Letón Vocabulario

¿Por qué y cómo aprender vocabulario en letón con audio?

El letón es uno de los idiomas imprescindibles para los amantes de la cultura musical (mūzika). También puedes tomar un taxi (Taksi) para visitar sus coloridas ciudades con una arquitectura impresionante (Tā ir liela pilsēta : "Es una gran ciudad"). También es uno de los países más verdes del mundo, por lo que es ideal para los senderistas.

Baila y canta al ritmo del idioma letón con los lugareños (Kāda ir tava nacionalitāte? para solicitar una nacionalidad) aprendiendo los conceptos básicos del idioma, estudiando nuestras formas antes de cualquier viaje .

Además de estas tarjetas, la práctica regular te ayudará a comprender y recordar palabras aún mejor. Es por eso que hemos establecido algunos ejemplos de libros, películas, programas y música para consultar para sumergirte mejor en la vida cotidiana. ¡Mira la música porque es la base de esta cultura!

Selección de contenidos para sumergirte en la cultura letona

Novelas:

Películas:

Serie:

Músicas:

Aquí hay una selección de 400 palabras y expresiones útiles para empezar

Estas palabras y expresiones están clasificadas por tema. Al hacer clic en los botones Cuestionario o Cursos, tendrá acceso gratuito al curso completo en letón. Al hacer clic en el botón impresora, puede imprimir todas las expresiones del tema. Este contenido es gratuito.
1 - Expresiones principales
Español Letón
🔊 Buenos días 🔊 Labdien
🔊 Buenas noches 🔊 Labvakar
🔊 Adiós 🔊 Uz redzēšanos
🔊 Hasta Luego 🔊 Uz tikšanos
🔊 Sí 🔊 Jā
🔊 No 🔊 Nē
🔊 ¡Por favor! 🔊 Atvainojiet
🔊 Gracias 🔊 Paldies
🔊 ¡Muchas gracias! 🔊 Liels paldies!
🔊 Gracias por su ayuda 🔊 Pateicos par palīdzību
🔊 De nada 🔊 Lūdzu
🔊 De acuerdo 🔊 Labi
🔊 ¿Cuánto cuesta? 🔊 Cik tas maksā, lūdzu?
🔊 ¡Discúlpeme! 🔊 Piedodiet!
🔊 No comprendo 🔊 Es nesaprotu
🔊 Entendí 🔊 Es sapratu
🔊 No sé 🔊 Es nezinu
🔊 Prohibido 🔊 Aizliegts
🔊 ¿Dónde están los baños? 🔊 Kur ir tualete, lūdzu?
🔊 ¡Feliz año nuevo! 🔊 Laimīgu Jauno Gadu!
🔊 ¡Feliz cumpleaños! 🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā!
🔊 ¡Felices fiestas! 🔊 Priecīgus svētkus!
🔊 ¡Felicidades! 🔊 Apsveicu!
2 - Conversación
Español Letón
🔊 Buenos días. ¿Cómo estás? 🔊 Labdien! Kā tev iet?
🔊 Buenos días. Muy bien, gracias 🔊 Labdien! Paldies, labi
🔊 No, no hablo letón 🔊 Nē, es nerunāju latviski
🔊 Sólo un poco 🔊 Tikai mazliet
🔊 ¿De qué país eres? 🔊 No kuras valsts tu esi?
🔊 ¿Cual es tu nacionalidad? 🔊 Kāda ir tava nacionalitāte?
🔊 Soy español 🔊 Es esmu spānis
🔊 ¿Y tú, vives aquí? 🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit?
🔊 Sí, vivo aquí 🔊 Jā, es dzīvoju šeit
🔊 Yo me llamo Sarah, ¿y tu? 🔊 Mani sauc Sāra, un tevi?
🔊 Julián 🔊 ?iljēns
