مفردات اللغة السلوفاكية للمبتدئين والمسافرين

1 - التعابير الأساسية
العربية الصلوفاكية
🔊 صباح الخير 🔊 Dobrý deň
🔊 صباح الخير 🔊 Dobré ráno
🔊 مساء الخير 🔊 Dobrý večer
🔊 إلى اللقاء 🔊 Dovidenia
🔊 أراك لاحقا 🔊 Uvidíme sa neskôr
🔊 نعم 🔊 Áno
🔊 نعم 🔊 No
🔊 لا 🔊 Nie
🔊 من فضلك ! 🔊 Prosím!
🔊 شكرًا لك 🔊 Ďakujem
🔊 شكرًا لك 🔊 Díky
🔊 شكرا جزيلا ! 🔊 Ďakujem pekne
🔊 شكرا جزيلا ! 🔊 Díky!
🔊 شكرا على مساعدتك 🔊 Ďakujem vám za pomoc
🔊 على الرحب والسعة 🔊 Niet za čo
🔊 نعم 🔊 V poriadku
🔊 نعم 🔊 Platí
🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ 🔊 Koľko to stojí, prosím?
🔊 معذرة ! 🔊 Prepáčte!
🔊 لاأفهم 🔊 Nerozumiem
🔊 فهمت 🔊 Rozumel som
🔊 فهمت 🔊 Rozumela som
🔊 لا أعرف 🔊 Neviem
🔊 ممنوع 🔊 Zakázané
🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ 🔊 Kde sú záchody, prosím?
🔊 عام سعيد ! 🔊 Šťastný Nový rok!
🔊 عيد ميلاد سعيد ! 🔊 Všetko najlepšie k narodeninám!
🔊 أعياد سعيدة ! 🔊 Veselé sviatky!
🔊 مبارك 🔊 Blahoželám!
2 - مناقشة
العربية الصلوفاكية
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ 🔊 Dobrý deň. Ako sa máš?
🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك 🔊 Dobrý deň. Dobre. Ďakujem.
🔊  🔊 Hovoríš slovensky?
🔊  🔊 Nie, nehovorím po slovensky
🔊 فقط قليلا 🔊 Len trochu
🔊 من أي دولة أتيت ؟ 🔊 Odkiaľ si?
🔊 ما جنسيتك ؟ 🔊 Akej si národnosti?
🔊 أنا إنجليزي 🔊 Som Angličan
🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ 🔊 A ty žiješ tu?
🔊 نعم، أنا أعيش هنا 🔊 Áno, žijem tu
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ 🔊 Volám sa Sára a ty?
🔊 جوليان 🔊 Július
🔊 ماذا تفعل هنا ؟ 🔊 Čo tu robíš?
🔊 أنا في عطلة 🔊 Som na dovolenke
🔊 نحن في عطلة 🔊 Sme na dovolenke
🔊 أنا في رحلة عمل 🔊 Som na služobnej ceste
🔊 أنا أعمل هنا 🔊 Pracujem tu
🔊 نحن نعمل هنا 🔊 Pracujeme tu
🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ 🔊 Kde sa dá dobre najesť?
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ 🔊 Je tu nablízku nejaké múzeum?
🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ 🔊 Kde sa môžem pripojiť na Internet?
3 - التعلم
العربية الصلوفاكية
🔊 لاأفهم 🔊 Nerozumiem
🔊 فهمت 🔊 Rozumel som
🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ 🔊 Chceš sa naučiť pár slov?
🔊 نعم أوافق ! 🔊 Áno, samozrejme!
🔊 كيف تسمينَ هذا؟ 🔊 Ako sa to volá?
🔊 انها طاولة 🔊 Je to stôl
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ 🔊 Stôl. Rozumieš?
🔊 كرري من فضلكِ 🔊 Môžeš to zopakovať, prosím?
🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ 🔊 Môžeš hovoriť trochu pomalšie, prosím?
🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ 🔊 Môžeš to napísať, prosím?
