אוצר מילים בפינית למתחילים ולמטיילים
עברית | פינית |
---|---|
🔊 שלום | 🔊 Hyvää päivää |
🔊 ערב טוב | 🔊 Hyvää iltaa |
🔊 להתראות | 🔊 Näkemiin |
🔊 נתראה יותר מאוחר | 🔊 Nähdään pian |
🔊 נתראה יותר מאוחר | 🔊 Nähdään myöhemmin |
🔊 כן | 🔊 Kyllä |
🔊 כן | 🔊 Joo |
🔊 לא | 🔊 Ei |
🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Anteeksi! |
🔊 תודה | 🔊 Kiitos |
🔊 תודה רבה | 🔊 Kiitos paljon |
🔊 תודה על העזרה | 🔊 Kiitos avustanne |
🔊 בבקשה | 🔊 Eipä kestä |
🔊 בסדר | 🔊 Selvä |
🔊 בסדר | 🔊 Ok |
🔊 ?מה המחיר בבקשה | 🔊 Mikä on tämän hinta? |
🔊 ?מה המחיר בבקשה | 🔊 Paljonko tämä maksaa? |
🔊 סליחה | 🔊 Anteeksi |
🔊 סליחה | 🔊 Sori |
🔊 אני לא מבין | 🔊 En ymmärrä |
🔊 הבנתי | 🔊 Ymmärsin |
🔊 אני לא יודעת | 🔊 En tiedä |
🔊 אסור | 🔊 Kielletty |
🔊 ?סליחה, איפה השרותים | 🔊 Missä wc on? |
🔊 ?סליחה, איפה השרותים | 🔊 Missä vessa on? |
🔊 שנה טובה! | 🔊 Hyvää uutta vuotta! |
🔊 יום-הולדת שמח! | 🔊 Hyvää syntymäpäivää! |
🔊 כל הכבוד! | 🔊 Onneksi olkoon! |
🔊 ברכות! | 🔊 Onnea! Onnittelut! |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 ?שלום, מה שלומך | 🔊 Hei! Mitä kuuluu? |
🔊 שלום, טוב, תודה | 🔊 Hei! Kiitos hyvää |
🔊 ?אתה מדבר פינית | 🔊 Puhutko suomea? |
🔊 לא, אני לא מדבר פינית | 🔊 Ei, en puhu suomea |
🔊 רק קצת | 🔊 Vain vähän |
🔊 ?מאיזו מדינה אתה | 🔊 Mistä maasta olet kotoisin? |
🔊 ?מה האזרחות שלך | 🔊 Mikä on kansallisuutesi? |
🔊 אני ישראלי | 🔊 Olen isralialainen |
🔊 ?ואת, את גרה כאן | 🔊 Entä sinä, asutko täällä? |
🔊 כן, אני גרה כאן | 🔊 Kyllä, asun täällä |
🔊 ?קוראים לי שרה, ולך | 🔊 Minun nimeni on Sarah, entä sinun? |
🔊 ג'וליאן | 🔊 Julien |
🔊 ?מה אתה עושה כאן | 🔊 Mitä teet täällä? |
🔊 אני בחופשה | 🔊 Olen lomalla |
🔊 אנחנו בחופשה | 🔊 Olemme lomalla |
🔊 אני בנסיעת עסקים | 🔊 Olen työmatkalla |
🔊 אני עובד כאן | 🔊 Työskentelen täällä |
🔊 אנחנו עובדים כאן | 🔊 Työskentelemme täällä |
🔊 ?מה הם המקומות הטובים לאכול | 🔊 Tiedättekö hyvän ruokapaikan? |
🔊 ?יש מוזיאון קרוב לכאן | 🔊 Onko tässä lähellä museota? |
🔊 ?איפה אני יכול להתחבר לרשת | 🔊 Mistä saisin internetyhteyden? |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 הבנתי | 🔊 Ymmärsin |
🔊 ?אתה רוצה ללמוד כמה מילים | 🔊 Haluatko oppia muutaman sanan? |
🔊 כן, בסדר! | 🔊 Selvä |
🔊 איך זה נקרא | 🔊 Mikä tämän nimi on? |
🔊 זה שולחן | 🔊 Se on pöytä |
🔊 ?שולחן, אתה מבין | 🔊 Pöytä, ymmärrätkö? |
🔊 ?את יכולה לומר שוב בבקשה | 🔊 Voitko toistaa? |
🔊 את יכולה לדבר מעט לאט יותר | 🔊 Voisitko puhua hitaammin? |
