Vokabeln auf Hindi für Anfänger und Reisende

Warum und wie man Hindi-Vokabeln mit Audio lernt?

Hindi ist die offizielle Landessprache, die hauptsächlich in Nordindien, aber auch in Pakistan und Nepal gesprochen wird, mit bis zu 450 Millionen Sprechern, darunter 230 Millionen als Muttersprache.

Vor allem enthält Hindi keine Artikel vor Namen. Ohne es zu wissen, haben Sie bereits einen Grundwortschatz in Hindi: Guru, Yoga, Karma, Bungalow, und Avatar sind Wörter, die Sie verwenden und die aus dieser Sprache stammen! Es ist also an der Zeit, in Ihrem Wissen etwas weiter zu gehen, und unsere Blätter und Ideen für Romane, Filme, Serien und Musik helfen Ihnen dabei.

Auswahl an Inhalten, um in die hinduistische Kultur einzutauchen

Romane:

Filme:

Reihe:

Musik:

Es gibt viele Bollywood-Filmmusiken und es ist interessant, ihnen während der Filme Aufmerksamkeit zu schenken, um besser zu lernen.

Hier ist eine Auswahl von 400 nützlichen Wörtern und Ausdrücken für den Einstieg

Diese Wörter und Ausdrücke sind thematisch geordnet. Durch Klicken auf die Schaltflächen Quiz oder Kurse erhalten Sie kostenlosen Zugriff auf den vollständigen Kurs in Hindi. Durch Klicken auf den Button Drucker können Sie alle Ausdrücke des Themas ausdrucken. Dieser Inhalt ist kostenlos.
1 - Umgangssprachliches
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Guten Tag 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Guten Abend 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Bis später 🔊 बाद में मिलते हैं Bād mēṁ miltē hain
🔊 Bis später 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Ja 🔊 हाँ Hām̐
🔊 Nein 🔊 नहीं Nahīṁ
🔊 Bitte! 🔊 सुनिए Suni'ē
🔊 Bitte! 🔊 माफ़ कीजिए Māfa kīji'ē
🔊 Danke schön! 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Danke schön! 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Vielen Dank! 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Vielen Dank! 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Danke für Ihre Hilfe 🔊 मदद के लिए धन्यवाद Madad kē li'ē dhan'yavād
🔊 Danke für Ihre Hilfe 🔊 मदद के लिए शुक्रिया Madad kē li'ē śhukriyā
🔊 Bitte sehr 🔊 कृपया Krḁpayā
🔊 In Ordnung 🔊 ठीक है Ṭhīk hai
🔊 Was kostet das bitte? 🔊 इसका दाम क्या है? Iskā dām kyā hai?
🔊 Was kostet das bitte? 🔊 इसकी कीमत क्या है? Iskī kīmat kyā hai?
🔊 Entschuldigung! 🔊 माफ़ कीजिए Māf kīji'ē
🔊 Ich verstehe nicht 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 Ich habe verstanden 🔊 मैं समझ गया Maiṁ samajh gayā
🔊 Ich habe verstanden 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
🔊 Ich weiß nicht 🔊 मुझे नहीं पता Mujhē nahīṁ patā
🔊 Verboten 🔊 निषिद्ध Niṣid'dha
🔊 Verboten 🔊 मना है Manā hai
🔊 Wo sind die Toiletten bitte? 🔊 शौचालय कहाँ है Śaucālay kahām̐ hai
🔊 Frohes Neues Jahr 🔊 नया साल मुबारक हो Nayā sāl mubāraka hō
🔊 Frohes Neues Jahr 🔊 नए वर्ष की शुभकामनाएँ Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 Alles Gute zum Geburtstag! 🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 Alles Gute zum Geburtstag! 🔊 सालगिरह मुबारक Sālgirah mubārak
🔊 Gratuliere! 🔊 बधाई हो Badhā'ī hō
🔊 Gratuliere! 🔊 मुबारक हो Mubārak hō
2 - Konversation
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Hallo, wie geht es dir? 🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? Namaskār. Tum kaisī hō?
🔊 Hallo, wie geht es dir? 🔊 तुम कैसे हो ? Tum kaisē hō?
🔊 Hallo, gut danke 🔊 नमस्कार अच्छा हूँ Namaskār, acchā hūm̐
🔊 Hallo, gut danke 🔊 नमस्कार, अच्छी हूँ Namaskār, acchī hūm̐
🔊 Nur ein wenig 🔊 सिर्फ़ थोड़ा Sirf thōṛāsā
🔊 Nur ein wenig 🔊 थोड़ासा Thōṛāsā
🔊 Woher kommst du? 🔊 तुम किस देश से आई हो ? Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
🔊 Woher kommst du? 🔊 तुम कहाँ से आए हो ? Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
🔊 Was ist deine Staatsbürgerschaft? 🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
🔊 Ich bin Deutscher 🔊 मैं जर्मन हूँ Main jrmn hun
🔊 Und du, lebst du hier? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
🔊 Und du, lebst du hier? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो? Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
🔊 Ja, ich wohne hier 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
🔊 Ja, ich wohne hier 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
🔊 Mein Name ist Sarah. Und du, wie heißt du? 🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
🔊 Julian 🔊 जूलीयन Jūlīyan
🔊 Was machst du hier? 🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
🔊 Was machst du hier? 🔊 तुम यहां क्या कर रही हो ? Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
🔊 Ich bin auf Urlaub 🔊 मैं छुट्टी पर हूँ Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
🔊 Wir sind auf Urlaub 🔊 हम छुट्टी पर हैं Ham chuṭṭī par haiṁ
🔊 Ich bin auf Geschäftsreise 🔊 मैं काम के लिए आया हूँ Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
🔊 Ich bin auf Geschäftsreise 🔊 मैं काम के लिए आई हूँ Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
🔊 Ich arbeite hier 🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
🔊 Ich arbeite hier 🔊 मैं यहाँ काम करती हूँ Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
🔊 Wir arbeiten hier 🔊 हम यहाँ काम करते हैं Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
🔊 Was sind die guten Lokale um auszugehen und zu essen? 🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
🔊 Gibt es ein Museum in der Gegend? 🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
🔊 Wo finde ich eine Internetverbindung? 🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?
