens |
🔊 Vi ses | 🔊 Tot straks |
🔊 Ja | 🔊 Ja |
🔊 Nej | 🔊 Nee |
🔊 Skulle du kunna | 🔊 Alstublieft |
🔊 Tack! | 🔊 Dank u |
🔊 Tack så mycket! | 🔊 Dank u wel |
🔊 Tack för hjälpen | 🔊 Bedankt voor uw hulp |
🔊 Varsågod | 🔊 Graag gedaan |
🔊 Okej | 🔊 Okee |
🔊 Hur mycket kostar det? | 🔊 Hoeveel kost dat? |
🔊 Förlåt! | 🔊 Pardon! |
🔊 Jag förstår inte | 🔊 Ik begrijp het niet |
🔊 Jag förstår | 🔊 Ik heb het begrepen |
🔊 Jag vet inte | 🔊 Ik weet het niet |
🔊 Förbjudet | 🔊 Verboden |
🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? | 🔊 Waar zijn de toiletten, alstublieft? |
🔊 Gott Nytt År! | 🔊 Gelukkig Nieuwjaar! |
🔊 Grattis på födelsedagen! | 🔊 Gelukkige verjaardag! |
🔊 Trevliga helgdagar | 🔊 Prettige feesten! |
🔊 Gratulerar! | 🔊 Gefeliciteerd! |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Hej. Hur mår du? | 🔊 Hallo. Hoe gaat het? |
🔊 Hej. Jag mår bra, tack | 🔊 Hallo. Het gaat goed, dank je |
🔊 Talar du holländska? | 🔊 Spreek je Nederlands ? |
🔊 Nej, jag talar inte holländska | 🔊 Nee, ik spreek geen Nederlands |
🔊 Bara lite | 🔊 Slechts een klein beetje |
🔊 Vilket land kommer du ifrån? | 🔊 Waar kom je vandaan? |
🔊 Vilken nationalitet är du? | 🔊 Wat is je nationaliteit? |
🔊 Jag är svensk | 🔊 Ik ben Zweeds |
🔊 Och du, bor du här? | 🔊 En jij, woon je hier? |
🔊 Ja, jag bor här | 🔊 Ja, ik woon hier |
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? | 🔊 Ik heet Sarah, en jij? |
🔊 Julien | 🔊 Julien |
🔊 Vad gör du här? | 🔊 Wat doe je hier? |
🔊 Jag är på semester | 🔊 Ik ben op vakantie |
🔊 Vi är på semester | 🔊 Wij zijn op vakantie |
🔊 Jag är på affärsresa | 🔊 Ik ben op zakenreis |
🔊 Jag arbetar här | 🔊 Ik werk hier |
🔊 Vi arbetar här | 🔊 Wij werken hier |
🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? | 🔊 Wat zijn de goeie plekjes om te eten? |
🔊 Finns det något museum i närheten? | 🔊 Is er een museum in de buurt? |
🔊 Var finns det internetanslutning? | 🔊 Waar kan ik internetverbinding maken? |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Jag förstår | 🔊 Ik heb het begrepen |
🔊 Vill du lära dig några ord? | 🔊 Wil je enkele woorden leren? |
🔊 Okej! | 🔊 Okee! |
🔊 Vad heter det? | 🔊 Hoe heet dat? |
🔊 Det är ett bord | 🔊 Dat is een tafel |
🔊 Ett bord. Förstår du? | 🔊 Een tafel, begrijp je? |
🔊 Kan du säga det en gång till? | 🔊 Kan je dat alsjeblieft herhalen? |
🔊 Kan du tala lite långsammare? | 🔊 Kan je een beetje trager praten, alsjeblieft? |
🔊 Skulle du kunna skriva det? | 🔊 Zou je dat kunnen opschrijven, alsjeblieft? |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Jag tycker om färgen på detta bord | 🔊 Ik vind de kleur van deze tafel mooi |
🔊 Det är rött | 🔊 Het is rood |
🔊 Blått | 🔊 Blauw |
🔊 Gult | 🔊 Geel |
🔊 Vitt | 🔊 Wit |