🔊 ?את יכולה לכתוב את זה בבקשה | 🔊 Voisitko kirjoittaa sen? |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי | 🔊 Pidän tämän pöydän väristä |
🔊 הצבע של השולחן מוצא חן בעיניי | 🔊 Tykkään tämän pöydän väristä |
🔊 זה אדום | 🔊 Se on punainen |
🔊 כחול | 🔊 Sininen |
🔊 צהוב | 🔊 Keltainen |
🔊 לבן | 🔊 Valkoinen |
🔊 שחור | 🔊 Musta |
🔊 ירוק | 🔊 Vihreä |
🔊 כתום | 🔊 Oranssi |
🔊 סגול | 🔊 Violetti |
🔊 אפור | 🔊 Harmaa |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 אפס | 🔊 Nolla |
🔊 אחת | 🔊 Yksi |
🔊 שתים | 🔊 Kaksi |
🔊 שלוש | 🔊 Kolme |
🔊 ארבע | 🔊 Neljä |
🔊 חמש | 🔊 Viisi |
🔊 שש | 🔊 Kuusi |
🔊 שבע | 🔊 Seitsemän |
🔊 שמונה | 🔊 Kahdeksan |
🔊 תשע | 🔊 Yhdeksän |
🔊 עשר | 🔊 Kymmenen |
🔊 אחת-עשרה | 🔊 Yksitoista |
🔊 שתים-עשרה | 🔊 Kaksitoista |
🔊 שלוש-עשרה | 🔊 Kolmetoista |
🔊 ארבע-עשרה | 🔊 Neljätoista |
🔊 חמש-עשרה | 🔊 Viisitoista |
🔊 שש-עשרה | 🔊 Kuusitoista |
🔊 שבע-עשרה | 🔊 Seitsemäntoista |
🔊 שמונה-עשרה | 🔊 Kahdeksantoista |
🔊 תשע-עשרה | 🔊 Yhdeksäntoista |
🔊 עשרים | 🔊 Kaksikymmentä |
🔊 עשרים ואחת | 🔊 Kaksikymmentäyksi |
🔊 עשרים ושתים | 🔊 Kaksikymmentäkaksi |
🔊 עשרים ושלוש | 🔊 Kaksikymmentäkolme |
🔊 עשרים וארבע | 🔊 Kaksikymmentäneljä |
🔊 עשרים וחמש | 🔊 Kaksikymmentäviisi |
🔊 עשרים ושש | 🔊 Kaksikymmentäkuusi |
🔊 עשרים ושבע | 🔊 Kaksikymmentäseitsemän |
🔊 עשרים ושמונה | 🔊 Kaksikymmentäkahdeksan |
🔊 עשרים ותשע | 🔊 Kaksikymmentäyhdeksän |
🔊 שלושים | 🔊 Kolmekymmentä |
🔊 שלושים ואחת | 🔊 Kolmekymmentäyksi |
🔊 שלושים ושתים | 🔊 Kolmekymmnetäkaksi |
🔊 שלושים ושלוש | 🔊 Kolmekymmentäkolme |
🔊 שלושים וארבע | 🔊 Kolmekymmentäneljä |
🔊 שלושים חמש | 🔊 Kolmekymmentäviisi |
🔊 שלושים ושש | 🔊 Kolmekymmentäkuusi |
🔊 ארבעים | 🔊 Neljäkymmentä |
🔊 חמשים | 🔊 Viisikymmentä |
🔊 ששים | 🔊 Kuusikymmentä |
🔊 שבעים | 🔊 Seitsemänkymmentä |
🔊 שמונים | 🔊 Kahdeksankymmentä |
🔊 תשעים | 🔊 Yhdeksänkymmentä |
🔊 מאה | 🔊 Sata |
🔊 מאה וחמש | 🔊 Sataviisi |
🔊 מאתים | 🔊 Kaksisataa |
🔊 שלוש מאות | 🔊 Kolmesataa |
🔊 ארבע מאות | 🔊 Neljäsataa |
🔊 אלף | 🔊 Tuhat |
🔊 אלף חמש מאות | 🔊 Tuhat viisisataa |
🔊 אלפיים | 🔊 Kaksi tuhatta |
🔊 עשרת אלפים | 🔊 Kymmenen tuhatta |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 ?מתי הגעת לכאן | 🔊 Milloin tulitte tänne? |
🔊 היום | 🔊 Tänään |
🔊 אתמול | 🔊 Eilen |
🔊 לפני יומיים | 🔊 Kaksi päivää sitten |
🔊 ?כמה זמן אתה נשאר | 🔊 Kuinka kauan olet täällä? |
🔊 אני נוסע שוב מחר | 🔊 Lähden huomenna |
🔊 אני נוסע שוב מחרתים | 🔊 Lähden ylihuomenna |
🔊 אני נוסע שוב בעוד שלושה ימים | 🔊 Lähden kolmen päivän kuluttua |
