旅行者と初心者のためのワロン語ボキャブラリー
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 こんにちは | 🔊 Bondjou |
🔊 こんばんは | 🔊 Bone nut' |
🔊 こんばんは | 🔊 Bonut' |
🔊 さようなら | 🔊 Å r'vèy |
🔊 また後でね | 🔊 Disqu'a pus tård |
🔊 また後でね | 🔊 (Disqu')a tot-rade |
🔊 はい | 🔊 Awè |
🔊 いいえ | 🔊 Nèni |
🔊 いいえ | 🔊 Nonna |
🔊 すみません | 🔊 S'i-v' plêt ! |
🔊 ありがとうございます | 🔊 Mèrci |
🔊 どうもありがとう! | 🔊 Mèrci bråmint dès côps ! |
🔊 助かりました、 ありがと うございます | 🔊 Mèrci po vosse côp di spale ! |
🔊 どういたしまして | 🔊 Ci n'èst rin d' çoula |
🔊 どういたしまして | 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes |
🔊 了解です | 🔊 D'acwérd |
🔊 すみません、値段は いくらですか? | 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ? |
🔊 ごめんなさい! | 🔊 Pardon ! |
🔊 わかりません | 🔊 Dji n' comprind nin |
🔊 わかりました | 🔊 Dj'a compris |
🔊 知りません | 🔊 Dji n' sé nin |
🔊 禁止 | 🔊 Disfindou |
🔊 すみません、 トイレはどこですか? | 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? |
🔊 明けまして おめでとう ございます! | 🔊 Bone annêye ! |
🔊 お誕生日 おめでとう ございます! | 🔊 Bonès-annêyes ! |
🔊 よいお年を! | 🔊 Djoyeûsès fièsses ! |
🔊 おめでとうございます! | 🔊 Proféciyat´ ! |
🔊 おめでとうございます! | 🔊 Complumints |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 こんにちは、お元気ですか? | 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ? |
🔊 元気? | 🔊 Qué novèles ? |
🔊 こんにちは、元気です、ありがとう | 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci. |
🔊 少しだけですが | 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô |
🔊 どこの国から来たのですか? | 🔊 Di qué payis vinez-v' ? |
🔊 お国はどちらですか? | 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ? |
🔊 日本人です | 🔊 |
🔊 あなたは? ここに住んでいるのですか? | 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ? |
🔊 はい、ここに住んでいます | 🔊 Awè, dji vike chal |
🔊 私の名前はサラです、あなたは? | 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ? |
🔊 ジュリアンです | 🔊 Djulyin |
🔊 ここで何をしているのですか? | 🔊 Qui fez-v' chal ? |
🔊 バカンス中です | 🔊 Dj'a pris dès condjîs |
🔊 僕たちは バカンス中です | 🔊 Nos-avans condjî |
🔊 出張中です | 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje |
🔊 ここで働いています | 🔊 Dj'ouveure chal |
🔊 僕たちはここで働いています | 🔊 Nos-ovrans chal |
🔊 ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか? | 🔊 Wice pout-on bin magnî ? |
🔊 この近くに 美術館は ありますか? | 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ? |
🔊 どこか インターネットが できるところは ありますか? | 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ? |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 わかりました | 🔊 Dj'a compris |
🔊 単語を少し覚えてみますか? | 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ? |
🔊 はい、是非! | 🔊 Awè, d'acwérd ! |
🔊 これは何て言うのですか? | 🔊 Kimint loume-t-on çoula ? |
🔊 それはテーブルです | 🔊 C'è-st-ine tåve |
🔊 テーブルです、わかりましたか? | 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ? |
🔊 すみません、もう一回言っ てもらえますか? | 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ? |
🔊 もう少しゆっくり 話してくれますか? | 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ? |
🔊 すみません、書いてくれますか? | 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ? |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 このテーブルの色が好きです | 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve |
🔊 赤です | 🔊 C'èst dè rodje |
🔊 青 | 🔊 Bleû |
🔊 黄色 | 🔊 Djène |
🔊 白 | 🔊 Blanc |
🔊 黒 | 🔊 Neûr |
🔊 緑 | 🔊 Vért |
🔊 オレンジ | 🔊 Oranje |
🔊 紫 | 🔊 Violèt |
🔊 灰色 | 🔊 Gris |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 ゼロ | 🔊 Zérô |