🔊 ¿Qué estás haciendo aquí? 🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies?
🔊 Estoy de vacaciones 🔊 Esmu atvaļinājumā
🔊 Estamos de vacaciones 🔊 Esam atvaļinājumā
🔊 Estoy en viaje de trabajo 🔊 Esmu komandējumā
🔊 Trabajo aquí 🔊 Es šeit strādāju
🔊 Trabajamos aquí 🔊 Mēs šeit strādājam
🔊 ¿Cuáles son los buenos lugares para comer? 🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst?
🔊 ¿Hay algún museo por aquí? 🔊 Vai netālu ir kāds muzejs?
🔊 ¿Dónde puedo conseguir una conexión a internet? 🔊 Kur var pieslēgties internetam?
3 - Aprender
Español Letón
🔊 Entendí 🔊 Es sapratu
🔊 ¿Quieres aprender algunas palabras? 🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus?
🔊 ¡Sí! 🔊 Jā, labi!
🔊 ¿Cómo se llama esto? 🔊 Kā tas saucās?
🔊 Es una mesa 🔊 Tas ir galds
🔊 Una mesa, ¿comprendes? 🔊 Galds, saproti
🔊 Puedes repetir, por favor 🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu?
🔊 ¿Podrías hablar más despacio? por favor 🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk?
🔊 ¿Podrías escribirlo, por favor? 🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu?
4 - Colores
Español Letón
🔊 Me gusta el color de esta mesa 🔊 Man patīk šī galda krāsa
🔊 Es rojo 🔊 Tas ir sarkans
🔊 Azul 🔊 Zils
🔊 Amarillo 🔊 Dzeltens
🔊 Blanco 🔊 Balts
🔊 Negro 🔊 Melns
🔊 Verde 🔊 Zaļš
🔊 Naranja 🔊 Oranžs
🔊 Violeta 🔊 Violets
🔊 Gris 🔊 Pelēks
5 - Números
Español Letón
🔊 Cero 🔊 Nulle
🔊 Uno 🔊 Viens
🔊 Dos 🔊 Divi
🔊 Tres 🔊 Trīs
🔊 Cuatro 🔊 Četri
🔊 Cinco 🔊 Pieci
🔊 Seis 🔊 Seši
🔊 Siete 🔊 Septiņi
🔊 Ocho 🔊 Astoņi
🔊 Nueve 🔊 Deviņi
🔊 Diez 🔊 Desmit
🔊 Once 🔊 Vienpadsmit
🔊 Doce 🔊 Divpadsmit
🔊 Trece 🔊 Trīspadsmit
🔊 Catorce 🔊 Četrpadsmit
🔊 Quince 🔊 Piecpadsmit
🔊 Dieciseis 🔊 Sešpadsmit
🔊 Diecisiete 🔊 Septiņpadsmit
🔊 Dieciocho 🔊 Astoņpadsmit
🔊 Diecinueve 🔊 Deviņpadsmit
🔊 Veinte 🔊 Divdesmit
🔊 Veintiuno 🔊 Divdesmit viens
🔊 Veintidos 🔊 Divdesmit divi
🔊 Veintres 🔊 Divdesmit trīs
🔊 Veinticuatro 🔊 Divdesmit četri
🔊 Veinticinco 🔊 Divdesmit pieci
🔊 Veintiseis 🔊 Divdesmit seši
🔊 Veintisiete 🔊 Divdesmit septiņi
🔊 Veintiocho 🔊 Divdesmit astoņi
🔊 Veintinueve 🔊 Divdesmit deviņi
🔊 Treinta 🔊 Trīsdesmit
🔊 Treinta y uno 🔊 Trīsdesmit viens
🔊 Treinta y dos 🔊 Trīsdesmit divi
🔊 Treinta y tres 🔊 Trīsdesmit trīs
🔊 Treinta y cuatro 🔊 Trīsdesmit četri
🔊 Treinta y cinco 🔊 Trīsdesmit pieci
🔊 Treinta y seis 🔊 Trīsdesmit seši
🔊 Cuarenta 🔊 Četrdesmit
🔊 Cincuenta 🔊 Piecdesmit
🔊 Sesenta 🔊 Sešdesmit
🔊 Setenta 🔊 Septiņdesmit
🔊 Ochenta 🔊 Astoņdesmit
🔊 Noventa 🔊 Deviņdesmit
🔊 Cien 🔊 Simts
🔊 Ciento cinco 🔊 Simts pieci
🔊 Doscientos 🔊 Divi simti
🔊 Trecientos 🔊 Trīs simti
🔊 Cuatrocientos 🔊 Četri simti
🔊 Mil 🔊 Tūkstotis
🔊 Mil quinientos 🔊 Tūkstotis pieci simti
🔊 Dos mil 🔊 Divi tūkstoši
🔊 Diez mil 🔊 Desmit tūkstoši
6 - Marcas del tiempo
Español Letón
🔊 ¿Cuándo llegaste aquí? 🔊 Kad tu esi atbraucis šeit?