4 - الألوان
العربية الصلوفاكية
🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. 🔊 Páči sa mi farba tohto stola
🔊 إنه أحمر 🔊 To je červená
🔊 إنه أحمر 🔊 To je červená
🔊 أزرق 🔊 Modrá
🔊 أزرق 🔊 Modrá
🔊 الأصفر 🔊 Žltá
🔊 الأصفر 🔊 Žltá
🔊 أبيض 🔊 Biela
🔊 أبيض 🔊 Biela
🔊 أسود 🔊 Čierna
🔊 أسود 🔊 Čierna
🔊 أخضر 🔊 Zelená
🔊 أخضر 🔊 Zelená
🔊 البرتقالي 🔊 Oranžová
🔊 البرتقالي 🔊 Oranžová
🔊 بنفسجي 🔊 Fialová
🔊 بنفسجي 🔊 Fialová
🔊 رمادي 🔊 Sivá
🔊 رمادي 🔊 Sivá
5 - الأعداد
العربية الصلوفاكية
🔊 صفر 🔊 Nula
🔊 واحد 🔊 Jedna
🔊 واحد 🔊 Jedna
🔊 اثنان 🔊 Dva
🔊 ثلاثة 🔊 Tri
🔊 أربعة 🔊 Štyri
🔊 خمسة 🔊 Päť
🔊 ستة 🔊 Šesť
🔊 سبعة 🔊 Sedem
🔊 ثمانية 🔊 Osem
🔊 تسع 🔊 Deväť
🔊 عشرة 🔊 Desať
🔊 أحد عشر 🔊 Jedenásť
🔊 اثنا عشر 🔊 Dvanásť
🔊 ثلاثة عشر 🔊 Trinásť
🔊 أربعة عشر 🔊 Štrnásť
🔊 خمسة عشر 🔊 Pätnásť
🔊 ستةَ عشر 🔊 Šestnásť
🔊 سبعة عشر 🔊 Sedemnásť
🔊 ثمانية عشر 🔊 Osemnásť
🔊 تسعة عشر 🔊 Devätnásť
🔊 عشرون 🔊 Dvadsať
🔊 واحد و عشرون 🔊 Dvadsaťjeden
🔊 إثنان و عشرون 🔊 Dvadsaťdva
🔊 ثلاثة و عشرون 🔊 Dvadsaťtri
🔊 اربعة و عشرون 🔊 Dvadsaťštyri
🔊 خمسة و عشرون 🔊 Dvadsaťpäť
🔊 ستة و عشرون 🔊 Dvadsaťšesť
🔊 سبعة و عشرون 🔊 Dvadsaťsedem
🔊 ثمانية و عشرون 🔊 Dvadsaťosem
🔊 تسعة و عشرون 🔊 Dvadsaťdeväť
🔊 ثلاثون 🔊 Tridsať
🔊 واحد و ثلاثون 🔊 Tridsaťjeden
🔊 اثنان و ثلاثون 🔊 Tridsaťdva
🔊 ثلاث و ثلاثون 🔊 Tridsaťtri
🔊 اربعة و ثلاثون 🔊 Tridsaťštyri
🔊 خمسة و ثلاثون 🔊 Tridsaťpäť
🔊 ستة و ثلاثون 🔊 Tridsaťšesť
🔊 أربعون 🔊 Štyridsať
🔊 خمسون 🔊 Päťdesiat
🔊 ستون 🔊 Šesťdesiat
🔊 سبعون 🔊 Sedemdesiat
🔊 ثمانون 🔊 Osemdesiat
🔊 تسعون 🔊 Deväťdesiat
🔊 مئة 🔊 Sto
🔊 مائة و خمسة 🔊 Stopäť
🔊 مائتان 🔊 Dvesto
🔊 ثلاث مائة 🔊 Tristo
🔊 أربعمائة 🔊 Štyristo
🔊 ألف 🔊 Tisíc
🔊 ألف و خمس مئة 🔊 Tisícpäťsto
🔊 ألفان 🔊 Dvetisíc
🔊 عشرة الاف 🔊 Desaťtisíc
6 - التوقيت الزمني
العربية الصلوفاكية
🔊 متى جئت الى هنا؟ 🔊 Kedy si sem prišiel?