🔊 יום שני | 🔊 Maanantai |
🔊 יום שלישי | 🔊 Tiistai |
🔊 יום רביעי | 🔊 Keskiviikko |
🔊 יום חמישי | 🔊 Torstai |
🔊 יום שישי | 🔊 Perjantai |
🔊 שבת | 🔊 Lauantai |
🔊 יום ראשון | 🔊 Sunnuntai |
🔊 ינואר | 🔊 Tammikuu |
🔊 פברואר | 🔊 Helmikuu |
🔊 מרץ | 🔊 Maaliskuu |
🔊 אפריל | 🔊 Huhtikuu |
🔊 מאי | 🔊 Toukokuu |
🔊 יוני | 🔊 Kesäkuu |
🔊 יולי | 🔊 Heinäkuu |
🔊 אוגוסט | 🔊 Elokuu |
🔊 ספטמבר | 🔊 Syyskuu |
🔊 אוקטובר | 🔊 Lokakuu |
🔊 נובמבר | 🔊 Marraskuu |
🔊 דצמבר | 🔊 Joulukuu |
🔊 ?מתי אתה נוסע | 🔊 Mihin aikaa lähdet? |
🔊 בשמונה בבוקר | 🔊 Aamulla kello kahdeksan |
🔊 בשמונה בבוקר | 🔊 Aamulla, kahdeksalta |
🔊 בשמונה ורבע בבוקר | 🔊 Aamulla vartin yli kahdeksa |
🔊 בשמונה וחצי בבוקר | 🔊 Aamulla puoli yhdeksältä |
🔊 ברבע לתשע בבוקר | 🔊 Aamulla varttia vaille yhdeksän |
🔊 בשש בערב | 🔊 Illalla kello kuusi |
🔊 בשש בערב | 🔊 Illalla kuuden aikaa |
🔊 אני מאחר | 🔊 Olen myöhässä |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 מונית! | 🔊 Taksi! |
🔊 ?לאן אתה רוצה לנסוע | 🔊 Mihin haluaisitte mennä? |
🔊 אני נוסע לתחנה | 🔊 Menen asemalle |
🔊 אני נוסע למלון ג'ור ונויי | 🔊 Menen hotelliin Päivä ja Yö |
🔊 ?אתה יכול לקחת אותי לשדה-התעופה | 🔊 Voisitteko viedä minut lentokentälle? |
🔊 ?אתה יכול לקחת את הציוד שלי | 🔊 Voisitteko ottaa matkalaukkuni? |
🔊 ?זה רחוק מכאן | 🔊 Onko se kaukana täältä? |
🔊 לא, זה קרוב | 🔊 Ei, se on ihan lähellä |
🔊 כן, זה מעט רחוק יותר | 🔊 Kyllä, se on vähän kauempana |
🔊 ?כמה זה יעלה | 🔊 Paljonko se maksaa? |
🔊 קח אותי לכאן בבקשה | 🔊 Jätä minut tähän, kiitos! |
🔊 קח אותי לכאן בבקשה | 🔊 Pysäytä tähän, kiitos! |
🔊 זה ימינה | 🔊 Se on oikealla |
🔊 זה שמאלה | 🔊 Se on vasemmalla |
🔊 זה ישר | 🔊 Se on suoraa edessä |
🔊 זה כאן | 🔊 Se on tässä |
🔊 זה משם | 🔊 Se on tuolla |
🔊 עצור! | 🔊 Pysähdy! |
🔊 עצור! | 🔊 Stop! |
🔊 קח את הזמן | 🔊 Ei mitään kiirettä |
🔊 ?אתה יכול לתת לי חשבון בבקשה | 🔊 Saisinko kuitin, kiitos! |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 ?יש לך כאן משפחה | 🔊 Onko sinulla perhettä täällä? |
🔊 אבא שלי | 🔊 Minun isäni |
🔊 אבא שלי | 🔊 Isäni |
🔊 אמא שלי | 🔊 Minun äitini |
🔊 אמא שלי | 🔊 Äitini |
🔊 הבן שלי | 🔊 Minun poikani |
🔊 הבן שלי | 🔊 Poikani |
🔊 הבת שלי | 🔊 Minun tyttöni |
🔊 הבת שלי | 🔊 Tyttöni |
🔊 אח | 🔊 Veli |
🔊 אחות | 🔊 Sisko |
🔊 חבר | 🔊 Ystävä |
🔊 חבר | 🔊 Kaveri |
🔊 ידידה | 🔊 Ystävä |
🔊 חבר שלי | 🔊 Poikaystäväni |
🔊 ידידה שלי | 🔊 Tyttöystäväni |
🔊 בעלי | 🔊 Minun aviomieheni |
🔊 בעלי | 🔊 Aviomieheni |
