Vocabulario en Albanés para principiantes y viajeros
¿Por qué y cómo aprender vocabulario albanés con audio?
Como idioma presente en muchos países (principalmente en Albania y Kosovo, pero también en Serbia y Turquía, por ejemplo), el albanés será muy útil en muchas escapadas si estás acostumbrado a viajar (Mund të më çoni në aeropuerto? / mund tə mə ʧɔni nə a ε ɾɔpɔɾt? "¿Puedes llevarme al aeropuerto, por favor?"). Albania también es el país de "la madre Teresa", y como tal, el país debería ser de interés para los partidarios de las acciones caritativas (Mund të më ndihmoni, ju lutem? / mund tə mə ndihmɔni, ju lut ε m? " ¿Puedes ayudarme, por favor?").
Para el aprendizaje de idiomas, recomendamos encarecidamente no solo nuestras hojas de vocabulario, sino también nuestra selección de contenido (novelas, películas, series y música) para familiarizarte con el idioma. De hecho, esta lengua se considera como una rama solitaria en la clasificación de las lenguas indoeuropeas, por lo que no tiene una lengua cercana que te ayude.
Selección de contenidos para sumergirse en la cultura albanesa
Novelas:
- Broken April de Ismail Kadare (Inglés)
- La Virgen Jurada por Kristopher Dukes
- Alta Albania por Edith Durham
- Biografi: Historia de un viajero por Lloyd Jones
Películas:
- Përrallë nga e kaluara (Un cuento del pasado) (Inglés)
- Bota ( English)
- Kapedani (El Capitán) ( inglés)
- Koncert ne vitin 36 ( Concierto en 1936)
Serie:
- Portokalli (Inglés)
- O sa mirë (Inglés )
Músicas:
- Mentor Haziri - Mundohem të harroj
- Shpat Deda - Enderroj
- Aleksander Gjoka - E Dua Dashurine
- Elton Deda - Qytet i vjeter (mi texto)
- Eugent Bushpepa - Maska e Madhështise
Aquí hay una selección de 400 palabras y expresiones útiles para empezar
Estas palabras y expresiones están clasificadas por tema. Al hacer clic en los botones Cuestionario o Cursos, tendrá acceso gratuito al curso completo de albanés. Al hacer clic en el botón impresora, puede imprimir todas las expresiones del tema. Este contenido es gratuito.Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Buenos días | 🔊 Mirëdita | miɾədita |
🔊 Buenas noches | 🔊 Mirëmbrëma | miɾəmbɾəma |
🔊 Adiós | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 Hasta Luego | 🔊 Shihemi më vonë | ʃihεmi mə vɔnə |
🔊 Sí | 🔊 Po | pɔ |
🔊 No | 🔊 Jo | jɔ |
🔊 ¡Por favor! | 🔊 Ju lutem...! | ju lutεm |
🔊 Gracias | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 ¡Muchas gracias! | 🔊 Shumë faleminderit! | ʃumə falεmindεɾit |
🔊 Gracias por su ayuda | 🔊 Faleminderit për ndihmën tuaj! | falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj |
🔊 De nada | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 De nada | 🔊 Asgjë! | asɟə |
🔊 De acuerdo | 🔊 Në rregull | nə rεɡuɫ |
🔊 De acuerdo | 🔊 Dakord | dakɔɾd |
🔊 ¿Cuánto cuesta? | 🔊 Sa kushton, ju lutem? | sa kuʃtɔn, ju lutεm? |
🔊 ¿Cuánto cuesta? | 🔊 Sa është çmimi, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm? |
🔊 ¡Discúlpeme! | 🔊 Më falni! | mə falni |
🔊 No comprendo | 🔊 Nuk kuptoj. | nuk kuptɔj |
🔊 Entendí | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 No sé | 🔊 Nuk e di! | nuk ε di |
🔊 Prohibido | 🔊 Ndalohet! | ndalɔhεt |
🔊 ¿Dónde están los baños? | 🔊 Ku është tualeti, ju lutem? | Ku əʃtə tualεti, ju lutεm? |
🔊 ¿Dónde están los baños? | 🔊 Ku është banja, të lutem? | ku əʃtə baɲa, tə lutɛm? |
🔊 ¡Feliz año nuevo! | 🔊 Gëzuar Vitin e Ri! | ɡəzuaɾ vitin ε ɾi |
🔊 ¡Feliz año nuevo! | 🔊 Vit të mbarë! | vit tə mbaɾə |
🔊 ¡Feliz cumpleaños! | 🔊 Gëzuar ditëlindjen! | ɡəzuar ditəlindjεn |
🔊 ¡Felices fiestas! | 🔊 Gëzuar festat! | ɡəzuar fεstat |
🔊 ¡Felicidades! | 🔊 Urime! | uɾimε |
🔊 ¡Felicidades! | 🔊 Përgëzime! | pəɾɡəzimɛ |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Buenos días. ¿Cómo estás? | 🔊 Mirëdita. Si je? | miɾədita, si jε? |
🔊 ¿Buenos días. Cómo estás? | 🔊 Çkemi. Si po shkon? | ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn? |
🔊 Buenos días. Muy bien, gracias | 🔊 Mirëdita. Mirë, faleminderit! | miɾədita, miɾə falεmindεɾit |
🔊 ¿Hablas albanés? | 🔊 Flet shqip? | |
🔊 No, no hablo albanés | 🔊 Jo, unë nuk flas shqip. | |
🔊 Sólo un poco | 🔊 Vetëm pak | vεtəm pak |
🔊 ¿De qué país eres? | 🔊 Nga cili vend vjen ti? | nɡa ʦili vεnd vjεn ti? |
🔊 ¿De qué país eres? | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 ¿Cual es tu nacionalidad? | 🔊 Çfarë kombësie ke? | ʧfaɾə kɔmbəsiε kε? |
