مفردات اللغة الأوكيتانية للمبتدئين والمسافرين
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 صباح الخير | 🔊 Bonjorn |
🔊 صباح الخير | 🔊 Adishatz |
🔊 مساء الخير | 🔊 Bonser |
🔊 | 🔊 |
🔊 إلى اللقاء | 🔊 Al reveire |
🔊 إلى اللقاء | 🔊 Au revéder |
🔊 أراك لاحقا | 🔊 A mai tard |
🔊 | 🔊 |
🔊 أراك لاحقا | 🔊 Tà bèthlèu |
🔊 نعم | 🔊 Òc |
🔊 | 🔊 |
🔊 نعم | 🔊 Quiò |
🔊 لا | 🔊 Non |
🔊 | 🔊 |
🔊 من فضلك ! | 🔊 Se vos plai ! |
🔊 من فضلك ! | 🔊 En vs'ac pregar |
🔊 شكرًا لك | 🔊 Mercés |
🔊 شكرا جزيلا ! | 🔊 Mercé plan ! |
🔊 شكرا جزيلا ! | 🔊 Mercés hèra ! |
🔊 شكرا على مساعدتك | 🔊 Mercé per la vòstra ajuda ! |
🔊 شكرا على مساعدتك | 🔊 Mercés entà la vòsta ajuda ! |
🔊 على الرحب والسعة | 🔊 Vos en prègui |
🔊 على الرحب والسعة | 🔊 Que vs'ac prèi |
🔊 نعم | 🔊 D'acòrdi |
🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ | 🔊 Quant còsta se vos plai ? |
🔊 ما هو السعر من فضلكِ؟ | 🔊 Quant còsta, en vs'ac pregar ? |
🔊 معذرة ! | 🔊 Perdon ! |
🔊 لاأفهم | 🔊 Compreni pas |
🔊 فهمت | 🔊 Ai comprés |
🔊 فهمت | 🔊 Qu'èi comprés |
🔊 لا أعرف | 🔊 Sabi pas |
🔊 لا أعرف | 🔊 N'ac sèi pas |
🔊 ممنوع | 🔊 Enebit |
🔊 ممنوع | 🔊 Defendut |
🔊 أين الحمامات من فضلكِ؟ | 🔊 Ont son los comuns se vos plai ? |
🔊 عام سعيد ! | 🔊 Bona annada ! |
🔊 عيد ميلاد سعيد ! | 🔊 Bon anniversari ! |
🔊 أعياد سعيدة ! | 🔊 Bonas fèstas ! |
🔊 مبارك | 🔊 Felicitacions ! |
🔊 مبارك | 🔊 Compliments ! |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | 🔊 Adieu. Cossí vas ? |
🔊 صباح الخير. كيف حالك ؟ | 🔊 Adiu. Quin te va ? |
🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | 🔊 Adieu. Aquò va plan mercé |
🔊 صباح الخير. أنا بخير شكرا لك | 🔊 Adiu. Que va plan mercés |
🔊 فقط قليلا | 🔊 Pas qu'un pauqueton |
🔊 فقط قليلا | 🔊 Pas qu'un pauqueton |
🔊 من أي دولة أتيت ؟ | 🔊 De quin país venes ? |
🔊 ما جنسيتك ؟ | 🔊 Quina es ta nacionalitat ? |
🔊 ما جنسيتك ؟ | 🔊 Quau ei la toa nacionalitat ? |
🔊 أنا إنجليزي | 🔊 |
🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ | 🔊 E tu, vives aquí ? |
🔊 وأنتِ هل تعيشينَ هنا؟ | 🔊 E tu, e demoras ací ? |
🔊 نعم، أنا أعيش هنا | 🔊 Òc, demòri aquí |
🔊 نعم، أنا أعيش هنا | 🔊 Òc, demòri aquí |
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ | 🔊 M'apèli Sarà, e tu ? |
🔊 انا اسمي سارة وأنتَ | 🔊 Que m'apèri Sarà, e tu ? |
🔊 جوليان | 🔊 Julian |
🔊 ماذا تفعل هنا ؟ | 🔊 Qué fas aquí ? |
🔊 ماذا تفعل هنا ؟ | 🔊 Qué fas aquí ? |
🔊 أنا في عطلة | 🔊 Soi en vacanças |
🔊 نحن في عطلة | 🔊 Sèm en vacanças |
🔊 أنا في رحلة عمل | 🔊 Soi en viatge d'afars |
🔊 أنا في رحلة عمل | 🔊 Soi en viatge d'afars |
🔊 أنا أعمل هنا | 🔊 Trabalhi aquí |
🔊 أنا أعمل هنا | 🔊 Trabalhi aquí |
🔊 نحن نعمل هنا | 🔊 Trabalham aquí |
🔊 نحن نعمل هنا | 🔊 Trabalham aquí |
🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ | 🔊 Quines son los bons endreits per manjar ? |
🔊 ما هي الأماكن الجيدة لتناول الطعام؟ | 🔊 Quines son los bons endreits per manjar ? |
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ | 🔊 I a un musèu a costat d'aquí ? |
🔊 هل يوجد متحف بالقرب من هنا؟ | 🔊 I a un musèu a costat d'aquí ? |
🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ | 🔊 Ont es que me poiriái connectar a Internet ? |
🔊 أين يمكنني الاتصال بالإنترنت؟ | 🔊 Ont es que me poiriái connectar a Internet ? |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 فهمت | 🔊 Ai comprés |
🔊 لاأفهم | 🔊 Compreni pas |
🔊 فهمت | 🔊 Ai comprés |
🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ | 🔊 Vòles apréner un pauc de vocabulari ? |
🔊 تريد أن تتعلم بعض المفردات؟ | 🔊 E vòs apréner un chic de vocabulari ? |
🔊 نعم أوافق ! | 🔊 Òc, d'acòrdi ! |
🔊 نعم أوافق ! | 🔊 Òc, d'acòrdi ! |
🔊 كيف تسمينَ هذا؟ | 🔊 Cossí se ditz ? |
🔊 كيف تسمينَ هذا؟ | 🔊 Cossí se ditz ? |
🔊 انها طاولة | 🔊 Aquò's una taula |
🔊 انها طاولة | 🔊 Aquò's una taula |
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ | 🔊 Una taula, comprenes ? |
🔊 طاولة ، هل تفهم؟ | 🔊 Ua taula, e comprens ? |
