Itaalia sõnavara algajatele ja reisijatele
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Tere päevast! | 🔊 Buongiorno |
🔊 Tere õhtust! | 🔊 Buonasera |
🔊 Head aega! | 🔊 Arrivederci |
🔊 Kohtumiseni! | 🔊 A dopo |
🔊 Ja | 🔊 Sì |
🔊 Ei | 🔊 No |
🔊 Vabandage! | 🔊 Per favore! |
🔊 Tänan | 🔊 Grazie |
🔊 Tänan väga | 🔊 Grazie mille |
🔊 Tänan teid abi eest! | 🔊 Grazie per il suo aiuto |
🔊 Pole tänu väärt! | 🔊 Prego |
🔊 Nõus | 🔊 Va bene |
🔊 Palju see maksab? | 🔊 Quanto costa, per favore? |
🔊 Vabandust! | 🔊 Mi scusi ! |
🔊 Ma ei saa aru | 🔊 Non ho capito |
🔊 Ma sain aru | 🔊 Ho capito |
🔊 Ma ei tea | 🔊 Non so |
🔊 Keelatud! | 🔊 Vietato |
🔊 Kus on tualett, palun? | 🔊 Dov'è il bagno per favore ? |
🔊 Head uut aastat! | 🔊 Buon anno! |
🔊 Palju õnne sünnipäevaks! | 🔊 Buon compleanno! |
🔊 Häid pühi! | 🔊 Buone feste! |
🔊 Palju õnne! | 🔊 Congratulazioni! |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Tere! Kuidas läheb? | 🔊 Buongiorno. Come stai ? |
🔊 Tere! Tänan, hästi | 🔊 Buongiorno. Bene, grazie |
🔊 Kas sa räägid itaalia keelt? | 🔊 Parli italiano ? |
🔊 Ei, ma ei räägi itaalia keelt | 🔊 No, non parlo italiano |
🔊 Ainult natukene | 🔊 Soltanto un po' |
🔊 Mis maalt sa pärit oled? | 🔊 Di dove sei ? |
🔊 Mis rahvusest sa oled? | 🔊 Di che nazionalità sei? |
🔊 Ma olen eestlane | 🔊 Sono estone |
🔊 Aga sina, kas sa elad siin? | 🔊 E tu, vivi qui? |
🔊 Jah, ma elan siin | 🔊 Si, abito qui |
🔊 Minu nimi on Saara aga sinu? | 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? |
🔊 J?ri | 🔊 Giuliano |
🔊 Mida sa siin teed? | 🔊 Che fai qui? |
🔊 Ma puhkan | 🔊 Sono in vacanza |
🔊 Me puhkame | 🔊 Siamo in vacanza |
🔊 Ma olen tööreisil | 🔊 Sono in viaggio d'affari |
🔊 Ma töötan siin | 🔊 Lavoro qui |
🔊 Me töötame siin | 🔊 Lavoriamo qui |
🔊 Kus on siin head söögikohad? | 🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? |
🔊 Kas siin kuskil lähedal on muuseum? | 🔊 C'è un museo qui vicino? |
🔊 Kus ma saaksin internetti? | 🔊 Dove posso collegarmi a internet? |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Ma sain aru | 🔊 Ho capito |
🔊 Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? | 🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? |
🔊 Nõus | 🔊 Con piacere! |
🔊 Kuidas seda kutsutakse? | 🔊 Come si chiama ? |
🔊 See on laud | 🔊 È un tavolo |
🔊 Laud. Saad aru? | 🔊 Un tavolo, hai capito ? |
🔊 Kas sa võiksid korrata? | 🔊 Puoi ripetere per favore ? |
🔊 Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? | 🔊 Puoi parlare più lentamente? |
🔊 Kas sa saaksid talle kirjutada? | 🔊 Potresti scriverlo per favore? |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Mulle meeldib selle laua värv | 🔊 Mi piace il colore di questo tavolo |