🔊 متى جئت الى هنا؟ 🔊 Kedy si sem prišla?
🔊 اليوم 🔊 Dnes
🔊 أمس 🔊 Včera
🔊 منذ يومين 🔊 Pred dvoma dňami
🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ 🔊 Ako dlho tu zostaneš?
🔊 سأعود غدا 🔊 Odchádzam zajtra
🔊 أغادر بعد غد 🔊 Odchádzam pozajtra
🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام 🔊 Odchádzam o tri dni
🔊 الاثنين 🔊 Pondelok
🔊 الثلاثاء 🔊 Utorok
🔊 الأربعاء 🔊 Streda
🔊 الخميس 🔊 Štvrtok
🔊 الجمعة 🔊 Piatok
🔊 السبت 🔊 Sobota
🔊 الأحد 🔊 Nedeľa
🔊 يناير 🔊 Január
🔊 فبراير 🔊 Február
🔊 مارس 🔊 Marec
🔊 أبريل 🔊 Apríl
🔊 مايو 🔊 Máj
🔊 يونيو 🔊 Jún
🔊 يوليو 🔊 Júl
🔊 أغسطس 🔊 August
🔊 سبتمبر 🔊 September
🔊 اكتوبر 🔊 Október
🔊 نوفمبر 🔊 November
🔊 ديسمبر 🔊 December
🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ 🔊 O akom čase odchádzaš?
🔊 في الساعة الثامنة صباحا 🔊 O ôsmej ráno
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع 🔊 O štvrť na deväť ráno
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف 🔊 O pol deviatej ráno
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة 🔊 O tri štvrte na deväť ráno
🔊 في المساء الساعة السادسة 🔊 O šiestej večer
🔊 أنا متأخر 🔊 Meškám
7 - طاكسي
العربية الصلوفاكية
🔊 سيارة اجره! 🔊 Taxi!
🔊 أين تريد أن تذهب ؟ 🔊 Kam by ste chceli ísť?
🔊 أذهب إلى المحطة 🔊 Idem na železničnú stanicu.
🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا 🔊 Idem na hotel deň a noc
🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ 🔊 Môžete ma odviesť na letisko, prosím?
🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ 🔊 Môžete mi vziať batožinu?
🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ 🔊 Je to odtiaľ ďaleko?
🔊 لا ، إنه المجاور 🔊 Nie, je to blízko.
🔊 نعم هو أبعد قليلا 🔊 Áno, je to trochu ďalej
🔊 كم ستكون التكلفة؟ 🔊 Koľko to bude stáť?
🔊 من فضلك أحضرني هنا 🔊 Odvezte ma tam, prosím.
🔊 على اليمين 🔊 Pôjdete doprava
🔊 انه على اليسار 🔊 Pôjdete doľava
🔊 إنه للأمام مباشرة 🔊 Je to rovno
🔊 إنه هنا 🔊 Je to priamo tu
🔊 إنه هناك 🔊 Je to tamtým smerom
🔊 قف! 🔊 Zastavte!
🔊 قف! 🔊 Stop!
🔊 خذ وقتك 🔊 Neponáhľajte sa!
🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ 🔊 Môžete mi, prosím, vystaviť účet?
8 - العائلة
العربية الصلوفاكية
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ 🔊 Máš tu rodinu?
