Ordförråd på rumänska för nybörjare och resenärer

1 - Nödvandiga uttryck
Svenska Rumänska
🔊 Hej 🔊 Bună ziua
🔊 Hej 🔊 Bună seara
🔊 Hejdå 🔊 La revedere
🔊 Vi ses 🔊 Pe curând
🔊 Ja 🔊 Da
🔊 Nej 🔊 Nu
🔊 Skulle du kunna 🔊 Vă rog!
🔊 Tack! 🔊 Mulţumesc
🔊 Tack så mycket! 🔊 Vă mulţumesc!
🔊 Tack för hjälpen 🔊 Vă mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră
🔊 Varsågod 🔊 Cu plăcere
🔊 Okej 🔊 De acord
🔊 Hur mycket kostar det? 🔊 Cât costă, vă rog
🔊 Förlåt! 🔊 Pardon!
🔊 Jag förstår inte 🔊 Nu înţeleg
🔊 Jag förstår 🔊 Am înţeles
🔊 Jag vet inte 🔊 Nu ştiu
🔊 Förbjudet 🔊 Interzis
🔊 Ursäkta mig, var finns det en toalett? 🔊 Unde este toaleta, vă rog?
🔊 Gott Nytt År! 🔊 Un an nou fericit !
🔊 Grattis på födelsedagen! 🔊 La mulți ani !
🔊 Trevliga helgdagar 🔊 Sărbători fericite !
🔊 Gratulerar! 🔊 Felicitări !
2 - Samtal
Svenska Rumänska
🔊 Hej. Hur mår du? 🔊 Bună ziua Ce mai faci?
🔊 Hej. Jag mår bra, tack 🔊 Bună ziua. Bine, mulțumesc
🔊 Talar du rumänska? 🔊 Vorbeşti româneşte?
🔊 Nej, jag talar inte rumänska 🔊 Nu, nu vorbesc româneşte
🔊 Bara lite 🔊 Puţin de tot
🔊 Vilket land kommer du ifrån? 🔊 Din ce ţară eşti?
🔊 Vilken nationalitet är du? 🔊 De ce naționalitate ești?
🔊 Jag är svensk 🔊 Sunt suedez
🔊 Jag är svensk 🔊 Sunt suedeză
🔊 Och du, bor du här? 🔊 Locuieşti aici?
🔊 Ja, jag bor här 🔊 Da, locuiesc aici
🔊 Jag heter Sara. Vad heter du? 🔊 Mă cheamă Sara. Pe tine cum te cheamă?
🔊 Julien 🔊 Iulian
🔊 Vad gör du här? 🔊 Ce faci aici?
🔊 Jag är på semester 🔊 Sunt în vacanță.
🔊 Vi är på semester 🔊 Noi suntem în vacanță
🔊 Jag är på affärsresa 🔊 Sunt în deplasare de afaceri
🔊 Jag arbetar här 🔊 Eu lucrez aici
🔊 Vi arbetar här 🔊 Noi lucrăm aici
🔊 Vad finns det för bra ställen att äta på? 🔊 Unde putem să mâncăm?
🔊 Finns det något museum i närheten? 🔊 Este vre-un muzeu nu departe de aici?
🔊 Var finns det internetanslutning? 🔊 Unde mă pot conecta la internet?
3 - Lära sig
Svenska Rumänska
🔊 Jag förstår 🔊 Am înţeles
🔊 Vill du lära dig några ord? 🔊 Vrei să înveți câteva cuvinte?
🔊 Okej! 🔊 Da, desigur
🔊 Vad heter det? 🔊 Cum se numeşte?
🔊 Det är ett bord 🔊 Este o masă
🔊 Ett bord. Förstår du? 🔊 O masă, înţelegi?
🔊 Kan du säga det en gång till? 🔊 Poţi să repeţi, te rog?
🔊 Kan du tala lite långsammare? 🔊 N-ai putea să vorbești mai încet?
🔊 Skulle du kunna skriva det? 🔊 Te rog, n-ai putea s-o scrii?
