مفردات اللغة الأردية للمبتدئين والمسافرين

1 - التعابير الأساسية
العربية الأردوة النطق
🔊 صباح الخير 🔊 ہیلو hello
🔊 صباح الخير 🔊 اسلام و علیکم! As salamu alaykum
🔊 مساء الخير 🔊 شام بخیر sham bakhair
🔊 إلى اللقاء 🔊 خدا حافظ kkhuda Hafiz
🔊 أراك لاحقا 🔊 بعد میں ملتے ہیں baad mein mlitay hain
🔊 أراك لاحقا 🔊 پھر ملتے ہیں۔ phir miltay hain
🔊 نعم 🔊 جی ہاں jee haan
🔊 لا 🔊 نہیں nahi
🔊 من فضلك ! 🔊 برائے مہربانی! baraye meharbani !
🔊 من فضلك ! 🔊 پلیز please
🔊 شكرًا لك 🔊 شکریہ shukriya
🔊 شكرا جزيلا ! 🔊 بہت شکریہ bahut shukriya
🔊 شكرا على مساعدتك 🔊 آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ aap ki madad ke liye aap ka shukriya
🔊 شكرا على مساعدتك 🔊 آپ کی مدد کا شکریہ aap ki madad ka shukria
🔊 على الرحب والسعة 🔊 اس کا ذکر نہ کریں۔ is ka zikar nah karen
🔊  🔊 
🔊 على الرحب والسعة 🔊 شکریے کی کوئی بات نہیں۔ shukria ki koi baat nahi
🔊 نعم 🔊 ٹھیک ہے theek hai
🔊 نعم 🔊 اوکے OK
🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ 🔊 یہ کتنے کا ہے؟ yeh kitney ka hai ?
🔊  🔊 
🔊 معذرة ! 🔊 معذرت! moazrat !
🔊 لاأفهم 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 لاأفهم 🔊 میں سمجھی نہیں main samjhi nahi
🔊  🔊 
🔊 فهمت 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 فهمت 🔊 میں سمجھ گئی main samajh gai
🔊  🔊 
🔊 لا أعرف 🔊 مجھے نہیں پتہ mujhy nahi pata
🔊 ممنوع 🔊 ممنوعہ mamnooa
🔊 ممنوع 🔊 یہ منع ہے۔ ye manna hai
🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ 🔊 معاف کیجئے گا، بیت الخلاء کہاں ہیں؟ maaf kijiyej ga, bait ul khala kahan hain ?
🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ 🔊 ٹوائلٹ کہاں ہے؟ / واش روم کہاں ہے؟ toilet kahan hai? / wash room kahan hai?
🔊  🔊 
🔊 عام سعيد ! 🔊 نیا سال مبارک ہو! neya saal mubarak ho !
🔊 عيد ميلاد سعيد ! 🔊 سالگرہ مبارک! saalgirah mubarak !
🔊 أعياد سعيدة ! 🔊 چھٹیاں مبارک chuttiaan mubarak
🔊 مبارك 🔊 مبارک ہو! mubarak ho !
2 - مناقشة
العربية الأردوة النطق
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ 🔊 ہیلو. آپ کیسے ہیں ؟ hello. aap kaisay hain ?
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ 🔊 ہیلو آپ کا کیا حال ہے؟ hello aap ka kia haal hai?
🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك 🔊 ہیلو. میں ٹھیک ہوں شکریہ hello. mein theek hon shukriya
🔊 فقط قليلا 🔊 صرف تھوڑا سا sirf thora sa
🔊 فقط قليلا 🔊 صرف تھوڑا سا sirf thora sa
🔊 من أي دولة أتيت ؟ 🔊 آپ کہاں سے آۓ ہیں؟ ap kahan say aye hain ?
🔊 ما جنسيتك ؟ 🔊 آپ کی قومیت کیا ہے؟ aap ki qomiat kya hai ?
🔊 أنا إنجليزي 🔊 میں انگریز ہوں mein angraiz hon
🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ 🔊 اور اپ، کیا آپ یہاں رہتے ہیں؟ aur ap, kya ap yahan rehtay hain ?
🔊 نعم، أنا أعيش هنا 🔊 ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ haan, main yahi rehti hoon.
🔊 نعم، أنا أعيش هنا 🔊 ہاں میں یہیں رہتی ہوں۔ haan, main yahi rehti hoon.
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ 🔊 میرا نام سارہ ہے، آپ کا نام کیا ہے؟ mera naam sarah hai, ap ka naam kya hai ?
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ 🔊 میرا نام سارہ ہے۔ آپ کا نام کیا ہے؟ mera naam sara hai Aap ka naam kia hai?
🔊 جوليان 🔊 جولین julian
🔊 ماذا تفعل هنا ؟ 🔊 آپ یہاں کیا کر رہے ہیں؟ ap yahan kya kar rahay hain ?
🔊 أنا في عطلة 🔊 میں چھٹی پر ہوں mein chutti par hon
🔊 نحن في عطلة 🔊 ہم چھٹی پر ہیں۔ hum chutti par hain
🔊 أنا في رحلة عمل 🔊 میں کاروباری سفر پر ہوں۔ mein karobari safar par hon
🔊 أنا أعمل هنا 🔊 میں یہاں کام کرتا ہوں mein yahan kaam karta hon
🔊 أنا أعمل هنا 🔊 میں یہاں کام کرتا ہوں mein yahan kaam karta hon
🔊 نحن نعمل هنا 🔊 ہم یہاں کام کرتے ہیں۔ hum yahan kaam karty hain
🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ 🔊 باہر جانے اور کھانے کے لیے اچھی جگہیں کہاں ہیں؟ bahar jany aur khanay ke liye achi jaghen kahan hain ?
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ 🔊 کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ kya paros mein koi museum hay ?