🔊 一 | 🔊 Eune |
🔊 二 | 🔊 Deûs |
🔊 三 | 🔊 Treûs |
🔊 四 | 🔊 Qwate |
🔊 五 | 🔊 Cinq |
🔊 六 | 🔊 Sîh |
🔊 七 | 🔊 Sèt' |
🔊 八 | 🔊 Ût' |
🔊 九 | 🔊 Noûf |
🔊 十 | 🔊 Dîh |
🔊 十一 | 🔊 Onze |
🔊 十二 | 🔊 Doze |
🔊 十三 | 🔊 Traze |
🔊 十四 | 🔊 Catwaze |
🔊 十五 | 🔊 Qwinze |
🔊 十六 | 🔊 Saze |
🔊 十七 | 🔊 Dî-sèt' |
🔊 十八 | 🔊 Dî-ût' |
🔊 十九 | 🔊 Dîh-noûf |
🔊 二十 | 🔊 Vint' |
🔊 二十一 | 🔊 Vint-onk |
🔊 二十二 | 🔊 Vint'-deûs |
🔊 二十三 | 🔊 Vint'-treûs |
🔊 二十四 | 🔊 Vint'-qwate |
🔊 二十五 | 🔊 Vint'-cinq' |
🔊 二十六 | 🔊 Vint'-sîh |
🔊 二十七 | 🔊 Vint'-sèt' |
🔊 二十八 | 🔊 Vint'-ût' |
🔊 二十九 | 🔊 Vint'-noûf |
🔊 三十 | 🔊 Trinte |
🔊 三十一 | 🔊 Trinte-onk |
🔊 三十二 | 🔊 Trinte-deûs |
🔊 三十三 | 🔊 Trinte-treûs |
🔊 三十四 | 🔊 Trinte-qwate |
🔊 三十五 | 🔊 Trinte-cinq' |
🔊 三十六 | 🔊 Trinte-sîh |
🔊 四十 | 🔊 Quarante |
🔊 五十 | 🔊 Cinquante |
🔊 六十 | 🔊 Swèssante |
🔊 七十 | 🔊 Sèptante |
🔊 八十 | 🔊 Quatrè-vints |
🔊 | 🔊 ûtante |
🔊 九十 | 🔊 Nonante |
🔊 百 | 🔊 Cint' |
🔊 百五 | 🔊 Cint-èt-cinq' |
🔊 二百 | 🔊 Deûs cints |
🔊 三百 | 🔊 Treûs cints |
🔊 四百 | 🔊 Qwate cints |
🔊 千 | 🔊 Mèye |
🔊 千五百 | 🔊 Mèye cinq cints |
🔊 二千 | 🔊 Deûs mèyes |
🔊 一万 | 🔊 Dî mèyes |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 いつ ここに着いたのですか? | 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ? |
🔊 今日 | 🔊 Oûy |
🔊 昨日 | 🔊 Îr |
🔊 二日前 | 🔊 I-n-a deûs djoûs |
🔊 どの位いるのですか? | 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ? |
🔊 明日に発ちます | 🔊 Dj'ènnè r'va d'min |
🔊 あさってに発ちます | 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min |
🔊 三日後に発ちます | 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs |
🔊 月曜日 | 🔊 Londi |
🔊 火曜日 | 🔊 Mårdi |
🔊 水曜日 | 🔊 Mérkidi |
🔊 木曜日 | 🔊 Djûdi |
🔊 金曜日 | 🔊 Vinr'di |
🔊 土曜日 | 🔊 Sèmedi |
🔊 日曜日 | 🔊 Dimègne |
🔊 一月 | 🔊 Djanvîr |
🔊 二月 | 🔊 Févrîr |
🔊 三月 | 🔊 Mås' |
🔊 四月 | 🔊 Avri |
🔊 五月 | 🔊 May |
🔊 六月 | 🔊 Djun |
🔊 七月 | 🔊 Djulèt' |
🔊 八月 | 🔊 Awous' |
🔊 九月 | 🔊 Sètimbe |
🔊 十月 | 🔊 Octôbe |
🔊 十一月 | 🔊 Nôvimbe |
🔊 十二月 | 🔊 Décimbe |
🔊 何時に出発するのですか? | 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ? |
🔊 朝の8時です | 🔊 L'å-matin, a ût eûres |
🔊 朝の8時15分です | 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt |
🔊 朝の8時半です | 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye |
🔊 朝の8時半 | 🔊 L'å-matin, à d'mèye po noûf' |
🔊 朝の8時45分です | 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf |
🔊 夜の6時です | 🔊 Al' nut', a sîh eûres |
🔊 遅刻です | 🔊 Dji so tådrou |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 タクシー! | 🔊 Tacsi ! |
🔊 どちらまで行かれますか? | 🔊 Wice volez-v' aler ? |
🔊 駅に行きたいのですが | 🔊 Dji va al gåre |
🔊 日夜ホテルに 行きたいのですが | 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut' |
🔊 空港までお願いできますか? | 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ? |
🔊 荷物を お願いできますか? | 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ? |
🔊 ここから遠いですか? | 🔊 Èst-ce lon di d' chal ? |
🔊 いいえ、すぐ近くです | 🔊 Nèni, c'èst tot à costé |
🔊 はい、少し遠いです | 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon |
🔊 いくら かかりますか? | 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ? |
🔊 ここまで お願いします | 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt |
🔊 右です | 🔊 C'è-st-a dreûte |
🔊 左です | 🔊 C'è-st-a hintche |
🔊 真っ直ぐです | 🔊 C'èst tot dreût |
🔊 ここです | 🔊 C'èst chal |
🔊 あちらです | 🔊 C'èst tot la |
🔊 ストップ! | 🔊 Arèstez-v' ! |
