Hindi Vocabulario

¿Por qué y cómo aprender vocabulario hindi con audio?

El hindi es el idioma oficial del país, hablado principalmente en el norte de la India, pero también en Pakistán y Nepal, con hasta 450 millones de hablantes, incluidos 230 millones como lengua materna.

Sobre todo, el hindi no contiene artículos antes de los nombres. Sin saberlo, ya tienes una base de vocabulario en hindi: gurú, yoga, karma, bungalow, y avatar ¡son palabras que usas y que provienen de este idioma! Por eso es hora de ir un poco más allá en tu conocimiento, y nuestras fichas e ideas para novelas, películas, series y música están ahí para ayudarte.

Selección de contenidos para sumergirte en la cultura hindú

Novelas:

Películas:

Serie:

Músicas:

Hay muchas bandas sonoras de películas de Bollywood y es interesante prestarles atención durante las películas para aprender mejor.

Aquí hay una selección de 400 palabras y expresiones útiles para empezar

Estas palabras y expresiones están clasificadas por tema. Al hacer clic en los botones Cuestionario o Cursos, tendrá acceso gratuito al curso completo en hindi. Al hacer clic en el botón impresora, puede imprimir todas las expresiones del tema. Este contenido es gratuito.
1 - Expresiones principales
Español Hindi Pronunciación
🔊 Buenos días 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Buenas noches 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Adiós 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Adiós 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Hasta Luego 🔊 बाद में मिलते हैं Bād mēṁ miltē hain
🔊 Hasta Luego 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Sí 🔊 हाँ Hām̐
🔊 No 🔊 नहीं Nahīṁ
🔊 ¡Por favor! 🔊 सुनिए Suni'ē
🔊 ¡Por favor! 🔊 माफ़ कीजिए Māfa kīji'ē
🔊 Gracias 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Gracias 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 ¡Muchas gracias! 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 ¡Muchas gracias! 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Gracias por su ayuda 🔊 मदद के लिए धन्यवाद Madad kē li'ē dhan'yavād
🔊 Gracias por su ayuda 🔊 मदद के लिए शुक्रिया Madad kē li'ē śhukriyā
🔊 De nada 🔊 कृपया Krḁpayā
🔊 De acuerdo 🔊 ठीक है Ṭhīk hai
🔊 ¿Cuánto cuesta? 🔊 इसका दाम क्या है? Iskā dām kyā hai?
🔊 ¿Cuánto cuesta? 🔊 इसकी कीमत क्या है? Iskī kīmat kyā hai?
🔊 ¡Discúlpeme! 🔊 माफ़ कीजिए Māf kīji'ē
🔊 No comprendo 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 Entendí 🔊 मैं समझ गया Maiṁ samajh gayā
🔊 Entendí 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
🔊 No sé 🔊 मुझे नहीं पता Mujhē nahīṁ patā
🔊 Prohibido 🔊 निषिद्ध Niṣid'dha
🔊 Prohibido 🔊 मना है Manā hai
🔊 ¿Dónde están los baños? 🔊 शौचालय कहाँ है Śaucālay kahām̐ hai
🔊 ¡Feliz año nuevo! 🔊 नया साल मुबारक हो Nayā sāl mubāraka hō
🔊 ¡Feliz año nuevo! 🔊 नए वर्ष की शुभकामनाएँ Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 ¡Feliz cumpleaños! 🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 ¡Feliz cumpleaños! 🔊 सालगिरह मुबारक Sālgirah mubārak
🔊 ¡Felicidades! 🔊 बधाई हो Badhā'ī hō
🔊 ¡Felicidades! 🔊 मुबारक हो Mubārak hō
2 - Conversación
Español Hindi Pronunciación
🔊 Buenos días. ¿Cómo estás? 🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? Namaskār. Tum kaisī hō?
🔊 ¿Buenos días. Cómo estás? 🔊 तुम कैसे हो ? Tum kaisē hō?
🔊 Buenos días. Muy bien, gracias 🔊 नमस्कार अच्छा हूँ Namaskār, acchā hūm̐
🔊 Buenos días. Muy bien, gracias 🔊 नमस्कार, अच्छी हूँ Namaskār, acchī hūm̐
🔊 Sólo un poco 🔊 सिर्फ़ थोड़ा Sirf thōṛāsā
🔊 Sólo un poco 🔊 थोड़ासा Thōṛāsā
🔊 ¿De qué país eres? 🔊 तुम किस देश से आई हो ? Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
🔊 ¿De qué país eres? 🔊 तुम कहाँ से आए हो ? Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
🔊 ¿Cual es tu nacionalidad? 🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
🔊 Soy español 🔊 मैं स्पेनिश हूँ Main spenish hun
🔊 ¿Y tú, vives aquí? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
🔊 ¿Y tú, vives aquí? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो? Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
🔊 Sí, vivo aquí 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
🔊 Sí, vivo aquí 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
🔊 Yo me llamo Sarah, ¿y tu? 🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
🔊 Julián 🔊 जूलीयन Jūlīyan
🔊 ¿Qué estás haciendo aquí? 🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
🔊 ¿Qué estás haciendo aquí? 🔊 तुम यहां क्या कर रही हो ? Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
🔊 Estoy de vacaciones 🔊 मैं छुट्टी पर हूँ Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
🔊 Estamos de vacaciones 🔊 हम छुट्टी पर हैं Ham chuṭṭī par haiṁ
🔊 Estoy en viaje de trabajo 🔊 मैं काम के लिए आया हूँ Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
🔊 Estoy en viaje de trabajo 🔊 मैं काम के लिए आई हूँ Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
🔊 Trabajo aquí 🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
🔊 Trabajo aquí 🔊 मैं यहाँ काम करती हूँ Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
🔊 Trabajamos aquí 🔊 हम यहाँ काम करते हैं Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
🔊 ¿Cuáles son los buenos lugares para comer? 🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
🔊 ¿Hay algún museo por aquí? 🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
🔊 ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet? 🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?