🔊 אשתי | 🔊 Minun vaimoni |
🔊 אשתי | 🔊 Vaimoni |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 אני אוהב מאד את המדינה שלך | 🔊 Pidän paljon maastannne |
🔊 אני אוהבת אותך | 🔊 Minä rakastan sinua |
🔊 אני שמח | 🔊 Olen onnellinen |
🔊 אני עצובה | 🔊 Olen surullinen |
🔊 אני מרגיש טוב כאן | 🔊 Viihdyn hyvin täällä |
🔊 אני מרגיש טוב כאן | 🔊 Tunnen itseni kotoisaksi täällä |
🔊 קר לי | 🔊 Minulla on kylmä |
🔊 חם לי | 🔊 Minulla on kuuma |
🔊 זה גדול מדי | 🔊 Se on liian iso |
🔊 זה קטן מדי | 🔊 Se on liian pieni |
🔊 זה מושלם | 🔊 Se on täydellinen |
🔊 ?אתה רוצה לצאת הערב | 🔊 Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? |
🔊 אני אשמח לצאת הערב | 🔊 Haluaisin lähteä ulos tänä iltana |
🔊 זה רעיון טוב | 🔊 Se on hyvä idea |
🔊 זה רעיון טוב | 🔊 Kuulostaa hyvälle |
🔊 יש לי חשק לעשות חיים | 🔊 Haluaisi lähteä viihteelle |
🔊 יש לי חשק לעשות חיים | 🔊 Haluan lähteä ulos |
🔊 זה לא רעיון טוב | 🔊 Se ei ole hyvä idea |
🔊 זה לא רעיון טוב | 🔊 Ei kuulosta hyvälle |
🔊 אין לי חשק לצאת הערב | 🔊 En halua lähteä ulos tänään |
🔊 יש לי חשק לנוח | 🔊 Haluan vain rentoutua |
🔊 יש לי חשק לנוח | 🔊 Haluan levähtää hetken |
🔊 אתה רוצה לעשות ספורט | 🔊 Haluaisitko urheilla? |
🔊 כן, אני צריך להתפרק! | 🔊 Kyllä, olen liikunnan tarpeessa |
🔊 אני משחק טניס | 🔊 Pelaan tennistä |
🔊 לא, תודה, אני די עיף | 🔊 En, olen väsynyt |
🔊 לא, תודה, אני די עיף | 🔊 Ei kiitos, olen ihan poikki |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 בר | 🔊 Baari |
🔊 ?אתה רוצה לשתות משהו | 🔊 Haluatko juoda jotain? |
🔊 לשתות | 🔊 Juoda |
🔊 כוס | 🔊 Lasi |
🔊 בשמחה | 🔊 Mielelläni |
🔊 ?מה אתה שותה | 🔊 Mitä sinä haluat? |
🔊 מה אתה שותה? | 🔊 Mitä sinä otat? |
🔊 ?מה יש לשתות | 🔊 Mitä teillä on valikoimassa? |
🔊 יש מים או מיץ | 🔊 Vettä tai hedelmämehua |
🔊 מים | 🔊 Vesi |
🔊 ?אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה | 🔊 Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! |
🔊 אפשר להוסיף קוביות קרח בבקשה? | 🔊 Saisinko jäitä, kiitos! |
🔊 קוביות קרח | 🔊 Jäitä |
🔊 שוקו | 🔊 Suklaata |
🔊 חלב | 🔊 Maitoa |
🔊 תה | 🔊 Teetä |
🔊 קפה | 🔊 Kahvia |
🔊 עם סוכר | 🔊 Sokerilla |
🔊 עם קצפת | 🔊 Kermalla |
🔊 יין | 🔊 Viiniä |
🔊 בירה | 🔊 Olutta |
🔊 תה בבקשה | 🔊 Tee, kiitos |
🔊 בירה בבקשה | 🔊 Olut, kiitos |
🔊 ?מה תרצה לשתות | 🔊 Mitä te haluaisitte juoda? |
🔊 מה תרצה לשתות? | 🔊 Mitä te otatte? |
🔊 פעמיים תה בבקשה | 🔊 Kaksi teetä, kiitos! |
🔊 פעמיים בירה בבקשה | 🔊 Kaksi olutta, kiitos! |
🔊 כלום, תודה | 🔊 En mitään, kiitos! |