🔊 ゆっくりでいいですよ | 🔊 Prindez vosse timps |
🔊 領収書を お願いできますか? | 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ? |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 家族もここに住んでいるのですか? | 🔊 Avez-v' dèl famile chal ? |
🔊 私のお父さん | 🔊 Mi pére |
🔊 僕のお父さん | 🔊 Mi papa |
🔊 私のお母さん | 🔊 Mi mére |
🔊 僕のお母さん | 🔊 Mi mame |
🔊 私の息子 | 🔊 Mi fi |
🔊 私の娘 | 🔊 Mi fèye |
🔊 兄 | 🔊 On fré |
🔊 姉 | 🔊 Ine soûr |
🔊 男友達 | 🔊 On camaråde |
🔊 女友達 | 🔊 Ine camaråde |
🔊 私の彼氏 | 🔊 Mi camaråde |
🔊 僕の彼女 | 🔊 Mi camaråde |
🔊 私の夫 | 🔊 Mi ome |
🔊 僕の妻 | 🔊 Mi feume |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 あなたの国が すごい好きです | 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis |
🔊 愛してます | 🔊 Dji v's-inme |
🔊 嬉しいです | 🔊 Dji so binåhe |
🔊 悲しいです | 🔊 Dji so-st-anoyeûs |
🔊 いい気分です | 🔊 Dji m' sin bin chal |
🔊 寒いですね | 🔊 Dj'a freûd |
🔊 暑いですね | 🔊 Dj'a tchôd |
🔊 大きすぎます | 🔊 C'èst trop grand |
🔊 小さすぎます | 🔊 C'èst trop p'tit |
🔊 完璧です! | 🔊 C'è-st-al lècsion |
🔊 ぴったり! | 🔊 C'èst parfêt |
🔊 今晩 出かけたいですか? | 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ? |
🔊 今晩 出かけたいですね | 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut' |
🔊 いい案ですね | 🔊 C'è-st-ine bone îdêye |
🔊 それ、いいね! | 🔊 C'è-st-ine clapante îdêye |
🔊 遊びたいですね | 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre |
🔊 いい案じゃないですね | 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye |
🔊 今晩は 出かけたくないです | 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut' |
🔊 休みたいです | 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote |
🔊 休みたいな | 🔊 Dj'a îdêye dè m' rihaper |
🔊 スポーツをしたいですか? | 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ? |
🔊 はい、気分転換しないと! | 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse |
🔊 テニスをします | 🔊 Dji djowe å tènis' |
🔊 いいです ありがとう、結構疲れています | 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî |
🔊 いいよ ありがとう、結構疲れているんだ | 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 バー | 🔊 Li cåbarèt |
🔊 バー | 🔊 Li cafè |
🔊 何か飲みたいですか? | 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ? |
🔊 飲む | 🔊 Beûre |
🔊 グラス | 🔊 On vêre |
🔊 喜んで | 🔊 Vol'tî |
🔊 何にしますか? | 🔊 Qui buvez-v' ? |
🔊 飲み物は 何がありますか? | 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ? |
🔊 水とフルーツジュースがあります | 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût' |
🔊 水 | 🔊 Di l'êwe |
🔊 すみません、氷をいれて もらえます か? | 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ? |
🔊 氷 | 🔊 Dès glèçons |
🔊 チョコレート | 🔊 Dè tchocolåt |
🔊 ミルク | 🔊 Dè lèçê |
🔊 紅茶 | 🔊 Dè té |
🔊 コーヒー | 🔊 Dè cafè |
🔊 砂糖 と | 🔊 Avou dè souke |
🔊 クリーム と | 🔊 Avou dèl crinme |
🔊 ワイン | 🔊 Dè vin |
🔊 ビール | 🔊 Dèl bîre |
🔊 紅茶をひとつ お願いします | 🔊 On té s'i-v' plêt |
🔊 ビールを一杯 お願いします | 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt |
🔊 何を飲まれますか? | 🔊 Qui volez-v' beûre ? |
🔊 紅茶を二つ お願いします! | 🔊 Deûs tés, si-v' plêt ! |
🔊 ビールを二杯 お願いします | 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt ! |
🔊 何もいりません、ありがと うございます | 🔊 Rin, mèrci |
🔊 乾杯 | 🔊 A l' vosse ! |
🔊 乾杯 | 🔊 Santé ! |
🔊 お勘定お願いします | 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt ! |
🔊 すみません、いくらですか? | 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ? |
🔊 二七〇〇円 | 🔊 Vint eûros |
🔊 ご馳走します | 🔊 C'èst por mi ! |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 レストラン | 🔊 Li rèstaurant |
