ब्रेयरियन शुरुआती और यात्रियों के लिए शब्दावली
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 नमस्ते | 🔊 Demat |
🔊 नमस्ते | 🔊 Devezh mat deoc'h ! |
🔊 नमस्ते | 🔊 Noz vat |
🔊 नमस्ते | 🔊 Nozezh vat deoc'h ! |
🔊 नमस्ते | 🔊 Kenavo |
🔊 बाद में मिलते हैं | 🔊 Ken emberr |
🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 A wech all |
🔊 हाँ | 🔊 Ya |
🔊 नहीं | 🔊 Ket |
🔊 नहीं | 🔊 Tamm ebet |
🔊 सुनिए | 🔊 Mar plij ganeoc'h |
🔊 धन्यवाद | 🔊 Trugarez deoc'h |
🔊 धन्यवाद | 🔊 Trugarez vras |
🔊 मदद के लिए धन्यवाद | 🔊 Trugarez deoc'h evit ho sikour |
🔊 कृपया | 🔊 Mann ebet ! |
🔊 कृपया | 🔊 Netra ebet ! |
🔊 ठीक है | 🔊 Mat eo |
🔊 इसका दाम क्या है? | 🔊 Pegement eo, mar plij ? |
🔊 माफ़ कीजिए | 🔊 Ma digarezit ! |
🔊 माफ़ कीजिए | 🔊 Digarezit ac'hanon ! |
🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है | 🔊 Ne gomprenan ket |
🔊 मैं समझ गया | 🔊 Komprenet em eus |
🔊 मुझे नहीं पता | 🔊 N'ouzon ket |
🔊 मुझे नहीं पता | 🔊 N'ouian ket |
🔊 निषिद्ध | 🔊 Arabat |
🔊 मना है | 🔊 Difennet eo |
🔊 शौचालय कहाँ है | 🔊 Pelec'h emañ ar privezioù mar plij ? |
🔊 नया साल मुबारक हो | 🔊 Bloavezh mat ! |
🔊 नया साल मुबारक हो | 🔊 Bloavezh mat deoc'h ! |
🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ | 🔊 Deiz-ha-bloaz laouen ! |
🔊 छुट्टी मुबारक हो! | 🔊 Gouelioù laouen |
🔊 बधाई हो | 🔊 Gourc'hemennoù |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? | 🔊 Demat. Penaos 'mañ kont ? |
🔊 तुम कैसे हो ? | 🔊 Pesort mod ya an traou ganoc'h ? |
🔊 नमस्कार अच्छा हूँ | 🔊 Demat. Mat eo ar jeu, trugarez |
🔊 नमस्कार, अच्छी हूँ | 🔊 Demat, trugarez |
🔊 सिर्फ़ थोड़ा | 🔊 Un tammig hepken |
🔊 थोड़ासा | 🔊 just un tammig |
🔊 तुम किस देश से आई हो ? | 🔊 Eus peseurt bro out ? |
🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? | 🔊 Eus peseurt broad out ? |
🔊 मैं भारतीय हूँ | 🔊 Indian on |
🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? | 🔊 Ha te, amañ emaout o chom ? |
🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो? | 🔊 Ha c'hwi, amañ emaoc'h o chom ? |
🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ | 🔊 Ya, amañ emaon o chom |
🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | 🔊 Ma anv zo Sarah, ha te ? |
🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? | 🔊 Sarah eo ma ano, ha c'hwi ? |
🔊 जूलीयन | 🔊 Juluan |
🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? | 🔊 Petra emaout oc'h ober amañ ? |
🔊 मैं छुट्टी पर हूँ | 🔊 E vakañsoù emaon |
🔊 हम छुट्टी पर हैं | 🔊 E vakañsoù emaomp |
🔊 मैं काम के लिए आया हूँ | 🔊 Emaon o veajiñ evit ma labour |
🔊 मैं काम के लिए आई हूँ | 🔊 Evit ma labour emaon o veajiñ |
🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ | 🔊 Amañ emaon o labourat |
🔊 हम यहाँ काम करते हैं | 🔊 Amañ emaomp o labourat |
🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | 🔊 Pelec'h e vez debret mat ? |
🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? | 🔊 Pelec'h zo un ostaleri vat ? |
🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | 🔊 Bez' ez eus ur mirdi nepell ac'hann ? |
🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? | 🔊 Boût zo ur muze tost awalc'h deus amañ ? |
🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? | 🔊 Pelec'h e c'hallin kevreañ ouzh Internet ? |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 मैं समझ गया | 🔊 Komprenet em eus |
🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? | 🔊 Un nebeut gerioù a fell dit deskiñ ? |
🔊 हाँ, ठीक है! | 🔊 Ya, laouen ! |
🔊 इसे क्या कहते हैं ? | 🔊 Petra 'vez graet deus se ? |
🔊 यह एक मेज़ है | 🔊 Un daol eo |
🔊 मेज़, समझे? | 🔊 Un daol, kompren a rez ? |
🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? | 🔊 Gall' a rez adlavaret, mar plij ? |
🔊 क्या तुम दोबारा कह सकती हो? | 🔊 Gall' a rez adlavaret, mar plij ? |
🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? | 🔊 Gall' a rez komz goustatoc'h ? |
🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? | 🔊 Gall' a rez prezeg difonnoc'h ? |
🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? | 🔊 Gall' a rafes skrivañ, mar plij ? |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है | 🔊 Liv an daol-mañ a blij din |
🔊 यह लाल है | 🔊 Ruz eo |
🔊 नीला | 🔊 Glas |
🔊 पीला | 🔊 Melen |
🔊 सफ़ेद | 🔊 Gwenn |
🔊 काला | 🔊 Du |
🔊 हरा | 🔊 Gwer |
🔊 नारंगी | 🔊 Orañjez |
🔊 बैंगनी | 🔊 Mouk |
🔊 स्लेटी रंग | 🔊 Louet |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 शून्य | 🔊 Mann |
🔊 शून्य | 🔊 Netra e-bet |
🔊 एक | 🔊 Unan |
🔊 दो | 🔊 Daou |
🔊 तीन | 🔊 Tri |
🔊 चार | 🔊 Pevar |
🔊 पांच | 🔊 Pemp |
🔊 छह | 🔊 C'hwec'h |
🔊 सात | 🔊 Seizh |
🔊 आठ | 🔊 Eizh |
🔊 नौ | 🔊 Nav |
🔊 दस | 🔊 Dek |
🔊 ग्यारह | 🔊 Unnek |
🔊 बारह | 🔊 Daouzek |
🔊 तेरह | 🔊 Trizek |
🔊 चौदह | 🔊 Pevarzek |
🔊 पंद्रह | 🔊 Pemzek |
🔊 सोलह | 🔊 C'hwezek |
🔊 सत्रह | 🔊 Seitek |
🔊 अठारह | 🔊 Triwec'h |
🔊 उन्नीस | 🔊 Naontek |
🔊 बीस | 🔊 Ugent |
🔊 इक्कीस | 🔊 Unan warn-ugent |
🔊 बाईस | 🔊 Daou warn-ugent |
🔊 तेईस | 🔊 Tri warn-ugent |
🔊 चौबीस | 🔊 Pevar warn-ugent |
🔊 पच्चीस | 🔊 Pemp warn-ugent |
🔊 छब्बीस | 🔊 C'hwec'h warn-ugent |
🔊 सत्ताईस | 🔊 Seizh warn-ugent |
🔊 अट्ठाईस | 🔊 Eizh warn-ugent |
🔊 उनतीस | 🔊 Nav warn-ugent |
🔊 तीस | 🔊 Tregont |
🔊 इकतीस | 🔊 Unan ha tregont |
🔊 बत्तीस | 🔊 Daou ha tregont |
🔊 तैंतीस | 🔊 Tri ha tregont |
🔊 चौंतीस | 🔊 Pevar ha tregont |
🔊 पैंतीस | 🔊 Pemp ha tregont |
🔊 छत्तीस | 🔊 C'hwec'h ha tregont |
🔊 चालीस | 🔊 Daou-ugent |
🔊 पचास | 🔊 Hanter-kant |
🔊 साठ | 🔊 Tri-ugent |
🔊 सत्तर | 🔊 Dek ha tri-ugent |
🔊 अस्सी | 🔊 Pevar-ugent |
🔊 नब्बे | 🔊 Dek ha pevar-ugent |
🔊 सौ | 🔊 Kant |
🔊 एक सौ पांच | 🔊 Kant pemp |
🔊 दो सौ | 🔊 Daou c'hant |
🔊 तीन सौ | 🔊 Tri c'hant |
🔊 चार सौ | 🔊 Pevar c'hant |
🔊 हजार | 🔊 Mil |
🔊 पंद्रह सौ | 🔊 Mil pemp kant |
🔊 दो हजार | 🔊 Daou vil |
🔊 दस हजार | 🔊 Dek mil |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 तुम यहाँ कब आए? | 🔊 Pegoulz out erruet amañ ? |
🔊 तुम यहाँ कब आए? | 🔊 Pevare out erruet amañ ? |
🔊 आज | 🔊 Hiziv |
🔊 कल | 🔊 Dec'h |
🔊 दो दिन पहले | 🔊 Daou zevezh zo |
🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? | 🔊 Pegeit e chomi ? |
🔊 मैं कल जाऊँगा | 🔊 Mont a rin kuit warc'hoazh |
🔊 मैं परसो जाऊँगा | 🔊 Mont a rin kuit an deiz goude warc'hoazh |
🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा | 🔊 Mont a rin kuit a-benn tri devezh |
🔊 सोमवार | 🔊 Dilun |