🔊 See on punane | 🔊 È rosso |
🔊 Sinine | 🔊 Blu |
🔊 Kollane | 🔊 Giallo |
🔊 Valge | 🔊 Bianco |
🔊 Must | 🔊 Nero |
🔊 roheline | 🔊 Verde |
🔊 Oranž | 🔊 Arancione |
🔊 Lilla | 🔊 Viola |
🔊 Hall | 🔊 Grigio |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Null | 🔊 Zero |
🔊 Üks | 🔊 Uno |
🔊 Kaks | 🔊 Due |
🔊 Kolm | 🔊 Tre |
🔊 Neli | 🔊 Quattro |
🔊 Viis | 🔊 Cinque |
🔊 Kuus | 🔊 Sei |
🔊 Seitse | 🔊 Sette |
🔊 Kaheksa | 🔊 Otto |
🔊 Üheksa | 🔊 Nove |
🔊 Kümme | 🔊 Dieci |
🔊 Üksteist | 🔊 Undici |
🔊 Kaksteist | 🔊 Dodici |
🔊 Kolmteist | 🔊 Tredici |
🔊 Neliteist | 🔊 Quattordici |
🔊 Viisteist | 🔊 Quindici |
🔊 Kuusteist | 🔊 Sedici |
🔊 Seitseteist | 🔊 Diciassette |
🔊 Kaheksateist | 🔊 Diciotto |
🔊 Üheksateist | 🔊 Diciannove |
🔊 Kakskümmend | 🔊 Venti |
🔊 Kakskümmend üks | 🔊 Ventuno |
🔊 Kakskümmend kaks | 🔊 Ventidue |
🔊 Kakskümmend kolm | 🔊 Ventitre |
🔊 Kakskümmend neli | 🔊 Ventiquattro |
🔊 Kakskümmend viis | 🔊 Venticinque |
🔊 Kakskümmend kuus | 🔊 Ventisei |
🔊 Kakskümmend seitse | 🔊 Ventisette |
🔊 Kakskümmend kaheksa | 🔊 Ventotto |
🔊 Kakskümmend üheksa | 🔊 Ventinove |
🔊 Kolmkümmend | 🔊 Trenta |
🔊 Kolmkümmend üks | 🔊 Trentuno |
🔊 Kolmkümmend kaks | 🔊 Trentadue |
🔊 Kolmkümmend kolm | 🔊 Trentatre |
🔊 Kolmkümmend neli | 🔊 Trentaquattro |
🔊 Kolmkümmend viis | 🔊 Trentacinque |
🔊 Kolmkümmend kuus | 🔊 Trentasei |
🔊 Nelikümmend | 🔊 Quaranta |
🔊 Viiskümmend | 🔊 Cinquanta |
🔊 Kuuskümmend | 🔊 Sessanta |
🔊 Seitsekümmend | 🔊 Settanta |
🔊 Kaheksakümmend | 🔊 Ottanta |
🔊 Üheksakümmend | 🔊 Novanta |
🔊 Sada | 🔊 Cento |
🔊 Viissada | 🔊 Cento-cinque |
🔊 Kakssada | 🔊 Duecento |
🔊 Kolmsada | 🔊 Trecento |
🔊 Nelisada | 🔊 Quattrocento |
🔊 Tuhat | 🔊 Mille |
🔊 Tuhat viissada | 🔊 Millecinquecento |
🔊 Kaks tuhat | 🔊 Duemila |
🔊 Kümme tuhat | 🔊 Diecimila |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Millal sa jõudsid? | 🔊 Da quando sei qui? |
🔊 Täna | 🔊 Da oggi |
🔊 Eile | 🔊 Da ieri |
🔊 Kaks päeva tagasi | 🔊 Da due giorni |
🔊 Kui kauaks sa jääd? | 🔊 Quanto tempo resti ? |
🔊 Ma sõidan homme ära | 🔊 Riparto domani |
🔊 Ma sõidan ülehomme ära | 🔊 Riparto dopodomani |
🔊 Ma sõidan ära kolme päeva pärast | 🔊 Riparto tra tre giorni |
🔊 Esmaspäev | 🔊 Lunedì |
🔊 Teisipäev | 🔊 Martedì |
🔊 Kolmapäev | 🔊 Mercoledì |
🔊 Neljapäev | 🔊 Giovedì |
🔊 Reede | 🔊 Venerdì |
🔊 Laupäev | 🔊 Sabato |
🔊 Pühapäev | 🔊 Domenica |
🔊 Jaanuar | 🔊 Gennaio |
🔊 Veebruar | 🔊 Febbraio |
🔊 Märts | 🔊 Marzo |
🔊 Aprill | 🔊 Aprile |
🔊 Mai | 🔊 Maggio |
🔊 Juuni | 🔊 Giugno |
🔊 Juuli | 🔊 Luglio |
🔊 August | 🔊 Agosto |
🔊 September | 🔊 Settembre |
🔊 Oktoober | 🔊 Ottobre |
🔊 November | 🔊 Novembre |
🔊 Detsember | 🔊 Dicembre |
🔊 Mis kell sa sõidad? | 🔊 A che ora parti ? |