3 - Aprender
Español Hindi Pronunciación
🔊 Comprendí 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
🔊 ¿Quieres aprender algunas palabras? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
🔊 ¿Quieres aprender algunas palabras? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
🔊 ¡Sí! 🔊 हाँ, ठीक है! Hām̐, ṭhīk hai!
🔊 ¿Cómo se llama esto? 🔊 इसे क्या कहते हैं ? Isē kyā kahatē haiṁ?
🔊 Es una mesa 🔊 यह एक मेज़ है Yaha ēk mēz hai
🔊 Una mesa, ¿comprendes? 🔊 मेज़, समझे? Mēz, samjhē?
🔊 Puedes repetir, por favor 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
🔊 Puedes repetir, por favor 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकती हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
🔊 ¿Podrías hablar más despacio? por favor 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
🔊 ¿Podrías hablar más despacio? por favor 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
🔊 ¿Podrías escribirlo, por favor? 🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? Kyā tum yah likh saktē hō?
🔊 ¿Podrías escribir lo? por favor 🔊 क्या तुम यह लिख सकती हो ? Kyā tum yah likh saktī hō?
4 - Colores
Español Hindi Pronunciación
🔊 Me gusta el color de esta mesa 🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
🔊 Es rojo 🔊 यह लाल है Yaha lāl hai
🔊 Es rojo 🔊 यह लाल रंग का है Yaha lāl raṅg kā hai
🔊 Azul 🔊 नीला Nīlā
🔊 Amarillo 🔊 पीला Pīlā
🔊 Blanco 🔊 सफ़ेद Safēd
🔊 Negro 🔊 काला Kālā
🔊 Verde 🔊 हरा Harā
🔊 Naranja 🔊 नारंगी Nāraṅgī
🔊 Violeta 🔊 बैंगनी Baiṅganī
🔊 Gris 🔊 स्लेटी रंग Slēṭī raṅga
5 - Números
Español Hindi Pronunciación
🔊 Cero 🔊 शून्य Śhūn'ya
🔊 Uno 🔊 एक Ēk
🔊 Dos 🔊 दो
🔊 Tres 🔊 तीन Tīn
🔊 Cuatro 🔊 चार Tchār
🔊 Cinco 🔊 पांच Pān̄ch
🔊 Seis 🔊 छह Tchèh
🔊 Siete 🔊 सात Sāt
🔊 Ocho 🔊 आठ Āṭh
🔊 Nueve 🔊 नौ Nau
🔊 Diez 🔊 दस Dass
🔊 Once 🔊 ग्यारह Gyārha
🔊 Doce 🔊 बारह Bārha
🔊 Trece 🔊 तेरह Tērha
🔊 Catorce 🔊 चौदह Tchaudha
🔊 Quince 🔊 पंद्रह Pandrha
🔊 Dieciseis 🔊 सोलह Sōlha
🔊 Diecisiete 🔊 सत्रह Satrha
🔊 Dieciocho 🔊 अठारह Aṭhārha
🔊 Diecinueve 🔊 उन्नीस Unnīss
🔊 Veinte 🔊 बीस Bīss
🔊 Veintiuno 🔊 इक्कीस Ikkīss
🔊 Veintidos 🔊 बाईस Bā'īss
🔊 Veintres 🔊 तेईस Tē'īss
🔊 Veinticuatro 🔊 चौबीस Tchaubīss
🔊 Veinticinco 🔊 पच्चीस Pacchīss
🔊 Veintiseis 🔊 छब्बीस Tchabbīss
🔊 Veintisiete 🔊 सत्ताईस Sattā'īss
🔊 Veintiocho 🔊 अट्ठाईस Aṭṭhā'īss
🔊 Veintinueve 🔊 उनतीस Untīss
🔊 Treinta 🔊 तीस Tīss
🔊 Treinta y uno 🔊 इकतीस Iktīss
🔊 Treinta y dos 🔊 बत्तीस Battīss
🔊 Treinta y tres 🔊 तैंतीस Taintīss
🔊 Treinta y cuatro 🔊 चौंतीस Tchauntīss
🔊 Treinta y cinco 🔊 पैंतीस Paintīss
🔊 Treinta y seis 🔊 छत्तीस Tchattīss
🔊 Cuarenta 🔊 चालीस Tchālīss
🔊 Cincuenta 🔊 पचास Patchāss
🔊 Sesenta 🔊 साठ Sāṭh
🔊 Setenta 🔊 सत्तर Sattoeur
🔊 Ochenta 🔊 अस्सी As'sī
🔊 Noventa 🔊 नब्बे Nabbē
🔊 Cien 🔊 सौ Sau
🔊 Ciento cinco 🔊 एक सौ पांच Ēk sau pān̄ch
🔊 Doscientos 🔊 दो सौ Dō sau
🔊 Trecientos 🔊 तीन सौ Tīn sau
🔊 Cuatrocientos 🔊 चार सौ Tchār sau
🔊 Mil 🔊 हजार Hajār
🔊 Mil quinientos 🔊 पंद्रह सौ Pandraha sau
🔊 Mil quinientos 🔊 हजार पांच सौ Hajāra pān̄ca sau
🔊 Dos mil 🔊 दो हजार Dō hajār
🔊 Diez mil 🔊 दस हजार Das hajār
6 - Marcas del tiempo
Español Hindi Pronunciación
🔊 ¿Cuándo llegaste aquí? 🔊 तुम यहाँ कब आए? Tum yhām̐ kab ā'ē?