🔊 أبي 🔊 Môj otec
🔊 أمي 🔊 Moja matka
🔊 إبني 🔊 Môj syn
🔊 ابنتي 🔊 Moja dcéra
🔊 أخ 🔊 Brat
🔊 اخت 🔊 Sestra
🔊 صديق 🔊 Priateľ
🔊 صديق 🔊 Priateľ
🔊 صديقه 🔊 Priateľka
🔊 صديقه 🔊 Priateľka
🔊 صديقي 🔊 Môj priateľ
🔊 صديقتي 🔊 Moja priateľka
🔊 زوجي 🔊 Môj manžel
🔊 زوجي 🔊 Môj manžel
🔊 زوجتي 🔊 Moja manželka
🔊 زوجتي 🔊 Moja manželka
9 - المشاعر
العربية الصلوفاكية
🔊 أنا حقا أحب بلدك 🔊 Tvoja krajina sa mi veľmi páči
🔊 أحبك 🔊 Ľúbim Ťa
🔊 أنا سعيد 🔊 Som šťastný
🔊 أنا سعيدة 🔊 Som šťastná
🔊 أنا حزين 🔊 Som smutný
🔊 أنا حزين 🔊 Som smutný
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا 🔊 Cítim sa tu dobre
🔊 أحس بالبرد 🔊 Je mi zima
🔊 انا حران 🔊 Je mi teplo
🔊 انه ضخم جدا 🔊 Je to príliš veľké
🔊 إنه صغير جدًا 🔊 Je to príliš malé
🔊 هذا مثالي 🔊 Je to perfektné
🔊 هذا مثالي 🔊 Je to perfektné
🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ 🔊 Chceš dnes večer niekam ísť?
🔊 أود الخروج الليلة 🔊 Dnes večer by som rád niekam šiel.
🔊 أود الخروج الليلة 🔊 Dnes večer by som rád niekam šiel.
🔊 انها فكرة جيدة 🔊 To je dobrý nápad
🔊 اريد الاستمتاع 🔊 Mám chuť sa ísť zabaviť
🔊 انها ليست فكرة جيدة 🔊 To nie je dobrý nápad
🔊 لا أريد الخروج الليلة 🔊 Dnes večer sa mi nechce ísť von
🔊 اريد ان ارتاح 🔊 Chcem odpočívať
🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ 🔊 Chceš ísť športovať?
🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! 🔊 Áno, potrebujem oddychovať
🔊 العب التنس 🔊 Hrám tenis
🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا 🔊 Nie, ďakujem. Už som unavený
🔊 لا شكرًا ، أنا متعبة جدًا 🔊 Nie, ďakujem. Už som unavená
10 - حانة
العربية الصلوفاكية
🔊 الحانة 🔊 Bar
🔊 الحانة 🔊 Bar
🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ 🔊 Dáš si niečo na pitie?
🔊 يشرب 🔊 Piť
🔊 كأس 🔊 Pohár
🔊 بكل سرور 🔊 S radosťou
🔊 ماذا تأخذ ؟ 🔊 Čo si dáš?
🔊 ماذا تشربينَ؟ 🔊 Čo je v ponuke?
🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه 🔊 Voda alebo ovocné džúsy
🔊 ماء 🔊 Vodu
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ 🔊 Môžete mi pridať kocky ľadu, prosím?
🔊 مكعبات ثلج 🔊 Kocky ľadu
🔊 شوكولاتة 🔊 Čokoláda
🔊 حليب 🔊 Mlieko
🔊 الشاي 🔊 Čaj
🔊 بعض القهوة 🔊 Káva
🔊 مع سكر 🔊 S cukrom
🔊 مع كريمة 🔊 So smotanou
🔊 نبيذ 🔊 Víno
🔊 بعض البيرة 🔊 Pivo
🔊 شاي من فضلك 🔊 Čaj, prosím
🔊 جعة من فضلك 🔊 Pivo, prosím
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ 🔊 Čo si dáte na pitie?
🔊 اثنان من الشاي من فضلك! 🔊 Dva čaje, prosím!
🔊 جعتان من فضلك 🔊 Dve pivá, prosím!
🔊 لاشيء شكرا 🔊 Ďakujem, nič
🔊 في صحتكَ 🔊 Na zdravie!
🔊 صحة 🔊 Na zdravie!
🔊 الفاتورة من فضلك ! 🔊 Účet, prosím!
🔊 كم أدين لك من فضلك؟ 🔊 Prepáčte, koľko vám dlžím?
🔊 عشرون يورو 🔊 Dvadsať eur
🔊 ادعوك 🔊 Pozývam ťa
11 - مطعم
العربية الصلوفاكية
🔊 المطعم 🔊 Reštaurácia
🔊 هل تريد أن تأكل ؟ 🔊 Chceš niečo jesť?