4 - Färger
Svenska Rumänska
🔊 Jag tycker om färgen på detta bord 🔊 Îmi place culoarea acestei mese
🔊 Det är rött 🔊 Este roşu
🔊 Blått 🔊 Albastru
🔊 Gult 🔊 Galben
🔊 Vitt 🔊 Alb
🔊 Svart 🔊 Negru
🔊 Grönt 🔊 Verde
🔊 Orange 🔊 Portocaliu
🔊 Lila 🔊 Violet
🔊 Grått 🔊 Gri
5 - Siffror
Svenska Rumänska
🔊 Noll 🔊 Zero
🔊 Ett 🔊 Unu
🔊 Två 🔊 Doi
🔊 Tre 🔊 Trei
🔊 Fyra 🔊 Patru
🔊 Fem 🔊 Cinci
🔊 Sex 🔊 Şase
🔊 Sju 🔊 Şapte
🔊 Åtta 🔊 Opt
🔊 Nio 🔊 Nouă
🔊 Tio 🔊 Zece
🔊 Elva 🔊 Unsprezece
🔊 Tolv 🔊 Doisprezece
🔊 Tretton 🔊 Treisprezece
🔊 Fjorton 🔊 Paisprezece
🔊 Femton 🔊 Cincisprezece
🔊 Sexton 🔊 Șaisprezece
🔊 Sjutton 🔊 Şaptesprezece
🔊 Arton 🔊 Optsprezece
🔊 Nitton 🔊 Nouăsprezece
🔊 Tjugo 🔊 Douăzeci
🔊 Tjugoett 🔊 Douăzeci şi unu
🔊 Tjugotvå 🔊 Douăzeci şi doi
🔊 Tjugotre 🔊 Douăzeci şi trei
🔊 Tjugofyra 🔊 Douăzeci şi patru
🔊 Tjugofem 🔊 Douăzeci şi cinci
🔊 Tjugosex 🔊 Douăzeci şi şase
🔊 Tjugosju 🔊 Douăzeci și șapte
🔊 Tjugoåtta 🔊 Douăzeci şi opt
🔊 Tjugonio 🔊 Douăzeci şi nouă
🔊 Trettio 🔊 Treizeci
🔊 Trettioett 🔊 Treizeci şi unu
🔊 Trettiotvå 🔊 Treizeci şi doi
🔊 Trttiotre 🔊 Treizeci şi trei
🔊 Trettiofyra 🔊 Treizeci şi patru
🔊 Trettiofem 🔊 Treizeci şi cinci
🔊 Trettiosex 🔊 Treizeci şi şase
🔊 Fyrtio 🔊 Patruzeci
🔊 Femtio 🔊 Cincizeci
🔊 Sextio 🔊 Șaizeci
🔊 Sjuttio 🔊 Şaptezeci
🔊 Åttio 🔊 Optzeci
🔊 Nittio 🔊 Nouăzeci
🔊 Ett hundra 🔊 O sută
🔊 Ett hundrafem 🔊 O sută cinci
🔊 Två hundra 🔊 Două sute
🔊 Tre hundra 🔊 Trei sute
🔊 Fyra hundra 🔊 Patru sute
🔊 Ett tusen 🔊 O mie
🔊 Två tusen 🔊 Două mii
🔊 Tio tusen 🔊 Zece mii
6 - Fråga efter tiden
Svenska Rumänska
🔊 När kom du hit? 🔊 Cînd ai sosit?
🔊 Idag 🔊 Astăzi
🔊 Igår 🔊 Ieri
🔊 För två dagar sedan 🔊 Acum două zile
🔊 Hur länge skall du stanna? 🔊 Cât timp vei sta aici?