🔊 ¿Cual es tu nacionalidad? | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 Soy español | 🔊 Unë jam spanjoll | unə jam spaɲɔɫ |
🔊 Soy española | 🔊 Unë jam spanjolle | |
🔊 ¿Y tú, vives aquí? | 🔊 Po ti, a jeton këtu? | pɔ ti a jεtɔn kətu? |
🔊 Sí, vivo aquí | 🔊 Po, jetoj këtu. | pɔ jεtɔj kətu |
🔊 Yo me llamo Sarah, ¿y tu? | 🔊 Unë quhem Sara, po ti? | unə cuhεm saɾa, pɔ ti? |
🔊 ¿Yo me llamo Zara, y tu? | 🔊 Unë jam Sara. Po ti? | unə jam saɾa, pɔ ti? |
🔊 Julián | 🔊 Xhuljan | Ʒuljεn |
🔊 ¿Qué estás haciendo aquí? | 🔊 Çfarë bën këtu? | ʧfaɾə bən kətu? |
🔊 ¿Qué estás haciendo aquí? | 🔊 Me çfarë merresh këtu? | mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu? |
🔊 Estoy de vacaciones | 🔊 Unë kam ardhur për pushime. | unə kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 Estoy de vacaciones | 🔊 Jam me pushime. | jam mɛ puʃimɛ |
🔊 Estamos de vacaciones | 🔊 Ne kemi ardhur për pushime. | nε kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 Estamos de vacaciones | 🔊 Jemi me pushime! | jɛmi mɛ puʃimɛ |
🔊 Estoy en viaje de trabajo | 🔊 Jam në një udhëtim pune. | Jam nə ɲə uðətim punε |
🔊 Estoy en viaje de trabajo | 🔊 Kam ardhur për punë | kam aɾðuɾ pəɾ punə |
🔊 Trabajo aquí | 🔊 Unë punoj këtu. | unə punɔj kətu |
🔊 Trabajamos aquí | 🔊 Ne punojmë këtu. | nε punɔjmə kətu |
🔊 ¿Cuáles son los buenos lugares para comer? | 🔊 Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë? | ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə? |
🔊 ¿Hay algún museo por aquí? | 🔊 A ka ndonjë muze në këtë lagje? | a ka ndɔɲə muzε nə kətə laɟe? |
🔊 ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet? | 🔊 Ku mund të lidhem me internet? | ku mund tə liðεm mε intεɾnεt? |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Entendí | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 ¿Quieres aprender algunas palabras? | 🔊 Do të mësosh disa fjalë? | dɔ tə məsɔʃ disa fjalə? |
🔊 ¡Sí! | 🔊 Po, në rregull! | pɔ, nə rεɡuɫ |
🔊 ¡Sí! | 🔊 Po, dakord! | pɔ dakɔɾd |
🔊 ¿Cómo se llama esto? | 🔊 Si quhet kjo? | si cuhεt kjɔ? |
🔊 ¿Cómo se llama esto? | 🔊 Si i thonë kësaj? | si i ɵɔnə kəsaj? |
🔊 Es una mesa | 🔊 Është një tavolinë! | əʃtə ɲə tavɔlinə |
🔊 Es una mesa | 🔊 Është një tryezë. | əʃtə ɲə tɾyɛzə |
🔊 Una mesa, ¿comprendes? | 🔊 Një tavolinë, e kuptove? | ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ? |
🔊 Puedes repetir, por favor | 🔊 Mund ta përsërisësh, të lutem? | mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm? |
🔊 ¿Podrías hablar más despacio? por favor | 🔊 Mund të flasësh pak më me ngadalë, të lutem? | mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə, tə lutεm ? |
🔊 ¿Podrías escribirlo, por favor? | 🔊 Mund ta shkruash, të lutem? | mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ? |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Me gusta el color de esta mesa | 🔊 Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline. | mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε |
🔊 Es rojo | 🔊 Është e kuqe | əʃtə ε kucε |
🔊 Es rojo | 🔊 Është i kuq | əʃtə i kuc |
🔊 Azul | 🔊 Blu | blu |
🔊 Amarillo | 🔊 E verdhë | ε vεɾðə |
🔊 Amarillo | 🔊 I verdhë | i vεɾðə |
🔊 Blanco | 🔊 E bardhë | ε baɾðə |
🔊 Blanco | 🔊 I bardhë | i baɾðə |
🔊 Negro | 🔊 E zezë | ε zεzə |
🔊 Negro | 🔊 I zi | i zi |
🔊 Verde | 🔊 Jeshile | jεʃilε |
🔊 Naranja | 🔊 Portokalli | pɔɾtɔkaɫi |
🔊 Violeta | 🔊 Lejla | lεjla |
🔊 Gris | 🔊 Gri | ɡɾi |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Cero | 🔊 Zero | zεɾɔ |
🔊 Uno | 🔊 Një | ɲə |
🔊 Dos | 🔊 Dy | dy |
🔊 Tres | 🔊 Tre | tɾε |
🔊 Cuatro | 🔊 Katër | katəɾ |
🔊 Cinco | 🔊 Pesë | pεsə |
🔊 Seis | 🔊 Gjashtë | ɟaʃtə |
🔊 Siete | 🔊 Shtatë | ʃtatə |
🔊 Ocho | 🔊 Tetë | tεtə |
🔊 Nueve | 🔊 Nëntë | nəntə |
🔊 Diez | 🔊 Dhjetë | ðjεtə |
🔊 Once | 🔊 Njëmbëdhjetë | ɲəmbəðjεtə |
🔊 Doce | 🔊 Dymbëdhjetë | dymbəðjεtə |
🔊 Trece | 🔊 Trembëdhjetë | trεmbəðjεtə |
🔊 Catorce | 🔊 Katërmbëdhjetë | katəɾmbəðjεtə |
🔊 Quince | 🔊 Pesëmbëdhjetë | pεsəmbəðjεtə |
🔊 Dieciseis | 🔊 Gjashtëmbëdhjetë | ɟaʃtəmbəðjεtə |
🔊 Diecisiete | 🔊 Shtatëmbëdhjetë | ʃtatəmbəðjεtə |
🔊 Dieciocho | 🔊 Tetëmbëdhjetë | tεtəmbəðjεtə |
🔊 Diecinueve | 🔊 Nënëtëmbëdhjetë | nəntəmbəðjεtə |
🔊 Veinte | 🔊 Njëzetë | ɲəzεtə |
🔊 Veintiuno | 🔊 Njëzetë e një | ɲəzεtə ε ɲə |
🔊 Veintidos | 🔊 Njëzetë e dy | ɲəzεtə ε dy |
🔊 Veintres | 🔊 Njëzetë e tre | ɲəzεtə ε tɾε |
🔊 Veinticuatro | 🔊 Njëzetë e katër | ɲəzεtə ε katəɾ |