🔊 نعم اريد 🔊 Áno, rád
🔊 نعم اريد 🔊 Áno, rád
🔊 يَأكُلُ 🔊 Jesť
🔊 اين نأكل؟ 🔊 Kde sa môžeme najesť?
🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ 🔊 Kde sa môžeme naobedovať?
🔊 عشاء 🔊 Večera
🔊 الفطور 🔊 Raňajky
🔊 من فضلك ! 🔊 Prepáčte!
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! 🔊 Jedálny lístok, prosím!
🔊 ها هي القائمة! 🔊 Tu máte jedálny lístok!
🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ 🔊 Čo máš radšej? Mäso alebo ryby?
🔊 مع الأرز 🔊 S ryžou
🔊 مع المكرونة 🔊 S cestovinami
🔊 بطاطا 🔊 Zemiaky
🔊 خضروات 🔊 Zelenina
🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق 🔊 Praženica - volské oko - alebo varené vajce
🔊 خبز 🔊 Chlieb
🔊 زبدة 🔊 Maslo
🔊 سلطة 🔊 Šalát
🔊 حلوى 🔊 Zákusok
🔊 حلوى 🔊 Zákusok
🔊 فواكه 🔊 Ovocie
🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ 🔊 Môžete mi priniesť nôž, prosím?
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور 🔊 Áno, hneď vám ho prinesiem.
🔊 سكين 🔊 Nôž
🔊 شوكة 🔊 Vidlička
🔊 ملعقة 🔊 Lyžica
🔊 هل هو طبق ساخن؟ 🔊 Je to teplé jedlo?
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! 🔊 Áno a veľmi pálivé!
🔊 دافئ 🔊 Teplý
🔊 دافئ 🔊 Teplý
🔊 البرد 🔊 Studený
🔊 البرد 🔊 Studený
🔊 حار 🔊 Pálivý
🔊 حار 🔊 Pálivý
🔊 سآخذ السمك! 🔊 Dám si rybu!
🔊 أنا أيضا 🔊 Aj ja
12 - القراق
العربية الصلوفاكية
🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! 🔊 Už je neskoro! Musím ísť!
🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ 🔊 Môžeme sa ešte niekedy stretnúť?
🔊 نعم بكل سرور 🔊 Áno, rada
🔊 أنا أعيش في هذا العنوان 🔊 Bývam na tejto adrese
🔊 هل لديك رقم هاتف؟ 🔊 Máš telefónne číslo?
🔊 نعم ، ها هو 🔊 Áno, tu je
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك 🔊 Bolo mi s tebou dobre
🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ 🔊 Mne tiež, rada som ťa spoznala
🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا 🔊 Čoskoro sa opäť stretneme
🔊 آمل ذلك أيضا 🔊 Tiež dúfam!
🔊 إلى اللقاء ! 🔊 Dovidenia!
🔊 إلى الغد 🔊 Vidíme sa zajtra
🔊 سلام ! 🔊 Ahoj!
13 - المواصلات
العربية الصلوفاكية
🔊 شكرًا لك 🔊 Ďakujem
🔊 شكرًا لك 🔊 Díky
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات 🔊 Prepáčte! Hľadám autobusovú zastávku
🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím?
🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ 🔊 Kam ide tento vlak, prosím?
🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ 🔊 Stojí tento vlak v Slnečnom meste?
🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 Kedy odchádza vlak do Slnečného mesta?
🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ 🔊 Kedy príde tento vlak do Slnečného mesta?
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك 🔊 Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím
🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ 🔊 Máte vlakový cestovný poriadok?
🔊 الجدول الزمني للحافلات 🔊 Autobusový cestovný poriadok
🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ 🔊 Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím?
🔊 إنها هذه 🔊 Tento
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! 🔊 Nemáte za čo, šťastnú cestu!