🔊 मंगलवार | 🔊 Dimeurzh |
🔊 बुधवार | 🔊 Dimerc'her |
🔊 गुस्र्वार | 🔊 Diriaou |
🔊 शुक्रवार | 🔊 Digwener |
🔊 शनिवार | 🔊 Disadorn |
🔊 रविवार | 🔊 Disul |
🔊 जनवरी | 🔊 Genver |
🔊 फरवरी | 🔊 C'hwevrer |
🔊 मार्च | 🔊 Meurzh |
🔊 अप्रैल | 🔊 Ebrel |
🔊 मई | 🔊 Mae |
🔊 जून | 🔊 Mezheven |
🔊 जुलाई | 🔊 Gouere |
🔊 अगस्त | 🔊 Eost |
🔊 सितंबर | 🔊 Gwengolo |
🔊 अक्टूबर | 🔊 Here |
🔊 नवंबर | 🔊 Du |
🔊 दिसंबर | 🔊 Kerzu |
🔊 तुम कितने बजे जाओगी | 🔊 Da bet eur ez i kuit ? |
🔊 सुबह आठ बजे | 🔊 Diouzh ar beure, da eizh eur |
🔊 सुबह आठ बजे | 🔊 Da vintin, da seiz eur |
🔊 सुबह सव्वा आठ बजे | 🔊 Diouzh ar beure, da eizh eur ha kard |
🔊 सुबह साड़े आठ बजे | 🔊 Diouzh ar beure, da eizh eur hanter |
🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर | 🔊 Diouzh ar beure, da nav eur nemet kard |
🔊 शाम को छह बजे | 🔊 Da noz, da c'hwec'h eur |
🔊 मुझे देर हो रही है | 🔊 Diwezhat emaon |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 टैक्सी | 🔊 Taksi ! |
🔊 आपको कहाँ जाना है? | 🔊 Pelec'h e fell deoc'h mont ? |
🔊 आपको कहाँ जाना है? | 🔊 Pelec'h e faot deoc'h mont ? |
🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ | 🔊 D'an ti-gar |
🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ | 🔊 D'al leti Deiz-ha-Noz e fell din mont |
🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ | 🔊 D'an ostaleri noz ha deiz |
🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? | 🔊 Gallout a rafec'h kas ac'hanon d'an aerborzh ? |
🔊 आप मेरा सामान लेंगे? | 🔊 Gall' a rit kemer ma malizennoù ? |
🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? | 🔊 Pell ac'hann emañ ? |
🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? | 🔊 Pell deus amañ ? |
🔊 नहीं, यहाँ से करीब है | 🔊 N'emañ ket, e-kichen emañ. |
🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है | 🔊 Ya, un tamm pelloc'h emañ |
🔊 इसकी क्या किमत है? | 🔊 Pegement e kousto din ? |
🔊 मुझे यहाँ ले जाइए | 🔊 Kasit ac'hanon betek du-se, mar plij |
🔊 दाईं तरफ | 🔊 War an tu dehoù emañ |
🔊 बाईं तरफ | 🔊 War an tu kleiz emañ |
🔊 सीधे | 🔊 War-eeun emañ |
🔊 सीधे | 🔊 War an eeun ema |
🔊 यहाँ है | 🔊 Amañ emañ |
🔊 यहाँ से | 🔊 War an tu-se emañ |
🔊 बस | 🔊 A-sav ! |
🔊 रुक जाइए! | 🔊 Chom ho sav ! |
🔊 कोई जल्दी नही | 🔊 Kemerit hoc'h amzer |
🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit ober ur fakturenn din, mar plij ? |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | 🔊 Familh 'peus dre amañ ? |
🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? | 🔊 Tud nes peus dre amañ ? |
🔊 मेरे पिताजी | 🔊 Ma zad |
🔊 मेरी माताजी | 🔊 Ma mamm |
🔊 मेरा बेटा | 🔊 Ma mab |
🔊 मेरा बेटा | 🔊 Ma faotr |
🔊 मेरी बेटी | 🔊 Ma merc'h |
🔊 भाई | 🔊 Ur breur din |
🔊 बहन | 🔊 Ur c'hoar din |
🔊 दोस्त | 🔊 Ur mignon din |
🔊 सहेली | 🔊 Ur vignonez din |
🔊 मेरा दोस्त | 🔊 Ma muiañ-karet |
🔊 मेरी सहेली | 🔊 Ma dousig |
🔊 मेरे पति | 🔊 Ma gwaz |
🔊 मेरी पत्नी | 🔊 Ma gwreg |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है | 🔊 Da vro a blij din kalz |
🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ | 🔊 Da garout a ran |
🔊 मैं खुश हूँ | 🔊 Laouen on |
🔊 मैं दुखी हूँ | 🔊 Trist on |
🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है | 🔊 Brav eo din amañ |
🔊 मुझे ठंड लग रही है | 🔊 Riv 'm eus |
🔊 मुझे ठंड लग रही है | 🔊 Anoued meus |
🔊 मुझे गर्मी लग रही है | 🔊 Tomm eo din |
🔊 यह बहुत बड़ा है | 🔊 Re vras eo |
🔊 यह बहुत छोटा है | 🔊 Re vihan eo |
🔊 यह बिल्कुल ठीक है | 🔊 Disteñget ! |
🔊 यह बिल्कुल ठीक है | 🔊 Dispar ema ! |
🔊 शाम को बाहर जाना है ? | 🔊 C'hoant 'peus da sortial fenoz ? |
🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे | 🔊 Plijout a rafe din |
🔊 यह अच्छा ख़्याल है | 🔊 Ur soñj mat eo |
🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है | 🔊 C'hoant 'm eus da ebatal |
🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है | 🔊 N'eo ket ur soñj mat |
🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता | 🔊 Ne'm eus ket c'hoant da sortial fenoz |
🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ | 🔊 Fellout a ra din diskuizhañ |
🔊 मैं आराम करना चाहती हूँ | 🔊 Diskuizo a faot din |
🔊 कुछ खेलना है ? | 🔊 Fellout a ra dit ober sport ? |
🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! | 🔊 Ya, ezhomm am eus d'en em zivoustrañ |
🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ | 🔊 C'hoari a ran tennis |
🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ | 🔊 Ne fell ket din, skuizh on |
🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ | 🔊 Ne fell ket din, peuzskuizh emaoñ |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 बार | 🔊 An ostaleri |
🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? | 🔊 Ur banne 'po ? |
🔊 पीना | 🔊 Evañ |
🔊 पीना | 🔊 Evo |
🔊 ग्लास | 🔊 Gwerenn |
🔊 खुशी से | 🔊 Ya, gant plijadur |
🔊 तुम क्या ले रहे हो? | 🔊 Petra 'po ? |
🔊 पीने के लिए क्या है? | 🔊 Petra zo da evañ ? |
🔊 पीने के लिए क्या है? | 🔊 Petra zo da evo |
🔊 पानी या फलों का रस है | 🔊 Dour pe chug-frouezh zo |
🔊 पानी | 🔊 Dour |
🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit lakaat skornennoù ouzhpenn, mar plij ? |
🔊 बर्फ | 🔊 Skornennoù |
🔊 चॉकलेट | 🔊 Chokolad |
🔊 दूध | 🔊 Laezh |
🔊 चाय | 🔊 Te |
🔊 कॉफ़ी | 🔊 Kafe |
🔊 चीनी के साथ | 🔊 Gant sukr |
🔊 दूध के साथ | 🔊 Gant laezh |
🔊 वाइन | 🔊 Gwin |
🔊 बियर | 🔊 Bier |
🔊 एक चाय मिलेगी? | 🔊 Ur banne te mar plij |
🔊 एक बियर मिलेगी? | 🔊 Ur banne bier mar plij |
🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? | 🔊 Petra 'po d'evañ ? |
🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? | 🔊 Petra 'po d'evo ? |
🔊 दो चाय चाहिए | 🔊 Daou vanne te, mar plij ! |
🔊 दो बियर चाहिए | 🔊 Daou vanne bier, mar plij ! |
🔊 कुछ नही शुक्रिया | 🔊 Mann ebet, mat eo |
🔊 चियर्स | 🔊 Yec'hed mat |
🔊 चियर्स | 🔊 Yec'hed mat ! |
🔊 बिल दीजिए | 🔊 Ar gont mar plij ! |
🔊 कितने पैसे हुए ? | 🔊 Pegement e tlean deoc'h mar plij ? |
🔊 बीस यूरो | 🔊 Ugent euro |
🔊 इसके पैसे मैं दूँगी | 🔊 Paeañ a ran |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 रेस्टोरेंट | 🔊 Ar preti |
🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? | 🔊 Naon 'peus ? |
🔊 हाँ, ज़रूर | 🔊 Ya, naon 'm eus |
🔊 खाना | 🔊 Debriñ |
🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? | 🔊 Pelec'h e c'hallomp debriñ ? |
🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? | 🔊 Pelec'h e c'hallomp debriñ hor merenn ? |