🔊 Svart | 🔊 Zwart |
🔊 Grönt | 🔊 Groen |
🔊 Orange | 🔊 Oranje |
🔊 Lila | 🔊 Paars |
🔊 Grått | 🔊 Grijs |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Noll | 🔊 Nul |
🔊 Ett | 🔊 Een |
🔊 Två | 🔊 Twee |
🔊 Tre | 🔊 Drie |
🔊 Fyra | 🔊 Vier |
🔊 Fem | 🔊 Vijf |
🔊 Sex | 🔊 Zes |
🔊 Sju | 🔊 Zeven |
🔊 Åtta | 🔊 Acht |
🔊 Nio | 🔊 Negen |
🔊 Tio | 🔊 Tien |
🔊 Elva | 🔊 Elf |
🔊 Tolv | 🔊 Twaalf |
🔊 Tretton | 🔊 Dertien |
🔊 Fjorton | 🔊 Veertien |
🔊 Femton | 🔊 Vijftien |
🔊 Sexton | 🔊 Zestien |
🔊 Sjutton | 🔊 Zeventien |
🔊 Arton | 🔊 Achttien |
🔊 Nitton | 🔊 Negentien |
🔊 Tjugo | 🔊 Twintig |
🔊 Tjugoett | 🔊 Eenentwintig |
🔊 Tjugotvå | 🔊 Tweeëntwintig |
🔊 Tjugotre | 🔊 Drieëntwintig |
🔊 Tjugofyra | 🔊 Vierentwintig |
🔊 Tjugofem | 🔊 Vijfentwintig |
🔊 Tjugosex | 🔊 Zesentwintig |
🔊 Tjugosju | 🔊 Zevenentwintig |
🔊 Tjugoåtta | 🔊 Achtentwintig |
🔊 Tjugonio | 🔊 Negenentwintig |
🔊 Trettio | 🔊 Dertig |
🔊 Trettioett | 🔊 Eenendertig |
🔊 Trettiotvå | 🔊 Tweeëndertig |
🔊 Trttiotre | 🔊 Drieëndertig |
🔊 Trettiofyra | 🔊 Vierendertig |
🔊 Trettiofem | 🔊 Vijfendertig |
🔊 Trettiosex | 🔊 Zesendertig |
🔊 Fyrtio | 🔊 Veertig |
🔊 Femtio | 🔊 Vijftig |
🔊 Sextio | 🔊 Zestig |
🔊 Sjuttio | 🔊 Zeventig |
🔊 Åttio | 🔊 Tachtig |
🔊 Nittio | 🔊 Negentig |
🔊 Ett hundra | 🔊 Honderd |
🔊 Ett hundrafem | 🔊 Honderd vijf |
🔊 Två hundra | 🔊 Tweehonderd |
🔊 Tre hundra | 🔊 Driehonderd |
🔊 Fyra hundra | 🔊 Vierhonderd |
🔊 Ett tusen | 🔊 Duizend |
🔊 Två tusen | 🔊 Tweeduizend |
🔊 Tio tusen | 🔊 Tienduizend |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 När kom du hit? | 🔊 Wanneer ben je aangekomen? |
🔊 Idag | 🔊 Vandaag |
🔊 Igår | 🔊 Gisteren |
🔊 För två dagar sedan | 🔊 Twee dagen geleden |
🔊 Hur länge skall du stanna? | 🔊 Hoe lang blijf je? |
🔊 Jag åker imorgon. | 🔊 Ik vertrek morgen |
🔊 Jag åker i övermorgon | 🔊 Ik vertrek overmorgen |
🔊 Jag åker om tre dagar | 🔊 Ik vertrek over drie dagen |
🔊 Måndag | 🔊 Maandag |
🔊 Tisdag | 🔊 Dinsdag |
🔊 Onsdag | 🔊 Woensdag |
🔊 Torsdag | 🔊 Donderdag |
🔊 Fredag | 🔊 Vrijdag |
🔊 Lördag | 🔊 Zaterdag |
🔊 Söndag | 🔊 Zondag |
🔊 Januari | 🔊 Januari |
🔊 Februari | 🔊 Februari |
🔊 Mars | 🔊 Maart |
🔊 April | 🔊 April |
🔊 Maj | 🔊 Mei |
🔊 Juni | 🔊 Juni |
🔊 Juli | 🔊 Juli |
🔊 Augusti | 🔊 Augustus |
🔊 September | 🔊 September |
🔊 Oktober | 🔊 Oktober |
🔊 November | 🔊 November |
🔊 December | 🔊 December |
🔊 Hur dags åker du? | 🔊 Hoe laat vertrek je? |
🔊 På morgonen, klockan åtta. | 🔊 Om acht uur 's ochtends |
🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta | 🔊 Om kwart over acht 's ochtends |
🔊 På morgonen, klockan halv nio | 🔊 Om half negen 's ochtends |
🔊 På morgonen, klockan kvart i nio | 🔊 Om kwart voor negen 's ochtends |
🔊 På kvällen, klockan sex | 🔊 Om zes uur 's avonds |