🔊 Jag åker imorgon. 🔊 Plec mîine
🔊 Jag åker i övermorgon 🔊 Plec poimîine
🔊 Jag åker om tre dagar 🔊 Plec peste trei zile
🔊 Måndag 🔊 Luni
🔊 Tisdag 🔊 Marţi
🔊 Onsdag 🔊 Miercuri
🔊 Torsdag 🔊 Joi
🔊 Fredag 🔊 Vineri
🔊 Lördag 🔊 Sâmbătă
🔊 Söndag 🔊 Duminică
🔊 Januari 🔊 Ianuarie
🔊 Februari 🔊 Februarie
🔊 Mars 🔊 Martie
🔊 April 🔊 Aprilie
🔊 Maj 🔊 Mai
🔊 Juni 🔊 Iunie
🔊 Juli 🔊 Iulie
🔊 Augusti 🔊 August
🔊 September 🔊 Septembrie
🔊 Oktober 🔊 Octombrie
🔊 November 🔊 Noiembrie
🔊 December 🔊 Decembrie
🔊 Hur dags åker du? 🔊 La ce oră pleci?
🔊 På morgonen, klockan åtta. 🔊 Dimineața, la ora opt
🔊 På morgonen, klockan kvart över åtta 🔊 Dimineața, la opt și un sfert
🔊 På morgonen, klockan halv nio 🔊 Dimineaţa ... la opt treizeci
🔊 På morgonen, klockan kvart i nio 🔊 Dimineaţa ... la opt patruzeci şi cinci
🔊 På kvällen, klockan sex 🔊 Seara ... la ora optsprezece
🔊 Jag är sen 🔊 Am întârziat
7 - Taxi
Svenska Rumänska
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Vart vill du åka? 🔊 Unde vreţi să mergeţi?
🔊 Jag skall till järnvägsstationen 🔊 La gară
🔊 Jag skall till Hotell Dag och Natt 🔊 Merg la hotelul Zi şi noapte
🔊 Skulle ni kunna köra mig till flygplatsen? 🔊 Ați putea să mă duceți la aeroport?
🔊 Kan ni ta mina väskor? 🔊 Ați putea să-mi luați bagagele?
🔊 Är det långt härifrån? 🔊 Este departe de aici?
🔊 Nej, den ligger här intill 🔊 Nu, este alături
🔊 Den ligger lite längre bort 🔊 Da, e ceva mai departe
🔊 Hur mycket kommer det att kosta? 🔊 Cât va costa?
🔊 Kör mig dit, tack. 🔊 Duceți-mă acolo, vă rog.
🔊 Den ligger till höger 🔊 Este la dreapta
🔊 Den ligger till vänster 🔊 Este la stânga
🔊 Den ligger rakt fram 🔊 Este drept înainte
🔊 Den ligger här 🔊 Este aici
🔊 Det är därborta 🔊 Pe aici
🔊 Stopp! 🔊 Stop!
🔊 Det är ingen brådska 🔊 Nu vă grăbiți
🔊 Skulle jag kunna få ett kvitto? 🔊 Ați putea să-mi pregătiți nota, vă rog
8 - Familjen
Svenska Rumänska
🔊 Har du familj här? 🔊 Ai rude aici?
🔊 Min pappa 🔊 Tatăl meu
🔊 Min mamma 🔊 Mama mea
🔊 Min son 🔊 Fiul meu
🔊 Min dotter 🔊 Fiica mea
🔊 En bror 🔊 Un frate
🔊 En syster 🔊 O soră
🔊 En vän 🔊 Un prieten
🔊 En väninna 🔊 O prietenă
🔊 Min pojkvän 🔊 Prietenul meu
🔊 Min flickvän 🔊 Prietena mea
🔊 Min man 🔊 Soţul meu
🔊 Min fru 🔊 Soţia mea
9 - Känslor
Svenska Rumänska
🔊 Jag tycker mycket om ditt land 🔊 Îmi place mult țara ta
🔊 Jag älskar dig 🔊 Te iubesc
🔊 Jag är lycklig 🔊 Sunt fericit
🔊 Jag är ledsen 🔊 Sunt trist
🔊 Jag mår bra här 🔊 Mă simt bine aici
🔊 Jag fryser 🔊 Îmi este frig
🔊 Jag är varm 🔊 Îmi este cald
🔊 Det är för stort 🔊 E prea mare
🔊 Det är för litet 🔊 E prea mic
🔊 Det är perfekt 🔊 E perfect
🔊 Vill du gå ut ikväll? 🔊 Vrei să ieșim în seara aceasta?