🔊 לחייך | 🔊 Kippis |
🔊 לחיים! | 🔊 Terveydeksi! |
🔊 לחיים! | 🔊 Kippis! |
🔊 חשבון בבקשה! | 🔊 Saisinko laskun, kiitos! |
🔊 סליחה ,כמה אני חייב לך | 🔊 Kuinka paljon se maksaa? |
🔊 עשרים יורו | 🔊 Kaksikymmentä euroa |
🔊 אני מזמינה אותך | 🔊 Minä tarjoan |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 המסעדה | 🔊 Ravintola |
🔊 ?אתה רוצה לאכול | 🔊 Haluatko syödä jotain? |
🔊 כן, אני אשמח | 🔊 Kyllä, haluan |
🔊 לאכול | 🔊 Syödä |
🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול | 🔊 Missä voisimme syödä? |
🔊 ?איפה אנחנו יכולים לאכול צהריים | 🔊 Missä voisimme syödä lounaan? |
🔊 ארוחת-ערב | 🔊 Illallinen / Päivällinen |
🔊 ארחתת-בוקר | 🔊 Aamiainen |
🔊 ארחתת-בוקר | 🔊 Aamupala |
🔊 סליחה, בבקשה | 🔊 Hei, anteeksi! |
🔊 תפריט, בבקשה! | 🔊 Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? |
🔊 הנה התפריט! | 🔊 Tässä on ruokalista |
🔊 ?מה אתה מעדיף לאכול בשר או דגים | 🔊 Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? |
🔊 מה אתה מעדיף לאכול? בשר או דגים? | 🔊 Otatko lihaa vai kalaa? |
🔊 עם אורז | 🔊 Riisillä |
🔊 עם אטריות | 🔊 Pastalla |
🔊 תפוחי-אדמה | 🔊 Perunoilla |
🔊 ירקות | 🔊 Vihanneksilla |
🔊 ביצים טרופות, ביצת עין או ביצים רכות | 🔊 Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä |
🔊 לחם | 🔊 Leipää |
🔊 חמאה | 🔊 Voita |
🔊 סלט | 🔊 salaatti |
🔊 קינוח | 🔊 Jälkiruoka |
🔊 פרות | 🔊 Hedelmiä |
🔊 ?סליחה, יש לך סכין | 🔊 Saisinko veitsen, kiitos! |
🔊 כן, אני תיכף מביא לך אותו | 🔊 Kyllä, tuon sen heti |
🔊 סכין | 🔊 Veitsi |
🔊 מזלג | 🔊 Haarukka |
🔊 כף | 🔊 Lusikka |
🔊 ?זו מנה חמה | 🔊 Onko se lämmintä ruokaa? |
🔊 כן, וגם מאד מתובלת | 🔊 Kyllä, ja hyvin mausteista! |
🔊 חם | 🔊 Kuuma |
🔊 קר | 🔊 Kylmä |
🔊 מתובל | 🔊 Mauste |
🔊 אני אקח דגים! | 🔊 Minä otan kalaa |
🔊 גם אני | 🔊 Minä myös |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 מאוחר! אני חייבת ללכת! | 🔊 On jo myöhä. Minun täytyy lähteä |
🔊 ?נוכל להפגש | 🔊 Voisimmeko nähdä uudelleen? |
🔊 כן, בשמחה | 🔊 Kyllä, mielellään |
🔊 אני גרה בכתובת הזו | 🔊 Tässä osoitteeni |
🔊 ?יש לך מספר טלפון | 🔊 Saanko puhelinnumerosi? |
🔊 יש לך מספר טלפון? | 🔊 Voisitko antaa puhelinnumerosi? |
🔊 כן, הנה | 🔊 Kyllä, tässä. |
🔊 היה לי נחמד איתך | 🔊 Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi |
🔊 היה לי נחמד איתך | 🔊 Olen viihtynyt seurassasi |
🔊 גם לי, נעים להכיר אותך | 🔊 Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. |
🔊 נתראה בקרוב | 🔊 Näemme pian uudestaan |
🔊 נתראה בקרוב | 🔊 Otetaan pian uusiksi |