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ 🔊 کیا پڑوس میں کوئی میوزیم ہے؟ kya paros mein koi museum hay ?
🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ 🔊 مجھے انٹرنیٹ کنکشن کہاں سے مل سکتا ہے؟ mujhay internet conection kahan say mil sakta hay ?
3 - التعلم
العربية الأردوة النطق
🔊 لاأفهم 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 لاأفهم 🔊 میں سمجھا نہیں mein samjha nahi
🔊 فهمت 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 فهمت 🔊 میں سمجھ گیا ہوں mein samjh giya hon
🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ 🔊 کیا آپ کچھ الفاظ سیکھنا چاہتے ہیں؟ kya aap kuch alfaaz seekhna chahtay hain ?
🔊 نعم أوافق ! 🔊 ہاں بالکل! haan bilkul !
🔊 كيف تسمينَ هذا؟ 🔊 اس کو کیا کہتے ہیں؟ is ko kya kehtay hain ?
🔊 انها طاولة 🔊 یہ ایک میز ہے۔ yeh aik maiz hai
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ 🔊 ایک میز. کیا تم سمجھ گئے ہو؟ aik maiz. kya tum samajh gay ho ?
🔊 كرري من فضلكِ 🔊 کیا آپ برائے مہربانی اسکودہرا سکتے ہیں؟ kia ap barhae meharbani esko dohra saktay hain ?
🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ 🔊 کیا آپ کچھ اور آہستہ بات کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ kya aap kuch aur aahista baat kar saktay hain, barahe meharbani ?
🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ 🔊 کیا آپ اسے لکھ سکتے ہیں، براہ کرم؟ kya aap esay likh satky hain, barahe karam ?
4 - الألوان
العربية الأردوة النطق
🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. 🔊 مجھے اس میز کا رنگ پسند ہے۔ mujhe is maiz ka rang pasand hai
🔊 إنه أحمر 🔊 یہ سرخ ہے۔ yeh surkh hai
🔊 أزرق 🔊 نیلا neela
🔊 الأصفر 🔊 پیلا peela
🔊 أبيض 🔊 سفید sufaid
🔊 أسود 🔊 سیاہ siyah
🔊 أخضر 🔊 سبز sabz
🔊 البرتقالي 🔊 مالٹئی Maltai
🔊 بنفسجي 🔊 جامنی jamni
🔊 رمادي 🔊 سرمئی surmai
5 - الأعداد
العربية الأردوة النطق
🔊 صفر 🔊 صفر sifar
🔊 واحد 🔊 ایک aik
🔊 اثنان 🔊 دو do
🔊 ثلاثة 🔊 تین teen
🔊 أربعة 🔊 چار chaar
🔊 خمسة 🔊 پانچ paanch
🔊 ستة 🔊 چھ chay
🔊 سبعة 🔊 سات saat
🔊 ثمانية 🔊 آٹھ aath
🔊 تسع 🔊 نو nao
🔊 عشرة 🔊 دس das
🔊 أحد عشر 🔊 گیارہ gayaraha
🔊 اثنا عشر 🔊 بارہ baara
🔊 ثلاثة عشر 🔊 تیرہ teraha
🔊 أربعة عشر 🔊 چودہ chaoda
🔊 خمسة عشر 🔊 پندرہ pandraha
🔊 ستةَ عشر 🔊 سولہ solaha
🔊 سبعة عشر 🔊 سترہ satraha
🔊 ثمانية عشر 🔊 اٹھارہ athaara
🔊 تسعة عشر 🔊 انیس unis
🔊 عشرون 🔊 بیس bees
🔊 واحد و عشرون 🔊 اکیس ikees
🔊 إثنان و عشرون 🔊 بائیس baaes
🔊 ثلاثة و عشرون 🔊 تئیس taees
🔊 اربعة و عشرون 🔊 چوبیس chobees
🔊 خمسة و عشرون 🔊 پچیس pachees
🔊 ستة و عشرون 🔊 چہبیس Chabbees
🔊 سبعة و عشرون 🔊 ستائیس satais
🔊 ثمانية و عشرون 🔊 اٹھائیس athais
🔊 تسعة و عشرون 🔊 انتیس unatees
🔊 ثلاثون 🔊 تیس tees
🔊 واحد و ثلاثون 🔊 اکتیس ikatees
🔊 اثنان و ثلاثون 🔊 بتیس batees
🔊 ثلاث و ثلاثون 🔊 تینتیس tentees
🔊 اربعة و ثلاثون 🔊 چونتیس chontees
🔊 خمسة و ثلاثون 🔊 پینتیس paintees
🔊 ستة و ثلاثون 🔊 چھتیس chhatees
🔊 أربعون 🔊 چالیس chalees
🔊 خمسون 🔊 پچاس pachaas
🔊 ستون 🔊 ساٹھ saath
🔊 سبعون 🔊 ستر sattar
🔊 ثمانون 🔊 اسی assi
🔊 تسعون 🔊 نوے nawway
🔊 مئة 🔊 ایک سو aik so
🔊 مائة و خمسة 🔊 ایک سو پانچ aik so paanch
🔊 مائتان 🔊 دو سو do so
🔊 ثلاث مائة 🔊 تین سو teen so
🔊 أربعمائة 🔊 چار سو chaar so
🔊 ألف 🔊 ایک ہزار aik hazaar
🔊 ألف و خمس مئة 🔊 ایک ہزار پانچ سو aik hazaar paanch so
🔊 ألفان 🔊 دو ہزار do hazaar
🔊 عشرة الاف 🔊 دس ہزار das hazaar
6 - التوقيت الزمني
العربية الأردوة النطق
🔊 متى جئت الى هنا؟ 🔊 تم یہاں کب آئے؟ tum yahan kab aaye ?