🔊 مرآب الإصلاح 🔊 Autoservis
🔊 محطة وقود 🔊 Benzínová pumpa
🔊 محطة وقود 🔊 Benzínová pumpa
🔊 املأها من فضلك 🔊 Plnú nádrž, prosím
🔊 دراجة هوائية 🔊 Bicykel
🔊 وسط المدينة 🔊 Centrum mesta
🔊 ضاحية 🔊 Predmestie
🔊 انها مدينة كبيرة 🔊 Je to veľké mesto
🔊 هذه قرية 🔊 Je to dedina
🔊 جبل 🔊 Hory
🔊 بحيرة 🔊 Jazero
🔊 الريف 🔊 Vidiek
14 - فندق
العربية الصلوفاكية
🔊 الفندق 🔊 Hotel
🔊 شقة 🔊 Byt
🔊 مرحبا ! 🔊 Vitajte!
🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ 🔊 Máte voľnú izbu?
🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ 🔊 Je v izbe kúpeľňa?
🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ 🔊 Chcete radšej dve samostatné postele?
🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ 🔊 Prajete si dvojlôžkovú izbu?
🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش 🔊 Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou
🔊 غرفة مع الإفطار 🔊 Nocľah a raňajky
🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ 🔊 Koľko stojí ubytovanie na jednu noc?
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! 🔊 Rád by som najprv videl izbu.
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! 🔊 Mohla by som najprv vidieť izbu?
🔊 نعم بالتأكيد ! 🔊 Áno, samozrejme!
🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا 🔊 Ďakujem. Izba je veľmi pekná
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ 🔊 Okej, môžem ju rezervovať na dnes večer?
🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا 🔊 Je to pre mňa príliš veľa, ďakujem
🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ 🔊 Môžete mi odniesť batožinu, prosím?
🔊 اين غرفتي من فضلك؟ 🔊 Kde je moja izba, prosím?
🔊 هي في الطابق الأول 🔊 Je na prvom poschodí
🔊 هل يوجد مصعد؟ 🔊 Je tu výťah?
🔊 المصعد على يسارك 🔊 Výťah je po vašej ľavej strane
🔊 المصعد على يمينك 🔊 Výťah je po vašej pravej strane
🔊 أين يقع الغسيل؟ 🔊 Kde je práčovňa, prosím?
🔊 هي في الطابق الأرضي 🔊 Je na prízemí
🔊 الطابق الأرضي 🔊 Prízemie
🔊 غرفة 🔊 Izba
🔊 إلحاحا 🔊 Čistiareň
🔊 صالون حلاقة 🔊 Kaderníctvo
🔊 مواقف للسيارات 🔊 Parkovisko pre autá
🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ 🔊 Stretneme sa v zasadacej miestnosti?
🔊 غرفة الاجتماعات 🔊 Zasadacia miestnosť
🔊 حمام السباحة مُدفأ 🔊 Bazén je vyhrievaný
🔊 المسبح 🔊 Bazén
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك 🔊 Zobuďte ma o sedem hodine ráno, prosím.
🔊 المفتاح من فضلك 🔊 Kľúč, prosím
🔊 الممر من فضلك 🔊 Kartičku, prosím
🔊 هل هناك رسائل لي؟ 🔊 Mám nejaké odkazy?
🔊 نعم ، ها هم 🔊 Áno, tu sú
🔊  🔊 Nie, nič sme pre vás nedostali
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ 🔊 Kde si môžem rozmeniť peniaze?
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ 🔊 Môžete mi rozmeniť peniaze, prosím?
🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ 🔊 Môžeme vám nejaké rozmeniť. Koľko by ste chceli?
15 - البحث عن شخص ما
العربية الصلوفاكية
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ 🔊 Prepáčte, je tu Sára?
🔊 نعم هي هنا 🔊 Áno, je tu
🔊 خرجت 🔊 Je vonku
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 Môžete jej zavolať na mobil
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ 🔊 Viete, kde ju nájdem?
🔊 هي في العمل 🔊 Je v práci
🔊 انها في المنزل 🔊 Je doma
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ 🔊 Prepáčte, je tu Július?
🔊 نعم هو هنا 🔊 Áno, je tu
🔊 خرج 🔊 Je vonku
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ 🔊 Viete, kde ho nájdem?