🔊 Hoy 🔊 Šodien
🔊 Ayer 🔊 Vakar
🔊 Hace dos días 🔊 Divas dienas atpakaļ
🔊 ¿Cuánto tiempo piensas quedarte? 🔊 Cik ilgi tu paliec šeit?
🔊 Me voy mañana 🔊 Es braucu prom rīt
🔊 Me voy pasado mañana 🔊 Es braucu prom parīt
🔊 Dentro de tres días 🔊 Es braucu prom pēc trim dienām
🔊 Lunes 🔊 Pirmdiena
🔊 Martes 🔊 Otrdiena
🔊 Miércoles 🔊 Trešdiena
🔊 Jueves 🔊 Ceturtdiena
🔊 Viernes 🔊 Piektdiena
🔊 Sábado 🔊 Sestdiena
🔊 Domingo 🔊 Svētdiena
🔊 Enero 🔊 Janvāris
🔊 Febrero 🔊 Februāris
🔊 Marzo 🔊 Marts
🔊 Abril 🔊 Aprīlis
🔊 Mayo 🔊 Maijs
🔊 Junio 🔊 Jūnija
🔊 Julio 🔊 Jūlijs
🔊 Agosto 🔊 Augusts
🔊 Septiembre 🔊 Septembris
🔊 Octubre 🔊 Oktobris
🔊 Noviembre 🔊 Novembris
🔊 Diciembre 🔊 Decembris
🔊 ¿A qué hora te vas ? 🔊 Cikos tu brauc prom?
🔊 A las ocho de la mañana 🔊 Astoņos no rīta
🔊 Por la mañana, a las ocho y cuarto 🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta
🔊 Por la mañana, a las ocho y media 🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta
🔊 Por la mañana, a las nueve menos cuarto 🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta
🔊 A las seis de la tarde 🔊 Sešos vakarā
🔊 Llego tarde 🔊 Es kavēju
7 - Taxi
Español Letón
🔊 ¡Taxi! 🔊 Taksi!
🔊 ¿A dónde quiere ir? 🔊 Kūr Jūs braucat?
🔊 Voy a la estación 🔊 Man vajag uz staciju
🔊 Voy al hotel Día y Noche 🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu
🔊 ¿Podría llevarme al aeropuerto, por favor? 🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu?
🔊 ¿Puede cargar mi equipaje, por favor? 🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu?
🔊 ¿Está lejos de aquí? 🔊 Vai tas ir tālu?
🔊 No, es al lado 🔊 Nē, tas ir tuvu
🔊 Sí, está un poco más lejos 🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk
🔊 ¿Cuánto va a costar? 🔊 Cik tas maksās?
🔊 Lleveme aquí, por favor 🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu
🔊 Es a la derecha 🔊 Tas ir pa labi
🔊 Es a la izquierda 🔊 Tas ir pa kreisi
🔊 Siga derecho 🔊 Tas ir taisni
🔊 Es aquí 🔊 Tas ir šeit
🔊 Están por allí 🔊 Tas ir tur
🔊 ¡Pare! 🔊 Apstājieties!
🔊 Tómese su tienpo 🔊 Nesteidzieties
🔊 ¿Me puede dar un recibo, por favor? 🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti?
8 - Familia
Español Letón
🔊 ¿Tienes familiares aquí? 🔊 Vai tev šeit ir radi?
🔊 Mi padre 🔊 Mans tēvs
🔊 mi madre 🔊 Mana māte
🔊 MI hijo 🔊 Mans dēls
🔊 Mi hija 🔊 Mana meita
🔊 Un hermano 🔊 Brālis
🔊 Una hermana 🔊 Māsa
🔊 Un amigo 🔊 Draugs
🔊 Un amigo 🔊 Draudzene
🔊 Mi novio 🔊 Mans draugs
🔊 Mi novia 🔊 Mana draudzene
🔊 Mi esposo 🔊 Mans vīrs
🔊 Mi esposa 🔊 Mana sieva
9 - Sentimientos
Español Letón
🔊 Me encanta tu país 🔊 Man ļoti patīk tava zeme
🔊 Te quiero 🔊 Es tevi mīlu
🔊 Soy feliz 🔊 Esmu laimīgs
🔊 Estoy triste 🔊 Esmu skumjš
🔊 Me siento muy bien aquí 🔊 Es labi jūtos šeit
🔊 Tengo frío 🔊 Man ir auksti