🔊 Hommikul kell kaheksa | 🔊 La mattina, alle otto |
🔊 Hommikul kell kaheksa viisteist | 🔊 La mattina, alle otto e un quarto |
🔊 Hommikul kell pool üheksa | 🔊 La mattina, alle otto e trenta |
🔊 Hommikul kolmveerand üheksa | 🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque |
🔊 Õhtul kell kuus | 🔊 La sera, alle diciotto |
🔊 Ma olen hiljaks jäänud | 🔊 Sono in ritardo |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Takso! | 🔊 Taxi! |
🔊 Kuhu te soovite sôita? | 🔊 Dove vuole andare? |
🔊 Ma lähen raudteejaama | 🔊 Vado alla stazione |
🔊 Ma lähen hotelli Päev ja Öö | 🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte |
🔊 Kas te saaksite mind lennujaama viia? | 🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? |
🔊 Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? | 🔊 Puo' prendere i miei bagagli? |
🔊 Kas see on siit kaugel? | 🔊 È lontano da qui ? |
🔊 Ei, see on siin lähedal | 🔊 No è vicino |
🔊 See on kaugemal | 🔊 Sì è un po' più lontano |
🔊 Kui palju see maksma läheb? | 🔊 Quanto costa? |
🔊 Palun viige mind siia! | 🔊 Mi porti qui per favore |
🔊 Paremal | 🔊 A destra |
🔊 Vasakul | 🔊 A sinistra |
🔊 Otse | 🔊 Dritto |
🔊 See on siin | 🔊 È qui |
🔊 See jääb sinnapoole | 🔊 È di là |
🔊 Peatus! | 🔊 Alt! |
🔊 Tehke rahulikult | 🔊 Faccia con comodo |
🔊 Kas te võiksite palun mulle arve teha? | 🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Kas sul on siin sugulasi? | 🔊 Hai dei parenti qui? |
🔊 Minu isa | 🔊 Mio padre |
🔊 Minu ema | 🔊 Mia madre |
🔊 Minu poeg | 🔊 Mio figlio |
🔊 Minu tütar | 🔊 Mia figlia |
🔊 Üks vend | 🔊 Un fratello |
🔊 Üks õde | 🔊 Una sorella |
🔊 Üks sõber | 🔊 Un amico |
🔊 Üks sõbranna | 🔊 Un'amica |
🔊 Minu sõber | 🔊 Il mio ragazzo |
🔊 Minu sõbranna | 🔊 La mia ragazza |
🔊 Minu abikaasa | 🔊 Mio marito |
🔊 Minu abikaasa | 🔊 Mia moglie |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Mulle väga meeldib sinu maa | 🔊 Il tuo paese mi piace molto |
🔊 Ma armastan sind | 🔊 Ti amo |
🔊 Ma olen õnnelik | 🔊 Sono felice |
🔊 Ma olen kurb | 🔊 Sono triste |
🔊 Ma tunnen siin ennast hästi | 🔊 Sto bene qui |
🔊 Mul on külm | 🔊 Sento freddo |
🔊 Mul on soe | 🔊 Sento caldo |
🔊 See on liiga suur | 🔊 È' troppo grande |
🔊 See on liiga väike | 🔊 È troppo piccolo |
🔊 See sobib hästi | 🔊 È perfetto |
🔊 Kas sa tahad täna õhtul välja minna? | 🔊 Vuoi uscire stasera? |
🔊 Ma tahaksin täna õhtul välja minna | 🔊 Vorrei uscire stasera |
🔊 See on hea mõte | 🔊 È una buon'idea |
🔊 Mul on peotuju | 🔊 Ho voglia di divertirmi |
🔊 See ei ole hea mõte | 🔊 Non è una buon'idea |
🔊 Ma ei taha täna õhtul välja minna | 🔊 Non ho voglia di uscire stasera |
🔊 Ma tahan puhata | 🔊 Ho voglia di riposarmi |
🔊 Kas sa tahaksid sporti teha? | 🔊 Vuoi fare sport? |