3 - Lernen
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Ich habe verstanden 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
🔊 Willst du ein paar Vokabeln lernen? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
🔊 Willst du ein paar Vokabeln lernen? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
🔊 Ja, einverstanden! 🔊 हाँ, ठीक है! Hām̐, ṭhīk hai!
🔊 Wie heißt das? 🔊 इसे क्या कहते हैं ? Isē kyā kahatē haiṁ?
🔊 Das ist ein Tisch 🔊 यह एक मेज़ है Yaha ēk mēz hai
🔊 Ein Tisch. Verstehst du? 🔊 मेज़, समझे? Mēz, samjhē?
🔊 Kannst du das bitte wiederholen? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
🔊 Kannst du das bitte wiederholen? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकती हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
🔊 Kannst du bitte langsamer sprechen? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
🔊 Kannst du bitte langsamer sprechen? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
🔊 Kannst du es bitte aufschreiben? 🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? Kyā tum yah likh saktē hō?
🔊 Kannst du es bitte aufschreiben? 🔊 क्या तुम यह लिख सकती हो ? Kyā tum yah likh saktī hō?
4 - Farben
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Ich mag die Farbe dieses Tisches 🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
🔊 Es ist rot 🔊 यह लाल है Yaha lāl hai
🔊 Es ist rot 🔊 यह लाल रंग का है Yaha lāl raṅg kā hai
🔊 Blau 🔊 नीला Nīlā
🔊 Gelb 🔊 पीला Pīlā
🔊 Weiß 🔊 सफ़ेद Safēd
🔊 Schwarz 🔊 काला Kālā
🔊 Grün 🔊 हरा Harā
🔊 Orange 🔊 नारंगी Nāraṅgī
🔊 Violett 🔊 बैंगनी Baiṅganī
🔊 Grau 🔊 स्लेटी रंग Slēṭī raṅga
5 - Zahlen
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Null 🔊 शून्य Śhūn'ya
🔊 Eins 🔊 एक Ēk
🔊 Zwei 🔊 दो
🔊 Drei 🔊 तीन Tīn
🔊 Vier 🔊 चार Tchār
🔊 Fünf 🔊 पांच Pān̄ch
🔊 Sechs 🔊 छह Tchèh
🔊 Sieben 🔊 सात Sāt
🔊 Acht 🔊 आठ Āṭh
🔊 Neun 🔊 नौ Nau
🔊 Zehn 🔊 दस Dass
🔊 Elf 🔊 ग्यारह Gyārha
🔊 Zwölf 🔊 बारह Bārha
🔊 Dreizehn 🔊 तेरह Tērha
🔊 Vierzehn 🔊 चौदह Tchaudha
🔊 Fünfzehn 🔊 पंद्रह Pandrha
🔊 Sechzehn 🔊 सोलह Sōlha
🔊 Siebzehn 🔊 सत्रह Satrha
🔊 Achtzehn 🔊 अठारह Aṭhārha
🔊 Neunzehn 🔊 उन्नीस Unnīss
🔊 Zwanzig 🔊 बीस Bīss
🔊 Einundzwanzig 🔊 इक्कीस Ikkīss
🔊 Zweiundzwanzig 🔊 बाईस Bā'īss
🔊 Dreiundzwanzig 🔊 तेईस Tē'īss
🔊 Vierundzwanzig 🔊 चौबीस Tchaubīss
🔊 Fünfundzwanzig 🔊 पच्चीस Pacchīss
🔊 Sechsundzwanzig 🔊 छब्बीस Tchabbīss
🔊 Siebenundzwanzig 🔊 सत्ताईस Sattā'īss
🔊 Achtundzwanzig 🔊 अट्ठाईस Aṭṭhā'īss
🔊 Neunundzwanzig 🔊 उनतीस Untīss
🔊 Dreißig 🔊 तीस Tīss
🔊 Einunddreißig 🔊 इकतीस Iktīss
🔊 Zweiunddreißig 🔊 बत्तीस Battīss
🔊 Dreiunddreißig 🔊 तैंतीस Taintīss
🔊 Vierunddreißig 🔊 चौंतीस Tchauntīss
🔊 Fünfunddreißig 🔊 पैंतीस Paintīss
🔊 Sechsunddreißig 🔊 छत्तीस Tchattīss
🔊 Vierzig 🔊 चालीस Tchālīss
🔊 Fünfzig 🔊 पचास Patchāss
🔊 Sechszig 🔊 साठ Sāṭh
🔊 Siebzig 🔊 सत्तर Sattoeur
🔊 Achtzig 🔊 अस्सी As'sī
🔊 Neunzig 🔊 नब्बे Nabbē
🔊 Hundert 🔊 सौ Sau
🔊 Hundertfünf 🔊 एक सौ पांच Ēk sau pān̄ch
🔊 Zweihundert 🔊 दो सौ Dō sau
🔊 Dreihundert 🔊 तीन सौ Tīn sau
🔊 Vierhundert 🔊 चार सौ Tchār sau
🔊 Tausend 🔊 हजार Hajār
🔊 Eintausendfünfhundert 🔊 पंद्रह सौ Pandraha sau
🔊 Eintausendfünfhundert 🔊 हजार पांच सौ Hajāra pān̄ca sau
🔊 Zweitausend 🔊 दो हजार Dō hajār
🔊 Zehntausend 🔊 दस हजार Das hajār
6 - Zeitangaben
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Wann bist du hier angekommen? 🔊 तुम यहाँ कब आए? Tum yhām̐ kab ā'ē?