🔊 لاأفهم | 🔊 Compreni pas |
🔊 كرري من فضلكِ | 🔊 Pòdes tornar dire se te plai ? |
🔊 كرري من فضلكِ | 🔊 E pòts tornar díser en t'ac pregar ? |
🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | 🔊 Pòdes parlar un pauc mai lentament ? |
🔊 هل يمكنك التحدث بشكل أبطأ قليلا؟ | 🔊 E pòts parlar drin mei a plaser ? |
🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | 🔊 O poiriás escriure, se te plai ? |
🔊 هل يمكنك كتابتها من فضلك؟ | 🔊 Ac poderés escríver, en t'ac pregar ? |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. | 🔊 M'agrada la color d'aquesta taula |
🔊 أنا أحب لون هذه الطاولة. | 🔊 M'agrada la color d'aquesta taula |
🔊 إنه أحمر | 🔊 Es de roge |
🔊 أزرق | 🔊 Blau |
🔊 الأصفر | 🔊 Jaune |
🔊 أبيض | 🔊 Blanc |
🔊 أسود | 🔊 Negre |
🔊 أخضر | 🔊 Verd |
🔊 البرتقالي | 🔊 Irange |
🔊 بنفسجي | 🔊 Violet |
🔊 بنفسجي | 🔊 Violet |
🔊 رمادي | 🔊 Gris |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 صفر | 🔊 Zèro |
🔊 واحد | 🔊 Un |
🔊 اثنان | 🔊 Dos |
🔊 اثنان | 🔊 Dos |
🔊 ثلاثة | 🔊 Tres |
🔊 أربعة | 🔊 Quatre |
🔊 أربعة | 🔊 Quatre |
🔊 خمسة | 🔊 Cinc |
🔊 ستة | 🔊 Sièis |
🔊 سبعة | 🔊 Sèt |
🔊 ثمانية | 🔊 Uèit |
🔊 تسع | 🔊 Nòu |
🔊 عشرة | 🔊 Dètz |
🔊 أحد عشر | 🔊 Onze |
🔊 اثنا عشر | 🔊 Dotze |
🔊 ثلاثة عشر | 🔊 Tretze |
🔊 أربعة عشر | 🔊 Quatòrze |
🔊 أربعة عشر | 🔊 Quatòrze |
🔊 خمسة عشر | 🔊 Quinze |
🔊 ستةَ عشر | 🔊 Setze |
🔊 سبعة عشر | 🔊 Dètz-e-sèt |
🔊 ثمانية عشر | 🔊 Dètz-e-uèit |
🔊 تسعة عشر | 🔊 Dètz-e-nòu |
🔊 عشرون | 🔊 Vint |
🔊 واحد و عشرون | 🔊 Vint-e-un |
🔊 إثنان و عشرون | 🔊 Vint-e-dos |
🔊 إثنان و عشرون | 🔊 Vint-e-dos |
🔊 ثلاثة و عشرون | 🔊 Vint-e-tres |
🔊 اربعة و عشرون | 🔊 Vint-e-quatre |
🔊 اربعة و عشرون | 🔊 Vint-e-quatre |
🔊 خمسة و عشرون | 🔊 Vint-e-cinc |
🔊 ستة و عشرون | 🔊 Vint-e-sièis |
🔊 ستة و عشرون | 🔊 Vint-e-sièis |
🔊 سبعة و عشرون | 🔊 Vint-e-sèt |
🔊 ثمانية و عشرون | 🔊 Vint-e-uèit |
🔊 ثمانية و عشرون | 🔊 Vint-e-uèit |
🔊 تسعة و عشرون | 🔊 Vint-e-nòu |
🔊 تسعة و عشرون | 🔊 Vint-e-nòu |
🔊 ثلاثون | 🔊 Trenta |
🔊 واحد و ثلاثون | 🔊 Trenta un |
🔊 اثنان و ثلاثون | 🔊 Trenta dos |
🔊 اثنان و ثلاثون | 🔊 Trenta dos |
🔊 ثلاث و ثلاثون | 🔊 Trenta tres |
🔊 اربعة و ثلاثون | 🔊 Trenta quatre |
🔊 اربعة و ثلاثون | 🔊 Trenta quatre |
🔊 خمسة و ثلاثون | 🔊 Trenta cinc |
🔊 ستة و ثلاثون | 🔊 Trenta sièis |
🔊 أربعون | 🔊 Quaranta |
🔊 خمسون | 🔊 Cinquanta |
🔊 ستون | 🔊 Seissanta |
🔊 ستون | 🔊 Seissanta |
🔊 سبعون | 🔊 Setanta |
🔊 ثمانون | 🔊 Ochanta |
🔊 ثمانون | 🔊 Ochanta |
🔊 تسعون | 🔊 Nonanta |
🔊 تسعون | 🔊 Nonanta |
🔊 مئة | 🔊 Cent |
🔊 مائة و خمسة | 🔊 Cent cinc |
🔊 مائتان | 🔊 Dos cents |
🔊 ثلاث مائة | 🔊 Tres cents |
🔊 أربعمائة | 🔊 Quatre cents |
🔊 ألف | 🔊 Mila |
🔊 ألف و خمس مئة | 🔊 Mila cinc cents |
🔊 ألفان | 🔊 Dos mila |
🔊 عشرة الاف | 🔊 Dètz mila |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 متى جئت الى هنا؟ | 🔊 Quora sès arribat aquí ? |
🔊 متى جئت الى هنا؟ | 🔊 Quan ès arribat ací ? |
🔊 اليوم | 🔊 Uèi |
🔊 اليوم | 🔊 Uèi |
🔊 أمس | 🔊 Ièr |
🔊 منذ يومين | 🔊 Fa dos jorns |
🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ | 🔊 Quant de temps demòras ? |
🔊 إلى متى أنت مقيم ؟ | 🔊 Quant de temps e demoras ? |
🔊 سأعود غدا | 🔊 Tòrni partir deman |
🔊 أغادر بعد غد | 🔊 Tòrni partir passat deman |
🔊 أغادر بعد غد | 🔊 Tòrni partir passat deman |
🔊 سأرحل بعد ثلاثة أيام | 🔊 Tòrni partir dins tres jorns |
🔊 الاثنين | 🔊 Diluns |
🔊 الثلاثاء | 🔊 Dimars |
🔊 الأربعاء | 🔊 Dimècres |
🔊 الخميس | 🔊 Dijòus |
🔊 الجمعة | 🔊 Divendres |
🔊 السبت | 🔊 Dissabte |
🔊 الأحد | 🔊 Dimenge |
🔊 يناير | 🔊 Genièr |
🔊 فبراير | 🔊 Febrièr |
🔊 مارس | 🔊 Març |
🔊 أبريل | 🔊 Abril |
🔊 مايو | 🔊 Mai |
🔊 يونيو | 🔊 Junh |
🔊 يوليو | 🔊 Julhet |
🔊 أغسطس | 🔊 Agost |
🔊 سبتمبر | 🔊 Setembre |
🔊 اكتوبر | 🔊 Octobre |
🔊 نوفمبر | 🔊 Novembre |
🔊 ديسمبر | 🔊 Decembre |
🔊 ديسمبر | 🔊 Decembre |
🔊 في أي ساعة أنت ذاهب ؟ | 🔊 A quina ora te'n vas ? |
🔊 في الساعة الثامنة صباحا | 🔊 Lo matin, a uèit oras |
🔊 في الساعة الثامنة صباحا | 🔊 Lo matin, a uèit oras |