🔊 Veinticinco | 🔊 Njëzetë e pesë | ɲəzεtə ε pεsə |
🔊 Veintiseis | 🔊 Njëzetë e gjashtë | ɲəzεtə ε ɟaʃtə |
🔊 Veintisiete | 🔊 Njëzetë e shtatë | ɲəzεtə ε ʃtatə |
🔊 Veintiocho | 🔊 Njëzetë e tetë | ɲəzεtə ε tεtə |
🔊 Veintinueve | 🔊 Njëzetë e nëntë | ɲəzεtə εnəntə |
🔊 Treinta | 🔊 Tridhjetë | tɾiðjεtə |
🔊 Treinta y uno | 🔊 Tridhjetë e një | tɾiðjεtə ε ɲə |
🔊 Treinta y dos | 🔊 Tridhjetë e dy | tɾiðjεtə ε dy |
🔊 Treinta y tres | 🔊 Tridhjetë e tre | tɾiðjεtə ε trε |
🔊 Treinta y cuatro | 🔊 Tridhjetë e katër | tɾiðjεtə ε katəɾ |
🔊 Treinta y cinco | 🔊 Tridhjetë e pesë | tɾiðjεtə εpεsə |
🔊 Treinta y seis | 🔊 Tridhjetë e gjashtë | tɾiðjεtə εɟaʃtə |
🔊 Cuarenta | 🔊 Dyzetë | dyzεt |
🔊 Cincuenta | 🔊 Pesëdhjetë | pεsəðjεtə |
🔊 Sesenta | 🔊 Gjashtëdhjetë | ɟaʃtəðjεtə |
🔊 Setenta | 🔊 Shtatëdhjetë | ʃtatəðjεtə |
🔊 Ochenta | 🔊 Tetëdhjetë | tεtəðjεtə |
🔊 Noventa | 🔊 Nëntëdhjetë | nəntəðjεtə |
🔊 Cien | 🔊 Njëqind | ɲəcind |
🔊 Ciento cinco | 🔊 Njëqind e pesë | ɲəcind ε pεsə |
🔊 Doscientos | 🔊 Dyqind | dycind |
🔊 Trecientos | 🔊 Treqind | tɾεcind |
🔊 Cuatrocientos | 🔊 Katërqind | katəɾcind |
🔊 Mil | 🔊 Një mijë | ɲə mijə |
🔊 Mil quinientos | 🔊 Një mijë e pesëqind | ɲə mijə ε pεsəcind |
🔊 Dos mil | 🔊 Dy mijë | dymijə |
🔊 Diez mil | 🔊 Dhjetë mijë | ðjεtə mijə |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 ¿Cuándo llegaste aquí? | 🔊 Kur erdhe ketu? | Kur erdhe ketu? |
🔊 ¿Cuándo llegaste aquí? | 🔊 Kur arrin? | kuɾ arrin? |
🔊 Hoy | 🔊 Sot | sɔt |
🔊 Ayer | 🔊 Dje | djε |
🔊 Hace dos días | 🔊 Nga dy ditë | nga dy ditə |
🔊 Hace dos días | 🔊 Që prej dy ditësh | cə pɾɛj dy ditəʃ |
🔊 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? | 🔊 Sa kohë do rrish? | sa kɔhə dɔ riʃ? |
🔊 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? | 🔊 Sa do qëndrosh? | sa dɔ cəndɾɔʃ? |
🔊 Me voy mañana | 🔊 Unë nisem nesër | unə nisεm nεsəɾ |
🔊 Me voy mañana | 🔊 Largohem nesër | laɾɡɔhɛm nɛsəɾ |
🔊 Me voy pasado mañana | 🔊 Unë nisem pasnesër | unə nisεm pasnεsəɾ |
🔊 Me voy pasado mañana | 🔊 Largohem pasnesër | laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ |
🔊 Dentro de tres días | 🔊 Unë nisem për tri ditë | unə nisεm pəɾ tɾi ditə |
🔊 Dentro de tres días | 🔊 Largohem për tri ditë | laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə |
🔊 Lunes | 🔊 E hënë | ε hənə |
🔊 Martes | 🔊 E martë | ε maɾtə |
🔊 Miércoles | 🔊 E mërkurë | ε məɾkuɾə |
🔊 Jueves | 🔊 E enjte | ε εɲtε |
🔊 Viernes | 🔊 E premte | ε pɾεmtε |
🔊 Sábado | 🔊 E shtunë | ε ʃtunə |
🔊 Domingo | 🔊 E dielë | ε diεlə |
🔊 Enero | 🔊 Janar | janaɾ |
🔊 Febrero | 🔊 Shkurt | ʃkuɾt |
🔊 Marzo | 🔊 Mars | maɾs |
🔊 Abril | 🔊 Prill | pɾiɫ |
🔊 Mayo | 🔊 Maj | maj |
🔊 Junio | 🔊 Qershor | cεɾʃɔɾ |
🔊 Julio | 🔊 Korrik | kɔrik |
🔊 Agosto | 🔊 Gusht | ɡuʃt |
🔊 Septiembre | 🔊 Shtator | ʃtatɔɾ |
🔊 Octubre | 🔊 Tetor | tεtɔɾ |
🔊 Noviembre | 🔊 Nëntor | nəntɔɾ |
🔊 Diciembre | 🔊 Dhjetor | ðjεtɔɾ |
🔊 ¿A qué hora te vas ? | 🔊 Në çfarë ore nisesh? | nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ? |
🔊 ¿A qué hora te vas ? | 🔊 Kur nisesh? | kuɾ nisɛʃ? |
🔊 A las ocho de la mañana | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə |
🔊 Por la mañana, a las ocho y cuarto | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə |
🔊 Por la mañana a las ocho y cuarto | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e një çerek | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk |
🔊 Por la mañana, a las ocho y media | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə |
🔊 Por la mañana a las ocho y media | 🔊 Në mëngjes në orën tetë e gjysmë | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə |
🔊 Por la mañana, a las nueve menos cuarto | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə |
🔊 A las seis de la tarde | 🔊 Pasdite, në orën tetëmbëdhjetë | pasdite, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə |
🔊 Llego tarde | 🔊 Jam me vonesë | jam mε vɔnεsə |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 ¡Taxi! | 🔊 Taksi! | taksi |
🔊 ¿A dónde quiere ir? | 🔊 Ku doni të shkoni? | ku dɔni tə ʃkɔni ? |
🔊 Voy a la estación | 🔊 Do të shkoj tek stacioni i trenit | dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit |
🔊 Voy al hotel Día y Noche | 🔊 Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë | dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə |
🔊 ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? | 🔊 Mund të më çoni në aeroport, ju lutem? | mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt, ju lutεm? |
🔊 ¿Puede cargar mi equipaje, por favor? | 🔊 Mund të m'i merrni pak bagazhet? | mund tə m’i merni pak baɡaʒεt ? |
🔊 ¿Está lejos de aquí? | 🔊 Është larg nga këtu? | əʃtə laɾɡ nɡa kətu? |
🔊 No, es al lado | 🔊 Jo, është afër. | jɔ, əʃtə afəɾ |
🔊 Sí, está un poco más lejos | 🔊 Po, është pak më larg | pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ |
🔊 ¿Cuánto va a costar? | 🔊 Sa do të kushtojë? | sa dɔ tə kuʃtɔjə? |
🔊 Lleveme aquí, por favor | 🔊 Më çoni këtu, ju lutem | mə ʧɔni kətu, ju lutεm |
🔊 Es a la derecha | 🔊 Shko në të djathtë | ʃko nə tə djaθtə |
🔊 Es a la izquierda | 🔊 Shko në të majtë | ʃko nə tə majtə |
🔊 Siga derecho | 🔊 Është drejt | əʃtə dɾεjt |
🔊 Es aquí | 🔊 Është këtu! | əʃtə kətu |
🔊 Es aquí | 🔊 Arritëm! | aritəm |
🔊 Están por allí | 🔊 Është andej! | əʃtə andεj |
🔊 ¡Pare! | 🔊 Ndalo! | ndalɔ |
🔊 Tómese su tienpo | 🔊 Merrni kohën që ju duhet! | mεrni kɔhən cə ju duhεt |
🔊 Tómese su tienpo | 🔊 Mos u nxitoni! | mɔs u nʣitɔni |
🔊 ¿Me puede dar un recibo, por favor? | 🔊 Mund të më bëni një faturë, ju lutem? | mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm? |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 ¿Tienes familiares aquí? | 🔊 Ke të afërm këtu? | kε tə afəɾm kətu? |
🔊 Mi padre | 🔊 Babai im | babai im |
🔊 Mi padre | 🔊 Im atë | im atə |
🔊 mi madre | 🔊 Nëna ime | nəna imε |
🔊 mi madre | 🔊 Ime më | imɛ mə |
🔊 MI hijo | 🔊 Djali im | djali im |
🔊 MI hijo | 🔊 Im bir | im biɾ |
🔊 Mi hija | 🔊 Vajza ime | vajza imε |
🔊 Un hermano | 🔊 Një vëlla | ɲə vəɫa |
🔊 Una hermana | 🔊 Një motër | ɲə mɔtəɾ |
🔊 Un amigo | 🔊 Një mik | ɲə mik |
🔊 Un amigo | 🔊 Një mikeshë | ɲə mikεʃə |
🔊 Mi novio | 🔊 I dashuri im | i daʃuri im |
🔊 Mi novia | 🔊 E dashura ime | e daʃura ime |
🔊 Mi novia | 🔊 Mikesha ime | mikɛʃa imɛ |
🔊 Mi esposo | 🔊 Bashkëshorti im | baʃkəʃɔɾti im |
🔊 Mi esposo | 🔊 Im shoq | im ʃɔc |
🔊 Mi esposa | 🔊 Bashkëshortja ime | baʃkəʃɔɾtja imε |
🔊 Mi esposa | 🔊 Ime shoqe | imɛ ʃɔcɛ |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Me encanta tu país | 🔊 Më pëlqen shumë vendi juaj | mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj |
🔊 Te quiero | 🔊 Të dua | tə dua |
🔊 Te amo | 🔊 Të dashuroj | tə daʃuɾɔj |
🔊 Soy feliz | 🔊 Jam i lumtur | jam i lumtuɾ |
🔊 Estoy triste | 🔊 Jam i trishtuar | jam i tɾiʃtuaɾ |
🔊 Me siento muy bien aquí | 🔊 Ndihem shumë mirë këtu | ndihɛm ʃumə miɾə kətu |
🔊 Tengo frío | 🔊 Kam ftohtë | kam ftɔhtə |
🔊 Tengo calor | 🔊 Kam vapë | kam vapə |
🔊 Es demasiado grande | 🔊 Është shumë i madh | əʃtə ʃumə i mað |
🔊 Es demasiado pequeño | 🔊 Është shumë i vogël | əʃtə ʃumə i vɔɡəl |
🔊 Está perfecto | 🔊 Është perfekte | əʃtə pɛɾfɛkte |
🔊 ¿Quieres salir esta noche? | 🔊 Do që të dalim sonte? | dɔ tə dalim sɔntɛ? |
🔊 Me gustaría salir esta noche | 🔊 Do të më pëlqente të dilnim sonte | dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ |
🔊 Es una buena idea | 🔊 Është një ide e mirë | əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə |
🔊 Me gustaría divertirme | 🔊 Dua të shkojmë të argëtohemi | dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi |
🔊 No es una buena idea | 🔊 Nuk është ide e mirë | nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə |
🔊 No quiero salir esta noche | 🔊 Nuk kam dëshirë të dalim sonte | nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ |
🔊 Me gustaría descansar | 🔊 Dua të pushoj | dua tə puʃɔj |
🔊 ¿Quíeres hacer deporte? | 🔊 Dëshiron të luajmë ndonjë sport? | dəʃiron tə luajmə ndonjə spɔɾt? |
🔊 Sí, necesito desahogarme | 🔊 Po, kam nevojë të shplodhem! | pɔ, kam nɛvɔjə tə ʃplothem |
🔊 Juego al tenis | 🔊 Unë luaj tenis | unə luaj tɛnis |
🔊 No gracias, estoy cansado | 🔊 Jo, faleminderit. Jam i lodhur | jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 El bar | 🔊 Bari | baɾi |
🔊 ¿Deseas beber algo? | 🔊 Do të pish ndonjë gjë? | dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə? |
🔊 Beber | 🔊 Të pish | tə piʃ |
🔊 Vaso | 🔊 Gotë | ɡɔtə |
🔊 Con gusto | 🔊 Me kënaqësi | mε kənacəsi |
🔊 ¿Qué tomas? | 🔊 Çfarë do marrësh? | ʧfaɾə dɔtə marəʃ? |
🔊 ¿Qué me ofreces? | 🔊 Çfarë ka për të pirë? | ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə? |
🔊 Hay agua o zumo de frutas | 🔊 Ka ujë ose lëngje frutash. | ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ |
🔊 Agua | 🔊 Ujë | ujə |