🔊 Jaa, mul on vaja ennast välja elada | 🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! |
🔊 Ma mängin tennist | 🔊 Io gioco a tennis |
🔊 Ei tänan. Ma olen päris väsinud | 🔊 No grazie, sono abbastanza stanco |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Baar | 🔊 Il bar |
🔊 Soovid sa midagi juua? | 🔊 Vuoi bere qualcosa? |
🔊 Jooma | 🔊 Bere |
🔊 Klaas | 🔊 Bicchiere |
🔊 Meelsasti | 🔊 Con piacere |
🔊 Mida sina jood? | 🔊 Che cosa prendi? |
🔊 Mis siin juua on? | 🔊 Che cosa c'è da bere ? |
🔊 Vett vôi mahla | 🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta |
🔊 Vett | 🔊 Acqua |
🔊 Kas te saaksite jääd ka sisse panna? | 🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? |
🔊 Jääd | 🔊 Un po' di ghiaccio? |
🔊 Kakaod | 🔊 Una cioccolata |
🔊 Piima | 🔊 Del latte |
🔊 Teed | 🔊 Del tè |
🔊 Kohvi | 🔊 Del caffè |
🔊 Suhkruga | 🔊 Con zucchero |
🔊 Koorega | 🔊 Con panna |
🔊 Veini | 🔊 Del vino |
🔊 Õlut | 🔊 Una birra |
🔊 Üks tee, palun | 🔊 Un tè, per favore |
🔊 Üks õlu, palun! | 🔊 Una birra per favore |
🔊 Mida te soovite juua? | 🔊 Cosa vuoi bere ? |
🔊 Kaks teed, palun! | 🔊 Due tè per favore |
🔊 Kaks õlut, palun! | 🔊 Due birre per favore |
🔊 Ei midagi, tänan | 🔊 Niente, grazie |
🔊 Sinu terviseks! | 🔊 Alla tua |
🔊 Terviseks! | 🔊 Salute |
🔊 Arve, palun! | 🔊 Il conto per favore |
🔊 Palju ma teile võlgnen? | 🔊 Quanto Le devo, per favore ? |
🔊 Kakskümmend eurot | 🔊 Venti Euro |
🔊 Mina maksan | 🔊 È per me |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Restoran | 🔊 Il ristorante |
🔊 Kas sa süüa tahad ? | 🔊 Vuoi mangiare? |
🔊 Jah, tahan küll | 🔊 Sì, ne ho voglia |
🔊 Sööma | 🔊 Mangiare |
🔊 Kus me saaksime süüa? | 🔊 Dove possiamo mangiare? |
🔊 Kus me saaksime lõunat süüa? | 🔊 Dove possiamo pranzare? |
🔊 Õhtusöök | 🔊 La cena |
🔊 Hommikusöök | 🔊 La prima colazione |
🔊 Palun! | 🔊 Per favore ! |
🔊 Menüü palun! | 🔊 Il menu per favore! |
🔊 Siin on menüü! | 🔊 Ecco il menu! |
🔊 Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? | 🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? |
🔊 Riisiga | 🔊 Con riso |
🔊 Makaronidega | 🔊 Con pasta |
🔊 Kartuleid | 🔊 Delle patate |
🔊 Juurvilju | 🔊 Della verdura |
🔊 Munaputru - praetud muna - keedetud muna | 🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque |
🔊 Leiba | 🔊 Del pane |
🔊 Võid | 🔊 Del burro |
🔊 Roheline salat | 🔊 Un'insalata |
🔊 Magustoit | 🔊 Un dolce |
🔊 Puuvilju | 🔊 Della frutta |
🔊 Kas teil nuga on? | 🔊 Ha un coltello per favore? |
🔊 Jaa, kohe toon! | 🔊 Sì, glielo porto subito |
🔊 Nuga | 🔊 Un coltello |
🔊 Kahvel | 🔊 Una forchetta |
🔊 Lusikas | 🔊 Un cucchiaio |
🔊 Kas see on soe toit? | 🔊 È un piatto caldo? |