🔊 Tengo calor 🔊 Man ir karsti
🔊 Es demasiado grande 🔊 Tas ir pārāk liels
🔊 Es demasiado pequeño 🔊 Tas ir pārāk mazs
🔊 Está perfecto 🔊 Tas ir perfekti
🔊 ¿Quieres salir esta noche? 🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar?
🔊 Me gustaría salir esta noche 🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar
🔊 Es una buena idea 🔊 Laba doma
🔊 Me gustaría divertirme 🔊 Gribu izklaidēties
🔊 No es una buena idea 🔊 Tā nav laba doma
🔊 No quiero salir esta noche 🔊 Es negribu nekur iet šovakar
🔊 Me gustaría descansar 🔊 Es gribu atpūsties
🔊 ¿Quíeres hacer deporte? 🔊 Varbūt vēlies pasportot?
🔊 Sí, necesito desahogarme 🔊 Jā, gribu iztrakoties!
🔊 Juego al tenis 🔊 Es spēlēju tenisu
🔊 No gracias, estoy cansado 🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris
10 - Bar
Español Letón
🔊 El bar 🔊 Bārs
🔊 ¿Deseas beber algo? 🔊 Vēlies kaut ko iedzert?
🔊 Beber 🔊 Dzert
🔊 Vaso 🔊 Glāze
🔊 Con gusto 🔊 Labprāt
🔊 ¿Qué tomas? 🔊 Ko tu ņemsi?
🔊 ¿Qué me ofreces? 🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert?
🔊 Hay agua o zumo de frutas 🔊 Ir ūdens vai augļu sulas
🔊 Agua 🔊 Ūdens
🔊 ¿Me puedes poner un poco de hielo?, por favor 🔊 Pielieciet ledu lūdzu
🔊 Hielo 🔊 Ledu
🔊 Chocolate 🔊 Šokolādi
🔊 Leche 🔊 Pienu
🔊 Té 🔊 Tēju
🔊 Café 🔊 Kafiju
🔊 Con azúcar 🔊 Ar cukuru
🔊 Con leche 🔊 Ar saldo krējumu
🔊 Vino 🔊 Vīnu
🔊 Cerveza 🔊 Alu
🔊 Un té por favor 🔊 Tēju, lūdzu
🔊 Una cerveza, por favor 🔊 Alu, lūdzu
🔊 ¿Qué desea beber? 🔊 Ko jūs dzersiet?
🔊 ¡Dos tés por favor! 🔊 Divas tējas, lūdzu
🔊 Dos cervezas, por favor 🔊 Divus alus, lūdzu
🔊 Nada, gracias 🔊 Neko, paldies
🔊 ¡Salud! 🔊 Priekā!
🔊 ¡Salud! 🔊 Uz veselību!
🔊 ¡La cuenta, por favor! 🔊 Sarēķiniet lūdzu
🔊 ¿Qué le debo, por favor? 🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu?
🔊 Veinte euros 🔊 Divdesmit eiro
🔊 Yo invito 🔊 Es uzsaucu
11 - Restaurante
Español Letón
🔊 El restaurante 🔊 Restorāns
🔊 ¿Quieres comer? 🔊 Tu gribi ēst?
🔊 Sí, sí quiero 🔊 Jā, labrāt
🔊 Comer 🔊 Ēst
🔊 ¿Dónde podemos comer? 🔊 Kur mēs varam paēst?
🔊 ¿Dónde podemos almorzar? 🔊 Kur mēs varam paēst brokastis?
🔊 La cena 🔊 Vakariņas
🔊 Desayuno 🔊 Brokastis
🔊 ¡Por favor! 🔊 Lūdzu!
🔊 ¡El menú, por favor! 🔊 Ēdienkarti, lūdzu!
🔊 ¡Aquí está el menú! 🔊 Lūk, ēdienkarte!
🔊 ¿Qué prefieres comer? ¿Carne o pescado? 🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs?
🔊 Con arroz 🔊 Ar rīsiem
🔊 Con pasta 🔊 Ar marakoniem
🔊 Patatas 🔊 Kartupeļi
🔊 Verduras 🔊 Dārzeņi
🔊 Huevos revueltos - fritos - cocidos/hervidos/cocinados 🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas
🔊 Pan 🔊 Maize
🔊 Mantequilla 🔊 Sviests
🔊 Una ensalada 🔊 Lapu salāti
🔊 Un postre 🔊 Deserts
🔊 Frutas 🔊 Augļi
🔊 ¿Me puedes dar un cuchillo, por favor? 🔊 Vai Jūs varat iedot nazi?
🔊 Sí, se lo traigo enseguida 🔊 Jā, tūlīt atnesīšu