🔊 אני גם מקוה | 🔊 Toivon niin |
🔊 להתראות! | 🔊 Näkemiin! |
🔊 נפגש מחר | 🔊 Huomiseen! |
🔊 ביי! | 🔊 Hei hei! |
🔊 ביי! | 🔊 Moi! Terve! |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 תודה | 🔊 Kiitos |
🔊 סליחה, אני מחפש את תחנת האוטובוס | 🔊 Etsin bussipysäkkiä |
🔊 ?סליחה, מה מחיר הכרטיס לעיר השמש | 🔊 Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? |
🔊 ?סליחה, לאן נוסעת הרכבת | 🔊 Mihin tämä juna menee? |
🔊 ?הרכבת הזאת עוצרת בעיר השמש | 🔊 Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? |
🔊 ?מתי יוצאת הרכבת לעיר השמש | 🔊 Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
🔊 ?מתי מגיעה הרכבת לעיר השמש | 🔊 Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? |
🔊 כרטיס לעיר השמש בבקשה | 🔊 Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos |
🔊 ?יש לך את לוח-הזמנים של הרכבות | 🔊 Onko teillä juna-aikataulua? |
🔊 לוח-הזמנים של האוטובוס | 🔊 Bussiaikataulu |
🔊 ?סליחה, איזו רכבת היא לעיר השמש | 🔊 Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
🔊 הרכבת הזאת | 🔊 Tuo tuolla |
🔊 על לא דבר, נסיעה טובה! | 🔊 Eipä kestä. Hyvää matkaa! |
🔊 מוסך תקונים | 🔊 Autokorjaamo |
🔊 תחנת-דלק | 🔊 Huoltoasema |
🔊 לתדלק בבקשה | 🔊 Tankki täyteen, kiitos |
🔊 אופנים | 🔊 Pyörä |
🔊 מרכז העיר | 🔊 Keskusta |
🔊 פרבר | 🔊 Lähiö |
🔊 זו עיר גדולה | 🔊 Se on iso kaupunki |
🔊 זה כפר | 🔊 Se on kylä |
🔊 זה כפר | 🔊 Se on pieni kylä |
🔊 הר | 🔊 Vuoristo |
🔊 אגם | 🔊 Järvi |
🔊 כפר | 🔊 Maaseutu |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 המלון | 🔊 Hotelli |
🔊 דירה | 🔊 Asunto |
🔊 ברוכים הבאים! | 🔊 Tervetuloa! |
🔊 ?יש לכם חדר פנוי | 🔊 Onko teillä vapaita huoneita? |
🔊 ?יש חדר-אמבטיה בחדר | 🔊 Onko huoneessa kylpyhuone? |
🔊 ?אתם מעדיפים שתי מטות יחידות | 🔊 Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? |
🔊 ?אתה מעונינים בחדר כפול | 🔊 Haluaisitteko kahden hengen huoneen? |
🔊 חדר עם אמבטיה, עם מרפסת, עם מקלחת | 🔊 Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku |
🔊 חדר עם ארוחת-בוקר | 🔊 Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen |
🔊 ?מה המחיר ללילה | 🔊 Paljonko maksaa yksi yö? |
🔊 הייתי מעונין לראות את החדר בבקשה! | 🔊 Haluaisin nähdä huoneen etukäteen |
🔊 כן, בודאי! | 🔊 Tietysti, kyllä se onnistuu. |
🔊 תודה, החדר הוא טוב מאד | 🔊 Kiitos. Huone sopii hyvin. |
🔊 ?בסדר, אני יכול לשמור מקום להערב | 🔊 Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? |
🔊 זה מעט יקר מדי בשבילי, תודה | 🔊 Se on vähän liian kallis minulle. |