🔊 Heute 🔊 आज Āj
🔊 Gestern 🔊 कल Kal
🔊 Vor zwei Tagen 🔊 दो दिन पहले Dō din pahlē
🔊 Wie lange bleibst du? 🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? Tum kitnē din rahōgī?
🔊 Wie lange bleibst du? 🔊 तुम कितने दिन रहोगे ? Tum kitnē din rahōgē?
🔊 Ich fahre morgen wieder ab 🔊 मैं कल जाऊँगा Maiṁ kal jā'ūm̐gā
🔊 Ich fahre morgen wieder ab 🔊 मैं कल जाऊँगी Maiṁ kal jā'ūm̐gī
🔊 Ich fahre übermorgen wieder ab 🔊 मैं परसो जाऊँगा Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
🔊 Ich fahre übermorgen wieder ab 🔊 मैं परसो जाऊँगी Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
🔊 Ich fahre in drei Tagen ab 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
🔊 Ich fahre in drei Tagen ab 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
🔊 Montag 🔊 सोमवार Sōmavār
🔊 Dienstag 🔊 मंगलवार Maṅgalvār
🔊 Mittwoch 🔊 बुधवार Boudhvār
🔊 Donnerstag 🔊 गुस्र्वार Gourouvār
🔊 Donnerstag 🔊 बृहस्पतिवार Br̥haspativār
🔊 Freitag 🔊 शुक्रवार Śukravār
🔊 Samstag 🔊 शनिवार Śanivār
🔊 Sonntag 🔊 रविवार Ravivār
🔊 Januar 🔊 जनवरी Janvarī
🔊 Februar 🔊 फरवरी Pharvarī
🔊 März 🔊 मार्च Mārch
🔊 April 🔊 अप्रैल Aprail
🔊 Mai 🔊 मई Ma'ī
🔊 Juni 🔊 जून Jūn
🔊 Juli 🔊 जुलाई Julā'ī
🔊 August 🔊 अगस्त August
🔊 September 🔊 सितंबर Sitamber
🔊 Oktober 🔊 अक्टूबर Akṭūber
🔊 November 🔊 नवंबर November
🔊 Dezember 🔊 दिसंबर December
🔊 Wann fährst du ab? 🔊 तुम कितने बजे जाओगी Tum kitnē bajē jā'ōgī
🔊 Wann fährst du ab? 🔊 आप कितने बजे जाएँगे Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
🔊 In der Früh um acht Uhr 🔊 सुबह आठ बजे Subah āṭh bajē
🔊 In der Früh um acht Uhr fünfzehn 🔊 सुबह सव्वा आठ बजे Subah savvā āṭh bajē
🔊 In der Früh um acht Uhr dreißig 🔊 सुबह साड़े आठ बजे Subah sāṛē āṭh bajē
🔊 In der Früh um acht Uhr fünfundvierzig 🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर Subah āṭh paintālīs par
🔊 Am Abend um sechs Uhr 🔊 शाम को छह बजे Tchām kō tchah bajē
🔊 Ich bin spät dran 🔊 मुझे देर हो रही है Mujhē dēr hō rhī hai
🔊 Ich bin spät dran 🔊 मुझे देर हो गयी है Mujhē dēr hō gayī hai
7 - Taxi
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Taxi! 🔊 टैक्सी Taxi
🔊 Wo möchten Sie denn hin? 🔊 आपको कहाँ जाना है? Āpkō kahām̐ jānā hai?
🔊 Ich muß zum Bahnhof 🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ Maiṁ station jā rahā hūm̐
🔊 Ich muß zum Bahnhof 🔊 मैं स्टेशन जा रही हूँ Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
🔊 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
🔊 Ich muß ins Hotel Tag und Nacht 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
🔊 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
🔊 Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
🔊 Können Sie mein Gepäck nehmen? 🔊 आप मेरा सामान लेंगे? Āp mērā sāmān lēṅgē?
🔊 Ist das weit von hier entfernt? 🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
🔊 Nein, es ist ganz nah 🔊 नहीं, यहाँ से करीब है Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
🔊 Nein, es ist ganz nah 🔊 नहीं, यहाँ से पास है Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
🔊 Das ist ein bisschen weiter weg 🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
🔊 Wieviel wird das kosten? 🔊 इसकी क्या किमत है? Iskī kyā kimat hai?