🔊 Un cuchillo 🔊 Nazis
🔊 Un tenedor 🔊 Dakša
🔊 Una cuchara 🔊 Karote
🔊 ¿Es un plato caliente? 🔊 Tas ir siltais ēdiens?
🔊 ¡Sí, y pícante también! 🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu
🔊 Caliente 🔊 Silts
🔊 Frío 🔊 Auksts
🔊 Pícante 🔊 Ass
🔊 ¡Voy a comer pescado! 🔊 Es ņemšu zivi
🔊 Yo también 🔊 Es arī
12 - Partir
Español Letón
🔊 ¡Ya es tarde, debo irme! 🔊 Ir vēls! Man ir jāiet!
🔊 ¿Podemos volver a vernos? 🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz?
🔊 Sí, por supuesto 🔊 Jā, ar prieku
🔊 Vivo en esta dirección 🔊 Es dzīvoju šajā adresē
🔊 ¿Me das tu número de teléfono? 🔊 Vai tev ir tālruņa numurs
🔊 Sí, aquí lo tienes 🔊 Jā, lūk
🔊 Me lo he pasado muy bien contigo 🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi
🔊 Para mi también ha sido un placer 🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt
🔊 Nos vemos pronto 🔊 Mēs drīz atkal tiksimies
🔊 Eso espero 🔊 Es arī ceru
🔊 ¡Adios! 🔊 Uz redzēšanos
🔊 Hasta mañana 🔊 Līdz rītam!
🔊 ¡Adios! 🔊 Čau!
13 - Transporte
Español Letón
🔊 Gracias 🔊 Paldies
🔊 Discúlpeme, estoy buscando la parada de autobús 🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura?
🔊 ¿Cuánto cuesta un billete hasta Ciudad del Sol? 🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu?
🔊 ¿Hacia dónde va este tren, por favor? 🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu?
🔊 ¿Este tren para en Ciudad del Sol? 🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā?
🔊 ¿Cuando sale el tren para Ciudad del Sol? 🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu?
🔊 ¿A qué hora llega este tren a Ciudad del Sol? 🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu?
🔊 Un billete para La ciudad del sol por favor 🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu
🔊 ¿Tiene los horarios de tren? 🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts?
🔊 Los horarios de autobúses 🔊 Autobusu saraksts
🔊 ¿Cuál es el tren que va hacia Ciudad del sol? 🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu?
🔊 Es este 🔊 Tas ir šis
🔊 De nada. ¡Buen viaje! 🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu!
🔊 El taller de reparación 🔊 Autoserviss
🔊 La estación de servicio 🔊 Degvielas uzpildes stacija
🔊 Lleno, por favor 🔊 Pilnu bāku, lūdzu
🔊 Bicicleta 🔊 Ritenis
🔊 El centro 🔊 Pilsētas centrs
🔊 El suburbio 🔊 Priekšpilsēta
🔊 Es una ciudad grande 🔊 Tā ir liela pilsēta
🔊 Es un pueblo 🔊 Tas ir ciems
🔊 Una montaña 🔊 Kalns
🔊 Un lago 🔊 Ezers
🔊 El campo 🔊 Lauki
14 - Hotel
Español Letón
🔊 El hotel 🔊 Viesnīca
🔊 Apartamento 🔊 Dzīvoklis
🔊 ¡Bienvenido! 🔊 Laipni lūdzam!
🔊 ¿Tiene alguna habitación disponible? 🔊 Vai Jums ir brīvs numurs?
🔊 ¿Hay baño en la habitación? 🔊 Vai tajā ir vannas istaba?