🔊 Hoy 🔊 आज Āj
🔊 Ayer 🔊 कल Kal
🔊 Hace dos días 🔊 दो दिन पहले Dō din pahlē
🔊 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? 🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? Tum kitnē din rahōgī?
🔊 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? 🔊 तुम कितने दिन रहोगे ? Tum kitnē din rahōgē?
🔊 Me voy mañana 🔊 मैं कल जाऊँगा Maiṁ kal jā'ūm̐gā
🔊 Me voy mañana 🔊 मैं कल जाऊँगी Maiṁ kal jā'ūm̐gī
🔊 Me voy pasado mañana 🔊 मैं परसो जाऊँगा Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
🔊 Me voy pasado mañana 🔊 मैं परसो जाऊँगी Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
🔊 Dentro de tres días 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
🔊 Dentro de tres días 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी
🔊 Lunes 🔊 सोमवार Sōmavār
🔊 Martes 🔊 मंगलवार Maṅgalvār
🔊 Miércoles 🔊 बुधवार Boudhvār
🔊 Jueves 🔊 गुस्र्वार Gourouvār
🔊 Jueves 🔊 बृहस्पतिवार Br̥haspativār
🔊 Viernes 🔊 शुक्रवार Śukravār
🔊 Sábado 🔊 शनिवार Śanivār
🔊 Domingo 🔊 रविवार Ravivār
🔊 Enero 🔊 जनवरी Janvarī
🔊 Febrero 🔊 फरवरी Pharvarī
🔊 Marzo 🔊 मार्च Mārch
🔊 Abril 🔊 अप्रैल Aprail
🔊 Mayo 🔊 मई Ma'ī
🔊 Junio 🔊 जून Jūn
🔊 Julio 🔊 जुलाई Julā'ī
🔊 Agosto 🔊 अगस्त August
🔊 Septiembre 🔊 सितंबर Sitamber
🔊 Octubre 🔊 अक्टूबर Akṭūber
🔊 Noviembre 🔊 नवंबर November
🔊 Diciembre 🔊 दिसंबर December
🔊 ¿A qué hora te vas ? 🔊 तुम कितने बजे जाओगी Tum kitnē bajē jā'ōgī
🔊 ¿A qué hora te vas ? 🔊 आप कितने बजे जाएँगे Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
🔊 A las ocho de la mañana 🔊 सुबह आठ बजे Subah āṭh bajē
🔊 Por la mañana, a las ocho y cuarto 🔊 सुबह सव्वा आठ बजे Subah savvā āṭh bajē
🔊 Por la mañana, a las ocho y media 🔊 सुबह साड़े आठ बजे Subah sāṛē āṭh bajē
🔊 Por la mañana, a las nueve menos cuarto 🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर Subah āṭh paintālīs par
🔊 A las seis de la tarde 🔊 शाम को छह बजे Tchām kō tchah bajē
🔊 Llego tarde 🔊 मुझे देर हो रही है Mujhē dēr hō rhī hai
🔊 Llego tarde 🔊 मुझे देर हो गयी है Mujhē dēr hō gayī hai
7 - Taxi
Español Hindi Pronunciación
🔊 ¡Taxi! 🔊 टैक्सी Taxi
🔊 ¿A dónde quiere ir? 🔊 आपको कहाँ जाना है? Āpkō kahām̐ jānā hai?
🔊 Voy a la estación 🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ Maiṁ station jā rahā hūm̐
🔊 Voy a la estación 🔊 मैं स्टेशन जा रही हूँ Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
🔊 Voy al hotel Día y Noche 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
🔊 Voy al hotel Día y Noche 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
🔊 ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
🔊 ¿Me puede llevar al aeropuerto? Por favor 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
🔊 ¿Puede cargar mi equipaje, por favor? 🔊 आप मेरा सामान लेंगे? Āp mērā sāmān lēṅgē?