🔊 Fahren Sie mich hin bitte 🔊 मुझे यहाँ ले जाइए Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
🔊 Wieviel wird das kosten? 🔊 इसका दाम क्या है? Isakā dāma kyā hai?
🔊 Das ist rechts 🔊 दाईं तरफ Dā'īṁ taraph
🔊 Das ist links 🔊 बाईं तरफ Bā'īṁ taraph
🔊 Das ist gerade aus 🔊 सीधे Sīdhē
🔊 Das ist hier 🔊 यहाँ है Yahām̐ hai
🔊 Dort 🔊 यहाँ से Yahām̐ sē
🔊 Stop! 🔊 बस Bass
🔊 Stop! 🔊 रुक जाइए! Ruka jā'i'ē!
🔊 Nehmen Sie sich Zeit 🔊 कोई जल्दी नही Kō'ī jaldī nahī
🔊 Könnte ich eine Rechnung bekommen? 🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?
8 - Familie
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Hast du Familie hier? 🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
🔊 Mein Vater 🔊 मेरे पिताजी Mērē pitājī
🔊 Meine Mutter 🔊 मेरी माताजी Mērī mātājī
🔊 Meine Mutter 🔊 मेरी माँ Mērī mām̐
🔊 Mein Sohn 🔊 मेरा बेटा Mērā bēṭā
🔊 Meine Tochter 🔊 मेरी बेटी Mērī bēṭī
🔊 Ein Bruder 🔊 भाई Bhā'ī
🔊 Eine Schwester 🔊 बहन Bahan
🔊 Ein Freund 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Ein Freund 🔊 मित्र Mitra
🔊 Eine Freundin 🔊 सहेली Sahēlī
🔊 Eine Freundin 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Mein Freund 🔊 मेरा दोस्त Mērā dōst
🔊 Mein Freund 🔊 मेरा मित्र Mērā mitra
🔊 Meine Freundin 🔊 मेरी सहेली Mērī sahēlī
🔊 Meine Freundin 🔊 मेरी दोस्त Mērī dōst
🔊 Mein Ehemann 🔊 मेरे पति Mērē pati
🔊 Meine Ehefrau 🔊 मेरी पत्नी Mērī patnī
9 - Gefühle
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Ich mag dein Land sehr 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
🔊 Ich mag dein Land sehr 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai
🔊 Ich liebe dich 🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
🔊 Ich liebe dich 🔊 मैं तुमसे प्यार करता हूँ Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
🔊 Ich bin glücklich 🔊 मैं खुश हूँ Maiṁ rhuś hūm̐
🔊 Ich bin traurig 🔊 मैं दुखी हूँ Maiṁ dukhī hūm̐
🔊 Ich fühle mich sehr wohl hier 🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
🔊 Mir ist kalt 🔊 मुझे ठंड लग रही है Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
🔊 Mir ist heiß 🔊 मुझे गर्मी लग रही है Mujhē garmī lag rahī hai
🔊 Es ist zu groß 🔊 यह बहुत बड़ा है Yah bahut baṛā hai
🔊 Es ist zu groß 🔊 यह बहुत बड़ी है Yah bahut baṛī hai
🔊 Es ist zu klein 🔊 यह बहुत छोटा है Yah bahut tchōṭā hai
🔊 Es ist zu klein 🔊 यह बहुत छोटी है Yah bahut tchōṭī hai
🔊 Es ist perfekt 🔊 यह बिल्कुल ठीक है Yah bilkul ṭhīk hai
🔊 Willst du heute Abend ausgehen 🔊 शाम को बाहर जाना है ? Śhām kō bāhar jānā hai?
🔊 Ich würde gerne heute Abend ausgehen 🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
🔊 Ich würde gerne heute Abend ausgehen 🔊 शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
🔊 Das ist eine gute Idee 🔊 यह अच्छा ख़्याल है Yah acchā ḵẖyāl hai
🔊 Ich will mich amüsieren 🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
🔊 Es ist keine gute Idee 🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है Yah khayāl acchā nahīṁ hai
🔊 Es ist keine gute Idee 🔊 इसमे कुछ दम नही है Isamē kuch dam nahī hai
🔊 Ich will heute Abend nicht ausgehen 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
🔊 Ich will heute Abend nicht ausgehen 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
🔊 Ich will mich entspannen 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhtā
🔊 Ich will mich entspannen 🔊 मैं आराम करना चाहती हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
🔊 Möchtest du Sport treiben? 🔊 कुछ खेलना है ? Kuch khēlnā hai?
🔊 Ja, ich brauche Abwechslung 🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
🔊 Ich spiele Tennis 🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
🔊 Ich spiele Tennis 🔊 मैं टेनिस खेल रही हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
🔊 Nein danke, ich bin schon müde 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
🔊 Nein danke, ich bin schon müde 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐
10 - Bar
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Die Bar 🔊 बार Bār
🔊 Willst du etwas trinken? 🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? Tum kuch pīnā cāhatē hō?
🔊 Trinken 🔊 पीना Pīnā
🔊 Glas 🔊 ग्लास Glās
🔊 Glas 🔊 गिलास Gilās
🔊 Gerne 🔊 खुशी से Khuśī sē
🔊 Gerne 🔊 आनंद से Ānanda sē
🔊 Was möchtest du gerne? 🔊 तुम क्या ले रहे हो? Tum kyā lē rahē hō?