🔊 ¿Prefiere dos camas sencillas? 🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas?
🔊 ¿Quiere una habitación doble? 🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu?
🔊 Una habitación con baño - con balcón - con ducha 🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu
🔊 Habitación con desayuno incluido 🔊 Istaba ar brokastīm
🔊 ¿Cuál es el precio por noche? 🔊 Cik maksā par vienu nakti?
🔊 Me gustaría ver primero la habitación 🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu!
🔊 Claro, por supuesto 🔊 Jā, protams!
🔊 Gracias, la habitación está muy bien 🔊 Paldies. Man patīk istaba
🔊 Está bien. ¿Puedo hacer una reserva para esta noche? 🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru?
🔊 Es un poco caro para mi, gracias 🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies
🔊 ¿Podría cuidar mi equipaje, por favor? 🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu?
🔊 ¿Dónde está mi habitación? 🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu?
🔊 Está en el primer piso 🔊 Tā ir otrajā stāvā
🔊 ¿Hay ascensor? 🔊 Vai Jums ir lifts?
🔊 El ascensor está a su izquierda 🔊 Lifts ir pa kreisi
🔊 El ascensor está a su derecha 🔊 Lifts ir pa labi
🔊 ¿Dónde está la lavandería? 🔊 Kur atrodas veļas mazgātava?
🔊 Está en la planta baja 🔊 Tā ir pirmajā stāvā
🔊 Planta baja 🔊 Pirmais stāvs
🔊 Habitación 🔊 Istaba
🔊 Lavandería 🔊 Ķīmiskā tīrītava
🔊 Peluquería 🔊 Frizētava
🔊 Estacionamiento 🔊 Automašīnu stāvvieta
🔊 ¿Nos encontramos en la sala de reuniones? 🔊 Tiekamies konferenču zālē?
🔊 La sala de reuniones 🔊 Konferenču zāle
🔊 La pisicina está climatizada 🔊 Baseins ir apsildāms
🔊 La piscina 🔊 Baseins
🔊 Por favor, ¿me podría despertar a las siete de la mañana? 🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu
🔊 La llave, por favor 🔊 Atslēgu, lūdzu
🔊 La tarjeta magnética, por favor 🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu
🔊 ¿Hay mensajes para mi? 🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis?
🔊 Sí, aquí los tiene 🔊 Jā, lūdzu
🔊 No, no ha recibido nada 🔊 Nē, priekš Jums nekā nav
🔊 ¿Dónde puedo conseguir cambio? 🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt?
🔊 ¿Me podría dar cambio, por favor? 🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu?
🔊 Sí podemos. ¿Cuánto quiere? 🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt?
15 - Buscando a alguien
Español Letón
🔊 Disculpe, ¿está Sara? 🔊 Vai Sāra ir, lūdzu?
🔊 Si, está aquí 🔊 Jā, viņa ir šeit
🔊 Salió 🔊 Viņa ir izgājusi
🔊 La puede llamar a su móvil 🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarla? 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
🔊 Está en el trabajo 🔊 Viņa ir darbā
🔊 Está en su casa 🔊 Viņa ir mājās
🔊 Disculpe, ¿está Julián? 🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu?