🔊 Jag skulle vilja gå ut ikväll 🔊 Da, vreau să ieșim astă seară
🔊 Det är en bra idé 🔊 E o idee bună
🔊 Jag vill ha kul 🔊 Vreau să mă distrez
🔊 Det är inte en bra idé 🔊 Nu e o idee bună
🔊 Jag har ingen lust att gå ut ikväll 🔊 Nu vreau să ieșim astă seară
🔊 Jag vill vila 🔊 Vreau sămă odihnesc
🔊 Vill du motionera? 🔊 Vrei să faci sport?
🔊 Ja, jag behöver släppa loss! 🔊 Da, am nevoie să mă defulez!
🔊 Jag spelar tennis 🔊 Eu joc tenis
🔊 Nej tack, jag är ganska trött 🔊 Nu, mulțumesc, sunt obosit
10 - Bar
Svenska Rumänska
🔊 Baren 🔊 Barul
🔊 Vill du ha något att dricka? 🔊 Vrei să bei ceva?
🔊 Dricka 🔊 a bea
🔊 Glas 🔊 un pahar
🔊 Gärna 🔊 Cu plăcere
🔊 Vad vill du ha? 🔊 Ce iei?
🔊 Vad finns det att dricka ? 🔊 Ce este de băut?
🔊 Det finns vatten och juice 🔊 Este apă sau suc de fructe
🔊 Vatten 🔊 apă
🔊 Skulle jag kunna få några isbitar? 🔊 Ați putea să adăugați niște cuburi de gheață?
🔊 Isbitar 🔊 Cuburi de gheață
🔊 Choklad 🔊 Ciocolată
🔊 Mjölk 🔊 Lapte
🔊 Te 🔊 Ceai
🔊 Kaffe 🔊 Cafea
🔊 Med socker 🔊 Cu zahăr
🔊 Med grädde 🔊 Cu frişcă
🔊 Vin 🔊 Vin
🔊 Öl 🔊 Bere
🔊 En kopp te, tack 🔊 Un ceai, te rog!
🔊 En öl, tack 🔊 O bere, te rog!
🔊 Vad vill ni dricka? 🔊 Ce vreţi să beţi?
🔊 Två koppar te, tack 🔊 Două ceaiuri, vă rog
🔊 Två öl, tack 🔊 Două beri, vă rog
🔊 Inget, tack 🔊 Nimic, mulţumesc
🔊 Skål! 🔊 Noroc!
🔊 Skål! 🔊 Sănătate!
🔊 Skulle jag kunna få notan? 🔊 Nota, vă rog!
🔊 Hur mycket är jag skyldig? 🔊 Cât vă datorez?
🔊 Tjugo euros 🔊 Douăzeci de euro
🔊 Jag bjuder 🔊 Te invit
11 - Restaurang
Svenska Rumänska
🔊 Restaurangen 🔊 Restaurantul
🔊 Vill du äta något? 🔊 Vrei să mănînci?
🔊 Ja, det vill jag gärna. 🔊 Da, vreau
🔊 Äta 🔊 A mânca
🔊 Var kan vi äta? 🔊 Unde putem să mâncăm?
🔊 Var kan vi äta lunch? 🔊 Unde putem lua prânzul?
🔊 Middag 🔊 Cina
🔊 Frukost 🔊 Micul dejun
🔊 Ursäkta! 🔊 Vă rog!
🔊 Menyn, tack! 🔊 Meniul, vă rog !
🔊 Här är menyn. 🔊 Poftiți meniul!
🔊 Vad föredrar du att äta? Kött eller fisk? 🔊 Ce preferi: carne sau peşte?
🔊 Med ris 🔊 Cu orez
🔊 Med pasta 🔊 Cu paste făinoase
🔊 Potatis 🔊 Cartofi
🔊 Grönsaker 🔊 Legume
🔊 Äggröra - stekt ägg - kokt ägg 🔊 Omletă - ochiuri - ou moale
🔊 Bröd 🔊 Pîine
🔊 Smör 🔊 Unt
🔊 Sallad 🔊 O salată
🔊 Efterrätt 🔊 Un desert
🔊 Frukt 🔊 Fructe
🔊 Skulle jag kunna få be om en kniv? 🔊 Un cuțit, vă rog
🔊 Ja, jag kommer med en meddetsamma 🔊 Vi-l aduc imediat.
