Vārdnīca dāņu valodā iesācējiem un ceļotājiem
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Labdien | 🔊 Godmorgen |
🔊 Labvakar | 🔊 Godaften |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Farvel |
🔊 Uz tikšanos | 🔊 Vi ses senere |
🔊 Jā | 🔊 Ja |
🔊 Nē | 🔊 Nej |
🔊 Atvainojiet | 🔊 Undskyld ? |
🔊 Paldies | 🔊 Tak |
🔊 Liels paldies! | 🔊 Mange tak |
🔊 Pateicos par palīdzību | 🔊 Tak skal du have |
🔊 Lūdzu | 🔊 Det var så lidt |
🔊 Labi | 🔊 Okay, det er I orden |
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? | 🔊 Hvor meget koster det ? |
🔊 Piedodiet! | 🔊 Undskyld |
🔊 Es nesaprotu | 🔊 Jeg forstår det ikke |
🔊 Es sapratu | 🔊 Jeg har forstået |
🔊 Es nezinu | 🔊 Det ved jeg ikke |
🔊 Aizliegts | 🔊 Forbudt |
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? | 🔊 Undskyld, hvor finder jeg toiletterne ? |
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! | 🔊 Godt nytår! |
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! | 🔊 Tillykke med fødselsdagen ! |
🔊 Priecīgus svētkus! | 🔊 God højtid |
🔊 Apsveicu! | 🔊 Tillykke! |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Labdien! Kā tev iet? | 🔊 Hej, hvordan har du det ? |
🔊 Labdien! Paldies, labi | 🔊 Hej, jeg har det fint, tak |
🔊 Vai tu runā dāniski? | 🔊 Taler du dansk ? |
🔊 Nē, es nerunāju dāniski | 🔊 Nej, jeg taler ikke dansk |
🔊 Tikai mazliet | 🔊 En lille smule |
🔊 No kuras valsts tu esi? | 🔊 Hvor kommer du fra ? |
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? | 🔊 Hvad er din nationalitet ? |
🔊 Es esmu latvietis | 🔊 Jeg er lette |
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? | 🔊 Og hvad med dig, bor du her ? |
🔊 Jā, es dzīvoju šeit | 🔊 Ja, jeg bor her |
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? | 🔊 Jeg hedder Sarah, hvad hedder du ? |
🔊 ?iljēns | 🔊 Jeg hedder Julien |
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? | 🔊 Hvad laver du her ? |
🔊 Esmu atvaļinājumā | 🔊 Jeg er på ferie |
🔊 Esam atvaļinājumā | 🔊 Vi er på ferie |
🔊 Esmu komandējumā | 🔊 Jeg er på forretningsrejse |
🔊 Es šeit strādāju | 🔊 Jeg arbejder her |
🔊 Mēs šeit strādājam | 🔊 Vi arbejder her |
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? | 🔊 Er der nogle gode steder at spise ? |
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? | 🔊 Er der et museum her i nærheden? |
🔊 Kur var pieslēgties internetam? | 🔊 Hvor jeg jeg gå på internettet ? |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Es sapratu | 🔊 Jeg har forstået |
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? | 🔊 Skal jeg lære dig nogen nye ord? |
🔊 Jā, labi! | 🔊 Ja, det må du gerne |
🔊 Kā tas saucās? | 🔊 Hvad hedder det ? |
🔊 Tas ir galds | 🔊 Det er et bord |
🔊 Galds, saproti | 🔊 Et bord, forstår du ? |
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? | 🔊 Vil du være sød at gentage ? |
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? | 🔊 Kan du snakke lidt langsommere |
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? | 🔊 kan du skrive det tak ? |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Man patīk šī galda krāsa | 🔊 Jeg kan godt lide dette bords farve |
🔊 Tas ir sarkans | 🔊 Den er rød |
🔊 Zils | 🔊 Blå |
🔊 Dzeltens | 🔊 Gul |
🔊 Balts | 🔊 Hvid |
🔊 Melns | 🔊 Sort |
🔊 Zaļš | 🔊 Grøn |
🔊 Oranžs | 🔊 Orange |
🔊 Violets | 🔊 Lilla |
🔊 Pelēks | 🔊 Grå |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Nulle | 🔊 Nul |