🔊 اليوم 🔊 آج aaj
🔊 أمس 🔊 کل kal
🔊 منذ يومين 🔊 دو دن پہلے do din pehlay
🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ 🔊 تم کب تک رہ رہے ہو؟ tum kab tak reh rahay ho ?
🔊 سأعود غدا 🔊 میں کل جا رہا ہوں۔ main kal ja raha hon
🔊 أغادر بعد غد 🔊 میں پرسوں چلا جاؤں گا۔ main parson chala jaoon ga
🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام 🔊 میں تین دن میں جاؤں گا۔ main teen din mein jaoon ga
🔊 الاثنين 🔊 پیر peer
🔊 الثلاثاء 🔊 منگل mangal
🔊 الأربعاء 🔊 بدھ budh
🔊 الخميس 🔊 جمعرات jumayraat
🔊 الجمعة 🔊 جمعہ jumma
🔊 السبت 🔊 ہفتہ hafta
🔊 الأحد 🔊 اتوار itwaar
🔊 يناير 🔊 جنوری January
🔊 فبراير 🔊 فروری february
🔊 مارس 🔊 مارچ March
🔊 أبريل 🔊 اپریل April
🔊 مايو 🔊 مئی Maii
🔊 يونيو 🔊 جون June
🔊 يوليو 🔊 جولائی July
🔊 أغسطس 🔊 اگست agust
🔊 سبتمبر 🔊 ستمبر September
🔊 اكتوبر 🔊 اکتوبر october
🔊 نوفمبر 🔊 نومبر November
🔊 ديسمبر 🔊 دسمبر decemeber
🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ 🔊 آپ کس وقت جا رہے ہیں؟ aap kis waqt ja rahay hain ?
🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ 🔊 آپ نے کس وقت جانا ہے؟ aap ne kis waqt jana hai?
🔊 في الساعة الثامنة صباحا 🔊 صبح، آٹھ بجے subha, aath bajjay
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع 🔊 صبح، سوا آٹھ بجے subah, sawa aath bajjay
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف 🔊 صبح ساڑھے 8 بجے subah saarhay 8 bajjay
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة 🔊 صبح، پونے نو بجے subah, ponay no bajjay
🔊 في المساء الساعة السادسة 🔊 شام، 6 بجے shaam, 6 bajjay
🔊 أنا متأخر 🔊 مجھے دیر ہو گئی ہے mujhe dair ho gai hay
7 - طاكسي
العربية الأردوة النطق
🔊 سيارة اجره! 🔊 ٹیکسی! taxi !
🔊 أين تريد أن تذهب ؟ 🔊 آپ کہاں جانا پسند کریں گے؟ aap kahan jana pasand karen gay ?
🔊 أذهب إلى المحطة 🔊 میں ٹرین اسٹیشن جا رہا ہوں۔ mein train station ja raha hon
🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا 🔊 میں دن رات ہوٹل جا رہا ہوں۔ mein din raat hotel ja raha hon
🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ 🔊 کیا آپ مجھے ایئر پورٹ لے جا سکتے ہیں، براہ کرم؟ kya aap mujhay airport le ja saktay hain, barah karam ?
🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ 🔊 کیا آپ میرا سامان لے سکتے ہیں؟ kya aap mera samaan le saktay hain ?
🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ 🔊 کیا یہ یہاں سے دور ہے؟ kya yeh yahan se door hay ?
🔊 لا ، إنه المجاور 🔊 نہیں یہ قریب ہے۔ nahi yeh qareeb hay
🔊 نعم هو أبعد قليلا 🔊 ہاں یہ تھوڑا سا دور ہے۔ haan yeh thora sa door hay
🔊 كم ستكون التكلفة؟ 🔊 کتنا ہو گا؟ kitna ho ga ?
🔊 من فضلك أحضرني هنا 🔊 مجھے وہاں لے جاؤ، براہ مہربانی mujhe wahan lay jao, barah meharbani
🔊 على اليمين 🔊 تم سیدھاجاؤ tum seedha jao
🔊 انه على اليسار 🔊 آپ بائیں چلے جائیں۔ aap baen chalay jayen
🔊 إنه للأمام مباشرة 🔊 یہ سیدھا ہے۔ yeh seedha hay
🔊 إنه هنا 🔊 یہ یہیں ہے۔ yeh yahin hay
🔊 إنه هناك 🔊 یہ اس طرف ہے yeh us taraf hay
🔊 قف! 🔊 رکو! rukko !
🔊 خذ وقتك 🔊 آپ اپنا وقت لیں aap apna waqt lain
🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ 🔊 کیا مجھے رسید مل سکتی ہے؟ kya mujhy raseed mil sakti hay ?
8 - العائلة
العربية الأردوة النطق
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ 🔊 کیا یہاں آپ کا خاندان ہے؟ kya yahan aap ka khandan hai ?
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ 🔊 آپ کی فیملی بھی یہاں ہے؟ aap ki family bhi yahan hai?