🔊 ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor | 🔊 Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem? | mund t’i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm? |
🔊 Hielo | 🔊 Akull | akuɫ |
🔊 Chocolate | 🔊 Çokollatë | ʧɔkɔɫatə |
🔊 Leche | 🔊 Qumësht | cuməʃt |
🔊 Té | 🔊 Çaj | ʧaj |
🔊 Café | 🔊 Kafe | kafε |
🔊 Con azúcar | 🔊 Me sheqer | mε ʃεcεɾ |
🔊 Con leche | 🔊 Me krem | mε kɾεm |
🔊 Vino | 🔊 Verë | vεɾə |
🔊 Cerveza | 🔊 Birrë | birə |
🔊 Un té por favor | 🔊 Një çaj, të lutem! | ɲə ʧaj, tə lutεm |
🔊 Una cerveza, por favor | 🔊 Një birrë, të lutem! | ɲə birə, tə lutεm |
🔊 ¿Qué desea beber? | 🔊 Çfarë doni të pini? | ʧfaɾə dɔni tə pini? |
🔊 ¿Qué desea beber? | 🔊 Çfarë do merrni për të pirë? | ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə? |
🔊 ¡Dos tés por favor! | 🔊 Dy çaj, ju lutem! | dy ʧaj, ju lutεm |
🔊 Dos cervezas, por favor | 🔊 Dy birra, ju lutem! | dy bira, ju lutεm |
🔊 Nada, gracias | 🔊 Asgjë, të lutem. | asɟə, tə lutεm |
🔊 Nada, gracias | 🔊 Nuk do të marr gjë, faleminderit! | nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit |
🔊 ¡Salud! | 🔊 Për shëndetin tënd! | pəɾ ʃəndεtin tənd |
🔊 ¡Salud! | 🔊 Për ty! | pəɾ ty! |
🔊 ¡Salud! | 🔊 Gëzuar! | ɡəzuaɾ |
🔊 ¡La cuenta, por favor! | 🔊 Llogarinë, ju lutem! | ɫɔɡaɾinə, ju lutεm! |
🔊 ¿Qué le debo, por favor? | 🔊 Sa ju detyrohem, ju lutem? | sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm? |
🔊 Veinte euros | 🔊 Njëzetë euro. | ɲəzεtə εuɾɔ |
🔊 Yo invito | 🔊 Paguaj unë | paguaj unə |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 El restaurante | 🔊 Restoranti | ɾεstɔɾanti |
🔊 ¿Quieres comer? | 🔊 Dëshiron të hash? | dəʃiron tə haʃ? |
🔊 Sí, sí quiero | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ me kənaqəsi |
🔊 Comer | 🔊 Të hash | tə haʃ |
🔊 ¿Dónde podemos comer? | 🔊 Ku mund të hamë? | ku mund tə hamə? |
🔊 ¿Dónde podemos almorzar? | 🔊 Ku mund të hamë drekë? | ku mund tə hamə dɾεkə? |
🔊 ¿Dónde podemos almorzar? | 🔊 Ku mund të drekojmë? | ku mund tə dɾɛkɔjmə |
🔊 La cena | 🔊 Darka | daɾka |
🔊 Desayuno | 🔊 Mëngjësi | mənɟεsi |
🔊 ¡Por favor! | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 ¡El menú, por favor! | 🔊 Menunë, ju lutem! | mεnunə, ju lutεm |
🔊 ¡Aquí está el menú! | 🔊 Urdhëroni menunë! | uɾðəɾɔni mεnunə |
🔊 ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? | 🔊 Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk? | ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk? |
🔊 Con arroz | 🔊 Me oriz. | mε ɔɾiz |
🔊 Con pasta | 🔊 Me makarona | mε makaɾɔna |
🔊 Con pasta | 🔊 Me pasta | mɛ pasta |
🔊 Patatas | 🔊 Patate | patatε |
🔊 Verduras | 🔊 Perime | pεɾimε |
🔊 Huevos revueltos - fritos - cocidos/hervidos/cocinados | 🔊 Vezë të rrahura - sy - ose të ziera | vεzə tə rahuɾa – sy - ɔsε tə ziεɾa |
🔊 Pan | 🔊 Bukë | bukə |
🔊 Mantequilla | 🔊 Gjalpe | ɟalp |
🔊 Una ensalada | 🔊 Sallatë | Saɫatə |
🔊 Un postre | 🔊 ëmbëlsirë | əmbəlsiɾə |
🔊 Frutas | 🔊 Fruta | fruta |
🔊 ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? | 🔊 Mund të më jepni një thikë ju lutem? | mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm? |
🔊 ¿Me puedes dar un cuchillo?, por favor | 🔊 Keni një thikë ju lutem? | kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm? |
🔊 Sí, se lo traigo enseguida | 🔊 Po, jua sjell menjëherë. | pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə |
🔊 Un cuchillo | 🔊 Një thikë | ɲə θikə |
🔊 Un tenedor | 🔊 Një pirun | ɲə piɾun |
🔊 Una cuchara | 🔊 Një lugë | ɲə luɡə |
🔊 ¿Es un plato caliente? | 🔊 Është vakt i ngrohtë? | əʃtə vakt i nɡɾɔhtə? |
🔊 ¡Sí, y pícante también! | 🔊 Po, dhe shumë pikante gjithashtu | pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu |
🔊 Caliente | 🔊 Ngrohtë | nɡɾɔhtə |
🔊 Frío | 🔊 Ftohtë | ftɔhtə |
🔊 Pícante | 🔊 Pikante | pikantε |
🔊 ¡Voy a comer pescado! | 🔊 Unë do marr peshk | unə dɔ mar pεʃk |
🔊 Yo también | 🔊 Edhe unë | εðε unə |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 ¡Ya es tarde, debo irme! | 🔊 Është vonë. Duhet të iki! | əʃtə vɔnə. duhεt tə iki |
🔊 ¿Podemos volver a vernos? | 🔊 Mund të shihemi sërish? | mund tə ʃihεmi səɾiʃ? |
🔊 Sí, por supuesto | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ, mε kənacəsi |
🔊 Vivo en esta dirección | 🔊 Unë banoj në këtë adresë | unə banɔj nə kətə adɾεsə |
🔊 ¿Me das tu número de teléfono? | 🔊 Ke një numër telefoni? | kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ? |