🔊 ¿Está lejos de aquí? 🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
🔊 No, es al lado 🔊 नहीं, यहाँ से करीब है Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
🔊 No, es al lado 🔊 नहीं, यहाँ से पास है Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
🔊 Sí, está un poco más lejos 🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
🔊 ¿Cuánto va a costar? 🔊 इसकी क्या किमत है? Iskī kyā kimat hai?
🔊 Lleveme aquí, por favor 🔊 मुझे यहाँ ले जाइए Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
🔊 ¿Cuánto va a costar? 🔊 इसका दाम क्या है? Isakā dāma kyā hai?
🔊 Es a la derecha 🔊 दाईं तरफ Dā'īṁ taraph
🔊 Es a la izquierda 🔊 बाईं तरफ Bā'īṁ taraph
🔊 Siga derecho 🔊 सीधे Sīdhē
🔊 Es aquí 🔊 यहाँ है Yahām̐ hai
🔊 Están por allí 🔊 यहाँ से Yahām̐ sē
🔊 ¡Pare! 🔊 बस Bass
🔊 ¡Pare! 🔊 रुक जाइए! Ruka jā'i'ē!
🔊 Tómese su tienpo 🔊 कोई जल्दी नही Kō'ī jaldī nahī
🔊 ¿Me puede dar un recibo, por favor? 🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?
8 - Familia
Español Hindi Pronunciación
🔊 ¿Tienes familiares aquí? 🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
🔊 Mi padre 🔊 मेरे पिताजी Mērē pitājī
🔊 mi madre 🔊 मेरी माताजी Mērī mātājī
🔊 mi madre 🔊 मेरी माँ Mērī mām̐
🔊 MI hijo 🔊 मेरा बेटा Mērā bēṭā
🔊 Mi hija 🔊 मेरी बेटी Mērī bēṭī
🔊 Un hermano 🔊 भाई Bhā'ī
🔊 Una hermana 🔊 बहन Bahan
🔊 Un amigo 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Mi amigo 🔊 मित्र Mitra
🔊 Un amigo 🔊 सहेली Sahēlī
🔊 Mi amiga 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Mi novio 🔊 मेरा दोस्त Mērā dōst
🔊 Mi novio 🔊 मेरा मित्र Mērā mitra
🔊 Mi novia 🔊 मेरी सहेली Mērī sahēlī
🔊 Mi novia 🔊 मेरी दोस्त Mērī dōst
🔊 Mi esposo 🔊 मेरे पति Mērē pati
🔊 Mi esposa 🔊 मेरी पत्नी Mērī patnī
9 - Sentimientos
Español Hindi Pronunciación
🔊 Me encanta tu país 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
🔊 Me encanta tu país 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai
🔊 Te quiero 🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
🔊 Te amo 🔊 मैं तुमसे प्यार करता हूँ Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
🔊 Soy feliz 🔊 मैं खुश हूँ Maiṁ rhuś hūm̐
🔊 Estoy triste 🔊 मैं दुखी हूँ Maiṁ dukhī hūm̐
🔊 Me siento muy bien aquí 🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
🔊 Tengo frío 🔊 मुझे ठंड लग रही है Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
🔊 Tengo calor 🔊 मुझे गर्मी लग रही है Mujhē garmī lag rahī hai
🔊 Es demasiado grande 🔊 यह बहुत बड़ा है Yah bahut baṛā hai
🔊 Es demasiado grande 🔊 यह बहुत बड़ी है Yah bahut baṛī hai
🔊 Es demasiado pequeño 🔊 यह बहुत छोटा है Yah bahut tchōṭā hai
🔊 Es demasiado pequeño 🔊 यह बहुत छोटी है Yah bahut tchōṭī hai
🔊 Está perfecto 🔊 यह बिल्कुल ठीक है Yah bilkul ṭhīk hai
🔊 ¿Quieres salir esta noche? 🔊 शाम को बाहर जाना है ? Śhām kō bāhar jānā hai?
🔊 Me gustaría salir esta noche 🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
🔊 Me gustaría salir esta noche 🔊 शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
🔊 Es una buena idea 🔊 यह अच्छा ख़्याल है Yah acchā ḵẖyāl hai
🔊 Me gustaría divertirme 🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
🔊 No es una buena idea 🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है Yah khayāl acchā nahīṁ hai
🔊 No es una buena idea 🔊 इसमे कुछ दम नही है Isamē kuch dam nahī hai
🔊 No quiero salir esta noche 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
🔊 No quiero salir esta noche 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
🔊 Me gustaría descansar 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhtā
🔊 Me gustaría descansar 🔊 मैं आराम करना चाहती हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
🔊 ¿Quíeres hacer deporte? 🔊 कुछ खेलना है ? Kuch khēlnā hai?
🔊 Sí, necesito desahogarme 🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
🔊 Juego al tenis 🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
🔊 Juego al tenis 🔊 मैं टेनिस खेल रही हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
🔊 No gracias, estoy cansado 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
🔊 No gracias, estoy cansado 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐
10 - Bar
Español Hindi Pronunciación
🔊 El bar 🔊 बार Bār
🔊 ¿Deseas beber algo? 🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? Tum kuch pīnā cāhatē hō?