🔊 何か食べたいですか? | 🔊 Volez-v' magnî ? |
🔊 はい、食べたいです | 🔊 Awè, dji vou bin |
🔊 食べる | 🔊 Magnî |
🔊 どこで 食べれますか? | 🔊 Wice pout-on magnî ? |
🔊 どこで 昼食がとれますか? | 🔊 Wice pout-on dîner ? |
🔊 夕食 | 🔊 Li soper |
🔊 朝食 | 🔊 Li d'djunî |
🔊 すみません! | 🔊 Si-v' plêt |
🔊 すみません、メニューをお願い します! | 🔊 Li carte, si-v' plêt ! |
🔊 こちらがメニューです! | 🔊 Vochal li carte ! |
🔊 肉と魚、どちらが食べたいですか? | 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ? |
🔊 ご飯と 一緒に | 🔊 Avou dè riz |
🔊 パスタと 一緒に | 🔊 Avou dès macarônîs |
🔊 ポテト | 🔊 Dès crompîres |
🔊 野菜 | 🔊 Dès lègumes |
🔊 野菜 | 🔊 Dèl verdeûre |
🔊 スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵 | 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts |
🔊 パン | 🔊 Dè pan |
🔊 バター | 🔊 Dè boure |
🔊 サラダ | 🔊 Ine salåde |
🔊 デザート | 🔊 On dèssêrt |
🔊 フルーツ | 🔊 Dès frût' |
🔊 すみません、ナイフはありますか? | 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ? |
🔊 はい、すぐにお持ちいたします | 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp |
🔊 ナイフ | 🔊 On coûtê |
🔊 フォーク | 🔊 Ine fortchète |
🔊 スプーン | 🔊 On cwî |
🔊 温かい料理ですか? | 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ? |
🔊 はい、それにとても辛いです! | 🔊 Awè, èt fwért spécî avou ! |
🔊 温かい | 🔊 Tchôd |
🔊 冷たい | 🔊 Freûd |
🔊 辛い | 🔊 Spécî |
🔊 魚にします! | 🔊 Dji va prinde dè pèhon ! |
🔊 私も | 🔊 Mi avou |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 もう遅いですね!行かないと! | 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler ! |
🔊 また 会えますか? | 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ? |
🔊 うん、喜んで | 🔊 Awè, vol'tî ! |
🔊 この住所に 住んでいます | 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse |
🔊 電話番号を 教えてくれますか? | 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ? |
🔊 はい、これです | 🔊 Awè, vo-l' chal ! |
🔊 楽しかったです | 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos |
🔊 私も、会えて良かったです | 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer |
🔊 近いうちに また会いましょうね | 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade |
🔊 そうですね | 🔊 Dji l'èspére avou |
🔊 さようなら | 🔊 Å r'vèy |
🔊 また明日 | 🔊 Qu'à d'min |
🔊 また明日 | 🔊 Disqu'à d'min |
🔊 バイバイ! | 🔊 Adiè ! |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 ありがとうございます | 🔊 Mèrci |
🔊 すみません、 バス停を探しているのですが | 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus' |
🔊 すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか? | 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
🔊 すみません、この電車は どこ行きですか? | 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ? |
🔊 この電車は 太陽の町に 停まりますか? | 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ? |
🔊 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか? | 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ? |
🔊 太陽の町行きの電車は いつ着きますか? | 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ? |
🔊 太陽の町への 切符を一枚 お願いします | 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt ! |
🔊 電車の時刻表は ありますか? | 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ? |
🔊 バスの時刻表 | 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus' |
🔊 すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか? | 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
🔊 あれです | 🔊 C'èst ci-la |
🔊 どういたしまして、良いご旅行を! | 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje ! |