🔊 Jag är sen | 🔊 Ik ben laat |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Taxi! | 🔊 Taxi! |
🔊 Vart vill du åka? | 🔊 Waar wilt u naartoe? |
🔊 Jag skall till järnvägsstationen | 🔊 Ik ga naar het station |
🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt | 🔊 Ik ga naar het hotel Dag en Nacht |
🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? | 🔊 Kunt u me naar de luchthaven brengen? |
🔊 Kan ni ta mina väskor? | 🔊 Kunt u mijn bagage nemen? |
🔊 Är det långt härifrån? | 🔊 Is het ver van hier? |
🔊 Nej, den ligger här intill | 🔊 Nee, het is vlakbij |
🔊 Den ligger lite längre bort | 🔊 Ja, het is iets verder weg |
🔊 Hur mycket kommer det att kosta? | 🔊 Hoeveel zal het kosten? |
🔊 Kör mig dit, tack. | 🔊 Breng me hiernaartoe, alstublieft |
🔊 Den ligger till höger | 🔊 Het is rechts |
🔊 Den ligger till vänster | 🔊 Het is links |
🔊 Den ligger rakt fram | 🔊 Het is rechtdoor |
🔊 Den ligger här | 🔊 Het is hier |
🔊 Det är därborta | 🔊 Het is die kant uit |
🔊 Stopp! | 🔊 Stop! |
🔊 Det är ingen brådska | 🔊 Neem uw tijd |
🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? | 🔊 Mag ik een ontvangstbewijs, alstublieft? |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Har du familj här? | 🔊 Heb je familie hier? |
🔊 Min pappa | 🔊 Mijn vader |
🔊 Min mamma | 🔊 Mijn moeder |
🔊 Min son | 🔊 Mijn zoon |
🔊 Min dotter | 🔊 Mijn dochter |
🔊 En bror | 🔊 Een broer |
🔊 En syster | 🔊 Een zus |
🔊 En vän | 🔊 Een vriend |
🔊 En väninna | 🔊 Een vriendin |
🔊 Min pojkvän | 🔊 Mijn vriend |
🔊 Min flickvän | 🔊 Mijn vriendin |
🔊 Min man | 🔊 Mijn man |
🔊 Min fru | 🔊 Mijn vrouw |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Jag tycker mycket om ditt land | 🔊 Ik hou erg van jouw land |
🔊 Jag älskar dig | 🔊 Ik hou van je |
🔊 Jag är lycklig | 🔊 Ik ben blij |
🔊 Jag är ledsen | 🔊 Ik ben verdrietig |
🔊 Jag mår bra här | 🔊 Ik voel me goed hier |
🔊 Jag fryser | 🔊 Ik heb het koud |
🔊 Jag är varm | 🔊 Ik heb het warm |
🔊 Det är för stort | 🔊 Het is te groot |
🔊 Det är för litet | 🔊 Het is te klein |
🔊 Det är perfekt | 🔊 Het is perfect |
🔊 Vill du gå ut ikväll? | 🔊 Wil je vanavond uit? |
🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll | 🔊 Ik zou graag uitgaan vanavond |
🔊 Det är en bra idé | 🔊 Dat is een goed idee |
🔊 Jag vill ha kul | 🔊 Ik wil me amuseren |
🔊 Det är inte en bra idé | 🔊 Dat is geen goed idee |
🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll | 🔊 Ik heb geen zin om uit te gaan vanavond |
🔊 Jag vill vila | 🔊 Ik wil rusten |
🔊 Vill du motionera? | 🔊 Wil je sporten? |
🔊 Ja, jag behöver släppa loss! | 🔊 Ik heb ontspanning nodig |
🔊 Jag spelar tennis | 🔊 Ik speel tennis |
🔊 Nej tack, jag är ganska trött | 🔊 Nee bedankt, ik ben erg moe |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Baren | 🔊 De bar |