🔊 Sí, aquí lo tienes | 🔊 Po, ja ku është. | pɔ, ja ku əʃtə |
🔊 Me lo he pasado muy bien contigo | 🔊 Kalova mirë me ty. | kalɔva miɾə mε ty |
🔊 Para mi también ha sido un placer | 🔊 Edhe unë. U gëzova që të takova. | εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva |
🔊 Nos vemos pronto | 🔊 Do të shihemi së shpejti | dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti |
🔊 Eso espero | 🔊 Ashtu shpresoj | aʃtu ʃpresoj |
🔊 ¡Adios! | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 Hasta mañana | 🔊 Shihemi nesër! | ʃihεmi nεsəɾ |
🔊 ¡Adios! | 🔊 Pafshim! | pafʃim |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Gracias | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús | 🔊 Më falni Po kërkoj stacionin e autobusit. | mə, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit |
🔊 ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol? | 🔊 Sa është çmimi i biletës për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 ¿Hacia dónde va este tren, por favor? | 🔊 Ku shkon ky tren, ju lutem? | ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm? |
🔊 ¿Este tren para en Ciudad del Sol? | 🔊 A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit? | a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol? | 🔊 Kur niset treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 ¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol? | 🔊 Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Un billete para La ciudad del sol por favor | 🔊 Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem. | ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm. |
🔊 ¿Tiene los horarios de tren? | 🔊 A i keni oraret e trenave? | a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε? |
🔊 Los horarios de autobúses | 🔊 Orari i autobusave | ɔɾaɾi i autɔbusavε |
🔊 ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol? | 🔊 Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 Es este | 🔊 Është ai atje | əʃtə ai atjε |
🔊 De nada. ¡Buen viaje! | 🔊 Asgjë. Rrugë të mbarë! | asɟə. ruɡə tə mbaɾə |
🔊 El taller de reparación | 🔊 Auto-servis | auto-sεɾvis |
🔊 El garage de reparación | 🔊 Garazh; Ofiçinë | garazh; ɔfiʧinə |
🔊 La estación de servicio | 🔊 Pikë karburanti | pikə kaɾbuɾanti |
🔊 Lleno, por favor | 🔊 Mbusheni plot, ju lutem. | mbuʃeni plɔt, ju lutεm |
🔊 Bicicleta | 🔊 Biçikletë | biʧiklεtə |
🔊 El centro | 🔊 Qendra e qytetit | cεndɾa ε cytεtit |
🔊 El suburbio | 🔊 Periferia | pεɾifεɾia |
🔊 Es una ciudad grande | 🔊 Është qytet | əʃtə cytεt |
🔊 Es un pueblo | 🔊 Është fshat | əʃtə fʃat |
🔊 Una montaña | 🔊 Një mal | ɲə mal |
🔊 Un lago | 🔊 Një liqen | ɲə licen |
🔊 El campo | 🔊 Fshati | f ʃati |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 El hotel | 🔊 Hoteli | hɔtɛli |
🔊 Apartamento | 🔊 Apartamenti | apaɾtamɛnti |
🔊 ¡Bienvenido! | 🔊 Mirë se vini! | miɾə sɛ vini |
🔊 ¿Tiene alguna habitación disponible? | 🔊 Keni ndonjë dhomë të lirë? | kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə? |
🔊 ¿Hay baño en la habitación? | 🔊 A ka banjë në dhomë? | a ka baɲə nə ðɔmə? |
🔊 ¿Prefiere dos camas sencillas? | 🔊 Doni një dhomë me dy shtretër tek? | dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tek |
🔊 ¿Prefiere dos camas sencillas? | 🔊 Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə? |
🔊 ¿Quiere una habitación doble? | 🔊 Doni një dhomë dopio? | dɔni ɲə ðɔmə dopio? |
🔊 ¿Quiere una habitación doble? | 🔊 Doni një dhomë me shtrat dopio? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ |
🔊 Una habitación con baño - con balcón - con ducha | 🔊 Dhomë me banjë - me ballkon - me dush | ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn – mε duʃ |
🔊 Habitación con desayuno incluido | 🔊 Mëngjesi i përfshirë | mənɟεsi i pəɾfʃiɾə |
🔊 ¿Cuál es el precio por noche? | 🔊 Sa është çmimi për një nate? | sa əʃtə ʧmimi pər ɲə natε ? |
🔊 ¿Cuál es el precio por cada noche? | 🔊 Sa kushton nata? | sa kuʃtɔn nata? |
🔊 Me gustaría ver primero la habitación | 🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. | dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm |
🔊 Me gustaría ver primero la habitación | 🔊 Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem. | dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim |
🔊 Claro, por supuesto | 🔊 Po, sigurisht | |
🔊 Gracias, la habitación está muy bien | 🔊 Faleminderit. Dhoma është në rregull | falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ |
🔊 Gracias, la habitación está muy bien | 🔊 Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë | falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə |
🔊 Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? | 🔊 Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte? | nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε? |
🔊 Es un poco caro para mi, gracias | 🔊 Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua. | falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua |
🔊 ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? | 🔊 Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem? | mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm? |
🔊 ¿Podría cuidar mi equipaje?, por favor | 🔊 Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem? | mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm |
🔊 ¿Dónde está mi habitación? | 🔊 Ku është dhoma ime, ju lutem? | ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm? |
🔊 Está en el primer piso | 🔊 Është në katin e parë | əʃtə nə katin ε paɾə |
🔊 ¿Hay ascensor? | 🔊 Ka ashensor? | ka aʃεnsɔɾ? |
🔊 El ascensor está a su izquierda | 🔊 Ashensori është në të majtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj |
🔊 El ascensor está a su derecha | 🔊 Ashensori është në të djathtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj |
🔊 ¿Dónde está la lavandería? | 🔊 Ku ndodhet lavanderia, ju lutem? | ku ndɔðεt lavandεɾia, ju lutεm? |
🔊 Está en la planta baja | 🔊 Është në katin përdhes | əʃtə nə katin pəɾðεs |
🔊 Planta baja | 🔊 Kati përdhes | kati pəɾðεs |
🔊 Habitación | 🔊 Dhomë gjumi | ðɔmə jumi |
🔊 Lavandería | 🔊 Patrim kimik | pastɾim kimik |
🔊 Peluquería | 🔊 Parukeri | paɾukεɾi |
🔊 Estacionamiento | 🔊 Parking | paɾkinɡ |
🔊 ¿Nos encontramos en la sala de reuniones? | 🔊 Takohemi në sallën e mbledhjeve? | takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε? |
🔊 La sala de reuniones | 🔊 Salla e mbledhjeve | saɫa ε mblεðjεvε |
🔊 La pisicina está climatizada | 🔊 Pishina është ngrohur | piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ |
🔊 La piscina | 🔊 Pishina | piʃina |
🔊 Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana? | 🔊 Më zgjoni në orën shtatë në mëngjes, ju lutem | mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə nə mənjes, ju lutεm |
🔊 La llave, por favor | 🔊 Çelësin, ju lutem | ʧεləsin ju lutεm |
🔊 La tarjeta magnética, por favor | 🔊 Lejen e kalimit, ju lutem | lejen e kalimit, ju lutεm |
🔊 ¿Hay mensajes para mi? | 🔊 A ka ndonjë mesazh për mua? | a ka ndonjə mεsaʒε pəɾ mua? |
🔊 Sí, aquí los tiene | 🔊 Po, ja ku janë | pɔ, ja ku janə |
🔊 No, no ha recibido nada | 🔊 Jo, nuk ka ardhur asgjë për ju | jɔ, nuk ka aɾðuɾ asɟə pər ju |
🔊 ¿Dónde puedo conseguir cambio? | 🔊 Ku mund të thyej në monedha? | ku mund tə θyεj nə mɔnεða? |
🔊 ¿Me podría dar cambio, por favor? | 🔊 Mund të më thyeni me monedha, ju lutem? | mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm? |
🔊 Sí podemos. ¿Cuánto quiere? | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të thyeni? | pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni? |
🔊 Sí algo, ¿cuánto quiere? | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të bëni? | pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni? |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 Disculpe, ¿está Sara? | 🔊 Më falni, a është Sara aty? | mə falni, a əʃtə saɾa aty? |
🔊 Si, está aquí | 🔊 Po, ajo këtu është. | pɔ, ajo kətu əʃtə |
🔊 Salió | 🔊 Ajo ka dalë | ajo ka dalə |
🔊 La puede llamar a su móvil | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarla? | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 Está en el trabajo | 🔊 Ajo është në punë | ajɔ əʃtə nə punə |
🔊 Está en su casa | 🔊 Ajo është në shtëpi | ajo əʃtə nə ʃtəpi |
🔊 Disculpe, ¿está Julián? | 🔊 Më falni, a është Xhuljani aty? | mə falni, a əʃtə ʒuljɛni aty? |
🔊 Si, está aquí | 🔊 Po, ai këtu është. | pɔ, ai kətu əʃtə |
🔊 Salió | 🔊 Ai ka dalë | ai ka dalə |
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 Le puede llamar a su teléfono móvil | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 Está en el trabajo | 🔊 Ai është në punë | ai əʃtə nə punə |
🔊 Está en su casa | 🔊 Ai është në shtëpi | ai əʃtə nə ʃtəpi |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 La playa | 🔊 Plazhi | plaʒi |