🔊 En kniv 🔊 Un cuțit.
🔊 En gaffel 🔊 O furculiță
🔊 En sked, en matsked, en dessertsked, en tesked 🔊 O lingură
🔊 Är det en varm rätt? 🔊 Aceasta e o mâncare caldă?
🔊 Ja, och väldigt stark också! 🔊 Da, și foarte picantă !
🔊 Varm 🔊 Cald
🔊 Kall 🔊 rece
🔊 Stark 🔊 picant
🔊 Jag skall ha fisk! 🔊 Voi lua peşte!
🔊 Jag också 🔊 Şi eu
12 - Att skiljas åt
Svenska Rumänska
🔊 Vad sent det är! Jag måste gå! 🔊 E târziu, trebuie să plec
🔊 Skulle vi kunna ses igen? 🔊 Am putea să ne revedem?
🔊 Ja, gärna 🔊 Da, cu plăcere
🔊 Jag bor pa denna adress 🔊 Locuiesc la această adresă
🔊 Skulle jag kunna få ditt telefonnummer? 🔊 Tu ai un număr de telefon?
🔊 Ja, här får du 🔊 Da, iată-l
🔊 Det var trevligt att träffas 🔊 Mi-a fost bine în compania ta
🔊 Det tycker jag ocksa, det var trevligt att lära känna dig 🔊 Și mie de asemenea. Îmi pare bine că te-am întâlnit
🔊 Vi ses snart. 🔊 Ne vom revedea curând
🔊 Det hoppas jag också 🔊 Sper și eu
🔊 Hejdå 🔊 La revedere
🔊 Vi ses imorgon 🔊 Pe mâine!
🔊 Hejdå 🔊 Salut!
13 - Färdmedel
Svenska Rumänska
🔊 Tack! 🔊 Mulţumesc
🔊 Ursäkta mig, jag letar efter busshållplatsen 🔊 Fiţi amabil! Caut staţia de autobuz
🔊 Vad kostar en biljett till Solstaden? 🔊 Vă rog, cât costă biletul pentru Orașul Soarelui?
🔊 Vart går detta tåg? 🔊 Unde merge trenul acesta?
🔊 Stannar detta tåg i Solstaden? 🔊 Acest tren se oprește în Orașul Soarelui?
🔊 När avgår tåget till Solstaden? 🔊 Când pleacă trenul în Orașul Soarelui?
🔊 När anländer tåget som går till Solstaden? 🔊 Când sosește trenul în Orașul Soarelui?
🔊 Skulle jag kunna få en biljett till Solstaden? 🔊 Un bilet pentru Oraşul Soarelui, vă rog!
🔊 Har ni tågtidtabellen? 🔊 Aveți orarul trenurilor?
🔊 Busstidtabellen 🔊 Orarul aotobuzelor
🔊 Ursäkta, vilket tåg går till Solstaden? 🔊 Care este trenul pentru Oraşul Soarelui, vă rog?
🔊 Det är det där 🔊 Acesta
🔊 Varsågod! Trevlig resa! 🔊 Cu plăcere. Călătorie plăcută!
🔊 Verkstaden 🔊 Atelierul de reparaţii
🔊 Bensinmacken 🔊 Benzinăria
🔊 Skulle jag kunna få tanken full, tack. 🔊 Plinul, vă rog
🔊 Cykel 🔊 Bicicletă
🔊 Centrum 🔊 Centrul orașului
🔊 Förorten 🔊 Periferie
🔊 Det är en stor stad 🔊 E un oraș mare
🔊 Det är en by 🔊 E un sat
🔊 Ett berg 🔊 Un munte
🔊 En sjö 🔊 Un lac
🔊 Landet 🔊 Țară
14 - Hotell
Svenska Rumänska
🔊 Hotellet 🔊 Hotel
🔊 Lägenhet 🔊 Apartament
🔊 Välkommen! 🔊 Bine ai venit !
🔊 Har ni ett ledigt rum? 🔊 Aveți o cameră liberă?