🔊 Beber 🔊 पीना Pīnā
🔊 Vaso 🔊 ग्लास Glās
🔊 Vaso 🔊 गिलास Gilās
🔊 Con gusto 🔊 खुशी से Khuśī sē
🔊 Sí, gracias 🔊 आनंद से Ānanda sē
🔊 ¿Qué tomas? 🔊 तुम क्या ले रहे हो? Tum kyā lē rahē hō?
🔊 ¿Qué tomas? 🔊 तुम क्या ले रही हो? Tum kyā lē rahī hō?
🔊 ¿Qué me ofreces? 🔊 पीने के लिए क्या है? Pīnē kē li'ē kyā hai?
🔊 Hay agua o zumo de frutas 🔊 पानी या फलों का रस है Pānī yā phalōṁ kā rass hai
🔊 Agua 🔊 पानी Pānī
🔊 ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor 🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
🔊 Hielo 🔊 बर्फ Barph
🔊 Chocolate 🔊 चॉकलेट Cŏkalēṭ
🔊 Leche 🔊 दूध Dūdd
🔊 Té 🔊 चाय Tchaï
🔊 Café 🔊 कॉफ़ी Kŏfī
🔊 Con azúcar 🔊 शक्कर के साथ Śhakkar kē sāth
🔊 Con azúcar 🔊 चीनी के साथ Tchīnī kē sāth
🔊 Con leche 🔊 दूध के साथ Dūdh kē sāth
🔊 Vino 🔊 वाइन Vā'in
🔊 Vino 🔊 शराब Śharāb
🔊 Cerveza 🔊 बियर Bier
🔊 Un té por favor 🔊 एक चाय मिलेगी? Ēk tchaï milēgī?
🔊 Una cerveza, por favor 🔊 एक बियर मिलेगी? Ēk bier milēgī?
🔊 ¿Qué desea beber? 🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
🔊 ¡Dos tés por favor! 🔊 दो चाय चाहिए Dō tchaï tchāhi'ē
🔊 ¡Dos tés por favor! 🔊 दो चाय दीजिए Dō tchāy dīji'ē
🔊 Dos cervezas, por favor 🔊 दो बियर चाहिए Dō bier tchāhi'ē
🔊 Dos cervezas, por favor 🔊 दो बियर दीजिए Dō bier dīji'ē
🔊 Nada, gracias 🔊 कुछ नही शुक्रिया Kuch nahī shukriyā
🔊 Nada, gracias 🔊 कुछ नही धन्यवाद Kuch nahī dhan'yavād
🔊 ¡Salud! 🔊 चियर्स Cheers
🔊 ¡Salud! 🔊 चियर्स Cheers
🔊 ¡La cuenta, por favor! 🔊 बिल दीजिए Bil dīji'ē
🔊 ¿Qué le debo, por favor? 🔊 कितने पैसे हुए ? Kitnē paisē hu'ē?
🔊 ¿Qué le debo, por favor? 🔊 कितने पैसे देने है? Kitnē paisē dēnē hai?
🔊 Veinte euros 🔊 बीस यूरो Bīs yūrō
🔊 Yo invito 🔊 इसके पैसे मैं दूँगी Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
🔊 Yo pago 🔊 इसके पैसे मैं दूँगा Iskē paisē maiṁ dūm̐gā
11 - Restaurante
Español Hindi Pronunciación
🔊 El restaurante 🔊 रेस्टोरेंट Rēsṭōrēṇṭ
🔊 El restaurante 🔊 भोजनालय Bhōjanālay
🔊 ¿Quieres comer? 🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? Tum kuch khānā tchāhatē hō?
🔊 ¿Quieres comer? 🔊 तुम कुछ खाना चाहती हो? Tum kuch khānā tchāhatī hō?
🔊 Sí, sí quiero 🔊 हाँ, ज़रूर Hām̐, zarūdt
🔊 Comer 🔊 खाना Khānā
🔊 ¿Dónde podemos comer? 🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 ¿Dónde podemos comer? 🔊 यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
🔊 ¿Dónde podemos almorzar? 🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 ¿Dónde podemos almorzar? 🔊 हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
🔊 La cena 🔊 रात का खाना Rāt kā khānā
🔊 Cenar 🔊 रात का भोजन Rāt kā bhōjan
🔊 Desayuno 🔊 सुबह का नाश्ता Subah kā nāśtā
🔊 ¡Por favor! 🔊 कृपया Kree̥payā
🔊 ¡El menú, por favor! 🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
🔊 ¡Aquí está el menú! 🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! Yah rahā mēnū kārḍ!
🔊 ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? 🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
🔊 Con arroz 🔊 चावल के साथ Tchāval kē sāth
🔊 Con pasta 🔊 पास्ता के साथ Pāstā kē sāth
🔊 Patatas 🔊 आलू Ālū
🔊 Verduras 🔊 सब्ज़ी Sabzī
🔊 Huevos revueltos - fritos - cocidos/hervidos/cocinados 🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
🔊 Pan 🔊 ब्रेड Bread
🔊 Pan 🔊 रोटी - चपाती Rōṭī – Tchapātī
🔊 Mantequilla 🔊 मक्खन Makkhann
🔊 Una ensalada 🔊 सलाद Salād
🔊 Una ensalada 🔊 रायता Rāyatā
🔊 Un postre 🔊 मिठाई Miṭhā'ī
🔊 Frutas 🔊 फल Peul
🔊 ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? 🔊 आपके पास छुरी होगी? Āpkē pās churī hōgī?