🔊 أبي 🔊 میرے ابو mere abbu
🔊 أمي 🔊 میری ماں meri maa
🔊 إبني 🔊 میرا بیٹا mera beta
🔊 ابنتي 🔊 میری بیٹی meri beti
🔊 أخ 🔊 ایک بھائی aik bhai
🔊 اخت 🔊 ایک بہن aik behan
🔊 صديق 🔊 ایک دوست aik dost
🔊 صديقه 🔊 ایک دوست aik dost
🔊 صديقي 🔊 میرا دوست mera dost
🔊 صديقتي 🔊 میری گرل فرینڈ meri girl friend
🔊 زوجي 🔊 میرے شوہر mere shohar
🔊 زوجتي 🔊 میری بیوی meri biwi
9 - المشاعر
العربية الأردوة النطق
🔊 أنا حقا أحب بلدك 🔊 مجھے واقعی آپ کا ملک پسند ہے۔ mujhay waqai aap ka mulk pasand hay
🔊 أحبك 🔊 میں تم سے پیار کرتا ہوں mein tum se pyar karta hon
🔊 أحبك 🔊 میں تم سے پیار کرتی ہوں۔ main tum se piar karti hoon
🔊 أنا سعيد 🔊 میں خوش ہوں mein khush hon
🔊 أنا حزين 🔊 میں اداس ہوں mein udaas hon
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ mujhay yahan bohat acha lagta hay
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا 🔊 مجھے یہاں بہت اچھا لگتا ہے۔ mujhay yahan bohat acha lagta hay
🔊 أحس بالبرد 🔊 میں ٹھنڈا ہوں۔ mein thanda hon
🔊 أحس بالبرد 🔊 میں ٹھنڈا ہوں۔ mein thanda hon
🔊 انا حران 🔊 میں گرم ہوں mein garam hon
🔊 انا حران 🔊 میرا جسم گرم ہے۔ mera jism garm hai
🔊 انه ضخم جدا 🔊 یہ بہت بڑا ہے yeh bohat bara hay
🔊 إنه صغير جدًا 🔊 یہ بہت چھوٹا ہے yeh bohat chhota hay
🔊 هذا مثالي 🔊 یہ بالکل صحیح ہے yeh bilkul sahi hay
🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ 🔊 کیا آپ آج رات باہر جانا چاہتے ہیں؟ kya aap aaj raat bahar jana chahtay hain ?
🔊 أود الخروج الليلة 🔊 میں آج رات باہر جانا چاہوں گا۔ mein aaj raat bahar jana chahoon ga
🔊 انها فكرة جيدة 🔊 یہ ایک اچھا خیال ہے yeh aik acha khayaal hay
🔊 انها فكرة جيدة 🔊 یہ ایک اچھا خیال ہے yeh aik acha khayaal hay
🔊 اريد الاستمتاع 🔊 میں مزہ کرنا چاہتا ہوں۔ mein maza karna chahta hon
🔊 انها ليست فكرة جيدة 🔊 یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ yeh aik acha khayaal nahi hai
🔊 انها ليست فكرة جيدة 🔊 یہ ایک اچھا خیال نہیں ہے۔ yeh aik acha khayaal nahi hai
🔊 لا أريد الخروج الليلة 🔊 میں آج رات باہر نہیں جانا چاہتا mein aaj raat bahar nahi jana chahta
🔊 اريد ان ارتاح 🔊 میں آرام کرنا چاہتا ہوں۔ mein aaraam karna chahta hon
🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ 🔊 کیا آپ کچھ کھیل کھیلنا پسند کریں گے؟ kya aap kuch khail khelna pasand karen gay ?
🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! 🔊 ہاں، مجھے آرام کرنے کی ضرورت ہے۔ haan, mujhay aaraam karne ki zaroorat hay
🔊 العب التنس 🔊 میں ٹینس کھیلتا ہوں mein tennis kheltaa hon
🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا 🔊 نہیں شکریہ. میں پہلے ہی تھک چکا ہوں۔ nahi shukriya. mein pehlay hi thak chuka hon
10 - حانة
العربية الأردوة النطق
🔊 الحانة 🔊 بار baar
🔊 الحانة 🔊 بار baar
🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ 🔊 کیا آپ کچھ پینا پسند کریں گے؟ kya aap peena pasand karen gay ?
🔊 يشرب 🔊 پینے کے لیے peenay ke liye
🔊 كأس 🔊 گلاس glass
🔊 بكل سرور 🔊 خوشی سے khushi say
🔊 ماذا تأخذ ؟ 🔊 آپ کو کیا پسند ہے ؟ aap ko kia pasand hai ?
🔊 ماذا تشربينَ؟ 🔊 پیشکش پر کیا ہے؟ peshkash par kya hai ?
🔊 ماذا تشربينَ؟ 🔊 آپ کے پاس کیا کچھ ہے؟ aap k pas kia kuch hai?
🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه 🔊 پانی ہے یا پھلوں کا رس ہے۔ pani ya phalon ka ras hai
🔊 ماء 🔊 پانی pani
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ 🔊 کیا آپ مہربانی فرما کر اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال د یں گے؟ kia ap maharbani farma kar es main kuch baraf kay tukray daal dain gay ?
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ 🔊 کیا اس میں کچھ برف کے ٹکڑے ڈال دیں گے؟ kia is men kuch barf k tukray daal den gay?
🔊 مكعبات ثلج 🔊 برف کے ٹکڑے Baraf kay tukray
🔊 شوكولاتة 🔊 چاکلیٹ chocolate
🔊 حليب 🔊 دودھ doodh
🔊 الشاي 🔊 چائے chaye
🔊 بعض القهوة 🔊 کافی kaafi
🔊 مع سكر 🔊 چینی کے ساتھ cheeni ke sath
🔊 مع كريمة 🔊 کریم کے ساتھ kareem ke sath
🔊 مع كريمة 🔊 کریم کے ساتھ kareem ke sath
🔊 نبيذ 🔊 شراب sharaab
🔊 بعض البيرة 🔊 بیئر bear
🔊 شاي من فضلك 🔊 ایک چائے پلیز aik chaye plz
🔊 جعة من فضلك 🔊 ایک بیئر پلیز aik bear plz
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گے؟ aap kya piinaa pasand karen ge ?
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ 🔊 آپ کیا پینا پسند کریں گی؟ aap kia peena pasand karen gi?
🔊 اثنان من الشاي من فضلك! 🔊 دو چائے پلیز! do chaye plz !