🔊 Viens | 🔊 En |
🔊 Divi | 🔊 To |
🔊 Trīs | 🔊 Tre |
🔊 Četri | 🔊 Fire |
🔊 Pieci | 🔊 Fem |
🔊 Seši | 🔊 Seks |
🔊 Septiņi | 🔊 Syv |
🔊 Astoņi | 🔊 Otte |
🔊 Deviņi | 🔊 Ni |
🔊 Desmit | 🔊 Ti |
🔊 Vienpadsmit | 🔊 Elleve |
🔊 Divpadsmit | 🔊 Tolv |
🔊 Trīspadsmit | 🔊 Tretten |
🔊 Četrpadsmit | 🔊 Fjorten |
🔊 Piecpadsmit | 🔊 Femten |
🔊 Sešpadsmit | 🔊 Seksten |
🔊 Septiņpadsmit | 🔊 Sytten |
🔊 Astoņpadsmit | 🔊 Atten |
🔊 Deviņpadsmit | 🔊 Nitten |
🔊 Divdesmit | 🔊 Tyve |
🔊 Divdesmit viens | 🔊 Enogtyve |
🔊 Divdesmit divi | 🔊 Toogtyve |
🔊 Divdesmit trīs | 🔊 Treogtyve |
🔊 Divdesmit četri | 🔊 Fireogtyve |
🔊 Divdesmit pieci | 🔊 Femogtyve |
🔊 Divdesmit seši | 🔊 Seksogtyve |
🔊 Divdesmit septiņi | 🔊 Syvogtyve |
🔊 Divdesmit astoņi | 🔊 Otteogtyve |
🔊 Divdesmit deviņi | 🔊 Niogtyve |
🔊 Trīsdesmit | 🔊 Tredive |
🔊 Trīsdesmit viens | 🔊 Enogtredive |
🔊 Trīsdesmit divi | 🔊 Toogtredive |
🔊 Trīsdesmit trīs | 🔊 Treogtredive |
🔊 Trīsdesmit četri | 🔊 Fireogtredive |
🔊 Trīsdesmit pieci | 🔊 Femogtredive |
🔊 Trīsdesmit seši | 🔊 Seksogtredive |
🔊 Četrdesmit | 🔊 Fyrre |
🔊 Piecdesmit | 🔊 Halvtreds |
🔊 Sešdesmit | 🔊 Tres |
🔊 Septiņdesmit | 🔊 Halvfjerds |
🔊 Astoņdesmit | 🔊 Firs |
🔊 Deviņdesmit | 🔊 Halvfems |
🔊 Simts | 🔊 Hundrede |
🔊 Simts pieci | 🔊 Ethundredeogfem |
🔊 Divi simti | 🔊 Tohundrede |
🔊 Trīs simti | 🔊 Trehundrede |
🔊 Četri simti | 🔊 Firehundrede |
🔊 Tūkstotis | 🔊 Tusind |
🔊 Tūkstotis pieci simti | 🔊 Ettusindfemhundrede |
🔊 Divi tūkstoši | 🔊 Totusind |
🔊 Desmit tūkstoši | 🔊 Titusind |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? | 🔊 Hvornår kom du hertil ? |
🔊 Šodien | 🔊 I dag |
🔊 Vakar | 🔊 I går |
🔊 Divas dienas atpakaļ | 🔊 For to dage siden |
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? | 🔊 Hvor længe bliver du ? |
🔊 Es braucu prom rīt | 🔊 Jeg tager af sted i morgen |
🔊 Es braucu prom parīt | 🔊 Jeg tager af sted i overmorgen |
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām | 🔊 Jeg tager afsted om tre dage |
🔊 Pirmdiena | 🔊 Mandag |
🔊 Otrdiena | 🔊 Tirsdag |
🔊 Trešdiena | 🔊 Onsdag |
🔊 Ceturtdiena | 🔊 Torsdag |
🔊 Piektdiena | 🔊 Fredag |
🔊 Sestdiena | 🔊 Lørdag |
🔊 Svētdiena | 🔊 Søndag |
🔊 Janvāris | 🔊 Januar |
🔊 Februāris | 🔊 Februar |
🔊 Marts | 🔊 Marts |
🔊 Aprīlis | 🔊 April |
🔊 Maijs | 🔊 Maj |
🔊 Jūnija | 🔊 Juni |
🔊 Jūlijs | 🔊 Juli |
🔊 Augusts | 🔊 August |
🔊 Septembris | 🔊 September |
🔊 Oktobris | 🔊 Oktober |
🔊 Novembris | 🔊 November |
🔊 Decembris | 🔊 December |
🔊 Cikos tu brauc prom? | 🔊 Hvad tid tager du afsted ? |
🔊 Astoņos no rīta | 🔊 Klokken otte om morgenen |
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta | 🔊 Klokken kvart over otte om morgenen |
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta | 🔊 Klokken halvni om morgenen |
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta | 🔊 Klokken kvart i ni om morgenen |
🔊 Sešos vakarā | 🔊 Klokken seks om aftenen |
🔊 Es kavēju | 🔊 Jeg er forsinket |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Taksi! | 🔊 Taxa ! |
🔊 Kūr Jūs braucat? | 🔊 Hvor skal du hen? |
🔊 Man vajag uz staciju | 🔊 Til stationen, tak |
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu | 🔊 Hotel Dag og Nat, tak |
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? | 🔊 Til lufthavnen, tak |
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? | 🔊 Kan du tage min bagage ? |