🔊 Sí, se lo traigo enseguida 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
🔊 Sí, se lo traigo enseguida 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
🔊 Un cuchillo 🔊 चाकू Tchākū
🔊 Un cuchillo 🔊 छुरी Tchurī
🔊 Un tenedor 🔊 कांटा Kāṇṭā
🔊 Una cuchara 🔊 चम्मच Tcham'match
🔊 ¿Es un plato caliente? 🔊 क्या यह गरम है? Kyā yah garam hai?
🔊 ¡Sí, y pícante también! 🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
🔊 Caliente 🔊 गरम Garam
🔊 Frío 🔊 ठंडा Ṭhaṇḍā
🔊 Pícante 🔊 मसालेदार Masālēdār
🔊 ¡Voy a comer pescado! 🔊 मैं मछली लूँगा Maiṁ machlī lūm̐gā
🔊 Voy a comer pescado 🔊 मैं मछली लूँगी Maiṁ machlī lūm̐gī
🔊 Yo también 🔊 मैं भी Maiṁ bhī
12 - Partir
Español Hindi Pronunciación
🔊 ¡Ya es tarde, debo irme! 🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 ¡Ya es tarde, debo irme! 🔊 देर हो गयी है! मुझे जाना है! Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 ¿Podemos volver a vernos? 🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
🔊 Sí, por supuesto 🔊 हाँ, खुशी से Hām̐, khuśhī sē
🔊 Vivo en esta dirección 🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
🔊 Vivo en esta dirección 🔊 मैं इस पते पर रहता हूँ Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
🔊 ¿Me das tu número de teléfono? 🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? Kyā tumhārē pās telephone hai?
🔊 ¿Me das tu número de teléfono? 🔊 क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
🔊 Sí, aquí lo tienes 🔊 हाँ, यह रहा Hām̐, yaha rhā
🔊 Me lo he pasado muy bien contigo 🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
🔊 Para mi también ha sido un placer 🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
🔊 Nos vemos pronto 🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
🔊 Eso espero 🔊 मैं भी आशा करता हूँ Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
🔊 Eso espero 🔊 मैं भी आशा करती हूँ Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
🔊 ¡Adios! 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Hasta mañana 🔊 कल मिलेंगे Kal milēṅgē
🔊 ¡Adios! 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
13 - Transporte
Español Hindi Pronunciación
🔊 Gracias 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
🔊 Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
🔊 ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol? 🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
🔊 ¿Hacia dónde va este tren, por favor? 🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? Yah train kahām̐ jā rahī hai?
🔊 ¿Este tren para en Ciudad del Sol? 🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
🔊 ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol? 🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
🔊 ¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol? 🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
🔊 Un billete para La ciudad del sol por favor 🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
🔊 ¿Tiene los horarios de tren? 🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
🔊 Los horarios de autobúses 🔊 बस का समय Bus kā samay
🔊 ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol? 🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
🔊 Es este 🔊 यह…वाली Yaha…vālī
🔊 De nada. ¡Buen viaje! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
🔊 De nada. ¡Buen viaje! 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
🔊 El taller de reparación 🔊 मरम्मत का गैरेज Maram'mat kā garage
🔊 La estación de servicio 🔊 गैस स्टेशन Gas station
🔊 Lleno, por favor 🔊 टांकी भर दीजिए Ṭāṅkī bheur dīji'ē
🔊 Bicicleta 🔊 साइकल Sā'ikeul
🔊 Bicicleta 🔊 साइकिल Sā'ikil
🔊 El centro 🔊 शहर के बीचों-बीच Śahar kē bītchōṁ-bītch
🔊 El suburbio 🔊 उपनगर Upanagar
🔊 Es una ciudad grande 🔊 यह बड़ा शहर है Yaheu boeudā śhahar hai
🔊 Es un pueblo 🔊 यह गांव है Yaheu gān hai
🔊 Una montaña 🔊 पहाड़ Pahāṛ
🔊 Una montaña 🔊 पर्वत Parvat
🔊 Un lago 🔊 तालाब Tālāb
🔊 Un lago 🔊 झील Jhīl
🔊 El campo 🔊 गाँव Gām̐v
🔊 El campo 🔊 देहात Dēhāt
14 - Hotel
Español Hindi Pronunciación
🔊 El hotel 🔊 होटल Hotel
🔊 Apartamento 🔊 अपार्टमेंट Appartment
🔊 ¡Bienvenido! 🔊 आपका स्वागत है Āpkā svāgat hai
🔊 ¿Tiene alguna habitación disponible? 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
🔊 ¿Hay baño en la habitación? 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? Kamarē kē sāth bathroom hai?
🔊 ¿Prefiere dos camas sencillas? 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? Āp dō single bed pasand karēṅgē?