🔊 Jaa, ja väga vürtsikas | 🔊 Sì, ed anche molto speziato! |
🔊 Soe | 🔊 Caldo |
🔊 Külm | 🔊 Freddo |
🔊 Vürtsikas | 🔊 Speziato |
🔊 Ma võtan kala! | 🔊 Prenderò il pesce! |
🔊 Mina ka | 🔊 Anch'io |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 On juba hilja! Ma pean minema! | 🔊 È tardi ! Devo andare! |
🔊 Kas me võiksime uuesti kokku saada? | 🔊 Ci rivedremo ? |
🔊 Jaa, hea meelega! | 🔊 Sì, certamente |
🔊 Ma elan sellel aadressil | 🔊 Abito a quest'indirizzo |
🔊 Kas sul on telefoninumber? | 🔊 Hai un numero di telefono? |
🔊 Jaa, siin see on | 🔊 Sì, eccolo |
🔊 Mul oli sinuga tore | 🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te |
🔊 Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda | 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti |
🔊 Me näeme varsti jälle | 🔊 Ci rivedremo presto |
🔊 Ma loodan samuti | 🔊 Lo spero anch'io |
🔊 Head-aega! | 🔊 Arrivederci |
🔊 Homseni! | 🔊 A domani |
🔊 Tšau! | 🔊 Ciao |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Tänan | 🔊 Grazie |
🔊 Vabandage, kus on bussipeatus? | 🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus |
🔊 Milline rong läheb Päikeselinna? | 🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? |
🔊 Kuhu see rong läheb? | 🔊 Dove va questo treno per favore? |
🔊 Kas see rong peatub Päikeselinnas? | 🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? |
🔊 Millal läheb rong Päikeselinna? | 🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? |
🔊 Mis kell rong jõuab Päikeselinna? | 🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? |
🔊 Pilet Päikeselinna, palun! | 🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore |
🔊 Kas teil on rongiajad? | 🔊 Conosce l'orario dei treni? |
🔊 Bussiajad | 🔊 L'orario degli autobus |
🔊 Milline rong läheb Päikeselinna? | 🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? |
🔊 See siin | 🔊 È quello |
🔊 Pole tänu väärt. Head reisi! | 🔊 Di niente. Buon Viaggio |
🔊 Autoremonditöökoda | 🔊 Il meccanico |
🔊 Bensiinijaam | 🔊 La pompa di benzina |
🔊 Üks paak bensiini, palun! | 🔊 Il pieno, per favore |
🔊 Jalgratas | 🔊 Bici |
🔊 Kesklinn | 🔊 Il centro città |
🔊 Äärelinn | 🔊 La periferia |
🔊 See on suur linn | 🔊 È una grande città |
🔊 See on küla | 🔊 È un paese |
🔊 Mägi | 🔊 Una montagna |
🔊 Järv | 🔊 Un lago |
🔊 Maa | 🔊 La campagna |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Hotell | 🔊 L'hotel |
🔊 Korter | 🔊 Appartamento |
🔊 Teretulemast! | 🔊 Benvenuti! |
🔊 Kas teil on üks vaba tuba? | 🔊 Ha una camera libera? |
🔊 Kas toas on vannituba? | 🔊 È una camera con bagno? |
🔊 Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? | 🔊 Preferisce due letti separati? |
🔊 Kas te soovite ühte tuba kahele? | 🔊 Desidera una camera doppia? |