🔊 Vai tas ir tālu? | 🔊 Er det langt herfra ? |
🔊 Nē, tas ir tuvu | 🔊 Nej, det er lige I nærheden |
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk | 🔊 Ja, det er et stykke herfra |
🔊 Cik tas maksās? | 🔊 Hvor meget kommer det til at koste ? |
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu | 🔊 Kør mig derhen, tak |
🔊 Tas ir pa labi | 🔊 Det er til højre |
🔊 Tas ir pa kreisi | 🔊 Det er til venstre |
🔊 Tas ir taisni | 🔊 Det er ligeud |
🔊 Tas ir šeit | 🔊 Det er lige her |
🔊 Tas ir tur | 🔊 Det er den vej |
🔊 Apstājieties! | 🔊 Stop ! |
🔊 Nesteidzieties | 🔊 Giv dig bare god tid |
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? | 🔊 Må jeg bede om en kvittering / regning |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Vai tev šeit ir radi? | 🔊 Har du familie her ? |
🔊 Mans tēvs | 🔊 Min far |
🔊 Mana māte | 🔊 Min mor |
🔊 Mans dēls | 🔊 Min søn |
🔊 Mana meita | 🔊 Min datter |
🔊 Brālis | 🔊 En bror |
🔊 Māsa | 🔊 En søster |
🔊 Draugs | 🔊 En ven |
🔊 Draudzene | 🔊 En veninde |
🔊 Mans draugs | 🔊 Min kæreste |
🔊 Mana draudzene | 🔊 Min kæreste |
🔊 Mans vīrs | 🔊 Min mand |
🔊 Mana sieva | 🔊 Min kone |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Man ļoti patīk tava zeme | 🔊 Jeg kan virkelig godt lide dit land |
🔊 Es tevi mīlu | 🔊 Jeg elsker dig |
🔊 Esmu laimīgs | 🔊 Jeg er glad |
🔊 Esmu skumjš | 🔊 Jeg er ked af det |
🔊 Es labi jūtos šeit | 🔊 Jeg har det godt her |
🔊 Man ir auksti | 🔊 Jeg fryser |
🔊 Man ir karsti | 🔊 Jeg har det for varmt |
🔊 Tas ir pārāk liels | 🔊 Den er for stor |
🔊 Tas ir pārāk mazs | 🔊 Den er for lille |
🔊 Tas ir perfekti | 🔊 Det er perfekt |
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? | 🔊 Skal vi tage i byen i aften ? |
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar | 🔊 Jeg vil gerne i byen i aften |
🔊 Laba doma | 🔊 Det er en god idé |
🔊 Gribu izklaidēties | 🔊 Jeg har lyst til at more mig |
🔊 Tā nav laba doma | 🔊 Det er ikke en god idé |
🔊 Es negribu nekur iet šovakar | 🔊 Jeg har ikke lyst til at tage i byen i aften |
🔊 Es gribu atpūsties | 🔊 Jeg har lyst til at slappe af |
🔊 Varbūt vēlies pasportot? | 🔊 Vil du dyrke sport ? |
🔊 Jā, gribu iztrakoties! | 🔊 Ja, jeg har brug for at koble af |
🔊 Es spēlēju tenisu | 🔊 Jeg spiller tennis |
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris | 🔊 Nej tak jeg er ret træt |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Bārs | 🔊 Baren |
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? | 🔊 Må jeg byde på et glas ? |
🔊 Dzert | 🔊 Drikke |
🔊 Glāze | 🔊 Glas |
🔊 Labprāt | 🔊 Gerne, tak |
🔊 Ko tu ņemsi? | 🔊 Hvad må jeg byde på ? |
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? | 🔊 Hvad er der at vælge imellem ? |
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas | 🔊 Der er vand eller frugtjuice |
🔊 Ūdens | 🔊 Vand |
🔊 Pielieciet ledu lūdzu | 🔊 Kan du komme isterninger i? |
🔊 Ledu | 🔊 Isterninger |
🔊 Šokolādi | 🔊 Kakao |
🔊 Pienu | 🔊 Mælk |
🔊 Tēju | 🔊 Te |
🔊 Kafiju | 🔊 Kaffe |
🔊 Ar cukuru | 🔊 Med sukker |
🔊 Ar saldo krējumu | 🔊 Med fløde |
🔊 Vīnu | 🔊 Vin |
🔊 Alu | 🔊 Øl |
🔊 Tēju, lūdzu | 🔊 En kop te, tak |
🔊 Alu, lūdzu | 🔊 En øl, tak |
🔊 Ko jūs dzersiet? | 🔊 Hvad må jeg byde på ? |
🔊 Divas tējas, lūdzu | 🔊 To kopper te, tak |
🔊 Divus alus, lūdzu | 🔊 To øl, tak |
🔊 Neko, paldies | 🔊 Ingenting, tak |
🔊 Priekā! | 🔊 Skål |
🔊 Uz veselību! | 🔊 Skål |