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع | 🔊 Lo matin, a uèit oras quinze |
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والربع | 🔊 Lo matin, a uèit oras quinze |
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف | 🔊 Lo matin, a uèit oras trenta |
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة والنصف | 🔊 Lo matin, a uèit oras trenta |
🔊 في الصباح ، الساعة الثامنة وخمس وأربعين دقيقة | 🔊 Lo matin, a uèit oras quaranta cinc |
🔊 في المساء الساعة السادسة | 🔊 Lo ser, a sièis oras |
🔊 في المساء الساعة السادسة | 🔊 Lo ser, a sièis oras |
🔊 أنا متأخر | 🔊 Soi tardièra |
🔊 أنا متأخر | 🔊 Que soi en retard |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 سيارة اجره! | 🔊 Taxi ! |
🔊 أين تريد أن تذهب ؟ | 🔊 Ont volètz anar ? |
🔊 أين تريد أن تذهب ؟ | 🔊 On voletz anar ? |
🔊 أذهب إلى المحطة | 🔊 Vau a la gara |
🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا | 🔊 Vau a l'ostalariá Jorn e Nuèit |
🔊 أذهب إلى الفندق ليلا ونهارا | 🔊 Vau a l'ostalariá Jorn e Nuèit |
🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ | 🔊 Me poiriatz menar a l'aeropòrt ? |
🔊 هل يمكن أن تأخذني إلى المطار؟ | 🔊 Me poiriatz menar a l'aeropòrt ? |
🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ | 🔊 Me podètz préner los bagatges |
🔊 هل يمكنك أن تأخذ أمتعتي؟ | 🔊 E'm podetz préner los bagatges ? |
🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ | 🔊 Es luènh d'aquí ? |
🔊 هل هو بعيد من هنا ؟ | 🔊 Es luènh d'aquí ? |
🔊 لا ، إنه المجاور | 🔊 Non, es a costat |
🔊 لا ، إنه المجاور | 🔊 Non, es a costat |
🔊 نعم هو أبعد قليلا | 🔊 Òc es un pauc mai luènh |
🔊 نعم هو أبعد قليلا | 🔊 Òc es un pauc mai luènh |
🔊 كم ستكون التكلفة؟ | 🔊 Quant costarà ? |
🔊 كم ستكون التكلفة؟ | 🔊 Quant costarà ? |
🔊 من فضلك أحضرني هنا | 🔊 Menatz-me aquí se vos plai |
🔊 من فضلك أحضرني هنا | 🔊 Menatz-me aquí se vos plai |
🔊 على اليمين | 🔊 Es a dreita |
🔊 على اليمين | 🔊 Es a dreita |
🔊 انه على اليسار | 🔊 Es a esquèrra |
🔊 انه على اليسار | 🔊 Es a esquèrra |
🔊 إنه للأمام مباشرة | 🔊 Es tot dreit |
🔊 إنه للأمام مباشرة | 🔊 Es tot dreit |
🔊 إنه هنا | 🔊 Es aquí |
🔊 إنه هناك | 🔊 Es per aquí |
🔊 قف! | 🔊 Estòp ! |
🔊 قف! | 🔊 Estancatz-ve ! |
🔊 خذ وقتك | 🔊 Prenètz vòstre temps |
🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | 🔊 Me podètz far una nòta se vos plai ? |
🔊 هل يمكنك أن تعطيني ملاحظة من فضلك؟ | 🔊 E'm podetz har ua nòta en vs'ac pregar ? |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | 🔊 As de família aquí ? |
🔊 هل لديك عائلة هنا؟ | 🔊 As familha per aquiu ? |
🔊 أبي | 🔊 Mon paire |
🔊 أبي | 🔊 Mon paire |
🔊 أمي | 🔊 Ma maire |
🔊 إبني | 🔊 Mon filh |
🔊 إبني | 🔊 Mon filh |
🔊 ابنتي | 🔊 Ma filha |
🔊 ابنتي | 🔊 Ma filha |
🔊 أخ | 🔊 Un fraire |
🔊 اخت | 🔊 Una sòrre |
🔊 صديق | 🔊 Un amic |
🔊 صديقه | 🔊 Una amiga |
🔊 صديقه | 🔊 Una amiga |
🔊 صديقي | 🔊 Mon amiguet |
🔊 صديقتي | 🔊 Mon amigueta |
🔊 صديقتي | 🔊 Mon amigueta |
🔊 زوجي | 🔊 Mon òme |
🔊 زوجي | 🔊 Mon òme |
🔊 زوجتي | 🔊 Ma femna |
🔊 زوجتي | 🔊 Ma femna |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 أنا حقا أحب بلدك | 🔊 M'agrada fòrça lo tieu país |
🔊 أنا حقا أحب بلدك | 🔊 M'agrada fòrça lo tieu país |
🔊 أحبك | 🔊 T'aimi |
🔊 أنا سعيد | 🔊 Soi urós |
🔊 أنا سعيد | 🔊 Que soi urós |
🔊 أنا حزين | 🔊 Soi triste |
🔊 أنا حزين | 🔊 Soi triste |
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا | 🔊 Me sentissi plan aquí |
🔊 أشعر أنني بحالة جيدة هنا | 🔊 Me sentissi plan aquí |
🔊 أحس بالبرد | 🔊 Ai freg |
🔊 أحس بالبرد | 🔊 Ai freg |
🔊 انا حران | 🔊 Ai caud |
🔊 انا حران | 🔊 Qu'èi calor |
🔊 انه ضخم جدا | 🔊 Es tròp bèl |
🔊 انه ضخم جدا | 🔊 Es tròp bèl |
🔊 إنه صغير جدًا | 🔊 Es tròp pichon |
🔊 إنه صغير جدًا | 🔊 Es tròp pichon |
🔊 هذا مثالي | 🔊 Es perfèit |
🔊 هذا مثالي | 🔊 Es perfèit |
🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ | 🔊 Vòles sortir anuèit ? |