🔊 Tuba vanni - rõdu - duššiga | 🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone |
🔊 Tuba hommikusöögiga | 🔊 Camera con la prima colazione |
🔊 Palju üks öö maksab? | 🔊 Qual è il prezzo per una notte? |
🔊 Ma sooviksin kõigepealt tuba näha | 🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! |
🔊 Jaa, muidugi | 🔊 Sì, certo! |
🔊 Aitäh! Tuba on väga hea | 🔊 Grazie, la camera va benissimo. |
🔊 Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? | 🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? |
🔊 See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! | 🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me |
🔊 Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? | 🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? |
🔊 Kus mu tuba asub? | 🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? |
🔊 Esimesel korrusel | 🔊 È al primo piano |
🔊 Kas siin on lift? | 🔊 C'è un ascensore? |
🔊 Lift on teist vasakul | 🔊 L'ascensore è alla sua sinistra |
🔊 Lift on teist paremal | 🔊 L'ascensore è alla sua destra |
🔊 Kus asub pesumaja? | 🔊 Dov'è la lavanderia? |
🔊 See on esimesel korrusel | 🔊 È al pianterreno. |
🔊 Esimene korrus | 🔊 Pianterreno. |
🔊 Tuba | 🔊 Camera |
🔊 Keemiline puhastus | 🔊 Lavanderia |
🔊 Juuksurisalong | 🔊 Parrucchiere |
🔊 Autoparkla | 🔊 Parcheggio auto |
🔊 Kas saame kokku nõupidamisruumis? | 🔊 Vediamoci nella sala conferenze? |
🔊 Nõupidamisruum | 🔊 La sala di riunione |
🔊 Bassein on soe | 🔊 La piscina è riscaldata |
🔊 Bassein | 🔊 La piscina |
🔊 Palun äratage mind kell 7 | 🔊 Mi svegli alle sette per favore |
🔊 Võti palun! | 🔊 La chiave per favore |
🔊 Magnetkaart | 🔊 Il pass per favore |
🔊 Kas mulle on teateid? | 🔊 Ci sono messaggi per me? |
🔊 Jaa, siin need on | 🔊 Sì, eccoli |
🔊 Ei, ei midagi | 🔊 No, non ha ricevuto nulla |
🔊 Kus ma saaksin sularaha vahetada? | 🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? |
🔊 Kas te saaksite mulle raha lahti teha? | 🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? |
🔊 Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? | 🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Kas Sarah on siin? | 🔊 C'è Sara per favore ? |
🔊 Jaa, ta on siin | 🔊 Sì, è qui |
🔊 Ta läks välja | 🔊 È uscita |
🔊 Te võite talle mobiilile helistada | 🔊 Puo' chiamarla al cellulare |
🔊 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? | 🔊 Sa dove posso trovarla? |
🔊 Ta on tööl | 🔊 È andata al lavoro |
🔊 Ta on kodus | 🔊 È a casa sua |
🔊 Kas Julien on siin? | 🔊 C'è Giuliano per favore ? |
🔊 Jaa, ta on siin | 🔊 Sì, è qui |
🔊 Ta läks välja | 🔊 È uscito |
🔊 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? | 🔊 Sa dove posso trovarlo? |