🔊 את יכולה לטפל במזודות שלי בבקשה | 🔊 Voisitteko tuoda matkaaukkujani? |
🔊 ?סליחה, איפה נמצא החדר שלי | 🔊 Missä huoneeni on? |
🔊 הוא בקומה הראשונה | 🔊 Se on ensimmäisessä kerroksessa |
🔊 הוא בקומה הראשונה | 🔊 Se sijaitsee ensimmäisessä kerroksessa |
🔊 ?יש מעלית | 🔊 Onko täällä hissiä? |
🔊 המעלית היא משמאל | 🔊 Hissi löytyy vasemmalta |
🔊 המעלית היא מימין | 🔊 Hissi löytyy oikealta |
🔊 המעלית היא מימין | 🔊 Hissi on oikealla |
🔊 ?איפה נמצאת המכבסה | 🔊 Missä on pesula? |
🔊 איפה נמצאת המכבסה? | 🔊 Mistä löydän pesulan? |
🔊 היא בקומת הקרקע | 🔊 Se on katutasossa |
🔊 קומת קרקע | 🔊 katutaso |
🔊 חדר | 🔊 Huone |
🔊 מכבסה | 🔊 Kuivapesu |
🔊 מספרה | 🔊 Kampaamo |
🔊 מספרה | 🔊 Parturi-Kampaamo |
🔊 חניה למכוניות | 🔊 Parkkipaikka |
🔊 חניה למכוניות | 🔊 Pysäköintialue |
🔊 נפגשים באולם האספות | 🔊 Missä on kokoushuone? |
🔊 אולם האספות | 🔊 Kokoushuone |
🔊 הבריכה מחוממת | 🔊 Lämmitetty uima-allas |
🔊 הבריכה | 🔊 Uima-allas |
🔊 העירי אותי בשבע בבוקר בבקשה | 🔊 Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos |
🔊 את המפתח בבקשה | 🔊 Avain, kiitos |
🔊 את הדרכון בבקשה | 🔊 Passinne, kiitos |
🔊 ?יש הודעות בשבילי | 🔊 Onko minulle viestejä? |
🔊 כן, הנה הן | 🔊 Kyllä, tässä |
🔊 לא, לא קיבלת שום-הודעה | 🔊 Ei, ei mitään |
🔊 ?איפה אני יכול לפרוט כסף | 🔊 Missä voin vaihtaa rahaa? |
🔊 ?את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה | 🔊 Vaihdatteko rahaa? |
🔊 את יכולה לפרוט לי כסף בבקשה? | 🔊 Voisitteko vaihtaa rahaa? |
🔊 ?אנחנו יכולים לפרוט לך כסף. כמה אתה רוצה להחליף | 🔊 Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 ?סליחה, שרה נמצאת | 🔊 Onko Sarah täällä? |
🔊 סליחה, שרה נמצאת? | 🔊 Onko Sarah paikalla? |
🔊 כן, היא נמצאת כאן | 🔊 Kyllä, hän on täällä |
🔊 היא יצאה | 🔊 Hän on jo lähtenyt |
🔊 אתה יכול להתקשר אליה לסלולרי | 🔊 Voitte soittaa hänelle |
🔊 ?את יודעת איפה אני יכול למצוא אותה | 🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
🔊 היא בעבודה שלה | 🔊 Hän on töissä |
🔊 היא בעבודה שלה | 🔊 Hän on työpaikalla |
🔊 היא בבית שלה | 🔊 Hän on kotona |
🔊 ?סליחה, ג'וליאן נמצא | 🔊 Onko Julien täällä? |
🔊 סליחה, ג'וליאן נמצא? | 🔊 Onko Julien paikalla? |
🔊 כן, הוא נמצא כאן | 🔊 Kyllä, hän on täällä |
🔊 הוא יצא | 🔊 Hän on jo lähtenyt |
🔊 ?אתה יודע איפה אני יכולה למצוא אותו | 🔊 Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
🔊 את יכולה להתקשר אליו לסלולרי | 🔊 Voitte soittaa hänelle |
🔊 הוא בעבודה שלו | 🔊 Hän on töissä |