🔊 Har rummet badrum? 🔊 Camera e cu bae?
🔊 Föredrar ni två enkelsängar? 🔊 Preferați cu două paturi?
🔊 Vill ni ha ett dubbelrum? 🔊 Vreți o cameră dublă?
🔊 Rum med badkar - med balkong - med dusch 🔊 Cameră cu bae - cu balcon - cu duș
🔊 Frukost ingår i rummet 🔊 Cameră cu micul dejun
🔊 Vad kostar en natt? 🔊 Cât costă o noapte?
🔊 Jag skulle vilja se rummet först, tack! 🔊 De la început ași vrea să văd camera, vă rog.
🔊 Visst! 🔊 Da, bineînțeles
🔊 Tack, rummet är jättefint. 🔊 Mulțumesc, camera e foarte bună
🔊 OK, kan jag boka för inatt då? 🔊 O pot rezerva pentru această seară?
🔊 Det är lite för dyrt för mig, tack. 🔊 E prea scump pentru mine, mulțumesc
🔊 Skulle ni kunna ta hand om mina väskor? 🔊 Ați putea să vă ocupați de bagajele mele?
🔊 Var är rummet? 🔊 Unde se găsește camera mea, vă rog?
🔊 Det ligger på första våningen 🔊 Ea se găsește la primul etaj
🔊 Finns det hiss? 🔊 Aveți un ascensor?
🔊 Hissen är på vänster sida 🔊 Ascensorul e la stânga
🔊 Hissen är på höger sida 🔊 Ascensorul e la dreapta
🔊 Var finns tvättstugan? 🔊 Unde se găsește spălătoria?
🔊 Den ligger på bottenvåningen 🔊 Ea se găsește la parter
🔊 Bottenvåningen 🔊 Parter
🔊 Rum 🔊 Cameră
🔊 Kemtvätt 🔊 Călcatul rufelor
🔊 Frisörsalong 🔊 Frizerie
🔊 Parkering 🔊 Locuri de parcare
🔊 Skall vi ses i mötesrummet? 🔊 Ne întâlnim în sala de conferințe?
🔊 Mötesrummet 🔊 Sala de conferințe
🔊 Bassängen är uppvärmd 🔊 Piscina e încălzită
🔊 Badbassäng - swimming pool 🔊 O piscină
🔊 Skulle ni kunna väcka mig klockan sju, tack? 🔊 Treziți-mă, vă rog, la ora 7
🔊 Skulle jag kunna få nyckeln, tack? 🔊 Cheia, vă rog
🔊 Skulle jag kunna få nyckelkortet, tack? 🔊 Pasul, vă rog
🔊 Finns det några meddelanden till mig? 🔊 Este vre-un mesaj pentru mine?
🔊 Ja, varsågod. 🔊 Da, iată-l
🔊 Nej, det har inte kommit något till er. 🔊 Nu, n-ați primit nimic
🔊 Var kan jag växla? 🔊 Unde pot schimba banii?
🔊 Skulle ni kunna växla? 🔊 Ați putea să-mi schimbați banii, vă rog?
🔊 Ja, det kan vi. Hur mycket vill ni växla? 🔊 Da, câți bani vreți să schimbați?
15 - Söka någon
Svenska Rumänska
🔊 Är Sara här? 🔊 Sara este aici, vă rog?
🔊 Ja, hon är här 🔊 Da, ea este aici
🔊 Hon gick ut 🔊 Ea a ieșit
🔊 Ni kan ringa henne på hennes mobil 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på henne? 🔊 Știți unde o pot găsi?
🔊 Hon är på jobbet 🔊 Ea-i la servici
🔊 Hon är hemma 🔊 Ea e în camera ei
🔊 Är Julien här? 🔊 Julien e aici, vă rog?
🔊 Ja, han är här 🔊 Da, el este aici
🔊 Han gick ut 🔊 el a ieșit
🔊 Vet ni var jag skulle kunna få tag på honom? 🔊 Știți unde îl pot găsi?