🔊 هل تريد الخروج الليلة؟ | 🔊 E vòs sortir au ser ? |
🔊 أود الخروج الليلة | 🔊 M'agradariá de sortir anuèit |
🔊 أود الخروج الليلة | 🔊 M'agradariá de sortir anuèit |
🔊 انها فكرة جيدة | 🔊 Es una bona idèa |
🔊 انها فكرة جيدة | 🔊 Es una bona idèa |
🔊 اريد الاستمتاع | 🔊 Ai enveja de m'amusar |
🔊 اريد الاستمتاع | 🔊 Ai enveja de m'amusar |
🔊 انها ليست فكرة جيدة | 🔊 Es pas una bona idèa |
🔊 انها ليست فكرة جيدة | 🔊 Es pas una bona idèa |
🔊 لا أريد الخروج الليلة | 🔊 Ai pas enveja de sortir anuèit |
🔊 لا أريد الخروج الليلة | 🔊 Ai pas enveja de sortir anuèit |
🔊 اريد ان ارتاح | 🔊 Ai enveja de me pausar |
🔊 اريد ان ارتاح | 🔊 Ai enveja de me pausar |
🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ | 🔊 Vòles far d'espòrt ? |
🔊 هل تريد ممارسة الرياضة؟ | 🔊 E vòs har espòrt ? |
🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! | 🔊 Òc, ai mestièr de me daissar anar ! |
🔊 نعم ، أنا بحاجة لأروح عن نفسي! | 🔊 Òc, ai mestièr de me daissar anar ! |
🔊 العب التنس | 🔊 Jògui al tenís |
🔊 العب التنس | 🔊 Jògui al tenís |
🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا | 🔊 Non mercé, soi pro cansat |
🔊 لا شكرًا ، أنا متعب جدًا | 🔊 Non mercés, que soi pro fatigat |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 الحانة | 🔊 Lo bar |
🔊 الحانة | 🔊 Lo bar |
🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ | 🔊 Vòles beure quicòm ? |
🔊 هل تريد أن تشرب شيئا؟ | 🔊 E vòs béver quauqu'arren ? |
🔊 يشرب | 🔊 Beure |
🔊 يشرب | 🔊 Beure |
🔊 كأس | 🔊 Veire |
🔊 بكل سرور | 🔊 Amb plaser |
🔊 بكل سرور | 🔊 Amb plaser |
🔊 ماذا تأخذ ؟ | 🔊 Qué prenes ? |
🔊 ماذا تشربينَ؟ | 🔊 De qué i a per beure ? |
🔊 ماذا تشربينَ؟ | 🔊 Qué i a entà béver ? |
🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه | 🔊 I a d'aiga o de chuc de frucha |
🔊 يوجد ماء أو عصير فواكه | 🔊 I a d'aiga o de chuc de frucha |
🔊 ماء | 🔊 Aiga |
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ | 🔊 Podètz apondre de glacets se vos plai ? |
🔊 هل يمكنك إضافة مكعبات ثلج من فضلك؟ | 🔊 E podetz hornir glacets en vs'ac pregar ? |
🔊 مكعبات ثلج | 🔊 De glacets |
🔊 مكعبات ثلج | 🔊 De glacets |
🔊 شوكولاتة | 🔊 De chocolat |
🔊 شوكولاتة | 🔊 De chocolat |
🔊 حليب | 🔊 De lait |
🔊 الشاي | 🔊 De tè |
🔊 بعض القهوة | 🔊 De cafè |
🔊 بعض القهوة | 🔊 De cafè |
🔊 مع سكر | 🔊 Amb de sucre |
🔊 مع سكر | 🔊 Amb de sucre |
🔊 مع كريمة | 🔊 Amb de crèma |
🔊 مع كريمة | 🔊 Amb de crèma |
🔊 نبيذ | 🔊 De vin |
🔊 بعض البيرة | 🔊 De cervesa |
🔊 شاي من فضلك | 🔊 Un tè se te plai |
🔊 شاي من فضلك | 🔊 Un tè se te plai |
🔊 جعة من فضلك | 🔊 Una cervesa se te plai |
🔊 جعة من فضلك | 🔊 Una cervesa se te plai |
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ | 🔊 Qué volètz beure ? |
🔊 ماذا تريدنَ أن تشربنَ ؟ | 🔊 Qué voletz béver ? |
🔊 اثنان من الشاي من فضلك! | 🔊 Dos tès se vos plai ! |
🔊 اثنان من الشاي من فضلك! | 🔊 Dus tès en vs'ac pregar ! |
🔊 جعتان من فضلك | 🔊 Doas cervesas se vos plai |
🔊 جعتان من فضلك | 🔊 Duas bièrras en vs'ac pregar |
🔊 لاشيء شكرا | 🔊 Res, mercé |
🔊 لاشيء شكرا | 🔊 Res, mercé |
🔊 في صحتكَ | 🔊 A la tieuna |
🔊 في صحتكَ | 🔊 A la toa |
🔊 صحة | 🔊 Santat ! |
🔊 الفاتورة من فضلك ! | 🔊 L'addicion se vos plai ! |
🔊 الفاتورة من فضلك ! | 🔊 L'addicion se vos plai ! |
🔊 كم أدين لك من فضلك؟ | 🔊 Quant vos devi se vos plai ? |
🔊 عشرون يورو | 🔊 Vint èuros |
🔊 ادعوك | 🔊 Te convidi |
🔊 ادعوك | 🔊 Que t'inviti |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 المطعم | 🔊 Lo restaurant |
🔊 هل تريد أن تأكل ؟ | 🔊 Vòles manjar ? |
🔊 هل تريد أن تأكل ؟ | 🔊 E vòs minjar ? |
🔊 نعم اريد | 🔊 Òc, vòli plan |
🔊 نعم اريد | 🔊 Òc, vòli plan |
🔊 يَأكُلُ | 🔊 Manjar |
🔊 يَأكُلُ | 🔊 Manjar |
🔊 اين نأكل؟ | 🔊 Ont se pòt manjar ? |
🔊 اين نأكل؟ | 🔊 Ont se pòt manjar ? |
🔊 أين يمكننا تناول الغداء؟ | 🔊 Ont se pòt dinnar ? |
🔊 عشاء | 🔊 Lo sopar |
🔊 الفطور | 🔊 Lo dejunar |
🔊 الفطور | 🔊 Lo dejunar |
🔊 من فضلك ! | 🔊 Se vos plai ! |
🔊 من فضلك ! | 🔊 En vs'ac pregar |