🔊 Sarēķiniet lūdzu | 🔊 Må jeg bede om regningen, tak |
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? | 🔊 Hvor meget bliver det ? |
🔊 Divdesmit eiro | 🔊 Tyve euro |
🔊 Es uzsaucu | 🔊 Jeg giver |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Restorāns | 🔊 Restauranten |
🔊 Tu gribi ēst? | 🔊 Vil du have noget at spise ? |
🔊 Jā, labrāt | 🔊 Ja tak det vil jeg gerne |
🔊 Ēst | 🔊 Spise |
🔊 Kur mēs varam paēst? | 🔊 Hvor kan vi spise ? |
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? | 🔊 Hvor kan vi spise frokost ? |
🔊 Vakariņas | 🔊 Middagsmad |
🔊 Brokastis | 🔊 Morgenmad |
🔊 Lūdzu! | 🔊 Værsågod |
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! | 🔊 Kan vi få et menukort? |
🔊 Lūk, ēdienkarte! | 🔊 Værsågod her er menukortet ! |
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? | 🔊 Hvad fortrækker du at spise ? Fisk eller Kød ? |
🔊 Ar rīsiem | 🔊 Med ris til |
🔊 Ar marakoniem | 🔊 Med pasta til |
🔊 Kartupeļi | 🔊 Kartofler |
🔊 Dārzeņi | 🔊 Grøntsager |
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas | 🔊 Røræg - spejlæg - eller blødkogt æg |
🔊 Maize | 🔊 Brød |
🔊 Sviests | 🔊 Smør |
🔊 Lapu salāti | 🔊 En salat |
🔊 Deserts | 🔊 En dessert |
🔊 Augļi | 🔊 Frugt |
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? | 🔊 Må jeg bede om en kniv, tak ? |
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu | 🔊 Ja, jeg kommer straks med den |
🔊 Nazis | 🔊 En kniv |
🔊 Dakša | 🔊 En gaffel |
🔊 Karote | 🔊 En ske |
🔊 Tas ir siltais ēdiens? | 🔊 Er det en varm ret ? |
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu | 🔊 Ja og meget krydret |
🔊 Silts | 🔊 Varm |
🔊 Auksts | 🔊 Kold |
🔊 Ass | 🔊 Krydret |
🔊 Es ņemšu zivi | 🔊 Jeg vil gerne bede om fisk, tak |
🔊 Es arī | 🔊 Det samme her |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! | 🔊 Klokken er mange! Jeg må løbe ! |
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? | 🔊 Skal vi ses igen ? |
🔊 Jā, ar prieku | 🔊 Ja, meget gerne |
🔊 Es dzīvoju šajā adresē | 🔊 Min adresse er |
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs | 🔊 Kan jeg få dit telefonnummer ? |
🔊 Jā, lūk | 🔊 Ja, værsågod |
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi | 🔊 Det har været hyggeligt at møde dig |
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt | 🔊 Ja, i lige måde |
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies | 🔊 Vi ses snart |
🔊 Es arī ceru | 🔊 Det håber jeg også |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Farvel |
🔊 Līdz rītam! | 🔊 Vi ses i morgen |
🔊 Čau! | 🔊 Hej hej |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Paldies | 🔊 Tak |
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? | 🔊 Undskyld, hvor finder jeg busstoppestedet? |
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Hvad koster en billet til Solbyen? |
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? | 🔊 Hvor kører toget hen? |
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? | 🔊 Stopper dette tog ved Solbyen ? |
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Hvornår kører toget til Solbyen ? |
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Hvornår ankommer toget til Solbyen ? |
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu | 🔊 Må jeg bede om en billet til Solbyen? |
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? | 🔊 Har du en køreplan? |