🔊 ¿Quiere una habitación doble? 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
🔊 Una habitación con baño - con balcón - con ducha 🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
🔊 Habitación con desayuno incluido 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट Bed and breakfast
🔊 ¿Cuál es el precio por noche? 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
🔊 Me gustaría ver primero la habitación 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
🔊 Me gustaría ver primero la habitación 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
🔊 Claro, por supuesto 🔊 हाँ, बिल्कुल! Hām̐, bilkul!
🔊 Claro, por supuesto 🔊 हाँ ज़रूर! Hām̐ zarūr!
🔊 Gracias, la habitación está muy bien 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
🔊 Gracias, la habitación está muy bien 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
🔊 Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
🔊 Está bien, puedo hacer una reserva para esta noche? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
🔊 Es un poco caro para mi, gracias 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
🔊 ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
🔊 ¿Podría cuidar mi equipaje?, por favor 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
🔊 ¿Dónde está mi habitación? 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? Mērā kamrā kis taraph hai?
🔊 Está en el primer piso 🔊 वह पहली मंजिल पर है Vaha Pahalī man̄jil par hai
🔊 ¿Hay ascensor? 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? Kyā yahām̐ lift hai?
🔊 El ascensor está a su izquierda 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है Lift bā'īṁ taraf hai
🔊 El ascensor está a su derecha 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है Lift dā'īṁ taraf hai
🔊 ¿Dónde está la lavandería? 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? Lŏnḍrī kahām̐ hai?
🔊 Está en la planta baja 🔊 तल मंजिल पर है Tal man̄jil par hai
🔊 Planta baja 🔊 तल मंजिल Tal man̄jil
🔊 Habitación 🔊 कमरा Kamarā
🔊 Lavandería 🔊 लॉन्ड्री Lŏnḍrī
🔊 Lavandería 🔊 धोबी Dhōbī
🔊 Peluquería 🔊 सलुन Salun
🔊 Peluquería 🔊 पार्लर Pārlar
🔊 Estacionamiento 🔊 कार पार्किंग Car parking
🔊 ¿Nos encontramos en la sala de reuniones? 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
🔊 La sala de reuniones 🔊 मीटिंग रूम Meeting room
🔊 La sala de reuniones 🔊 बैठक कमरा Baiṭhak kamrā
🔊 La pisicina está climatizada 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है Swimming pool kā pānī garam hai
🔊 La piscina 🔊 स्विमिंग पूल Swimming poo
🔊 Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana? 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
🔊 La llave, por favor 🔊 चाबी दीजिएगा Tchābī dīji'ēgā
🔊 La tarjeta magnética, por favor 🔊 पास दीजिएगा Pās dīji'ēgā
🔊 ¿Hay mensajes para mi? 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
🔊 Sí, aquí los tiene 🔊 हाँ, ये रहे Hām̐, yē rahē
🔊 No, no ha recibido nada 🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
🔊 ¿Dónde puedo conseguir cambio? 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
🔊 ¿Me podría dar cambio, por favor? 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
🔊 Sí podemos. ¿Cuánto quiere? 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?
15 - Buscando a alguien
Español Hindi Pronunciación
🔊 Disculpe, ¿está Sara? 🔊 सारा हैं? Sārā haiṁ?
🔊 ¿Está Sara por favor? 🔊 सारा है? Sārā hai?
🔊 Si, está aquí 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Si, está aquí 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vaha yahām̐ hai
🔊 Salió 🔊 वे बाहर गयी हैं Vē bāhar gayī haiṁ
🔊 Ha salido 🔊 वे बाहर निकली हैं Vē bāhar niklī haiṁ
🔊 La puede llamar a su móvil 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
🔊 La puede llamar a su móvil 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarla? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarla? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Está en el trabajo 🔊 वे दफ़्तर गयी हैं Vē daftar gayī haiṁ
🔊 Está en el trabajo 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 Está en su casa 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 Está en su casa 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
🔊 Disculpe, ¿está Julián? 🔊 जूलीयन हैं? Jūlīyan haiṁ?
🔊 ¿Perdón, está Julián? 🔊 जूलीयन है? Jūlīyan hai?