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | 🔊 Lo menut, se vos plai ! |
🔊 قائمة الطعام من فضلك ! | 🔊 Lo menut, en vs'ac pregar ! |
🔊 ها هي القائمة! | 🔊 Vaquí lo menut ! |
🔊 ها هي القائمة! | 🔊 Vaquí lo menut ! |
🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ | 🔊 Qué preferisses manjar ? De carn o de peis ? |
🔊 ماذا تريد أن تأكل ؟ اللحم أو السمك؟ | 🔊 Qué t'estimas mei entà minjar ? Carn o peish ? |
🔊 مع الأرز | 🔊 Amb de ris |
🔊 مع الأرز | 🔊 Amb de ris |
🔊 مع المكرونة | 🔊 Amb de pastas |
🔊 مع المكرونة | 🔊 Amb de pastas |
🔊 بطاطا | 🔊 De patanas |
🔊 بطاطا | 🔊 De patanas |
🔊 خضروات | 🔊 De legums |
🔊 خضروات | 🔊 De legums |
🔊 بيض مخفوق - مقلي - أو مسلوق | 🔊 D'uòus borrats - al plat - bolits |
🔊 خبز | 🔊 De pan |
🔊 خبز | 🔊 De pan |
🔊 زبدة | 🔊 De burre |
🔊 زبدة | 🔊 De burre |
🔊 سلطة | 🔊 Una ensalada |
🔊 سلطة | 🔊 Una ensalada |
🔊 حلوى | 🔊 Un dessèrt |
🔊 فواكه | 🔊 De fruchas |
🔊 فواكه | 🔊 De fruchas |
🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ | 🔊 Avètz un cotèl se vos plai ? |
🔊 هل لديك سكين من فضلك؟ | 🔊 Avetz un cotèth en vs'ac pregar ? |
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور | 🔊 Òc-ben, lo vos pòrti sulpic |
🔊 نعم ، سأحضره لك على الفور | 🔊 Òc-ben, lo vos pòrti sulpic |
🔊 سكين | 🔊 Un cotèl |
🔊 شوكة | 🔊 Una forqueta |
🔊 ملعقة | 🔊 Un culhièr |
🔊 ملعقة | 🔊 Un culhièr |
🔊 هل هو طبق ساخن؟ | 🔊 Es un plat caud ? |
🔊 هل هو طبق ساخن؟ | 🔊 Es un plat caud ? |
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! | 🔊 Òc, e plan especiat tanben ! |
🔊 نعم ، وحار جدا أيضا! | 🔊 Òc, e plan especiat tanben ! |
🔊 دافئ | 🔊 Caud |
🔊 دافئ | 🔊 Caud |
🔊 البرد | 🔊 Freg |
🔊 البرد | 🔊 Freg |
🔊 حار | 🔊 Especiat |
🔊 سآخذ السمك! | 🔊 Vau préner de peis ! |
🔊 سآخذ السمك! | 🔊 Vau préner de peis ! |
🔊 أنا أيضا | 🔊 Ieu tanben |
🔊 أنا أيضا | 🔊 Ieu tanben |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 تأخر الوقت ! يجب أن أذهب ! | 🔊 Es tard ! M'i cal anar ! |
🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ | 🔊 Nos poiriam tornar véser ? |
🔊 هل يمكن أن نلتقي مرة أخرى؟ | 🔊 Nos poiriam tornar véser ? |
🔊 نعم بكل سرور | 🔊 Òc, amb plaser |
🔊 نعم بكل سرور | 🔊 Òc, amb plaser |
🔊 أنا أعيش في هذا العنوان | 🔊 Demòri a aquela adreça |
🔊 أنا أعيش في هذا العنوان | 🔊 Demòri a aquela adreça |
🔊 هل لديك رقم هاتف؟ | 🔊 As un numèro de telefòne ? |
🔊 نعم ، ها هو | 🔊 Òc, vaquí-lo |
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | 🔊 Ai passat un polit moment amb tu |
🔊 لقد قضيت وقتًا ممتعًا معك | 🔊 Que m'èi passat ua beròja pausa dab tu |
🔊 أنا أيضًا ، سررتُ بلقائكَ | 🔊 Ieu tanben m'a fait plaser de te rescontrar |
🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا | 🔊 Nos tornarem véser lèu |
🔊 سوف نلتقي مرة أخرى قريبا | 🔊 Nos tornarem véser lèu |
🔊 آمل ذلك أيضا | 🔊 Espèri tanben |
🔊 آمل ذلك أيضا | 🔊 Espèri tanben |
🔊 إلى اللقاء ! | 🔊 Al reveire ! |
🔊 إلى اللقاء ! | 🔊 Al reveire ! |
🔊 إلى الغد | 🔊 A deman |
🔊 إلى الغد | 🔊 A deman |
🔊 سلام ! | 🔊 Adieu ! |
🔊 سلام ! | 🔊 Adieu ! |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 شكرًا لك | 🔊 Mercés |
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | 🔊 Se vos plai ! Cerqui l'arrèst de bus |
🔊 من فضلك ! أنا أبحث عن محطة الحافلات | 🔊 Que v'ac prèi ! Que cèrqui l'estand deu bus |
🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ | 🔊 Quant còsta la bilheta per La vila del Solelh se vos plai ? |
🔊 ما هو سعر تذكرة لمدينة الشمس من فضلك؟ | 🔊 Quant còsta la bilheta per La vila del Solelh se vos plai ? |
🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | 🔊 Ont va aqueste tren se vos plai ? |
🔊 إلى أين يذهب هذا القطار من فضلك؟ | 🔊 On va aqueth trin en vs'ac pregar ? |
🔊 هل يتوقف هذا القطار في مدينة الشمس؟ | 🔊 Aqueste tren s'arrèsta dins la vila del Solelh ? |
🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ | 🔊 Quora partís lo tren per la vila del Solelh ? |