🔊 Autobusu saraksts | 🔊 Køreplan |
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Hvilket tog kører til Solbyen? |
🔊 Tas ir šis | 🔊 Det er det derovre |
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! | 🔊 Det var så lidt, God tur! |
🔊 Autoserviss | 🔊 Autoværkstedet |
🔊 Degvielas uzpildes stacija | 🔊 Benzintanken |
🔊 Pilnu bāku, lūdzu | 🔊 Kan jeg få tanken fyldt op, tak ? |
🔊 Ritenis | 🔊 Cykel |
🔊 Pilsētas centrs | 🔊 Centrum |
🔊 Priekšpilsēta | 🔊 Forstad |
🔊 Tā ir liela pilsēta | 🔊 Det er en stor by |
🔊 Tas ir ciems | 🔊 Det er en landsby |
🔊 Kalns | 🔊 Et bjerg |
🔊 Ezers | 🔊 En sø |
🔊 Lauki | 🔊 Landet |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Viesnīca | 🔊 Hotellet |
🔊 Dzīvoklis | 🔊 Lejligheden |
🔊 Laipni lūdzam! | 🔊 Velkommen ! |
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? | 🔊 Har I et ledigt værelse? |
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? | 🔊 Er der bad og toilet på værelset ? |
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? | 🔊 Vil I have to enkeltsenge? |
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? | 🔊 Vil I have et dobbeltværelse? |
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu | 🔊 Værelse med karbad - med balkon - med brusebad |
🔊 Istaba ar brokastīm | 🔊 Værelse med morgenmad |
🔊 Cik maksā par vienu nakti? | 🔊 Hvad er prisen for en overnatning ? |
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! | 🔊 Jeg vil gerne se værelset først, tak |
🔊 Jā, protams! | 🔊 Ja selvfølgelig ! |
🔊 Paldies. Man patīk istaba | 🔊 Tak, værelset er meget fint |
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? | 🔊 Kan jeg reservere til i aften ? |
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies | 🔊 Det er lidt for dyrt for mig |
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? | 🔊 Kan du tage dig af min bagage, tak ? |
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? | 🔊 Hvor er mit værelse? |
🔊 Tā ir otrajā stāvā | 🔊 Det er på første sal |
🔊 Vai Jums ir lifts? | 🔊 Er der en elevator? |
🔊 Lifts ir pa kreisi | 🔊 Elevatoren er til venstre |
🔊 Lifts ir pa labi | 🔊 Elevatoren er til højre |
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? | 🔊 Hvor er vaskeriet? |
🔊 Tā ir pirmajā stāvā | 🔊 Det er i stuen |
🔊 Pirmais stāvs | 🔊 I stuen |
🔊 Istaba | 🔊 Værelse |
🔊 Ķīmiskā tīrītava | 🔊 Renseri |
🔊 Frizētava | 🔊 Frisørsalon |
🔊 Automašīnu stāvvieta | 🔊 Parkering |
🔊 Tiekamies konferenču zālē? | 🔊 Mødes vi i mødelokalet? |
🔊 Konferenču zāle | 🔊 Møde-lokale |
🔊 Baseins ir apsildāms | 🔊 Bassinet er opvarmet |
🔊 Baseins | 🔊 Svømmehallen |
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu | 🔊 Kan du vække mig klokken syv ? |
🔊 Atslēgu, lūdzu | 🔊 Nøglen, tak |
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu | 🔊 Passet, tak |
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? | 🔊 Er der nogen beskeder til mig ? |
🔊 Jā, lūdzu | 🔊 Ja, værsågod |
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav | 🔊 Nej, der er ikke kommet nogen. |
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? | 🔊 Hvor kan jeg veksle? |
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? | 🔊 Kan du veksle til småpenge? |
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? | 🔊 Vi kan veksle for dig. Hvad skal du bruge? |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? | 🔊 Er Sarah her? |