🔊 جعتان من فضلك 🔊 دو بیئر برائے مہربانی! do bear baraye meharbani !
🔊 لاشيء شكرا 🔊 کچھ نہیں، شکریہ kuch nahi, shukriya
🔊 في صحتكَ 🔊 شاباش! shabash !
🔊 صحة 🔊 شاباش! shabash !
🔊 صحة 🔊 شاباش! shabash !
🔊 الفاتورة من فضلك ! 🔊 برائے مہربانی کیا ہمیں بل مل سکتا ہے؟ baraye meharbani kya hamein bil mil sakta hai ?
🔊 كم أدين لك من فضلك؟ 🔊 معاف کیجئے گا، میں کتنا مقروض ہوں؟ maaf kijiyej ga, mein kitna maqrooz hon ?
🔊 عشرون يورو 🔊 بیس یورو bees euro
🔊 ادعوك 🔊 یہ مجھ پر ہے yeh mujh par hai
11 - مطعم
العربية الأردوة النطق
🔊 المطعم 🔊 ریسٹورانٹ restaurant
🔊 هل تريد أن تأكل ؟ 🔊 کیا آپ کھانا پسند کریں گے؟ kya aap khana pasand karen gay ?
🔊 نعم اريد 🔊 ہاں، خوشی سے haan, khushi se
🔊 نعم اريد 🔊 ہاں، خوشی سے haan, khushi se
🔊 يَأكُلُ 🔊 کھانے کو khanay ko
🔊 يَأكُلُ 🔊 کھانے کو khanay ko
🔊 اين نأكل؟ 🔊 ہم کہاں کھا سکتے ہیں؟ hum kahan kha saktay hain ?
🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ 🔊 ہم دوپہر کا کھانا کہاں کھا سکتے ہیں؟ hum dopehar ka khana kahan kha saktay hain ?
🔊 عشاء 🔊 رات کا کھانا raat ka khana
🔊 الفطور 🔊 ناشتہ nashta
🔊 من فضلك ! 🔊 معذرت! moazrat !
🔊 من فضلك ! 🔊 معاف کیجیے mo-aaf kijiye
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! 🔊 مینو، براہ مہربانی meino, barah meharbani
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! 🔊 مینو دکھائیں menu dikhaeyn
🔊 ها هي القائمة! 🔊 یہ ہے مینو yeh hay meino
🔊 ها هي القائمة! 🔊 یہ ہے مینو yeh hay meino
🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ 🔊 آپ کیا کھانے کو ترجیح دیتے ہیں؟ گوشت یا مچھلی؟ aap kya khanay ko tarjeeh dete hain? gosht ya machhli ?
🔊 مع الأرز 🔊 چاولوں کے ساتھ chawalon kay sath
🔊 مع المكرونة 🔊 پاستا کے ساتھ pasta kay sath
🔊 بطاطا 🔊 آلو aalo
🔊 خضروات 🔊 سبزیاں sabzian
🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق 🔊 انڈے کا بھرتہ- تلے ہوئے انڈے - یا ابلا ہوا انڈا anday ka bharta - taley hue anday - ya ubla hua anda
🔊 خبز 🔊 روٹی roti
🔊 زبدة 🔊 مکھن makhan
🔊 سلطة 🔊 سلاد salad
🔊 حلوى 🔊 میٹھا meetha
🔊 فواكه 🔊 پھل phal
🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ 🔊 کیا مجھے چاقو مل سکتا ہے؟ kya mujhe chaako mil sakta hay ?
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور 🔊 جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں g han m abhi lata hon
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور 🔊 جی ہاں میں ابھی لاتا ہوں g han m abhi lata hon
🔊 سكين 🔊 ایک چاقو aik chaako
🔊 شوكة 🔊 ایک کانٹا aik kaanta
🔊 ملعقة 🔊 ایک چمچ aik chamach
🔊 هل هو طبق ساخن؟ 🔊 کیا یہ گرم ڈش ہے؟ kya yeh garam dish hay ?
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! 🔊 جی ہاں، بہت گرم ! g haan, bohat garam !
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! 🔊 جی ہاں، بہت گرم ! g haan, bohat garam !
🔊 دافئ 🔊 گرم garam
🔊 البرد 🔊 ٹھنڈا۔ thanda
🔊 حار 🔊 گرم garam
🔊 سآخذ السمك! 🔊 میں مچھلی کھاؤں گا۔ main machhli khaoun ga
🔊 أنا أيضا 🔊 میں بھی main bhi
12 - القراق
العربية الأردوة النطق
🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! 🔊 دیر ہو رہی ہے، مجھے جانا ہے! der ho rahi hai, mujhe jana hai !
🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ 🔊 کیا ہم دوبارہ ملیں گے؟ kya hum dobarah milein ge ?
🔊 نعم بكل سرور 🔊 ہاں خوشی سے haan khushi say
🔊 أنا أعيش في هذا العنوان 🔊 یہ میرا پتہ ہے۔ yeh mera pata hai
🔊 هل لديك رقم هاتف؟ 🔊 کیا آپ کے پاس فون نمبر ہے؟ kya aap ke paas phone number hai ?
🔊 نعم ، ها هو 🔊 ہاں تم جاؤ haan tum jao
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك 🔊 یہ ایک اچھا وقت تھا yeh aik acha waqt tha
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك 🔊 میں نے یہاں خوب صورت وقت گزارا۔ main ne yahan khoob soorat waqt guzara
🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ 🔊 مجھے بھی آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔ mujhe bhi aap se mil kar khushi hui
🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا 🔊 ہم جلد ہی ایک دوسرے سے ملیں گے۔ hum jald hi aik dosray say milen gy
🔊 آمل ذلك أيضا 🔊 میں بھی یہی امید کرتا ہوں main bhi yahi umeed karta hon
🔊 إلى اللقاء ! 🔊 خدا حافظ kkhuda Hafiz
🔊 إلى الغد 🔊 کل ملیں گے kal milein gy
🔊 سلام ! 🔊 الوداع! ’alvidah’ !