🔊 रात का खाना | 🔊 Koan |
🔊 सुबह का नाश्ता | 🔊 An dijuniñ |
🔊 सुबह का नाश्ता | 🔊 Al lein |
🔊 कृपया | 🔊 Mar plij ! |
🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! | 🔊 Ar roll-meuzioù, mar plij ! |
🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! | 🔊 Setu ar roll-meuzioù ! |
🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? | 🔊 Petra zo gwelloc'h ganit ? Kig pe pesked ? |
🔊 चावल के साथ | 🔊 Gant riz |
🔊 पास्ता के साथ | 🔊 Gant toazennoù |
🔊 आलू | 🔊 Avaloù-douar |
🔊 सब्ज़ी | 🔊 Legumaj |
🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे | 🔊 Vioù mesket - fritet - poazh tanav |
🔊 ब्रेड | 🔊 Bara |
🔊 मक्खन | 🔊 Amann |
🔊 सलाद | 🔊 Ur saladenn |
🔊 मिठाई | 🔊 Un dibenn-pred |
🔊 फल | 🔊 Frouezh |
🔊 आपके पास छुरी होगी? | 🔊 Ur gontell a c'hallan kaout, mar plij ? |
🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ | 🔊 Ya, ez an da gerc'hat anezhi deoc'h diouzhtu |
🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ | 🔊 Ya, emaon o vont da gerc'hat unan deoc'h diouzhtu |
🔊 चाकू | 🔊 Ur gontell |
🔊 कांटा | 🔊 Ur fourchetez |
🔊 चम्मच | 🔊 Ul loa |
🔊 क्या यह गरम है? | 🔊 Ur meuz tomm eo ? |
🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! | 🔊 Ya, ha spiset mat ivez ! |
🔊 गरम | 🔊 Tomm |
🔊 ठंडा | 🔊 Yen |
🔊 मसालेदार | 🔊 Spiset |
🔊 मैं मछली लूँगा | 🔊 Pesked am bo ! |
🔊 मैं भी | 🔊 Me ivez |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! | 🔊 Diwezhat eo ! Dav din mont ! |
🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? | 🔊 Gall' a rafemp en em adwelet ? |
🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? | 🔊 Gall' a rafemp en em welo en-dro? |
🔊 हाँ, खुशी से | 🔊 Ya, laouen |
🔊 हाँ, खुशी से | 🔊 Ya, gant plijadur |
🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ | 🔊 Setu ma chomlec'h |
🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? | 🔊 Un niverenn bellgomz 'peus ? |
🔊 हाँ, यह रहा | 🔊 Ya, setu-hi |
🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | 🔊 Ur pennad amzer plijus am eus tremenet ganit |
🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया | 🔊 Ur pennad amzer plijus am eus tremenet da da heul |
🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई | 🔊 Me ivez, ur blijadur e oa ober anaoudegezh ganit |
🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | 🔊 En em adwelet a raimp a-raok pell |
🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे | 🔊 Ni 'n em welo a-raok pell |
🔊 मैं भी आशा करता हूँ | 🔊 Fiziañs am eus ivez |
🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 Kenavo ! |
🔊 कल मिलेंगे | 🔊 Ken warc'hoazh |
🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 Salud ! |
🔊 फिर मिलेंगे | 🔊 Salut deoc'h ! |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 धन्यवाद | 🔊 Trugarez deoc'h |
🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ | 🔊 Mar plij ! Emaon o klask an arsav karr-boutin |
🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ | 🔊 Mar plij ! Pelech harp ar bus |
🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है | 🔊 Pegement e koust ar bilhed evit Kêr an Heol, mar plij ? |
🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | 🔊 Da belec'h ez a an tren-mañ, mar plij ? |
🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? | 🔊 Da belec'h ez ya an tren, mar plij ? |
🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? | 🔊 Daoust ha harpañ a ra an tren e Kêr an Heol ? |
🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? | 🔊 Da bet eur ez ay kuit an tren evit Kêr an Heol ? |
🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? | 🔊 Da bet eur en em gav an tren evit Kêr an Heol ? |
🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए | 🔊 Ur bilhed evit Kêr an Heol mar plij |
🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? | 🔊 Ganeoc'h emañ eurioù an trenioù ? |
🔊 बस का समय | 🔊 Eurioù ar busoù |
🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? | 🔊 Pehini eo an tren evit Kêr an Heol mar plij ? |
🔊 यह…वाली | 🔊 Hennezh eo |
🔊 यह…वाली | 🔊 Hennezh an hini ema |
🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! | 🔊 Mann ebet. Beaj vat ! |
🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! | 🔊 Netra e-bet. Beaj vat deoc'h ! |
🔊 मरम्मत का गैरेज | 🔊 Ar c'harrdi |
🔊 गैस स्टेशन | 🔊 Ar stal esañs |
🔊 टांकी भर दीजिए | 🔊 Lakait leun ar veol, mar plij |
🔊 टांकी भर दीजिए | 🔊 Leunit anezhañ, mar plij ! |
🔊 साइकल | 🔊 Marc'h-houarn |
🔊 शहर के बीचों-बीच | 🔊 Kreiz-kêr |
🔊 उपनगर | 🔊 Ar vannlev |
🔊 यह बड़ा शहर है | 🔊 Ur gêr vras eo |
🔊 यह बड़ा शहर है | 🔊 Ur gêr vras ema |
🔊 यह गांव है | 🔊 Ur gêr vihan eo |
🔊 यह गांव है | 🔊 Ur gêr vihan ema |
🔊 पहाड़ | 🔊 Ur menez |
🔊 तालाब | 🔊 Ul lenn |
🔊 गाँव | 🔊 Ar maezioù |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 होटल | 🔊 Al leti |
🔊 होटल | 🔊 An ostaleri |
🔊 अपार्टमेंट | 🔊 Ranndi |
🔊 आपका स्वागत है | 🔊 Donemat |
🔊 आपका स्वागत है | 🔊 Pegen plijus digemer ac'hanoc'h ! |
🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? | 🔊 Ur gambr dieub ho peus da feurmiñ ? |
🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? | 🔊 Daoust hag ur sal-dour zo asambles gant ar gambr ? |
🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? | 🔊 Gwell eo ganeoc'h pep a wele ? |
🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? | 🔊 Ur gambr doubl a fell deoc'h kaout ? |
🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ | 🔊 Kambr gant ur gibell - gant ur balkon - gant ur strinkerezh |
🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | 🔊 Kambr, dijuniñ hag all |
🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट | 🔊 Ar gambr ha lein |
🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? | 🔊 Pegement e koust an nozvezh ? |
🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! | 🔊 Da gentañ e fell din gwelet ar gambr, mar plij ! |
🔊 हाँ, बिल्कुल! | 🔊 Ya, evel-just ! |
🔊 हाँ ज़रूर! | 🔊 Ya, e-gist-just ! |
🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है | 🔊 Mat-tre. Ur gambr a-zoare eo |
🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ | 🔊 Mat eo, gall' a ran mirout ar gambr an noz-mañ ? |
🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | 🔊 Re ger eo un tamm evidon, trugarez |
🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया | 🔊 Un tammig re ger ema evidon |
🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit ober war-dro ma malizennoù, mar plij ? |
🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? | 🔊 Pelec'h emañ ma c'hambr, mar plij ? |
🔊 वह पहली मंजिल पर है | 🔊 En estaj kentañ emañ |
🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? | 🔊 Ur bignerez zo ? |
🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है | 🔊 War an tu kleiz emañ ar bignerez |
🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है | 🔊 War an tu dehou emañ ar bignerez |
🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? | 🔊 Pelec'h emañ ar c'hanndi ? |
🔊 तल मंजिल पर है | 🔊 Rez-an-douar emañ |
🔊 तल मंजिल | 🔊 Rez-an-douar |
🔊 कमरा | 🔊 Kambr |
🔊 लॉन्ड्री | 🔊 Naeterezh |
🔊 सलुन | 🔊 Ficherezh-vlev |
🔊 कार पार्किंग | 🔊 Parklec'h evit ar c'hirri-tan |
🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? | 🔊 En em adkavout a raimp er sal-emvod ? |
🔊 मीटिंग रूम | 🔊 Ar sal-emvod |
🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है | 🔊 Tommet eo ar poull-neuial |
🔊 स्विमिंग पूल | 🔊 Ar poull-neuial |
🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा | 🔊 Dihunit ac'hanon da 7 eur, mar plij |
🔊 चाबी दीजिएगा | 🔊 An alc'hwez, mar plij |
🔊 पास दीजिएगा | 🔊 Ar pass, mar plij |
🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? | 🔊 Kemennadennoù zo evidon ? |
🔊 हाँ, ये रहे | 🔊 Ya, setu-int |
🔊 हाँ, ये रहे | 🔊 setu, amañ emaint |
🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | 🔊 Pelec'h e c'hallan dispenn ur bilhed ? |
🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? | 🔊 Pelec'h gallfen kaout moneiz deus ar bilhed-se ? |
🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit eskemm moneiz ganin, mar plij ? |
🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? | 🔊 Gall' a reomp en ober. Pegement a fell deoc'h eskemm ? |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 सारा हैं? | 🔊 Amañ emañ Sarah mar plij ? |
🔊 हाँ वे यहाँ हैं | 🔊 Ya, amañ emañ |
🔊 वे बाहर गयी हैं | 🔊 Aet eo er-maez |
🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं | 🔊 Gall' a rit gelver anezhi war he fellgomzer hezoug |
🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? | 🔊 Gouzout a rit pelec'h e c'hallfen kavout anezhi ? |
🔊 वे दफ़्तर गयी हैं | 🔊 War he labour emañ-hi |
🔊 वे अपने घर पर हैं | 🔊 Er gêr emañ-hi |
🔊 जूलीयन हैं? | 🔊 Amañ emañ Juluan, mar plij ? |
🔊 हाँ वे यहाँ हैं | 🔊 Ya, amañ emañ |
🔊 वे बाहर गये हैं | 🔊 Aet eo er-maez |
🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? | 🔊 Gouzout a rit pelec'h e c'hallfen kavout anezhañ ? |
🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं | 🔊 Gall' a rit gelver anezhañ war e bellgomzer hezoug |
🔊 वे दफ़्तर गये हैं | 🔊 War e labour emañ |
🔊 वे अपने घर पर हैं | 🔊 Er gêr emañ |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 समुद्र का किनारा | 🔊 An draezhenn |
🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? | 🔊 Gouzout a rit pelec'h e c'hallan prenañ ur volotenn ? |