🔊 Vill du ha något att dricka? | 🔊 Wil je iets drinken? |
🔊 Dricka | 🔊 Drinken |
🔊 Glas | 🔊 Glas |
🔊 Gärna | 🔊 Ja, graag |
🔊 Vad vill du ha? | 🔊 Wat wil je? |
🔊 Vad finns det att dricka ? | 🔊 Waar kan ik uit kiezen? |
🔊 Det finns vatten och juice | 🔊 Er is water of vruchtensap |
🔊 Vatten | 🔊 Water |
🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? | 🔊 Kunt u er ijsblokjes bij doen? |
🔊 Isbitar | 🔊 Ijsblokjes |
🔊 Choklad | 🔊 Chocolademelk |
🔊 Mjölk | 🔊 Melk |
🔊 Te | 🔊 Thee |
🔊 Kaffe | 🔊 Koffie |
🔊 Med socker | 🔊 Met suiker |
🔊 Med grädde | 🔊 Met melk |
🔊 Vin | 🔊 Wijn |
🔊 Öl | 🔊 Bier |
🔊 En kopp te, tack | 🔊 Een thee, graag |
🔊 En öl, tack | 🔊 Een biertje, graag |
🔊 Vad vill ni dricka? | 🔊 Wat wilt u drinken? |
🔊 Två koppar te, tack | 🔊 Twee thee's, graag |
🔊 Två öl, tack | 🔊 Twee biertjes, graag |
🔊 Inget, tack | 🔊 Niets, dank u |
🔊 Skål! | 🔊 Proost |
🔊 Skål! | 🔊 Santé! |
🔊 Skulle jag kunna få notan? | 🔊 De rekening, alstublieft! |
🔊 Hur mycket är jag skyldig? | 🔊 Hoeveel kost dat ? |
🔊 Tjugo euros | 🔊 Twintig euro |
🔊 Jag bjuder | 🔊 Ik trakteer je |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Restaurangen | 🔊 Het restaurant |
🔊 Vill du äta något? | 🔊 Wil je iets eten? |
🔊 Ja, det vill jag gärna. | 🔊 Ja, graag |
🔊 Äta | 🔊 Eten |
🔊 Var kan vi äta? | 🔊 Waar kunnen we eten? |
🔊 Var kan vi äta lunch? | 🔊 Waar kunnen we lunchen? |
🔊 Middag | 🔊 Het avondmaal |
🔊 Frukost | 🔊 Het ontbijt |
🔊 Ursäkta! | 🔊 Excuseer! |
🔊 Menyn, tack! | 🔊 De menukaart, alstublieft! |
🔊 Här är menyn. | 🔊 Hier is de menukaart! |
🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? | 🔊 Eet je liever vlees of vis? |
🔊 Med ris | 🔊 Met rijst |
🔊 Med pasta | 🔊 Met pasta |
🔊 Potatis | 🔊 Aardappels |
🔊 Grönsaker | 🔊 Groenten |
🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg | 🔊 Roerei - spiegelei - zachtgekookt eitje |
🔊 Bröd | 🔊 Brood |
🔊 Smör | 🔊 Boter |
🔊 Sallad | 🔊 Een salade |
🔊 Efterrätt | 🔊 Een toetje |
🔊 Frukt | 🔊 Fruit |
🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? | 🔊 Hebt u een mes, alstublieft? |
🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma | 🔊 Ja, ik breng er u onmiddellijk een |
🔊 En kniv | 🔊 Een mes |
🔊 En gaffel | 🔊 Een vork |
🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked | 🔊 Een lepel |
🔊 Är det en varm rätt? | 🔊 Is dit een warme schotel? |
🔊 Ja, och väldigt stark också! | 🔊 Ja, en erg pikant ook! |
🔊 Varm | 🔊 Warm |
🔊 Kall | 🔊 Koud |
🔊 Stark | 🔊 Pikant |
🔊 Jag skall ha fisk! | 🔊 Ik neem vis! |
🔊 Jag också | 🔊 Ik ook |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! | 🔊 Het is laat! Ik moet nu weggaan! |
🔊 Skulle vi kunna ses igen? | 🔊 Kunnen we elkaar weerzien? |