🔊 Si, está aquí 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Si, está aquí 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vah yahām̐ hai
🔊 Salió 🔊 वे बाहर गये हैं Vē bāhar gayē haiṁ
🔊 Salió 🔊 वे बाहर निकले हैं Vē bāhra niklē haiṁ
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Le puede llamar a su teléfono móvil 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
🔊 Le puede llamar a su teléfono móvil 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
🔊 Está en el trabajo 🔊 वे दफ़्तर गये हैं Vē daftara gayē haiṁ
🔊 Está en el trabajo 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 Está en su casa 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 Está en su casa 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
16 - Playa
Español Hindi Pronunciación
🔊 La playa 🔊 समुद्र का किनारा Sameundr kā kinārā
🔊 ¿Dónde puedo comprar un balón? 🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
🔊 Hay una tienda es esta dirección 🔊 इस तरफ़ एक दुकान है Is taraf ēk dukān hai
🔊 Un balón 🔊 गुब्बारा Gubbārā
🔊 Un balón 🔊 गेंद Gēnd
🔊 Prismáticos 🔊 दूरबीन Dūrbīn
🔊 Una gorra 🔊 टोपी Ṭōpī
🔊 Una toalla 🔊 तौलिया Tauliyā
🔊 Sandalias 🔊 सैंडल Saiṇḍal
🔊 Un cubo 🔊 बाल्टी Bālṭī
🔊 Protector solar 🔊 सनस्क्रीन Sunskrīn
🔊 Traje de baño 🔊 तैरने की चड्डी Tairnē kī caḍḍī
🔊 Gafas de sol 🔊 धूप का चश्मा Dhūp kā caśmā
🔊 Marisco 🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह Jhīṅgā – macchlī - vagairha
🔊 Tomar un baño del sol 🔊 धूप में बैठना Dhūp mēṁ baiṭhnā
🔊 Soleado 🔊 धूप Dhūp
🔊 Puesta de sol 🔊 सूर्यास्त Sūryāsta
🔊 Parasol 🔊 छतरी Cthatrī
🔊 Parasol 🔊 छत्र Tchatra
🔊 Sol 🔊 सूरज Sūraj
🔊 Sol 🔊 धूप Dhūp
🔊 Sombra 🔊 साया Sāyā
🔊 Sombra 🔊 छाया Tchāyā
🔊 Insolación 🔊 लू लगना Lū lagnā
🔊 ¿Es peligroso nadar aquí? 🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
🔊 No, no es peligroso 🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
🔊 Sí, está prohibido nada aquí 🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
🔊 Nadar 🔊 तैरना Tairnā
🔊 Natación 🔊 तैराकी Tairākī
🔊 Ola 🔊 लहर Lahar
🔊 Mar 🔊 समुद्र Samudr
🔊 Duna 🔊 टिब्बा Ṭibbā
🔊 Arena 🔊 रेत Rēt
🔊 ¿Cuáles son las previsiones del clima para mañana? 🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
🔊 El clima va a cambiar 🔊 मौसम बदलेगा Mausam badlēgā
🔊 Va a llover 🔊 बारिश होगी Bāriśh hōgī
🔊 Va a hacer sol 🔊 धूप होगी Dhūp hōgī
🔊 Habrá mucho viento 🔊 बहुत हवा चलेगी Bahut havā tchalēgī
🔊 Traje de baño 🔊 स्विमिंग सूट Swimming suit
🔊 Traje de baño 🔊 स्विम सूट Swim suit
17 - En caso de problema
Español Hindi Pronunciación
🔊 ¿Podría ayudarme, por favor? 🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
🔊 ¿Podría ayudarme?, por favor 🔊 क्या आप मेरी मदद करेंगे? Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
🔊 Estoy perdido 🔊 मैं खो गया हूँ Maiṁ khō gayā hūm̐
🔊 Estoy perdido 🔊 मैं खो गयी हूँ
🔊 ¿Qué desea? 🔊 आप क्या चाहते हैं? Āp kyā tchāhatē haiṁ?
🔊 ¿Qué desea? 🔊 आप क्या चाहती हैं? Āpa kyā cāhatī haiṁ?
🔊 ¿Qué pasó? 🔊 क्या हुआ? Kyā hu'ā?
🔊 ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
🔊 ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
🔊 ¿Dónde está la farmacia más cercana? 🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
🔊 ¿Puede llamar a un doctor, por favor? 🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
🔊 ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente? 🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
🔊 Un hospital 🔊 अस्पताल Hospital
🔊 Una farmacia 🔊 दवाई की दुकान Davā'ī kī dukān
🔊 Un doctor 🔊 डॉक्टरनी Ḍŏkṭarnī
🔊 Un doctor 🔊 डॉक्टर Ḍŏkṭara
🔊 Departamento médico 🔊 चिकित्सा सेवा Tchikitsā sēvā
🔊 He perdido mis documentos 🔊 मेरे कागजात खो गये हैं Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
🔊 Me robaron mis documentos 🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
🔊 Oficina de objetos perdidos 🔊 खोए सामान का कार्यालय Khō'ē sāmān kā kāryālay
🔊 Primeros auxilios 🔊 आपातकालीन कक्ष Āpātkālīn kakṣheu
🔊 Salida de emergencia 🔊 आपातकालीन निकास Āpātkālīn nikās
🔊 La Policía 🔊 पुलिस Police
🔊 Papeles 🔊 कागजात Kāgjāt
🔊 Dinero 🔊 पैसा Paissā
🔊 Pasaporte 🔊 पासपोर्ट Passport
🔊 Maletas 🔊 सामान Sāmān
🔊 Está bien así, gracias 🔊 ठीक है, धन्यवाद Ṭhīk hai, dhan'yavād
🔊 Está bien así, no gracias 🔊 अब बस शुक्रिया Aba basa śukriyā
🔊 ¡Déjeme tranquilo! 🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
🔊 ¡Váyase! 🔊 आप जाइये यहाँ से ! Āp jā'iyē yahām̐ sē!

Nuestro método

Descargar mp3 y pdf