🔊 Ni kan ringa honom på hans mobil 🔊 Ați putea să-i telefonați pe telefonul portabil
🔊 Han är på jobbet 🔊 El e la servici
🔊 Han är hemma 🔊 El e în camera lui
16 - Strand
Svenska Rumänska
🔊 Stranden 🔊 O plajă
🔊 Vet ni var jag kan köpa en boll? 🔊 Știți unde pot să cumpăr o minge?
🔊 Det finns en affär åt det hållet. 🔊 Este un magazin în această direcție?
🔊 En boll 🔊 O minge
🔊 Kikare 🔊 Un binoclu
🔊 En keps 🔊 O caschetă
🔊 Handduk 🔊 Un șervet
🔊 Sandaler 🔊 Niște sandale
🔊 Spann 🔊 O găleată
🔊 Solkräm 🔊 Cremă solară
🔊 Badbyxor 🔊 Costum de bae
🔊 Solglasögon 🔊 Ochelari de soare
🔊 Skaldjur 🔊 Crustacee
🔊 Sola sig 🔊 A se bronza
🔊 Soligt 🔊 Însorit
🔊 Solnedgång 🔊 Apusul soarelui
🔊 Parasoll 🔊 Umbrelă
🔊 Sol 🔊 Soare
🔊 Skugga 🔊 Umbră
🔊 Solsting 🔊 Insolație
🔊 Är det farligt att simma här? 🔊 E periculos de înotat aici?
🔊 Nej, det är inte farligt 🔊 Nu, nu e periculos
🔊 Ja, det ar förbjudet att bada här 🔊 Da, e interzis de a înota aici
🔊 Simma 🔊 A înota
🔊 Simning 🔊 înot
🔊 Våg 🔊 Val
🔊 Hav 🔊 Mare
🔊 Sanddyna 🔊 Dună
🔊 Sand 🔊 Nisip
🔊 Hurdant skall vädret bli imorgon? 🔊 Care este timpul probabil pe mâine?
🔊 Vädret kommer att förändras 🔊 Timpul se va schimba
🔊 Det skall regna 🔊 Va ploua
🔊 Det skall vara soligt 🔊 Va fi soare
🔊 Det skall vara mycket blåsigt 🔊 Va fi vânt
🔊 Baddräkt 🔊 Costum de baîe
17 - Vid problem
Svenska Rumänska
🔊 Skulle ni kunna hjälpa mig? 🔊 Unde este farmacia, vă rog?
🔊 Jag är vilse 🔊 M-am rătăcit
🔊 Vad vill ni ha? 🔊 Ce doriți?
🔊 Vad hände? 🔊 Ce s-a întâmplat?
🔊 Var kan jag hitta en tolk? 🔊 Unde pot găsi un interpret?
🔊 Var finns närmsta apotek? 🔊 Unde se găsește cea mai apropiată farmacie?
🔊 Skulle ni kunna ringa efter en läkare, tack? 🔊 N-ați putea să chemați un doctor, vă rog?
🔊 Vilken slags behandling går ni på för tillället? 🔊 Ce tratament urmați în momentul de față?
🔊 Ett sjukhus 🔊 Un spital
🔊 Ett apotek 🔊 O farmacie
🔊 En läkare 🔊 Un doctor
🔊 Vårdcentral 🔊 Serviciu medical
🔊 Jag har tappat bort mina identitets-handlingar. 🔊 Mi-am pierdut actele
🔊 Mina identitets-handlingar har blivit stulna. 🔊 Mi-au furat actele
🔊 Hittegodsavdelning. 🔊 Biroul obiectelor găsite
🔊 Första hjälpen 🔊 Postul de securitate
🔊 Nödutgång 🔊 Ieșire de serviciu
🔊 Polisen 🔊 Poliţia
🔊 Handlingar 🔊 Actele
🔊 Pengar 🔊 Banii
🔊 Pass 🔊 Paşaport
🔊 Bagage 🔊 Bagaje
🔊 Nej tack, det är bra 🔊 Nu, mulţumesc E în regulă
🔊 Låt mig vara ifred! 🔊 Lăsaţi-mă în pace!
🔊 Försvinn! 🔊 Plecaţi!

Vår metod

Ladda ner mp3 och pdf