🔊 Ja, gärna | 🔊 Ja, leuk! |
🔊 Jag bor pa denna adress | 🔊 Ik woon op dit adres |
🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? | 🔊 Heb je een telefoonnummer? |
🔊 Ja, här får du | 🔊 Ja, dit is het |
🔊 Det var trevligt att träffas | 🔊 Ik vond het gezellig |
🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig | 🔊 Ik ook, ik vond het leuk om kennis met je te maken |
🔊 Vi ses snart. | 🔊 We zien elkaar snel weer |
🔊 Det hoppas jag också | 🔊 Ik hoop het ook |
🔊 Hejdå | 🔊 Tot ziens! |
🔊 Vi ses imorgon | 🔊 Tot morgen |
🔊 Hejdå | 🔊 Dag! |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Tack! | 🔊 Dank u |
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen | 🔊 Pardon, ik zoek de bushalte |
🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? | 🔊 Hoeveel kost een ticket naar Zonstad? |
🔊 Vart går detta tåg? | 🔊 Waar gaat deze trein naartoe, alstublieft? |
🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? | 🔊 Stopt deze trein in Zonstad? |
🔊 När avgår tåget till Solstaden? | 🔊 Wanneer vertrekt de trein naar Zonstad? |
🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? | 🔊 Wanneer komt de trein aan in Zonstad? |
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? | 🔊 Een kaartje voor Zonstad, alstublieft |
🔊 Har ni tågtidtabellen? | 🔊 Hebt u de dienstregeling van de trein? |
🔊 Busstidtabellen | 🔊 De dienstregeling van de bus |
🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? | 🔊 Pardon, welke trein gaat naar Zonstad? |
🔊 Det är det där | 🔊 Die trein |
🔊 Varsågod! Trevlig resa! | 🔊 Graag gedaan. Goede reis! |
🔊 Verkstaden | 🔊 De (repareer)garage |
🔊 Bensinmacken | 🔊 Het benzinestation |
🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. | 🔊 Voltanken, alstublieft |
🔊 Cykel | 🔊 Fiets |
🔊 Centrum | 🔊 Het stadscentrum |
🔊 Förorten | 🔊 De voorstad |
🔊 Det är en stor stad | 🔊 Het is een stad |
🔊 Det är en by | 🔊 Het is een dorp |
🔊 Ett berg | 🔊 Een berg |
🔊 En sjö | 🔊 Een meer |
🔊 Landet | 🔊 Het platteland |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Hotellet | 🔊 Het hotel |
🔊 Lägenhet | 🔊 Appartement |
🔊 Välkommen! | 🔊 Welkom! |
🔊 Har ni ett ledigt rum? | 🔊 Hebt u een kamer vrij? |
🔊 Har rummet badrum? | 🔊 Is er een badkamer in de kamer? |
🔊 Föredrar ni två enkelsängar? | 🔊 Verkiest u twee eenpersoonsbedden? |
🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? | 🔊 Wenst u een kamer met een dubbel bed? |
🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch | 🔊 Kamer met bad - met balkon - met douche |
🔊 Frukost ingår i rummet | 🔊 Kamer met ontbijt |
🔊 Vad kostar en natt? | 🔊 Wat is de prijs voor één nacht? |
🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! | 🔊 Ik zou graag eerst de kamer zien |