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول 🔊 Môžete mu zavolať na mobil
🔊 إنه في العمل 🔊 Je v práci
🔊 انه في بيته 🔊 Je doma
16 - بحر
العربية الصلوفاكية
🔊 الشاطئ 🔊 Pláž
🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ 🔊 Viete, kde si môžem kúpiť loptu?
🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه 🔊 Obchod je týmto smerom
🔊 كرة 🔊 Lopta
🔊 توأمان 🔊 Ďalekohľad
🔊 قبعة 🔊 Šiltovka
🔊 منشفة 🔊 Uterák
🔊 صنادل 🔊 Sandále
🔊 دلو 🔊 Vedro
🔊 مرهم شمسي 🔊 Opaľovací krém
🔊 بدلة السباحة 🔊 Plavky
🔊 نظارات شمسية 🔊 Slnečné okuliare
🔊 قشريات 🔊 Kôrovce
🔊 يأخذ حمام شمش 🔊 Opaľovať sa
🔊 مشمس 🔊 Slnečný
🔊 مشمس 🔊 Slnečný
🔊 غروب الشمس 🔊 Západ slnka
🔊 مظلة الشاطئ 🔊 Slnečník
🔊 شمس 🔊 Slnko
🔊 ظل 🔊 Tieň
🔊 ضربة شمس 🔊 Úpal
🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ 🔊 Je tu plávanie nebezpečné?
🔊 لا ، هذا ليس خطيرا 🔊 Nie, nie je to nebezpečné
🔊 نعم ممنوع السباحة هنا 🔊 Áno, je zakázané tu plávať
🔊 السباحة 🔊 Plávať
🔊 سباحة 🔊 Plávanie
🔊 موج 🔊 Vlna
🔊 بحر 🔊 More
🔊 كثبان 🔊 Duna
🔊 رمل 🔊 Piesok
🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ 🔊 Aké má byť zajtra počasie?
🔊 سوف يتغير الطقس 🔊 Počasie sa zmení
🔊 انها ستمطر 🔊 Bude pršať
🔊 ستكون هناك شمس 🔊 Bude slnečno
🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح 🔊 Bude fúkať silný vietor
🔊 لباس السباحة 🔊 Plavky
17 - في حالة قلق
العربية الصلوفاكية
🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ 🔊 Môžete mi, prosím, pomôcť?
🔊 أنا تائهٌ 🔊 Zablúdil som
🔊 أنا تائهٌ 🔊 Zablúdila som
🔊 ماذا تريدينَ ؟ 🔊 Čo si želáte?
🔊 ماذا حدث ؟ 🔊 Čo sa stalo?
🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ 🔊 Kde nájdem tlmočníka?
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ 🔊 Kde je najbližšia lekáreň?
🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ 🔊 Môžete zavolať lekára, prosím?
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ 🔊 Aký druh liečby momentálne podstupujete?
🔊 مستشفى 🔊 Nemocnica
🔊 صيدلية 🔊 Lekáreň
🔊 طبيب 🔊 Lekár
🔊 طبيب 🔊 Lekár
🔊 الخدمة الطبية 🔊 Lekárske oddelenie
🔊 لقد فقدت أوراقي 🔊 Stratil som doklady
🔊 لقد فقدت أوراقي 🔊 Stratil som doklady
🔊 لقد سُرقت أوراقي 🔊 Ukradli mi doklady
🔊 مكتب المفقودات 🔊 Straty a nálezy
🔊 مركز المساعدة 🔊 Stanica prvej pomoci
🔊 مخرج الطوارئ 🔊 Únikový východ
🔊 شرطة 🔊 Polícia
🔊 أوراق 🔊 Doklady
🔊 مال 🔊 Peniaze
🔊 جواز سفر 🔊 Pas
🔊 أمتعة 🔊 Batožina
🔊 لا بأس ، لا شكرًا 🔊 Som v poriadku, ďakujem
🔊 دعني وشأني ! 🔊 Neotravujte ma!
🔊 دعني وشأني ! 🔊 Neotravujte ma!
🔊 اذهب! 🔊 Choďte preč!
🔊 اذهب! 🔊 Odíďte!