🔊 הוא בעבודה שלו | 🔊 Hän on työpaikalla |
🔊 הוא בבית שלו | 🔊 Hän on kotona |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 החוף | 🔊 Ranta |
🔊 ?את יודעת איפה אני יכול לקנות כדור | 🔊 Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? |
🔊 יש חנות בכיוון הזה | 🔊 Tuolla on yksi kauppa |
🔊 כדור | 🔊 Pallo |
🔊 משקפת | 🔊 Kiikarit |
🔊 כובע מצחיה | 🔊 Lippalakki |
🔊 מגבת | 🔊 Pyyhe |
🔊 סנדלים | 🔊 Sandaalit |
🔊 דלי | 🔊 Ämpäri |
🔊 דלי | 🔊 Sanko |
🔊 קרם שיזוף | 🔊 Aurinkovoide |
🔊 בגד-ים | 🔊 Uimahousut |
🔊 משקפי-שמש | 🔊 Aurinkolasit |
🔊 סרטן | 🔊 Äyriäinen |
🔊 להשתזף | 🔊 Ottaa aurinkoa |
🔊 מחומם | 🔊 Aurinkoinen |
🔊 מחומם | 🔊 Valoisa |
🔊 שקיעת השמש | 🔊 Auringonlasku |
🔊 שמשיה | 🔊 Päivävarjo |
🔊 שמש | 🔊 Aurinko |
🔊 צל | 🔊 Varjo |
🔊 מכת-שמש | 🔊 Auringonpistos |
🔊 ?מסוכן לשחות כאן | 🔊 Onko täällä turvallista uida? |
🔊 לא, זה לא מסוכן | 🔊 On, se ei ole vaarallista |
🔊 כן, אסור להתרחץ כאן | 🔊 Kyllä, uiminen on täällä kielletty |
🔊 לשחות | 🔊 Uida |
🔊 שחיה | 🔊 Uiminen |
🔊 גל | 🔊 Aalto |
🔊 ים | 🔊 Meri |
🔊 דיונה | 🔊 Dyyni |
🔊 חול | 🔊 Hiekka |
🔊 ?מה תחזית מזג-האויר למחר | 🔊 Millaista säätä huomiselle on luvattu? |
🔊 מזג האויר ישתנה | 🔊 Vaihtelevaa säätä |
🔊 ירד גשם | 🔊 Sataa |
🔊 תהיה שמש | 🔊 Aurinko paistaa |
🔊 תהיה שמש | 🔊 On poutaista |
🔊 תהיה רוח חזקה | 🔊 On hyvin tuulista |
🔊 בגד-ים | 🔊 Uimapuku |
עברית | פינית |
---|---|
🔊 ?את יכולה לעזור לי בבקשה | 🔊 Voisitteko auttaa minua? |
🔊 הלכתי לאבוד | 🔊 Olen eksynyt |
🔊 הלכתי לאבוד | 🔊 Olen hukassa |
🔊 מה את רוצה | 🔊 Mitä haluaisitte? |
🔊 ?מה קרה | 🔊 Mitä tapahtui? |
🔊 ?איפה אני יכול למצוא מתרגם | 🔊 Mistä löydän tulkin? |
🔊 ?איפה נמצא בית-המרקחת הקרוב ביותר | 🔊 Mistä löydän lähimmän apteekin? |
🔊 ?את יכולה להתקשר לרופא בבקשה | 🔊 Voitteko soittaa lääkärin? |
🔊 ?איזה טיפול אתה עובר עכשיו | 🔊 Syöttekö jotain lääkkeitä tällä hetkellä? |
🔊 בית-חולים | 🔊 Sairaala |
🔊 בית-מרקחת | 🔊 Apteekki |
🔊 רופא | 🔊 Lääkäri |
🔊 שרות רפואי | 🔊 Terveyskeskus |
🔊 איבדתי את התעודות שלי | 🔊 Olen hukannut henkilökorttini |
🔊 גנבו לי את התעודות | 🔊 Minulta on varastettu henkilökorttini |
🔊 משרד לאבידות ולמציאות | 🔊 Löytötavaratoimisto |
🔊 תחנת עזרה ראשונה | 🔊 Hätäkeskus |
🔊 יציאת-חרום | 🔊 Hätäuloskäynti |
🔊 המשטרה | 🔊 Poliisilaitos |
🔊 תעודות | 🔊 Henkilökortti |
🔊 כסף | 🔊 Raha |
🔊 דרכון | 🔊 Passi |
🔊 מטען | 🔊 Matkalaukku |
🔊 זה בסדר, לא תודה | 🔊 Ei kiitos |
🔊 עזוב אותי בשקט! | 🔊 Anna minun olla! |
🔊 הסתלק! | 🔊 Häivy! |
🔊 הסתלק! | 🔊 Häipykää! |