🔊 Was möchtest du gerne? 🔊 तुम क्या ले रही हो? Tum kyā lē rahī hō?
🔊 Was gibt es zu trinken ? 🔊 पीने के लिए क्या है? Pīnē kē li'ē kyā hai?
🔊 Es gibt Wasser oder Fruchtsäfte 🔊 पानी या फलों का रस है Pānī yā phalōṁ kā rass hai
🔊 Wasser 🔊 पानी Pānī
🔊 Können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? 🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
🔊 Eiswürfel 🔊 बर्फ Barph
🔊 Heiße Schokolade 🔊 चॉकलेट Cŏkalēṭ
🔊 Milch 🔊 दूध Dūdd
🔊 Tee 🔊 चाय Tchaï
🔊 Kaffee 🔊 कॉफ़ी Kŏfī
🔊 Mit Zucker 🔊 शक्कर के साथ Śhakkar kē sāth
🔊 Mit Zucker 🔊 चीनी के साथ Tchīnī kē sāth
🔊 Mit Sahne 🔊 दूध के साथ Dūdh kē sāth
🔊 Wein 🔊 वाइन Vā'in
🔊 Wein 🔊 शराब Śharāb
🔊 Bier 🔊 बियर Bier
🔊 Einen Tee bitte! 🔊 एक चाय मिलेगी? Ēk tchaï milēgī?
🔊 Ein Bier bitte 🔊 एक बियर मिलेगी? Ēk bier milēgī?
🔊 Was wollen Sie trinken? 🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
🔊 Zwei Tee bitte! 🔊 दो चाय चाहिए Dō tchaï tchāhi'ē
🔊 Zwei Tee bitte! 🔊 दो चाय दीजिए Dō tchāy dīji'ē
🔊 Zwei Bier bitte 🔊 दो बियर चाहिए Dō bier tchāhi'ē
🔊 Zwei Bier bitte 🔊 दो बियर दीजिए Dō bier dīji'ē
🔊 Nichts, danke 🔊 कुछ नही शुक्रिया Kuch nahī shukriyā
🔊 Nichts, danke 🔊 कुछ नही धन्यवाद Kuch nahī dhan'yavād
🔊 Prost! 🔊 चियर्स Cheers
🔊 Zum Wohle! 🔊 चियर्स Cheers
🔊 Zahlen bitte! 🔊 बिल दीजिए Bil dīji'ē
🔊 Wieviel macht das? 🔊 कितने पैसे हुए ? Kitnē paisē hu'ē?
🔊 Wieviel macht das? 🔊 कितने पैसे देने है? Kitnē paisē dēnē hai?
🔊 Zwanzig Euro 🔊 बीस यूरो Bīs yūrō
🔊 Ich lade dich ein 🔊 इसके पैसे मैं दूँगी Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
🔊 Ich lade dich ein 🔊 इसके पैसे मैं दूँगा Iskē paisē maiṁ dūm̐gā
11 - Restaurant
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Das Restaurant 🔊 रेस्टोरेंट Rēsṭōrēṇṭ
🔊 Das Restaurant 🔊 भोजनालय Bhōjanālay
🔊 Willst du etwas essen ? 🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? Tum kuch khānā tchāhatē hō?
🔊 Willst du etwas essen ? 🔊 तुम कुछ खाना चाहती हो? Tum kuch khānā tchāhatī hō?
🔊 Ja, ich möchte gerne 🔊 हाँ, ज़रूर Hām̐, zarūdt
🔊 Essen 🔊 खाना Khānā
🔊 Wo können wir essengehen? 🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 Wo können wir essengehen? 🔊 यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
🔊 Wo können wir mittagessen? 🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 Wo können wir mittagessen? 🔊 हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
🔊 Abendessen 🔊 रात का खाना Rāt kā khānā
🔊 Abendessen 🔊 रात का भोजन Rāt kā bhōjan
🔊 Frühstück 🔊 सुबह का नाश्ता Subah kā nāśtā
🔊 Bitte! 🔊 कृपया Kree̥payā
🔊 Die Karte bitte 🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
🔊 Hier ist die Karte 🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! Yah rahā mēnū kārḍ!
🔊 Was ißt du lieber, Fleisch oder Fisch? 🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
🔊 Mit Reis 🔊 चावल के साथ Tchāval kē sāth
🔊 Mit Nudeln 🔊 पास्ता के साथ Pāstā kē sāth
🔊 Kartoffeln 🔊 आलू Ālū
🔊 Gemüse 🔊 सब्ज़ी Sabzī
🔊 Rührei - Spiegelei - gekochtes Ei 🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
🔊 Brot 🔊 ब्रेड Bread
🔊 Brot 🔊 रोटी - चपाती Rōṭī – Tchapātī
🔊 Butter 🔊 मक्खन Makkhann
🔊 Ein Salat 🔊 सलाद Salād
🔊 Ein Salat 🔊 रायता Rāyatā
🔊 Einen Nachtisch 🔊 मिठाई Miṭhā'ī
🔊 Früchte 🔊 फल Peul
🔊 Könnte ich bitte ein Messer haben? 🔊 आपके पास छुरी होगी? Āpkē pās churī hōgī?