🔊 Visst! | 🔊 Ja, natuurlijk |
🔊 Tack, rummet är jättefint. | 🔊 Dank u, de kamer is erg mooi |
🔊 OK, kan jag boka för inatt då? | 🔊 Okee, kan ik reserveren voor deze nacht? |
🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. | 🔊 Het is wat te duur voor mij, bedankt |
🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? | 🔊 Kunt u voor mijn bagage zorgen, alstublieft? |
🔊 Var är rummet? | 🔊 Waar is mijn kamer, alstublieft? |
🔊 Det ligger på första våningen | 🔊 Het is op de eerste verdieping |
🔊 Finns det hiss? | 🔊 Is er een lift? |
🔊 Hissen är på vänster sida | 🔊 De lift is aan uw linkerkant |
🔊 Hissen är på höger sida | 🔊 De lift is aan uw rechterkant |
🔊 Var finns tvättstugan? | 🔊 Waar is de wasserij, alstublieft? |
🔊 Den ligger på bottenvåningen | 🔊 Het is op de gelijkvloerse verdieping |
🔊 Bottenvåningen | 🔊 De begane grond |
🔊 Rum | 🔊 Kamer |
🔊 Kemtvätt | 🔊 Droogkuis |
🔊 Frisörsalong | 🔊 Kapsalon |
🔊 Parkering | 🔊 Autoparking |
🔊 Skall vi ses i mötesrummet? | 🔊 We zien elkaar in de vergaderzaal? |
🔊 Mötesrummet | 🔊 De vergaderzaal |
🔊 Bassängen är uppvärmd | 🔊 Het zwembad is verwarmd |
🔊 Badbassäng - swimming pool | 🔊 Het zwembad |
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? | 🔊 Maak me wakker om 7 uur, alstublieft |
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? | 🔊 De sleutel, alstublieft |
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? | 🔊 De pas, alstublieft |
🔊 Finns det några meddelanden till mig? | 🔊 Zijn er berichten voor mij? |
🔊 Ja, varsågod. | 🔊 Ja, alstublieft |
🔊 Nej, det har inte kommit något till er. | 🔊 Nee, we hebben niets voor u ontvangen |
🔊 Var kan jag växla? | 🔊 Waar kan ik wisselgeld krijgen? |
🔊 Skulle ni kunna växla? | 🔊 Kunt u mij wisselgeld geven? |
🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? | 🔊 Dat kunnen wij. Hoeveel had u gewenst? |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Är Sara här? | 🔊 Is Sarah hier, alstublieft? |
🔊 Ja, hon är här | 🔊 Ja, ze is hier |
🔊 Hon gick ut | 🔊 Ze is weg |
🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil | 🔊 U kunt haar bellen op haar mobiel |
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? | 🔊 Weet u waar ik haar kan vinden? |
🔊 Hon är på jobbet | 🔊 Ze is op haar werk |
🔊 Hon är hemma | 🔊 Ze is thuis |
🔊 Är Julien här? | 🔊 Is Julien hier, alstublieft? |
🔊 Ja, han är här | 🔊 Ja, hij is hier |
🔊 Han gick ut | 🔊 Hij is weg |
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? | 🔊 Weet u waar ik hem kan vinden? |
🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil | 🔊 U kunt hem bellen op zijn mobiel |
🔊 Han är på jobbet | 🔊 Hij is op zijn werk |