🔊 Si, está aquí 🔊 Jā, viņš ir šeit
🔊 Salió 🔊 Viņš ir izgājis
🔊 ¿Sabe dónde puedo encontrarlo? 🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast?
🔊 Le puede llamar a su teléfono móvil 🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo
🔊 Está en el trabajo 🔊 Viņš ir darbā
🔊 Está en su casa 🔊 Viņš ir mājās
16 - Playa
Español Letón
🔊 La playa 🔊 Pludmale
🔊 ¿Dónde puedo comprar un balón? 🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu?
🔊 Hay una tienda es esta dirección 🔊 Uz to pusi ir veikals
🔊 Un balón 🔊 Bumba
🔊 Prismáticos 🔊 Binoklis
🔊 Una gorra 🔊 Naģene
🔊 Una toalla 🔊 Dvielis
🔊 Sandalias 🔊 Zandales
🔊 Un cubo 🔊 Spainis
🔊 Protector solar 🔊 Pretiedeguma krēms
🔊 Traje de baño 🔊 Peldbikses - šorti
🔊 Gafas de sol 🔊 Saules brilles
🔊 Marisco 🔊 Vēžveidīgie
🔊 Tomar un baño del sol 🔊 Sauļoties
🔊 Soleado 🔊 Saulains
🔊 Puesta de sol 🔊 Saulriets
🔊 Parasol 🔊 Saulessargs
🔊 Sol 🔊 Saule
🔊 Sombra 🔊 Ēna
🔊 Insolación 🔊 Saules dūriens
🔊 ¿Es peligroso nadar aquí? 🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties?
🔊 No, no es peligroso 🔊 Nē, nav bīstami
🔊 Sí, está prohibido nada aquí 🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties
🔊 Nadar 🔊 Peldēt
🔊 Natación 🔊 Peldēšana
🔊 Ola 🔊 Vilnis
🔊 Mar 🔊 Jūra
🔊 Duna 🔊 Kāpa
🔊 Arena 🔊 Smiltis
🔊 ¿Cuáles son las previsiones del clima para mañana? 🔊 Kāds būs laiks rīt?
🔊 El clima va a cambiar 🔊 Laiks mainīsies
🔊 Va a llover 🔊 Būs lietus
🔊 Va a hacer sol 🔊 Būs saule
🔊 Habrá mucho viento 🔊 Būs liels vējš
🔊 Traje de baño 🔊 Peldkostīms
17 - En caso de problema
Español Letón
🔊 ¿Podría ayudarme, por favor? 🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu?
🔊 Estoy perdido 🔊 Esmu apmaldījies
🔊 ¿Qué desea? 🔊 Ko Jūs vēlaties?
🔊 ¿Qué pasó? 🔊 Kas notika?
🔊 ¿Dónde puedo conseguir un intérprete? 🔊 Kur es varu atrast tulku?
🔊 ¿Dónde está la farmacia más cercana? 🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka?
🔊 ¿Puede llamar a un doctor, por favor? 🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu
🔊 ¿Qué tipo de tratamiento tiene actualmente? 🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat?
🔊 Un hospital 🔊 Slimnīca
🔊 Una farmacia 🔊 Aptieka
🔊 Un doctor 🔊 Ārsts
🔊 Departamento médico 🔊 Medicīniskā palīdzība
🔊 He perdido mis documentos 🔊 Es pazaudēju manus dokumentus
🔊 Me robaron mis documentos 🔊 Man nozaga manus dokumentus
🔊 Oficina de objetos perdidos 🔊 Atradumu birojs
🔊 Primeros auxilios 🔊 Glābšanas dienests
🔊 Salida de emergencia 🔊 Avārijas izeja
🔊 La Policía 🔊 Policija
🔊 Papeles 🔊 Dokumenti
🔊 Dinero 🔊 Nauda
🔊 Pasaporte 🔊 Pase
🔊 Maletas 🔊 Bagāža
🔊 Está bien así, gracias 🔊 Paldies, nevajag
🔊 ¡Déjeme tranquilo! 🔊 Lieciet man mieru!
🔊 ¡Váyase! 🔊 Ejiet!

Nuestro método

Descargar mp3 y pdf