🔊 متى يغادر القطار إلى مدينة الشمس؟ | 🔊 Quora partís lo tren per la vila del Solelh ? |
🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ | 🔊 Quora arriba lo tren per la vila del Solelh ? |
🔊 متى يصل القطار إلى مدينة الشمس؟ | 🔊 Quora arriba lo tren per la vila del Solelh ? |
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | 🔊 Una bilheta per La vila del Solelh se vos plai |
🔊 تذكرة إلى مدينة الشمس من فضلك | 🔊 Un bilhet entà La vila deu Sorelh en vs'ac pregar |
🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | 🔊 Avètz l'orari dels trens ? |
🔊 هل لديك جدول مواعيد القطار؟ | 🔊 Avetz l'orari deus trins ? |
🔊 الجدول الزمني للحافلات | 🔊 L'orari dels buses |
🔊 الجدول الزمني للحافلات | 🔊 L'orari dels buses |
🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | 🔊 Qual es lo tren per La vila del Solelh se vos plai ? |
🔊 ما هو القطار إلى مدينة الشمس من فضلك؟ | 🔊 Quau ei lo trin entà La vila deu Sorelh en vs'ac pregar ? |
🔊 إنها هذه | 🔊 Es aquel |
🔊 إنها هذه | 🔊 Es aquel |
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! | 🔊 De res. Bon viatge ! |
🔊 على الرحب و السعة. احظ برحلة جيدة ! | 🔊 Dab plaser. Bon camin ! |
🔊 مرآب الإصلاح | 🔊 Lo garatge de reparacion |
🔊 محطة وقود | 🔊 L'estacion d'esséncia |
🔊 املأها من فضلك | 🔊 Lo plen se vos plai |
🔊 املأها من فضلك | 🔊 Lo plen en vs'ac pregar |
🔊 دراجة هوائية | 🔊 Vèlo |
🔊 دراجة هوائية | 🔊 Vèlo |
🔊 وسط المدينة | 🔊 Lo centre vila |
🔊 وسط المدينة | 🔊 Lo centre vila |
🔊 ضاحية | 🔊 La banlèga |
🔊 انها مدينة كبيرة | 🔊 Es una vila bèla |
🔊 انها مدينة كبيرة | 🔊 Es una vila bèla |
🔊 هذه قرية | 🔊 Es un vilatge |
🔊 هذه قرية | 🔊 Es un vilatge |
🔊 جبل | 🔊 Una montanha |
🔊 بحيرة | 🔊 Un lac |
🔊 بحيرة | 🔊 Un lac |
🔊 الريف | 🔊 La campanha |
🔊 الريف | 🔊 La campanha |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 الفندق | 🔊 L'ostalariá |
🔊 الفندق | 🔊 L'ostalariá |
🔊 شقة | 🔊 Apartament |
🔊 مرحبا ! | 🔊 Benvenguts |
🔊 مرحبا ! | 🔊 Benvenguts |
🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | 🔊 Avètz una cambra liura ? |
🔊 هل لديك غرفة مجانية؟ | 🔊 Avetz ua crampa libra ? |
🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ | 🔊 I a una sala de banh amb la cambra ? |
🔊 هل يوجد حمام في غرفة نوم؟ | 🔊 I a una sala de banh amb la cambra ? |
🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ | 🔊 Preferissètz dos lèits d'una persona ? |
🔊 هل تفضل سريرين منفردين؟ | 🔊 Preferissètz dos lèits d'una persona ? |
🔊 هل ترغب في غرفة مزدوجة؟ | 🔊 Desiratz una cambra dobla ? |
🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش | 🔊 Cambra amb banhadoira - amb balcon - amb docha |
🔊 غرفة بحمام - مع شرفة - مع دش | 🔊 Cambra amb banhadoira - amb balcon - amb docha |
🔊 غرفة مع الإفطار | 🔊 Cambra amb dejunar |
🔊 غرفة مع الإفطار | 🔊 Cambra amb dejunar |
🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ | 🔊 Quant còsta la nuèit ? |
🔊 ما هو ثمن ليلة واحدة؟ | 🔊 Quant còsta la nuèit ? |
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | 🔊 M'agradariá de véser la cambra primièr se vos plai ! |
🔊 أود أن أرى الغرفة أولاً من فضلك! | 🔊 M'agradariá de véser la cambra primièr se vos plai ! |
🔊 نعم بالتأكيد ! | 🔊 Òc plan segur ! |
🔊 نعم بالتأكيد ! | 🔊 Òc plan segur ! |
🔊 شكرًا لك. الغرفة جيدة جدا | 🔊 Mercé. La cambra es fòrça plan |
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ | 🔊 Va plan, pòdi reservar per aqueste ser ? |
🔊 لا بأس ، هل يمكنني الحجز الليلة؟ | 🔊 Va plan, pòdi reservar per aqueste ser ? |
🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا | 🔊 Es un pauc tròp car per ieu, mercés |
🔊 انها مكلفة بعض الشيء بالنسبة لي ، شكرا | 🔊 Es un pauc tròp car per ieu, mercés |
🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ | 🔊 Vos podètz cargar de mos bagatges, se vos plai ? |
🔊 هل يمكنك الاعتناء بأمتعتي من فضلك؟ | 🔊 Vos podètz cargar de mos bagatges, se vos plai ? |