🔊 ¿Dónde puedo comprar un balón? | 🔊 Dini gjë se ku mund të blej një top? | dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp |
🔊 Hay una tienda es esta dirección | 🔊 A ka një dyqan në këtë drejtim | a ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim |
🔊 Un balón | 🔊 Një top | ɲə tɔp |
🔊 Prismáticos | 🔊 Dylbi | dylbi |
🔊 Una gorra | 🔊 Kapele | kapεle |
🔊 Una toalla | 🔊 Peshqir | pεʃciɾ |
🔊 Sandalias | 🔊 Sandale | sandalε |
🔊 Un cubo | 🔊 Kovë | kɔvə |
🔊 Protector solar | 🔊 Krem dielli | kɾεm diεɫi |
🔊 Traje de baño | 🔊 Mbathje plazhi | mbaθjε plaʒi |
🔊 Gafas de sol | 🔊 Syze dielli | syzε diεɫi |
🔊 Marisco | 🔊 Guaskë | ɡuaskə |
🔊 Tomar un baño del sol | 🔊 Të bësh banjo dielli | tə bəʃ baɲɔ diεɫi |
🔊 Tomar un bañu del sol | 🔊 Të marrësh rreze dielli | tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi |
🔊 Soleado | 🔊 Me diell | mε diεɫ |
🔊 Puesta de sol | 🔊 Perëndimi i diellit | pεɾəndimi i diεɫit |
🔊 Parasol | 🔊 Çadër dielli | ʧadəɾ diεɫi |
🔊 Sol | 🔊 Diell | diεɫ |
🔊 Sombra | 🔊 Hije | hijɛ |
🔊 Insolación | 🔊 Të bie dielli në kokë | tə biε diεɫi nə kɔkə |
🔊 ¿Es peligroso nadar aquí? | 🔊 Është e rrezikshme të notosh këtu? | əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu? |
🔊 No, no es peligroso | 🔊 Jo, nuk është e rrezikshme. | jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε |
🔊 Sí, está prohibido nada aquí | 🔊 Po. Është e ndaluar të notosh këtu | pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu |
🔊 Nadar | 🔊 Not | nɔt |
🔊 Natación | 🔊 Notoj | nɔtɔj |
🔊 Ola | 🔊 Valë | valə |
🔊 Ola | 🔊 Dallgë | daɫɡə |
🔊 Mar | 🔊 Det | dεt |
🔊 Duna | 🔊 Dunë | dunə |
🔊 Arena | 🔊 Rërë | ɾəɾə |
🔊 ¿Cuáles son las previsiones del clima para mañana? | 🔊 Cili është parashikimi i motit për nesër? | ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ? |
🔊 El clima va a cambiar | 🔊 Moti do të ndryshojë | mɔti dɔ tə ndryʃɔjə |
🔊 Va a llover | 🔊 Do të bjerë shi | dɔ tə bjɛɾə ʃi |
🔊 Va a hacer sol | 🔊 Do të jetë diell | dɔ tə jɛtə diɛɫ |
🔊 Habrá mucho viento | 🔊 Do të ketë shumë erë | dɔ tə kɛtə ʃumə ɛɾə |
🔊 Traje de baño | 🔊 Kostum banjoje | kɔstum baɲɔjɛ |
Español | Albanés | Pronunciación |
---|---|---|
🔊 ¿Podría ayudarme, por favor? | 🔊 Mund të më ndihmoni, ju lutem? | mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm? |
🔊 Estoy perdido | 🔊 Kam humbur | kam humbuɾ |
🔊 ¿Qué desea? | 🔊 Çfarë dëshironi? | ʧfaɾə dəʃiɾɔni? |
🔊 ¿Qué pasó? | 🔊 Çfarë ndodhi? | ʧfaɾə ndɔði? |
🔊 ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? | 🔊 Ku mund të gjej një përkthyes? | ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs? |
🔊 ¿Dónde está la farmacia más cercana? | 🔊 Ku gjendet farmacia më e afërt? | ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt? |
🔊 ¿Dónde está la farmacia más cercana? | 🔊 Ku gjendet barnatorja më e afërt? | ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt? |
🔊 ¿Puede llamar a un doctor, por favor? | 🔊 Mund të telefononi një doktor, ju lutem? | mund tə telefononi ɲə doktor, ju lutεm? |
🔊 ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente? | 🔊 Me çfarë po trajtoheni për momentin? | mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin? |
🔊 Un hospital | 🔊 Një spital | ɲə spital |
🔊 Una farmacia | 🔊 Një farmaci | ɲə faɾmaʦi |
🔊 Una farmacia | 🔊 Një barnatore | ɲə baɾnatɔɾɛ |
🔊 Un doctor | 🔊 Një doktor | ɲə dɔktɔɾ |
🔊 Un doctor | 🔊 Një mjek | ɲə mjɛk |
🔊 Departamento médico | 🔊 Shërbimi shëndetësor | ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ |
🔊 He perdido mis documentos | 🔊 Kam humbur dokumentat | kam humbuɾ dɔkumεntat |
🔊 Me robaron mis documentos | 🔊 Më kanë vjedhur dokumentat | mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat |
🔊 Oficina de objetos perdidos | 🔊 Zyra e sendeve të gjetura | zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa |
🔊 Primeros auxilios | 🔊 Urgjenca | uɾɟεnʦa |
🔊 Salida de emergencia | 🔊 Dalja e urgjencës | dalja εuɾɟεnʦəs |
🔊 La Policía | 🔊 Policia | pɔliʦia |
🔊 Papeles | 🔊 Dokumenta | dɔkumεnta |
🔊 Dinero | 🔊 Para | paɾa |
🔊 Pasaporte | 🔊 Pasaportë | pasapɔɾtə |
🔊 Maletas | 🔊 Bagazhe | baɡaʒε |
🔊 Está bien así, gracias | 🔊 Jam në rregull, faleminderit | jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit |
🔊 ¡Déjeme tranquilo! | 🔊 Më lini të qetë! | mə lini tə cεtə! |
🔊 ¡Déjeme tranquilo! | 🔊 Më lini rehat! | mə lini ɾɛhat |
🔊 ¡Váyase! | 🔊 Largohu! | largohu |