🔊 Ja ich bringe es Ihnen sofort 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
🔊 Ja ich bringe es Ihnen sofort 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
🔊 Ein Messer 🔊 चाकू Tchākū
🔊 Ein Messer 🔊 छुरी Tchurī
🔊 Eine Gabel 🔊 कांटा Kāṇṭā
🔊 Ein Löffel 🔊 चम्मच Tcham'match
🔊 Ist es ein warmes Gericht? 🔊 क्या यह गरम है? Kyā yah garam hai?
🔊 Ja und auch sehr scharf! 🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
🔊 Warm 🔊 गरम Garam
🔊 Kalt 🔊 ठंडा Ṭhaṇḍā
🔊 Scharf 🔊 मसालेदार Masālēdār
🔊 Ich werde Fisch nehmen! 🔊 मैं मछली लूँगा Maiṁ machlī lūm̐gā
🔊 Ich werde Fisch nehmen! 🔊 मैं मछली लूँगी Maiṁ machlī lūm̐gī
🔊 Ich auch 🔊 मैं भी Maiṁ bhī
12 - Sich verabschieden
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Es ist spät! Ich muß los! 🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 Es ist spät! Ich muß los! 🔊 देर हो गयी है! मुझे जाना है! Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 Könnten wir uns wiedersehen? 🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
🔊 Ja, gerne 🔊 हाँ, खुशी से Hām̐, khuśhī sē
🔊 Ich habe diese Adresse 🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
🔊 Ich habe diese Adresse 🔊 मैं इस पते पर रहता हूँ Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
🔊 Hast du eine Telefonnummer? 🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? Kyā tumhārē pās telephone hai?
🔊 Hast du eine Telefonnummer? 🔊 क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
🔊 Ja, hier ist sie 🔊 हाँ, यह रहा Hām̐, yaha rhā
🔊 Ich habe einen schönen Moment mit Dir verbracht 🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
🔊 Ich auch. Es war schön Dich kennenzulernen 🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
🔊 Wir sehen uns dann bald 🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
🔊 Ich hoffe es auch 🔊 मैं भी आशा करता हूँ Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
🔊 Ich hoffe es auch 🔊 मैं भी आशा करती हूँ Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
🔊 Auf Wiedersehen 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Bis morgen 🔊 कल मिलेंगे Kal milēṅgē
🔊 Tschüß! 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
13 - Transport
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Danke schön! 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
🔊 Verzeihung! Ich suche die Bushaltestelle. 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
🔊 Was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? 🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
🔊 Wohin fährt dieser Zug? 🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? Yah train kahām̐ jā rahī hai?
🔊 Hält dieser Zug in Sonnenstadt an? 🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
🔊 Wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? 🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
🔊 Wann kommt der Zug nach Sonnenstadt an? 🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
🔊 Eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte 🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
🔊 Haben Sie den Fahrplan des Zuges? 🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
🔊 Bus Fahrplan 🔊 बस का समय Bus kā samay
🔊 Welcher Zug fährt nach Sonnenstadt bitte? 🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
🔊 Es ist dieser 🔊 यह…वाली Yaha…vālī
🔊 Gern geschehen, gute Fahrt! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
🔊 Gern geschehen, gute Fahrt! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
🔊 Die Werkstatt 🔊 मरम्मत का गैरेज Maram'mat kā garage
🔊 Die Tankstelle 🔊 गैस स्टेशन Gas station
🔊 Volltanken, bitte 🔊 टांकी भर दीजिए Ṭāṅkī bheur dīji'ē
🔊 Fahrrad 🔊 साइकल Sā'ikeul
🔊 Fahrrad 🔊 साइकिल Sā'ikil
🔊 Stadtzentrum 🔊 शहर के बीचों-बीच Śahar kē bītchōṁ-bītch
🔊 Vorstadt 🔊 उपनगर Upanagar
🔊 Es ist eine Stadt 🔊 यह बड़ा शहर है Yaheu boeudā śhahar hai
🔊 Es ist ein Dorf 🔊 यह गांव है Yaheu gān hai
🔊 Ein Berg 🔊 पहाड़ Pahāṛ
🔊 Ein Berg 🔊 पर्वत Parvat
🔊 Ein See 🔊 तालाब Tālāb
🔊 Ein See 🔊 झील Jhīl
🔊 Am Land 🔊 गाँव Gām̐v
🔊 Am Land 🔊 देहात Dēhāt
14 - Hotel
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Das Hotel 🔊 होटल Hotel
🔊 Wohnung 🔊 अपार्टमेंट Appartment
🔊 Willkommen 🔊 आपका स्वागत है Āpkā svāgat hai
🔊 Haben Sie ein freies Zimmer? 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
🔊 Gibt es ein Bad im Zimmer? 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? Kamarē kē sāth bathroom hai?
🔊 Bevorzugen Sie zwei Einzelbetten? 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? Āp dō single bed pasand karēṅgē?
🔊 Hätten Sie gerne ein Doppelzimmer? 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
🔊 Ein Zimmer mit Badewanne - mit Balkon - mit Dusche 🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
🔊 Zimmer mit Frühstück 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट Bed and breakfast
🔊 Wieviel ist es pro Nacht? 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
🔊 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
🔊 Ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
🔊 Ja, natürlich 🔊 हाँ, बिल्कुल! Hām̐, bilkul!