🔊 इस तरफ़ एक दुकान है | 🔊 Ur stal zo war an tu-se |
🔊 गुब्बारा | 🔊 Ur volotenn |
🔊 दूरबीन | 🔊 Gevellunedennoù |
🔊 टोपी | 🔊 Ur gasketenn |
🔊 तौलिया | 🔊 Serviedenn |
🔊 सैंडल | 🔊 Sandalennoù |
🔊 बाल्टी | 🔊 Sailh |
🔊 सनस्क्रीन | 🔊 Dienn heol |
🔊 तैरने की चड्डी | 🔊 Bragoù-kouronkañ |
🔊 धूप का चश्मा | 🔊 Lunedoù-heol |
🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह | 🔊 Kresteneg |
🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह | 🔊 Boued-mor |
🔊 धूप में बैठना | 🔊 Kemer un heoliadenn |
🔊 धूप में बैठना | 🔊 Grit kof rouz |
🔊 धूप | 🔊 Heoliet |
🔊 सूर्यास्त | 🔊 Kuzh-heol |
🔊 छतरी | 🔊 Disheolier |
🔊 सूरज | 🔊 Heol |
🔊 छाया | 🔊 Disheol |
🔊 लू लगना | 🔊 Taol-heol |
🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? | 🔊 Daoust ha dañjerus eo neuial amañ ? |
🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है | 🔊 N'eo ket dañjerus |
🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है | 🔊 Ya, difennet eo kouronkañ amañ |
🔊 तैरना | 🔊 Neuial |
🔊 तैराकी | 🔊 Neuierezh |
🔊 लहर | 🔊 Gwagenn |
🔊 समुद्र | 🔊 Mor |
🔊 टिब्बा | 🔊 Tevenn |
🔊 रेत | 🔊 Traezh |
🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? | 🔊 Petra zo rakwelet evit an amzer warc'hoazh ? |
🔊 मौसम बदलेगा | 🔊 Cheñch a ray an amzer |
🔊 बारिश होगी | 🔊 Glav a ray |
🔊 धूप होगी | 🔊 Heol a vo |
🔊 बहुत हवा चलेगी | 🔊 Avelaj a vo |
🔊 स्विमिंग सूट | 🔊 Dilhad-kouronkañ |
हिंदी | ब्रेतॉन |
---|---|
🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit sikour ac'hanon, mar plij ? |
🔊 मैं खो गया हूँ | 🔊 Kollet on |
🔊 आप क्या चाहते हैं? | 🔊 Petra a fell deoc'h kaout ? |
🔊 आप क्या चाहती हैं? | 🔊 Petra faot deoc'h kaout ? |
🔊 क्या हुआ? | 🔊 Petra zo degouezhet ? |
🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? | 🔊 Pelec'h e c'hallan kavout ur jubenner ? |
🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? | 🔊 Pelec'h e c'hallan kavout un den a droefe ? |
🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? | 🔊 Pelec'h emañ an apotikerezh tostañ ? |
🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit gelver ur mezeg, mar plij ? |
🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? | 🔊 Gall' a rit gelver ur medisin, mar plij ? |
🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | 🔊 Peseurt louzeier a dapit er mareoù-mañ ? |
🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? | 🔊 Peseurt louzeier a gemerit er mareoù-mañ ? |
🔊 अस्पताल | 🔊 Un ospital |
🔊 दवाई की दुकान | 🔊 Un apotikerezh |
🔊 डॉक्टरनी | 🔊 Ur mezeg |
🔊 डॉक्टर | 🔊 Ur milchin |
🔊 चिकित्सा सेवा | 🔊 Servij mezegiezh |
🔊 मेरे कागजात खो गये हैं | 🔊 Kollet eo ma faperioù ganin |
🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं | 🔊 Laeret eo bet ma faperioù diganin |
🔊 खोए सामान का कार्यालय | 🔊 Burev an traoù kavet |
🔊 आपातकालीन कक्ष | 🔊 Post-sikour |
🔊 आपातकालीन निकास | 🔊 Dor-dec'hel |
🔊 पुलिस | 🔊 Ar Polis |
🔊 कागजात | 🔊 Paperioù |
🔊 पैसा | 🔊 Arc'hant |
🔊 पासपोर्ट | 🔊 Paseporzh |
🔊 सामान | 🔊 Malizennoù |
🔊 ठीक है, धन्यवाद | 🔊 Mat eo, trugarez |
🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! | 🔊 Roit peoc'h ! |
🔊 आप जाइये यहाँ से ! | 🔊 Kerzhit kuit ! |