13 - المواصلات
العربية الأردوة النطق
🔊 شكرًا لك 🔊 شکریہ shukriya
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات 🔊 معذرت! میں بس اسٹاپ تلاش کر رہا ہوں۔ moazrat! mein bas stop talaash kar raha hon
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات 🔊 معاف کیجیے۔ مجھے بس سٹاپ کی تلاش ہے۔ mo-aaf kijiye mujhay bus stop ki talash hai
🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 سن سٹی کا ٹکٹ کتنا ہے؟ sun city ka ticket kitna hay ?
🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ 🔊 یہ ٹرین کہاں جاتی ہے، براہ مہربانی؟ yeh train kahan jati hai, barahe meharbani ?
🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ 🔊 کیا یہ ٹرین سن سٹی پر رکتی ہے؟ kya yeh train sun city par rukti hay ?
🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 سن سٹی کے لیے ٹرین کب روانہ ہوتی ہے؟ sun city ke liye train kab rawana hoti hay?
🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 یہ ٹرین سن سٹی کب پہنچے گی؟ yeh train sun city kab puhanchay gi ?
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك 🔊 سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ، برائے مہربانی sun city ke liye aik ticket, barahe meharbani
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك 🔊 براہِ مہربانی! سن سٹی کے لیے ایک ٹکٹ barah-e-mehrbani sun city k liye aik ticket
🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ 🔊 کیا آپ کے پاس ٹرین کا ٹائم ٹیبل ہے؟ kya aap ke paas train ka time table hay ?
🔊 الجدول الزمني للحافلات 🔊 بس کا شیڈول bas ka schedule
🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 معاف کیجئے گا، کون سی ٹرین سن سٹی جاتی ہے؟ maaf kijiyej ga, kon si train sun city jati hay ?
🔊 إنها هذه 🔊 یہ والی yeh wali
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! 🔊 اس کا ذکر نہ کریں، آپ کا سفر اچھا ہو! is ka zikar nah karen, aap ka safar acha ho !
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! 🔊 شکریہ کی کوئی بات نہیں۔ سفر بخیر shukria ki koi baat nahi Safar ba-khair
🔊 مرآب الإصلاح 🔊 گیراج garage
🔊 محطة وقود 🔊 پٹرول اسٹیشن petrol station
🔊 املأها من فضلك 🔊 براہ کرم ایک مکمل ٹینک barahe karam aik mukammal tank
🔊 دراجة هوائية 🔊 موٹر سائیکل motorcycle
🔊 وسط المدينة 🔊 ٹاؤن سینٹر town center
🔊 ضاحية 🔊 مضافات muzafaat
🔊 انها مدينة كبيرة 🔊 یہ ایک شہر ہے۔ yeh aik shehar hay
🔊 هذه قرية 🔊 یہ ایک گاؤں ہے۔ yeh aik gaon hay
🔊 جبل 🔊 پہاڑ pahar
🔊 بحيرة 🔊 ایک جھیل aik jheel
🔊 الريف 🔊 دیہی علاقے dehi ilaqay
🔊 الريف 🔊 دیہی علاقے dehi ilaqay
14 - فندق
العربية الأردوة النطق
🔊 الفندق 🔊 ہوٹل hotel
🔊 الفندق 🔊 ہوٹل hotel
🔊 شقة 🔊 اپارٹمنٹ apartment
🔊 مرحبا ! 🔊 خوش آمدید! khush aamdeed !
🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ 🔊 کیا آپ کے پاس کمرہ دستیاب ہے؟ kya aap ke paas kamrah dastyab hay ?
🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ 🔊 کیا کمرے میں باتھ روم ہے؟ kya kamray mein baath room hay ?
🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ 🔊 کیا آپ دو سنگل بستروں کو ترجیح دیں گے؟ kya aap do single bistaron ko tarjeeh den ge ?
🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ 🔊 کیا آپ ایک جڑواں کمرہ لینا چاہتے ہیں؟ kya aap aik jurwan kamrah lena chahtay hain ?
🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش 🔊 باتھ ٹب کے ساتھ ایک کمرہ - بالکونی کے ساتھ - شاور کے ساتھ baath tub ke sath aik kamrah - balcony ke sath - shower ke sath
🔊 غرفة مع الإفطار 🔊 بستر اور ناشتا bistar aur nashta
🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ 🔊 ایک رات کا کتنا خرچہ ہے؟ aik raat ka kitna kharcha hay ?
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! 🔊 میں پہلے کمرہ دیکھنا چاہتا ہوں۔ mein pehlay kamra dekhna chahta hon
🔊 نعم بالتأكيد ! 🔊 جی بالکل g bilkul
🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا 🔊 شکریہ، کمرہ بہت اچھا ہے۔ shukriya, kamrah bohat acha hai
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ 🔊 ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ?
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ 🔊 ٹھیک ہے، کیا میں آج رات کے لیے ریزرو کر سکتا ہوں؟ theek hai, kya mein aaj raat ke liye reserve kar sakta hon ?
🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا 🔊 یہ میرے لیے بہت زیادہ ہے، شکریہ yeh mere liye bohat ziyada hai, shukriya
🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ 🔊 کیا آپ میرے سامان کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں، براہ مہربانی؟ kya aap mere samaan ki dekh bhaal kar saktay hain, barahe meharbani ?
🔊 اين غرفتي من فضلك؟ 🔊 میرا کمرہ کہاں ہے پلیز؟ mera kamrah kahan hai plzzzz ?