🔊 Ja, natürlich 🔊 हाँ ज़रूर! Hām̐ zarūr!
🔊 Danke, das Zimmer ist sehr schön 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
🔊 Danke, das Zimmer ist sehr schön 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
🔊 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
🔊 Gut, kann ich für eine Nacht reservieren? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
🔊 Es ist ein bisschen zu teuer für mich 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
🔊 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
🔊 Können Sie sich bitte um mein Gepäck kümmern? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
🔊 Wo befindet sich mein Zimmer? 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? Mērā kamrā kis taraph hai?
🔊 Es ist im ersten Stock 🔊 वह पहली मंजिल पर है Vaha Pahalī man̄jil par hai
🔊 Gibt es ein Aufzug? 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? Kyā yahām̐ lift hai?
🔊 Der Aufzug ist auf der linken Seite 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है Lift bā'īṁ taraf hai
🔊 Der Aufzug ist auf der rechten Seite 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है Lift dā'īṁ taraf hai
🔊 Wo befindet sich die Waschküche? 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? Lŏnḍrī kahām̐ hai?
🔊 Sie ist im Erdgeschoß 🔊 तल मंजिल पर है Tal man̄jil par hai
🔊 Erdgeschoß 🔊 तल मंजिल Tal man̄jil
🔊 Schlafzimmer 🔊 कमरा Kamarā
🔊 Reinigung 🔊 लॉन्ड्री Lŏnḍrī
🔊 Reinigung 🔊 धोबी Dhōbī
🔊 Friseur 🔊 सलुन Salun
🔊 Friseur 🔊 पार्लर Pārlar
🔊 Garage 🔊 कार पार्किंग Car parking
🔊 Wir treffen uns in Konferenzraum? 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
🔊 Meetingraum 🔊 मीटिंग रूम Meeting room
🔊 Meetingraum 🔊 बैठक कमरा Baiṭhak kamrā
🔊 Das Schwimmbad ist geheizt 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है Swimming pool kā pānī garam hai
🔊 Schwimmbad 🔊 स्विमिंग पूल Swimming poo
🔊 Könnten Sie mich bitte um sieben aufwecken? 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
🔊 Die Schlüssel bitte 🔊 चाबी दीजिएगा Tchābī dīji'ēgā
🔊 Der Paß bitte 🔊 पास दीजिएगा Pās dīji'ēgā
🔊 Sind irgendwelche Nachrichten für mich da? 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
🔊 Ja, hier sind sie 🔊 हाँ, ये रहे Hām̐, yē rahē
🔊 Nein, Sie haben keine Nachrichten erhalten 🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
🔊 Wo kann ich Wechselgeld becommen? 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
🔊 Könnten Sie mir wechseln, bitte? 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
🔊 Ja, wir können für Sie wechseln, wieviel brauchen Sie? 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?
15 - Eine Person suchen
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Ist Sarah da? 🔊 सारा हैं? Sārā haiṁ?
🔊 Ist Sarah da? 🔊 सारा है? Sārā hai?
🔊 Ja, sie ist hier 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Ja, sie ist hier 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vaha yahām̐ hai
🔊 Sie ist fort 🔊 वे बाहर गयी हैं Vē bāhar gayī haiṁ
🔊 Sie ist fort 🔊 वे बाहर निकली हैं Vē bāhar niklī haiṁ
🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
🔊 Sie können sie über ihr Handy erreichen 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
🔊 Wissen Sie wo ich sie finden kann? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
🔊 Wissen Sie wo ich sie finden kann? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Sie ist auf ihrer Arbeit 🔊 वे दफ़्तर गयी हैं Vē daftar gayī haiṁ
🔊 Sie ist auf ihrer Arbeit 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 Sie ist zuhause 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 Sie ist zuhause 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
🔊 Ist Julian da? 🔊 जूलीयन हैं? Jūlīyan haiṁ?
🔊 Ist Julian da? 🔊 जूलीयन है? Jūlīyan hai?