🔊 整備工場 | 🔊 Li gårèdje |
🔊 ガソリンスタンド | 🔊 Li ståcion service |
🔊 満タンでお願いします | 🔊 Li plin si-v' plêt |
🔊 満タンでお願いします | 🔊 A stok, si-v' plêt |
🔊 自転車 | 🔊 Vèlo |
🔊 中心街 | 🔊 Li coûr dèl vèye |
🔊 郊外 | 🔊 Lès fåboûr |
🔊 大都市です | 🔊 C'è-st-ine grande vèye |
🔊 村です | 🔊 C'è-st-on vîyèdje |
🔊 山 | 🔊 Ine montagne |
🔊 湖 | 🔊 On lac |
🔊 田舎 | 🔊 Li campagne |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 ホテル | 🔊 L'ôtél |
🔊 マンション | 🔊 Apartumint |
🔊 いらっしゃいませ! | 🔊 Binv'nowe ! |
🔊 空いてる部屋は ありますか? | 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ? |
🔊 部屋にお風呂は 付いていますか? | 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ? |
🔊 ツインルームの方が よろしいですか? | 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ? |
🔊 ダブルルームが よろしいですか? | 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ? |
🔊 お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付 | 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche |
🔊 朝食付の部屋 | 🔊 Tchambe avou d'djuner |
🔊 一泊 いくらですか? | 🔊 Kibin costêye ine nutêye ? |
🔊 すみません、まずお部屋を見せ てください | 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt ! |
🔊 はい、もちろん! | 🔊 Awè, assûré çoula ! |
🔊 ありがとう、 とてもいい部屋ですね | 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin. |
🔊 では、今晩の予約は できますか? | 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ? |
🔊 私には 少し高すぎます、ありがとう | 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci |
🔊 すみません、荷物を預かって もらえますか? | 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ? |
🔊 すみません、僕の部屋は どこですか? | 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ? |
🔊 二階です | 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî |
🔊 二階です | 🔊 Èlle è-st-å prumîr ostèdje |
🔊 エレベーターは ありますか? | 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ? |
🔊 エレベーターは 左手にあります | 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche |
🔊 エレベーターは 右手にあります | 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte |
🔊 コインランドリーは どこにありますか? | 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ? |
🔊 一階に あります | 🔊 Èlle è-st-è låvå |
🔊 一階 | 🔊 Li låvå |
🔊 部屋 | 🔊 Tchambe |
🔊 クリーニング店 | 🔊 Sètch nètèdje |
🔊 美容院 | 🔊 Amon l' cwèfeû |
🔊 駐車場 | 🔊 Parkin' po lès-ôtos |
🔊 会議室で会いませんか? | 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ? |
🔊 会議室 | 🔊 Li såle po lès-assimblêyes |
🔊 プールは温水です | 🔊 Li picine èst tchåfêye |
🔊 プール | 🔊 Li picine |
🔊 すみません、7時に 起こしてください | 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt |
🔊 鍵を お願いします | 🔊 Li clé si-v' plêt |
🔊 カードキーを お願いします | 🔊 Li pass si-v' plêt |
🔊 何か僕宛に伝言は ありますか? | 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ? |
🔊 はい、こちらです | 🔊 Awè, vo-lès-là |
🔊 いいえ、何も ありません | 🔊 |
🔊 どこで 両替できますか? | 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ? |
🔊 すみません、両替してもらえ ますか? | 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ? |
🔊 できますよ、いくら替えましょ うか? | 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ? |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 すみません、サラさんはいますか? | 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ? |
🔊 すみません、サラさんはいますか? | 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ? |
🔊 はい、彼女なら ここに いますよ | 🔊 Awè, èlle èst chal |
🔊 彼女なら 出かけました | 🔊 Èlle a sôrtou |
🔊 彼女の携帯に 電話してみてください | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