🔊 اين غرفتي من فضلك؟ | 🔊 Ont se tròba ma cambra se vos plai ? |
🔊 اين غرفتي من فضلك؟ | 🔊 Ont se tròba ma cambra se vos plai ? |
🔊 هي في الطابق الأول | 🔊 Es al primièr estanci |
🔊 هي في الطابق الأول | 🔊 Es al primièr estanci |
🔊 هل يوجد مصعد؟ | 🔊 I a un ascensor ? |
🔊 المصعد على يسارك | 🔊 L'ascensor es sus la vòstra esquèrra |
🔊 المصعد على يسارك | 🔊 L'ascensor qu'ei a man esquèrra |
🔊 المصعد على يمينك | 🔊 L'ascensor es sus la vòstre dreita |
🔊 المصعد على يمينك | 🔊 L'ascensor qu'ei a man dreta |
🔊 أين يقع الغسيل؟ | 🔊 Ont se tròba la bugadariá ? |
🔊 أين يقع الغسيل؟ | 🔊 Ont se tròba la bugadariá ? |
🔊 هي في الطابق الأرضي | 🔊 Es al plan pè |
🔊 هي في الطابق الأرضي | 🔊 Es al plan pè |
🔊 الطابق الأرضي | 🔊 Plan pè |
🔊 الطابق الأرضي | 🔊 Plan pè |
🔊 غرفة | 🔊 Cambra |
🔊 إلحاحا | 🔊 Netejador |
🔊 إلحاحا | 🔊 Netejador |
🔊 صالون حلاقة | 🔊 Salon de cofadura |
🔊 مواقف للسيارات | 🔊 Parcatge per las veituras |
🔊 مواقف للسيارات | 🔊 Parcatge per las veituras |
🔊 أراك في غرفة الاجتماعات؟ | 🔊 Nos tornam trapar dins la sala de reünion ? |
🔊 غرفة الاجتماعات | 🔊 La sala de reünion |
🔊 غرفة الاجتماعات | 🔊 La sala de reünion |
🔊 حمام السباحة مُدفأ | 🔊 La piscina es calfada |
🔊 المسبح | 🔊 La piscina |
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك | 🔊 Desrevelhatz-me a sèt oras, se vos plai |
🔊 أيقظيني في السابعة من فضلك | 🔊 Deishudatz-me a sèt òras, en vs'ac pregar |
🔊 المفتاح من فضلك | 🔊 La clau se vos plai |
🔊 الممر من فضلك | 🔊 Lo pass se vos plai |
🔊 هل هناك رسائل لي؟ | 🔊 I a de messatges per ieu ? |
🔊 هل هناك رسائل لي؟ | 🔊 I a de messatges per ieu ? |
🔊 نعم ، ها هم | 🔊 Òc, aquí son |
🔊 نعم ، ها هم | 🔊 Òc, aquí son |
🔊 لا ، لم تستلم أي شيء | 🔊 Non, avètz pas recebut res |
🔊 لا ، لم تستلم أي شيء | 🔊 Non, n'avetz pas arrecebut arren |
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ | 🔊 Ont pòdi far de moneda ? |
🔊 أين يمكنني إجراء التغيير؟ | 🔊 Ont pòdi far de moneda ? |
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | 🔊 Me podètz far de moneda, se vos plai ? |
🔊 هل يمكنك أن تعطيني بعض التغيير ، من فضلك؟ | 🔊 E'm podetz har moneda, en vs'ac pregar ? |
🔊 يمكننا أن نصنعها لك. كم تريد أن تغير؟ | 🔊 Vos en podèm far. Quant volètz cambiar ? |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | 🔊 Sarà es aquí se vos plai ? |
🔊 هل سارة هناك من فضلك؟ | 🔊 Ei aquiu Sarà en vs'ac pregar ? |
🔊 نعم هي هنا | 🔊 Òc, es aquí |
🔊 نعم هي هنا | 🔊 Òc, es aquí |
🔊 خرجت | 🔊 Es sortida |
🔊 خرجت | 🔊 Es sortida |
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | 🔊 La podètz sonar sul telefonet |
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | 🔊 La podètz sonar sul telefonet |
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ | 🔊 Sabètz ont la poiriái trapar ? |
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ | 🔊 Sabètz ont la poiriái trapar ? |
🔊 هي في العمل | 🔊 Es al sieu trabalh |
🔊 هي في العمل | 🔊 Es al sieu trabalh |
🔊 انها في المنزل | 🔊 Es a l'ostal |
🔊 انها في المنزل | 🔊 Es a l'ostal |
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | 🔊 Julian es aquí se vos plai ? |
🔊 هل جوليان هناك من فضلك؟ | 🔊 Ei aquiu Julian en vs'ac pregar ? |
🔊 نعم هو هنا | 🔊 Òc, es aquí |
🔊 نعم هو هنا | 🔊 Òc, es aquí |
🔊 خرج | 🔊 Es sortit |
🔊 خرج | 🔊 Es sortit |
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ | 🔊 Sabètz ont lo poiriái trapar ? |
🔊 هل تعرف أين يمكنني أن أجده؟ | 🔊 Sabètz ont lo poiriái trapar ? |
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | 🔊 Lo podètz sonar sul telefonet |
🔊 يمكنك الاتصال به على هاتفه المحمول | 🔊 Lo podètz sonar sul telefonet |
🔊 إنه في العمل | 🔊 Es al sieu trabalh |
🔊 إنه في العمل | 🔊 Es al sieu trabalh |
🔊 انه في بيته | 🔊 Es a l'ostal |
🔊 انه في بيته | 🔊 Es a l'ostal |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 الشاطئ | 🔊 La plaja |
🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ | 🔊 Sabètz ont pòdi crompar un balon |
🔊 هل تعلمينَ من أين يمكنني شراء كرة؟ | 🔊 E sabetz on poish crompar ua pauma ? |
🔊 يوجد متجر في هذا الاتجاه | 🔊 I a una botiga dins aquesta direccion |
🔊 كرة | 🔊 Un balon |
🔊 كرة | 🔊 Un balon |
🔊 توأمان | 🔊 De gemèlas |
🔊 قبعة | 🔊 Una casqueta |
🔊 منشفة | 🔊 Servieta |
🔊 صنادل | 🔊 De sandalas |
🔊 صنادل | 🔊 De sandalas |
🔊 دلو | 🔊 Selha |
🔊 مرهم شمسي | 🔊 Crèma solara |
🔊 بدلة السباحة | 🔊 Calçon de banh |
🔊 نظارات شمسية | 🔊 Lunetas de solelh |
🔊 نظارات شمسية | 🔊 Lunetas de solelh |
🔊 قشريات | 🔊 Crustacèu |
🔊 يأخذ حمام شمش | 🔊 Préner un banh de solelh |
🔊 يأخذ حمام شمش | 🔊 Préner un banh de solelh |
🔊 مشمس | 🔊 Ensolelhat |
🔊 مشمس | 🔊 Ensolelhat |
🔊 غروب الشمس | 🔊 Solelh colcant |
🔊 مظلة الشاطئ | 🔊 Parasolelh |
🔊 شمس | 🔊 Solelh |
🔊 ظل | 🔊 Ombra |
🔊 ظل | 🔊 Ombra |
🔊 ضربة شمس | 🔊 Insolacion |
🔊 ضربة شمس | 🔊 Insolacion |
🔊 هل من الخطر السباحة هنا؟ | 🔊 Es dangierós de nadar aquí ? |
🔊 لا ، هذا ليس خطيرا | 🔊 Non, aquò's pas dangierós |
🔊 لا ، هذا ليس خطيرا | 🔊 Non, aquò's pas dangierós |
🔊 نعم ممنوع السباحة هنا | 🔊 Òc, es defendut de se banhar aquí |
🔊 نعم ممنوع السباحة هنا | 🔊 Òc, es defendut de se banhar aquí |
🔊 السباحة | 🔊 Nadar |
🔊 سباحة | 🔊 Natacion |
🔊 موج | 🔊 Vaga |
🔊 بحر | 🔊 Mar |
🔊 كثبان | 🔊 Duna |
🔊 كثبان | 🔊 Duna |
🔊 رمل | 🔊 Sabla |
🔊 ما هي توقعات الطقس ليوم غد؟ | 🔊 Quinas son las previsions meteorologicas per deman ? |
🔊 سوف يتغير الطقس | 🔊 Lo temps va cambiar |
🔊 سوف يتغير الطقس | 🔊 Lo temps va cambiar |
🔊 انها ستمطر | 🔊 Plourà |
🔊 انها ستمطر | 🔊 Plourà |
🔊 ستكون هناك شمس | 🔊 Farà solelh |
🔊 ستكون هناك شمس | 🔊 Farà solelh |
🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح | 🔊 I aurà bravament de vent |
🔊 سيكون هناك الكثير من الرياح | 🔊 I aurà bravament de vent |
🔊 لباس السباحة | 🔊 Malhòt de banh |
العربية | الأوكيتانة |
---|---|
🔊 هل يمكنك مساعدتي من فضلك ؟ | 🔊 Me podètz ajudar se vos plai ? |
🔊 أنا تائهٌ | 🔊 Soi perduda |
🔊 أنا تائهٌ | 🔊 Soi perduda |
🔊 ماذا تريدينَ ؟ | 🔊 Qué volètz ? |
🔊 ماذا تريدينَ ؟ | 🔊 Qué voletz ? |
🔊 ماذا حدث ؟ | 🔊 Qué s'es passat ? |
🔊 ماذا حدث ؟ | 🔊 Qué s'es passat ? |
🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ | 🔊 Ont pòdi trapar un interprèt ? |
🔊 أين يمكنني أن أجد مترجم؟ | 🔊 Ont pòdi trapar un interprèt ? |
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ | 🔊 Ont es la farmacia mai pròcha ? |
🔊 أين أقرب صيدلية ؟ | 🔊 Ont es la farmacia mai pròcha ? |
🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | 🔊 Podètz sonar un mètge, se vos plai ? |
🔊 هل يمكنك الاتصال بالطبيب من فضلك؟ | 🔊 E podetz aperar un medecin, en vs'ac pregar ? |
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ | 🔊 Quin tractament seguissètz d'aquesta passa ? |
🔊 ما العلاج الذي تتبعه في الوقت الحالي؟ | 🔊 Quin tractament e seguitz en aqueth moment ? |
🔊 مستشفى | 🔊 Un espital |
🔊 صيدلية | 🔊 Una farmacia |
🔊 صيدلية | 🔊 Una farmacia |
🔊 طبيب | 🔊 Un doctor |
🔊 طبيب | 🔊 Un doctor |
🔊 الخدمة الطبية | 🔊 Servici medical |
🔊 الخدمة الطبية | 🔊 Servici medical |
🔊 لقد فقدت أوراقي | 🔊 Me soi perdut los papièrs |
🔊 لقد فقدت أوراقي | 🔊 Me soi perdut los papièrs |
🔊 لقد سُرقت أوراقي | 🔊 Me soi fait panar mos papièrs |
🔊 لقد سُرقت أوراقي | 🔊 Me soi fait panar mos papièrs |
🔊 مكتب المفقودات | 🔊 Burèu dels objèctes trobats |
🔊 مكتب المفقودات | 🔊 Burèu dels objèctes trobats |
🔊 مركز المساعدة | 🔊 Pòste de secors |
🔊 مخرج الطوارئ | 🔊 Sortida de secors |
🔊 شرطة | 🔊 La Polícia |
🔊 أوراق | 🔊 Papièrs |
🔊 أوراق | 🔊 Papièrs |
🔊 مال | 🔊 Argent |
🔊 جواز سفر | 🔊 Passapòrt |
🔊 أمتعة | 🔊 Bagatges |
🔊 لا بأس ، لا شكرًا | 🔊 Va plan, non mercé |
🔊 لا بأس ، لا شكرًا | 🔊 Va plan, non mercé |
🔊 دعني وشأني ! | 🔊 Daissatz-me tranquilla ! |
🔊 دعني وشأني ! | 🔊 Deishatz-me estar ! |
🔊 اذهب! | 🔊 Tiratz-vos ! |
🔊 اذهب! | 🔊 Hètz-vs'enlà ! |