🔊 Han är hemma | 🔊 Hij is thuis |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Stranden | 🔊 Het strand |
🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? | 🔊 Weet u waar ik een bal kan kopen? |
🔊 Det finns en affär åt det hållet. | 🔊 Er is een winkel in die richting |
🔊 En boll | 🔊 Een bal |
🔊 Kikare | 🔊 Een verrekijker |
🔊 En keps | 🔊 Een pet |
🔊 Handduk | 🔊 Een handdoek |
🔊 Sandaler | 🔊 Sandalen |
🔊 Spann | 🔊 Een emmer |
🔊 Solkräm | 🔊 Zonnecrème |
🔊 Badbyxor | 🔊 Zwembroek |
🔊 Solglasögon | 🔊 Zonnebril |
🔊 Skaldjur | 🔊 Schaaldieren |
🔊 Sola sig | 🔊 Zonnebaden |
🔊 Soligt | 🔊 Zonnig |
🔊 Solnedgång | 🔊 Zonsondergang |
🔊 Parasoll | 🔊 Parasol |
🔊 Sol | 🔊 Zon |
🔊 Skugga | 🔊 Schaduw |
🔊 Solsting | 🔊 Zonneslag |
🔊 Är det farligt att simma här? | 🔊 Is het gevaarlijk om hier te zwemmen? |
🔊 Nej, det är inte farligt | 🔊 Nee, het is niet gevaarlijk |
🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här | 🔊 Ja, het is verboden om hier te zwemmen |
🔊 Simma | 🔊 Zwemmen |
🔊 Simning | 🔊 Zwemmen |
🔊 Våg | 🔊 Golf |
🔊 Hav | 🔊 Zee |
🔊 Sanddyna | 🔊 Duin |
🔊 Sand | 🔊 Zand |
🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? | 🔊 Welk weer voorspellen ze voor morgen? |
🔊 Vädret kommer att förändras | 🔊 Het weer gaat veranderen |
🔊 Det skall regna | 🔊 Het gaat regenen |
🔊 Det skall vara soligt | 🔊 Het wordt zonnig |
🔊 Det skall vara mycket blåsigt | 🔊 Het wordt erg winderig |
🔊 Baddräkt | 🔊 Zwempak |
Svenska | Nederländska |
---|---|
🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? | 🔊 Kunt u me helpen, alstublieft? |
🔊 Jag är vilse | 🔊 Ik ben de weg kwijt |
🔊 Vad vill ni ha? | 🔊 Wat wenst u? |
🔊 Vad hände? | 🔊 Wat is er gebeurd? |
🔊 Var kan jag hitta en tolk? | 🔊 Waar kan ik een tolk vinden? |
🔊 Var finns närmsta apotek? | 🔊 Waar is de dichtstbijzijnde apotheek? |
🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? | 🔊 Kunt u een dokter bellen, alstublieft? |
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? | 🔊 Welke behandeling krijgt u op dit moment? |
🔊 Ett sjukhus | 🔊 Een ziekenhuis |
🔊 Ett apotek | 🔊 Een apotheek |
🔊 En läkare | 🔊 Een dokter |
🔊 Vårdcentral | 🔊 Medische dienst |
🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. | 🔊 Ik ben mijn papieren kwijt |
🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. | 🔊 Mijn papieren zijn gestolen |
🔊 Hittegodsavdelning. | 🔊 Bureau voor gevonden voorwerpen |
🔊 Första hjälpen | 🔊 Hulppost |
🔊 Nödutgång | 🔊 Nooduitgang |
🔊 Polisen | 🔊 De Politie |
🔊 Handlingar | 🔊 Identiteitsbewijs |
🔊 Pengar | 🔊 Geld |
🔊 Pass | 🔊 Paspoort |
🔊 Bagage | 🔊 Bagage |
🔊 Nej tack, det är bra | 🔊 Nee dank u, ik heb geen interesse |
🔊 Låt mig vara ifred! | 🔊 Laat me met rust! |
🔊 Försvinn! | 🔊 Ga weg! |