🔊 هي في الطابق الأول 🔊 یہ پہلی منزل پر ہے۔ yeh pehli manzil par hay
🔊 هل يوجد مصعد؟ 🔊 کیا وہاں لفٹ ہے؟ kya wahan lift hay ?
🔊 المصعد على يسارك 🔊 لفٹ آپ کے بائیں طرف ہے۔ lift aap ke baen taraf hay
🔊 المصعد على يمينك 🔊 لفٹ آپ کے دائیں طرف ہے۔ lift aap ke dayen taraf hay
🔊 أين يقع الغسيل؟ 🔊 کپڑے دھونے کا کمرہ کہاں ہے؟ kapray dhoney ka kamrah kahan hay ?
🔊 هي في الطابق الأرضي 🔊 یہ گراؤنڈ فلور پر ہے۔ yeh ground flour par hay
🔊 الطابق الأرضي 🔊 زمینی منزل zameeni manzil
🔊 الطابق الأرضي 🔊 زمینی منزل zameeni manzil
🔊 غرفة 🔊 بیڈ روم bed room
🔊 إلحاحا 🔊 ڈرائی کلینر drayi cleaner
🔊 صالون حلاقة 🔊 ہیئر سیلون Hair saloon
🔊 مواقف للسيارات 🔊 کار پارکنگ کی جگہ car parking ki jagaha
🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ 🔊 چلو میٹنگ روم میں ملتے ہیں؟ chalo meeting room mein mlitay hain ?
🔊 غرفة الاجتماعات 🔊 اجلاس گاہ ijlaas gaah
🔊 حمام السباحة مُدفأ 🔊 سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ swimming pool ko garam kya jata hay
🔊 حمام السباحة مُدفأ 🔊 سوئمنگ پول کو گرم کیا جاتا ہے۔ swimming pool ko garam kya jata hay
🔊 المسبح 🔊 سوئمنگ پول swimming pool
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك 🔊 براہِ کرم مجھے سات بجے جگا دیں۔ barahay karam mujhe saat bajjay jaga den
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك 🔊 پلیز مجھے صبح سات بجے جگا دینا۔ please mujhay subah saat bajay jaga dena
🔊 المفتاح من فضلك 🔊 چابی، براہ مہربانی chaabi, barahe meharbani
🔊 المفتاح من فضلك 🔊 یہ لیں چابی ye leyn chaabi
🔊 الممر من فضلك 🔊 پاس، براہ مہربانی paas, barahe meharbani
🔊 الممر من فضلك 🔊 یہ لیں پاس ye leyn paas
🔊 هل هناك رسائل لي؟ 🔊 کیا میرے لیے کوئی پیغامات ہیں؟ kya mere liye koi paighamaat hain ?
🔊 نعم ، ها هم 🔊 ہاں تم یہاں ہو haan tum yahan ho
🔊 لا ، لم تستلم أي شيء 🔊 نہیں، ہم نے آپ کے لیے کچھ حاصل نہیں کیا۔ nahi, hum nay aap ke liye kuch haasil nahi kya
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ mujhay change kahan say mily ga ?
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ 🔊 مجھے چینج کہاں سے ملے گا؟ mujhay change kahan say mily ga ?
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ 🔊 کیا آپ مجھے کچھ چینج دے سکتے ہیں براہ مہربانی؟ kya aap mujhay kuch change day sakty hain barhae meharbani ?
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ 🔊 کیا مجھے کچھ تبدیل کرنسی دیں گے؟ kia mujhay kuch tabdeel currency deyn gay?
🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ 🔊 ہم آپ کو کچھ دےسکتے ہیں آپ کو کتنے چا ہیں؟ ham apko kuch day saktay hain apko kitny chhahye ?
15 - البحث عن شخص ما
العربية الأردوة النطق
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ 🔊 معاف کیجئے گا، کیا سارہ یہاں ہے؟ maaf kijiye ga, kya sarah yahan hay ?
🔊 نعم هي هنا 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ haan, woh yahan hay
🔊 خرجت 🔊 وہ باہر ہے۔ woh bahar hay
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتی ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar sakti hain
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ?
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتی ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakti hon ?
🔊 هي في العمل 🔊 وہ کام پر ہے۔ woh kaam par hay
🔊 انها في المنزل 🔊 وہ گھر پر ہے woh ghar par hay
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ 🔊 معاف کیجئے گا، کیا جولین یہاں ہے؟ maaf kijiyej ga, kya julian yahan hay ?
🔊 نعم هو هنا 🔊 ہاں، وہ یہاں ہے۔ haan, woh yahan hay
🔊 خرج 🔊 وہ باہر ہے۔ woh bahar hay
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں اسے کہاں ڈھونڈ سکتا ہوں؟ kya aap jantay hain kay main usay kahan dhoond sakta hon ?
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 آپ اسے اس کے موبائل فون پر کال کر سکتے ہیں۔ aap usay us kay mobile phone par cal kar saktay hain
🔊 إنه في العمل 🔊 وہ کام پر ہے۔ woh kaam par hay
🔊 انه في بيته 🔊 وہ گھر پر ہے woh ghar par hay
16 - بحر
العربية الأردوة النطق
🔊 الشاطئ 🔊 ساحل سمندر saahil samandar
🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ 🔊 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں گیند کہاں سے خرید سکتا ہوں؟ kya aap jantay hain kay mein gaind kahan say khareed sakta hon ?
🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه 🔊 اس سمت میں ایک دکان ہے۔ is simt mein aik dukaan hay
🔊 كرة 🔊 ایک گیند aik gaind
🔊 توأمان 🔊 دوربین doorbeen
🔊 قبعة 🔊 ایک ٹوپی aik topi
🔊 منشفة 🔊 ایک تولیہ aik toliya
🔊 صنادل 🔊 سینڈل sandle
🔊 دلو 🔊 ایک بالٹی aik balti
🔊 مرهم شمسي 🔊 اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay
🔊 مرهم شمسي 🔊 اچھی نرم کریم جو دھوپ کے لے استمال ہوتی ہے achi naram kareem jo dhoop kelye estmal hoti hay
🔊 بدلة السباحة 🔊 سوئمنگ کے شارٹس swimming kay sharts
🔊 نظارات شمسية 🔊 دھوپ کا چشمہ dhoop ka chashma
🔊 قشريات 🔊 شیلفش Shellfish
🔊 قشريات 🔊 شیلفش Shellfish
🔊 يأخذ حمام شمش 🔊 دھوپ لگوانا dhoop lagwana
🔊 يأخذ حمام شمش 🔊 دھوپ لگوانا dhoop lagwana
🔊 مشمس 🔊 دھوپ dhoop
🔊 مشمس 🔊 دھوپ dhoop
🔊 غروب الشمس 🔊 غروب آفتاب gharoob aftaab
🔊 مظلة الشاطئ 🔊 چھتر chattar
🔊 شمس 🔊 سورج Sooraj
🔊 ظل 🔊 دھوپ dhoop
🔊 ضربة شمس 🔊 سن اسٹروک sun stroke
🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ 🔊 کیا یہاں تیرنا خطرناک ہے؟ kya yahan tairna khatarnaak hay ?
🔊 لا ، هذا ليس خطيرا 🔊 نہیں، یہ خطرناک نہیں ہے۔ nahi, yeh khatarnaak nahi hay
🔊 نعم ممنوع السباحة هنا 🔊 ہاں یہاں تیرنا منع ہے۔ haan yahan tairna mana hay
🔊 السباحة 🔊 تیرنا tairna
🔊 سباحة 🔊 تیراکی teraaki
🔊 موج 🔊 لہر lehar
🔊 بحر 🔊 سمندر samandar
🔊 كثبان 🔊 ٹیلہ teela
🔊 رمل 🔊 ریت rait
🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ 🔊 کل کے لیے موسم کی پیشن گوئی کیا ہے؟ kal ke liye mausam ki passion goi kya hay ?
🔊 سوف يتغير الطقس 🔊 موسم بدلنے والا ہے۔ mausam badalny wala hay
🔊 انها ستمطر 🔊 بارش ہونے والی ہے۔ barish honay wali hay
🔊 ستكون هناك شمس 🔊 دھوپ نکلے گی۔ dhoop niklay gi
🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح 🔊 بہت تیز ہوائیں چلیں گی۔ bahot taiz hawaen chalen gi
🔊 لباس السباحة 🔊 سوئمنگ سوٹ swimming suit
🔊 لباس السباحة 🔊 سوئمنگ سوٹ swimming suit
17 - في حالة قلق
العربية الأردوة النطق
🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ 🔊 کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟ kya aap meri madad kar saktay hain ?
🔊 أنا تائهٌ 🔊 میں کھو گیا ہوں mein kho gaya hon
🔊 ماذا تريدينَ ؟ 🔊 آپ کیا پسند کریں گے؟ aap kya pasand karen gay ?
🔊 ماذا حدث ؟ 🔊 کیا ہوا؟ kia hova ?
🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ 🔊 مجھے مترجم کہاں سے مل سکتا ہے؟ mujhe mutrajim kahan say mil sakta hay ?
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ 🔊 قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay?
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ 🔊 قریب ترین کیمسٹ کی دکان کہاں ہے؟ qareeb tareen chemist ki dukaan kahan hay?
🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ 🔊 کیا آپ کسی ڈاکٹر کو بلا سکتے ہیں، براہ کرم kya aap kisi dr ko bulaa satke hain, barah e karam
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ 🔊 آپ اس وقت کس قسم کے علاج سے گزر رہے ہیں؟ aap is waqt kis qisam ke ilaaj se guzar rahay hain ?
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ 🔊 آپ آج کل کونسا علاج کروا رہے ہیں؟ aap aaj kal kown sa elaj karwa rahay hain?
🔊 مستشفى 🔊 ایک ہسپتال aik hospital
🔊 صيدلية 🔊 ایک کیمسٹ aik chemist
🔊 طبيب 🔊 ایک ڈاکٹر aik doctor
🔊 الخدمة الطبية 🔊 طبی شعبہ tibbi shoba
🔊 لقد فقدت أوراقي 🔊 میرے کاغذات گم ہو گئے ہیں۔ mere kaghzat gum ho gay hain.
🔊 لقد سُرقت أوراقي 🔊 میرے کاغذات چوری ہو گئے ہیں۔ mere kaghzat chori ho gay hain
🔊 مكتب المفقودات 🔊 گمشدہ جائیداد کا دفتر gumshudaa jaedad ka daftar
🔊 مركز المساعدة 🔊 فرسٹ ایڈ اسٹیشن first add station
🔊 مخرج الطوارئ 🔊 ہنگامی راستہ hungami rasta
🔊 شرطة 🔊 پولیس police
🔊 شرطة 🔊 پولیس police
🔊 أوراق 🔊 کاغذات kaghzat
🔊 مال 🔊 پیسہ paisa
🔊 جواز سفر 🔊 پاسپورٹ passport
🔊 أمتعة 🔊 سامان samaan
🔊 لا بأس ، لا شكرًا 🔊 میں ٹھیک ہوں شکریہ mein theek hon shukriya
🔊 دعني وشأني ! 🔊 مجھے اکیلا چھوڑ دو! mujhay akela chor do !
🔊 اذهب! 🔊 چلے جاؤ! chalay jao !
🔊 اذهب! 🔊 آپ چلے جائیں۔ aap chalay jaeyn