🔊 彼女が どこにいるか 知っていますか? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ? |
🔊 彼女の会社にいますよ | 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje |
🔊 彼女の自宅にいますよ | 🔊 Èlle è-st-è s' mohone |
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? | 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ? |
🔊 すみません、ジュリアンさん はいますか? | 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ? |
🔊 はい、彼なら ここに いますよ | 🔊 Awè, il est chal |
🔊 彼なら 出かけました | 🔊 Il a sôrtou |
🔊 彼が どこにいるか 知っていますか? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ? |
🔊 彼の携帯に 電話してみてください | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
🔊 彼の会社にいますよ | 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje |
🔊 彼の自宅にいますよ | 🔊 Il è-st-è s' mohone |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 ビーチ | 🔊 Li plâje |
🔊 どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ? |
🔊 この方向に進めば 店があ りますよ | 🔊 I-n-a-st-on botike tot la |
🔊 ビーチボール | 🔊 On balon |
🔊 双眼鏡 | 🔊 Dès lunètes d'aproche |
🔊 帽子 | 🔊 Ine calote |
🔊 タオル | 🔊 On drap |
🔊 サンダル | 🔊 Dès sandåles |
🔊 バケツ | 🔊 Sèyê |
🔊 日焼けどめクリーム | 🔊 Crinme po l' solo |
🔊 海水パンツ | 🔊 Caleçon po s' bagni |
🔊 サングラス | 🔊 Bèrikes di solo |
🔊 甲殻類 | 🔊 Mosse |
🔊 日光浴をする | 🔊 Prinde on bagn di solo |
🔊 晴れた | 🔊 On tchôd solo |
🔊 日没 | 🔊 Coûkant dè solo |
🔊 パラソル | 🔊 Parasol |
🔊 太陽 | 🔊 Solo |
🔊 日陰 | 🔊 Ombe |
🔊 日射病 | 🔊 Côp d' solo |
🔊 ここで泳ぐのは 危ないですか? | 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ? |
🔊 いいえ、危なくないですよ | 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs |
🔊 はい、ここで泳ぐのは 禁止されています | 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal |
🔊 泳ぐ | 🔊 Noyî |
🔊 水泳 | 🔊 Noyèdje |
🔊 波 | 🔊 Vague |
🔊 海 | 🔊 Mér |
🔊 砂丘 | 🔊 Dune |
🔊 砂 | 🔊 Såvion |
🔊 明日の天気予報はどうですか? | 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ? |
🔊 天気は変わるみたいです | 🔊 Li timps va candjî |
🔊 雨が降るみたいです | 🔊 I va ploûre |
🔊 晴れるみたいです | 🔊 I va aveûr dè solo |
🔊 風が強いみたいです | 🔊 I-n-årè bråmint dè vint |
🔊 水着 | 🔊 Mayot |
日本語 | ワロン |
---|---|
🔊 すみません、 助けてもらえますか? | 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ? |
🔊 道に迷っているんです | 🔊 Dji so pièrdou |
🔊 何かお探しですか? | 🔊 Qui volez-v' ? |
🔊 どうしたのですか? | 🔊 Qui s'a-t-i passé ? |
🔊 通訳は どこで頼めますか? | 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ? |
🔊 最寄の薬局は どこですか? | 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ? |
🔊 すみません、医者を呼ん でもらえますか? | 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ? |
🔊 今 何かの治療をうけていますか? | 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ? |
🔊 病院 | 🔊 In-ospitå |
🔊 薬局 | 🔊 ine farmacerèye |
🔊 医者 | 🔊 on docteûr |
🔊 医療サービス | 🔊 Chèrvice dè docteûr |
🔊 身分証明書を失くしました | 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs |
🔊 身分証明書を盗まれました | 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs |
🔊 お忘れ物預かり所 | 🔊 Burô dès-afêres pièrdous |
🔊 救護所 | 🔊 Posse di sécoûrs |
🔊 非常口 | 🔊 Sôrtèye di sécoûrs |
🔊 警察 | 🔊 Li police |
🔊 身分証明書 | 🔊 Papîs |
🔊 お金 | 🔊 Çans' |
🔊 パスポート | 🔊 Passepôrt |
🔊 荷物 | 🔊 Bagadjes |
🔊 結構です、ありがとう | 🔊 C'èst bon, nèni mèrci |
🔊 ほっといてください! | 🔊 Lêhîz-m' è påye ! |
🔊 ほっといて! | 🔊 Lêhîz-m' tranquile |
🔊 あっちに行ってください! | 🔊 Va-z-è ! |
🔊 あっちに行って! | 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle ! |