🔊 Te võite talle mobiilile helistada | 🔊 Puo' chiamarlo al cellulare |
🔊 Ta on tööl | 🔊 È andato al lavoro |
🔊 Ta on kodus | 🔊 È a casa sua |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Rand | 🔊 La spiaggia |
🔊 Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? | 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? |
🔊 Sinnapoole minnes on üks pood | 🔊 C'è un negozio da questa parte |
🔊 Pall | 🔊 Un palloncino |
🔊 Pinokkel | 🔊 Un binocolo |
🔊 Nokamüts | 🔊 Un berretto |
🔊 Käterätik | 🔊 Asciugamano |
🔊 Sandaalid | 🔊 Sandali |
🔊 Pang | 🔊 Secchiello |
🔊 Päikesekreem | 🔊 Crema solare |
🔊 Ujumispüksid | 🔊 Costume da bagno maschile |
🔊 Ujumisprillid | 🔊 Occhiali da sole |
🔊 Rannakarbid | 🔊 Crostaceo |
🔊 Päevitama | 🔊 Fare un bagno di sole |
🔊 Päikeseline | 🔊 Assolato |
🔊 Päikeseloojang | 🔊 Tramonto |
🔊 Päikesevari | 🔊 Ombrellone |
🔊 Päike | 🔊 Sole |
🔊 Vari | 🔊 Ombra |
🔊 Päikesepiste | 🔊 Insolazione |
🔊 Kas siin on ohtlik ujuda? | 🔊 È pericoloso nuotare qui? |
🔊 Ei, ei ole ohtlik | 🔊 No, non è pericoloso |
🔊 Jaa, siin on ohtlik ujuda | 🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui |
🔊 Ujuma | 🔊 Nuotare |
🔊 Ujumine | 🔊 Nuoto |
🔊 Laine | 🔊 Onda |
🔊 Meri | 🔊 Mare |
🔊 Liivaluide | 🔊 Duna |
🔊 Liiv | 🔊 Sabbia |
🔊 Millist ilma homme lubatakse? | 🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? |
🔊 Ilm muutub | 🔊 Il tempo sta cambiando |
🔊 Hakkab sadama | 🔊 Pioverà |
🔊 Tuleb päiksepaisteline ilm | 🔊 Ci sarà il sole |
🔊 Tuleb väga tuuline ilm | 🔊 Ci sarà molto vento |
🔊 Ujumistrikoo | 🔊 Costume da bagno |
Eesti keel | Itaalia keel |
---|---|
🔊 Kas te saaksite mind aidata? | 🔊 Mi può aiutare per favore ? |
🔊 Ma olen ära eksinud | 🔊 Mi sono perso |
🔊 Mida te soovite? | 🔊 Cosa desidera? |
🔊 Mis juhtus? | 🔊 Che è successo? |
🔊 Kust ma võiksin leida tõlki? | 🔊 Dove posso trovare un interprete? |
🔊 Kus on lähim apteek? | 🔊 Dov'è la farmacia più vicina? |
🔊 Kutsuge arst, palun! | 🔊 Puo' chiamare un medico per favore? |
🔊 Milliseid rohtusid te praegu võtate? | 🔊 Che cura segue al momento? |
🔊 Haigla | 🔊 Un ospedale |
🔊 Apteek | 🔊 Una farmacia |
🔊 Arst | 🔊 Un medico |
🔊 Arstiteenus | 🔊 Servizio medico |
🔊 Ma kaotasin oma dokumendid | 🔊 Ho perso i documenti |
🔊 Mul varastati dokumendid | 🔊 Mi hanno rubato i documenti |
🔊 Kaotatud asjade büroo | 🔊 Ufficio degli oggetti smarriti |
🔊 Hädaabipunkt | 🔊 Posto di soccorso |
🔊 Hädaabiväljapääs | 🔊 Uscita di sicurezza |
🔊 Politsei | 🔊 La polizia |
🔊 Dokumendid | 🔊 Documenti |
🔊 Raha | 🔊 Soldi |
🔊 Pass | 🔊 Passaporto |
🔊 Pagas | 🔊 Bagagli |
🔊 Ei tänan | 🔊 No, grazie |
🔊 Jatke mind rahule! | 🔊 Lasciami in pace ! |
🔊 Lahkuge! | 🔊 Vattene ! |