🔊 Jā, viņa ir šeit | 🔊 Ja, hun er her |
🔊 Viņa ir izgājusi | 🔊 Hun er taget i byen |
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo | 🔊 Du kan ringe på hendes mobiltelefon |
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Ved du hvor jeg kan finde hende ? |
🔊 Viņa ir darbā | 🔊 Hun er på sit arbejde |
🔊 Viņa ir mājās | 🔊 Hun er hjemme |
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? | 🔊 Er Julien her ? |
🔊 Jā, viņš ir šeit | 🔊 Ja, han er her |
🔊 Viņš ir izgājis | 🔊 Han er taget i byen |
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Ved du hvor jeg kan finde ham ? |
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo | 🔊 Du kan ringe på hans mobil |
🔊 Viņš ir darbā | 🔊 Han er på sit arbejde |
🔊 Viņš ir mājās | 🔊 Han er hjemme |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Pludmale | 🔊 Stranden |
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? | 🔊 Ved du hvor jeg kan købe en bold ? |
🔊 Uz to pusi ir veikals | 🔊 Der er en butik i den retning |
🔊 Bumba | 🔊 En bold |
🔊 Binoklis | 🔊 En kikkert |
🔊 Naģene | 🔊 En kasket |
🔊 Dvielis | 🔊 Håndklæde |
🔊 Zandales | 🔊 Sandaler |
🔊 Spainis | 🔊 Spand |
🔊 Pretiedeguma krēms | 🔊 Solcreme |
🔊 Peldbikses - šorti | 🔊 Badebukser |
🔊 Saules brilles | 🔊 Solbriller |
🔊 Vēžveidīgie | 🔊 Krebs-dyr |
🔊 Sauļoties | 🔊 Solbade |
🔊 Saulains | 🔊 Solbeskinet |
🔊 Saulriets | 🔊 Solnedgang |
🔊 Saulessargs | 🔊 Parasol |
🔊 Saule | 🔊 Sol |
🔊 Ēna | 🔊 Skygge |
🔊 Saules dūriens | 🔊 Solstik |
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? | 🔊 Er det farligt at bade her? |
🔊 Nē, nav bīstami | 🔊 Nej, det er ikke farligt |
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties | 🔊 Ja, det er forbudt at bade her |
🔊 Peldēt | 🔊 Svømme |
🔊 Peldēšana | 🔊 Svømning |
🔊 Vilnis | 🔊 Bølge |
🔊 Jūra | 🔊 Hav |
🔊 Kāpa | 🔊 Klit |
🔊 Smiltis | 🔊 Sand |
🔊 Kāds būs laiks rīt? | 🔊 Hvordan bliver vejret i morgen? |
🔊 Laiks mainīsies | 🔊 Vejret slår om |
🔊 Būs lietus | 🔊 Det bliver regn |
🔊 Būs saule | 🔊 Det bliver solskin |
🔊 Būs liels vējš | 🔊 Det kommer til at blæse meget |
🔊 Peldkostīms | 🔊 Badedragt |
Latviešu valoda | Dāņu valoda |
---|---|
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? | 🔊 Undskyld, kan du hjælpe mig? |
🔊 Esmu apmaldījies | 🔊 Jeg er faret vild |
🔊 Ko Jūs vēlaties? | 🔊 Hvad vil du have ? |
🔊 Kas notika? | 🔊 Hvad sker der ? |
🔊 Kur es varu atrast tulku? | 🔊 Hvor kan jeg finde en tolk ? |
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? | 🔊 Hvor er det nærmeste apotek? |
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu | 🔊 Kan du ringe efter en læge ? |
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? | 🔊 Hvilken behandling følger du? |
🔊 Slimnīca | 🔊 Et hospital |
🔊 Aptieka | 🔊 Et apotek |
🔊 Ārsts | 🔊 En læge |
🔊 Medicīniskā palīdzība | 🔊 Skadestuen |
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus | 🔊 Jeg har mistet mine papirer |
🔊 Man nozaga manus dokumentus | 🔊 Jeg har fået stjålet mine papirer |
🔊 Atradumu birojs | 🔊 Hittegodskontoret |
🔊 Glābšanas dienests | 🔊 Samarit |
🔊 Avārijas izeja | 🔊 Ñødudgang |
🔊 Policija | 🔊 Politiet |
🔊 Dokumenti | 🔊 Noget id |
🔊 Nauda | 🔊 Penge |
🔊 Pase | 🔊 Pas |
🔊 Bagāža | 🔊 Bagage |
🔊 Paldies, nevajag | 🔊 Nej tak, ellers tak |
🔊 Lieciet man mieru! | 🔊 Lad mig være I fred |
🔊 Ejiet! | 🔊 Forsvind!, vær venlig at gå |