🔊 Ja, er ist hier 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Ja, er ist hier 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vah yahām̐ hai
🔊 Er ist fort 🔊 वे बाहर गये हैं Vē bāhar gayē haiṁ
🔊 Er ist fort 🔊 वे बाहर निकले हैं Vē bāhra niklē haiṁ
🔊 Wissen Sie wo ich ihn finden kann? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
🔊 Wissen Sie wo ich ihn finden kann? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
🔊 Sie können ihn über sein Handy erreichen 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
🔊 Er ist auf seiner Arbeit 🔊 वे दफ़्तर गये हैं Vē daftara gayē haiṁ
🔊 Er ist auf seiner Arbeit 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 Er ist zuhause 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 Er ist zuhause 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
16 - Strand
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Der Strand 🔊 समुद्र का किनारा Sameundr kā kinārā
🔊 Wissen Sie wo ich einen Ball kaufen kann? 🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
🔊 Es gibt ein Geschäft in dieser Richtung 🔊 इस तरफ़ एक दुकान है Is taraf ēk dukān hai
🔊 Ein Ball 🔊 गुब्बारा Gubbārā
🔊 Ein Ball 🔊 गेंद Gēnd
🔊 Ein Fernglas 🔊 दूरबीन Dūrbīn
🔊 Eine Kappe 🔊 टोपी Ṭōpī
🔊 Ein Badetuch 🔊 तौलिया Tauliyā
🔊 Sandalen 🔊 सैंडल Saiṇḍal
🔊 Ein Eimer 🔊 बाल्टी Bālṭī
🔊 Eine Sonnencreme 🔊 सनस्क्रीन Sunskrīn
🔊 Eine Badehose 🔊 तैरने की चड्डी Tairnē kī caḍḍī
🔊 Eine Sonnenbrille 🔊 धूप का चश्मा Dhūp kā caśmā
🔊 Schalentiere 🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह Jhīṅgā – macchlī - vagairha
🔊 Sich sonnen 🔊 धूप में बैठना Dhūp mēṁ baiṭhnā
🔊 Sonnig 🔊 धूप Dhūp
🔊 Der Sonnenuntergang 🔊 सूर्यास्त Sūryāsta
🔊 Der Sonnenschirm 🔊 छतरी Cthatrī
🔊 Der Sonnenschirm 🔊 छत्र Tchatra
🔊 Die Sonne 🔊 सूरज Sūraj
🔊 Die Sonne 🔊 धूप Dhūp
🔊 Die Schatten 🔊 छाया Tchāyā
🔊 Ein Sonnenstich 🔊 लू लगना Lū lagnā
🔊 Ist es gefährlich hier zu schwimmen? 🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
🔊 Nein, es ist nicht gefährlich 🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
🔊 Ja, es ist untersagt hier zu schwimmen 🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
🔊 Schwimmen 🔊 तैरना Tairnā
🔊 Das Schwimmen 🔊 तैराकी Tairākī
🔊 Die Welle 🔊 लहर Lahar
🔊 Das Meer 🔊 समुद्र Samudr
🔊 Die Düne 🔊 टिब्बा Ṭibbā
🔊 Der Sand 🔊 रेत Rēt
🔊 Was ist die Wettervorhersage für morgen? 🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
🔊 Das Wetter wird sich ändern 🔊 मौसम बदलेगा Mausam badlēgā
🔊 Es wird regnen 🔊 बारिश होगी Bāriśh hōgī
🔊 Es wird sonnig 🔊 धूप होगी Dhūp hōgī
🔊 Es wird sehr windig 🔊 बहुत हवा चलेगी Bahut havā tchalēgī
🔊 Der Badeanzug 🔊 स्विमिंग सूट Swimming suit
🔊 Der Badeanzug 🔊 स्विम सूट Swim suit
17 - Bei Problemen
Deutsch Hindi Aussprache
🔊 Könnten Sie mir bitte helfen? 🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
🔊 Könnten Sie mir bitte helfen? 🔊 क्या आप मेरी मदद करेंगे? Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
🔊 Ich habe mich verlaufen 🔊 मैं खो गया हूँ Maiṁ khō gayā hūm̐
🔊 Ich habe mich verlaufen 🔊 मैं खो गयी हूँ Maiṁ khō gayī hūm̐
🔊 Was möchten Sie? 🔊 आप क्या चाहते हैं? Āp kyā tchāhatē haiṁ?
🔊 Was möchten Sie? 🔊 आप क्या चाहती हैं? Āpa kyā cāhatī haiṁ?
🔊 Was ist passiert? 🔊 क्या हुआ? Kyā hu'ā?
🔊 Wo kann ich einen Dolmetscher finden? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
🔊 Wo kann ich einen Dolmetscher finden? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
🔊 Wo befindet sich die nächste Apotheke? 🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
🔊 Könnten Sie einen Arzt anrufen bitte? 🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
🔊 Welche Art von Behandlung befolgen Sie zur Zeit? 🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
🔊 Ein Krankenhaus 🔊 अस्पताल Hospital
🔊 Eine Apotheke 🔊 दवाई की दुकान Davā'ī kī dukān
🔊 Ein Arzt 🔊 डॉक्टरनी Ḍŏkṭarnī
🔊 Ein Arzt 🔊 डॉक्टर Ḍŏkṭara
🔊 Medizinische Abteilung 🔊 चिकित्सा सेवा Tchikitsā sēvā
🔊 Ich habe meine Papiere verloren 🔊 मेरे कागजात खो गये हैं Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
🔊 Meine Papiere wurden mir gestohlen 🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
🔊 Fundbüro 🔊 खोए सामान का कार्यालय Khō'ē sāmān kā kāryālay
🔊 Erste Hilfe Station 🔊 आपातकालीन कक्ष Āpātkālīn kakṣheu
🔊 Notausgang 🔊 आपातकालीन निकास Āpātkālīn nikās
🔊 Die Polizei 🔊 पुलिस Police
🔊 Papiere 🔊 कागजात Kāgjāt
🔊 Geld 🔊 पैसा Paissā
🔊 Pass 🔊 पासपोर्ट Passport
🔊 Gepäck 🔊 सामान Sāmān
🔊 Es ist in Ordnung, nein danke 🔊 ठीक है, धन्यवाद Ṭhīk hai, dhan'yavād
🔊 Es ist in Ordnung, nein danke 🔊 अब बस शुक्रिया Aba basa śukriyā
🔊 Lassen Sie mich in Ruhe! 🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
🔊 Gehen Sie! 🔊 आप जाइये यहाँ से ! Āp jā'iyē yahām̐ sē!

Unsere Methode

MP3 und PDF herunterladen