Vārdnīca itāļu valodā iesācējiem un ceļotājiem
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Labdien | 🔊 Buongiorno |
🔊 Labvakar | 🔊 Buonasera |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Arrivederci |
🔊 Uz tikšanos | 🔊 A dopo |
🔊 Jā | 🔊 Sì |
🔊 Nē | 🔊 No |
🔊 Atvainojiet | 🔊 Per favore! |
🔊 Paldies | 🔊 Grazie |
🔊 Liels paldies! | 🔊 Grazie mille |
🔊 Pateicos par palīdzību | 🔊 Grazie per il suo aiuto |
🔊 Lūdzu | 🔊 Prego |
🔊 Labi | 🔊 Va bene |
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? | 🔊 Quanto costa, per favore? |
🔊 Piedodiet! | 🔊 Mi scusi ! |
🔊 Es nesaprotu | 🔊 Non ho capito |
🔊 Es sapratu | 🔊 Ho capito |
🔊 Es nezinu | 🔊 Non so |
🔊 Aizliegts | 🔊 Vietato |
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? | 🔊 Dov'è il bagno per favore ? |
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! | 🔊 Buon anno! |
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! | 🔊 Buon compleanno! |
🔊 Priecīgus svētkus! | 🔊 Buone feste! |
🔊 Apsveicu! | 🔊 Congratulazioni! |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Labdien! Kā tev iet? | 🔊 Buongiorno. Come stai ? |
🔊 Labdien! Paldies, labi | 🔊 Buongiorno. Bene, grazie |
🔊 Vai tu runā itāliski? | 🔊 Parli italiano ? |
🔊 Nē, es nerunāju itāliski | 🔊 No, non parlo italiano |
🔊 Tikai mazliet | 🔊 Soltanto un po' |
🔊 No kuras valsts tu esi? | 🔊 Di dove sei ? |
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? | 🔊 Di che nazionalità sei? |
🔊 Es esmu latvietis | 🔊 Sono lettone |
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? | 🔊 E tu, vivi qui? |
🔊 Jā, es dzīvoju šeit | 🔊 Si, abito qui |
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? | 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? |
🔊 ?iljēns | 🔊 Giuliano |
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? | 🔊 Che fai qui? |
🔊 Esmu atvaļinājumā | 🔊 Sono in vacanza |
🔊 Esam atvaļinājumā | 🔊 Siamo in vacanza |
🔊 Esmu komandējumā | 🔊 Sono in viaggio d'affari |
🔊 Es šeit strādāju | 🔊 Lavoro qui |
🔊 Mēs šeit strādājam | 🔊 Lavoriamo qui |
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? | 🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? |
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? | 🔊 C'è un museo qui vicino? |
🔊 Kur var pieslēgties internetam? | 🔊 Dove posso collegarmi a internet? |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Es sapratu | 🔊 Ho capito |
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? | 🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? |
🔊 Jā, labi! | 🔊 Con piacere! |
🔊 Kā tas saucās? | 🔊 Come si chiama ? |
🔊 Tas ir galds | 🔊 È un tavolo |
🔊 Galds, saproti | 🔊 Un tavolo, hai capito ? |
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? | 🔊 Puoi ripetere per favore ? |
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? | 🔊 Puoi parlare più lentamente? |
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? | 🔊 Potresti scriverlo per favore? |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Man patīk šī galda krāsa | 🔊 Mi piace il colore di questo tavolo |
🔊 Tas ir sarkans | 🔊 È rosso |
🔊 Zils | 🔊 Blu |
🔊 Dzeltens | 🔊 Giallo |
🔊 Balts | 🔊 Bianco |
🔊 Melns | 🔊 Nero |
🔊 Zaļš | 🔊 Verde |
🔊 Oranžs | 🔊 Arancione |
🔊 Violets | 🔊 Viola |
🔊 Pelēks | 🔊 Grigio |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Nulle | 🔊 Zero |
🔊 Viens | 🔊 Uno |
🔊 Divi | 🔊 Due |
🔊 Trīs | 🔊 Tre |
🔊 Četri | 🔊 Quattro |
🔊 Pieci | 🔊 Cinque |
🔊 Seši | 🔊 Sei |
🔊 Septiņi | 🔊 Sette |
🔊 Astoņi | 🔊 Otto |
🔊 Deviņi | 🔊 Nove |
🔊 Desmit | 🔊 Dieci |
🔊 Vienpadsmit | 🔊 Undici |
🔊 Divpadsmit | 🔊 Dodici |
🔊 Trīspadsmit | 🔊 Tredici |
🔊 Četrpadsmit | 🔊 Quattordici |
🔊 Piecpadsmit | 🔊 Quindici |
🔊 Sešpadsmit | 🔊 Sedici |
🔊 Septiņpadsmit | 🔊 Diciassette |
🔊 Astoņpadsmit | 🔊 Diciotto |
🔊 Deviņpadsmit | 🔊 Diciannove |
🔊 Divdesmit | 🔊 Venti |
🔊 Divdesmit viens | 🔊 Ventuno |
🔊 Divdesmit divi | 🔊 Ventidue |
🔊 Divdesmit trīs | 🔊 Ventitre |
🔊 Divdesmit četri | 🔊 Ventiquattro |
🔊 Divdesmit pieci | 🔊 Venticinque |
🔊 Divdesmit seši | 🔊 Ventisei |
🔊 Divdesmit septiņi | 🔊 Ventisette |
🔊 Divdesmit astoņi | 🔊 Ventotto |
🔊 Divdesmit deviņi | 🔊 Ventinove |
🔊 Trīsdesmit | 🔊 Trenta |
🔊 Trīsdesmit viens | 🔊 Trentuno |
🔊 Trīsdesmit divi | 🔊 Trentadue |
🔊 Trīsdesmit trīs | 🔊 Trentatre |
🔊 Trīsdesmit četri | 🔊 Trentaquattro |
🔊 Trīsdesmit pieci | 🔊 Trentacinque |
🔊 Trīsdesmit seši | 🔊 Trentasei |
🔊 Četrdesmit | 🔊 Quaranta |
🔊 Piecdesmit | 🔊 Cinquanta |
🔊 Sešdesmit | 🔊 Sessanta |
🔊 Septiņdesmit | 🔊 Settanta |
🔊 Astoņdesmit | 🔊 Ottanta |
🔊 Deviņdesmit | 🔊 Novanta |
🔊 Simts | 🔊 Cento |
🔊 Simts pieci | 🔊 Cento-cinque |
🔊 Divi simti | 🔊 Duecento |
🔊 Trīs simti | 🔊 Trecento |
🔊 Četri simti | 🔊 Quattrocento |
🔊 Tūkstotis | 🔊 Mille |
🔊 Tūkstotis pieci simti | 🔊 Millecinquecento |
🔊 Divi tūkstoši | 🔊 Duemila |
🔊 Desmit tūkstoši | 🔊 Diecimila |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? | 🔊 Da quando sei qui? |
🔊 Šodien | 🔊 Da oggi |
🔊 Vakar | 🔊 Da ieri |
🔊 Divas dienas atpakaļ | 🔊 Da due giorni |
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? | 🔊 Quanto tempo resti ? |
🔊 Es braucu prom rīt | 🔊 Riparto domani |
🔊 Es braucu prom parīt | 🔊 Riparto dopodomani |
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām | 🔊 Riparto tra tre giorni |
🔊 Pirmdiena | 🔊 Lunedì |
🔊 Otrdiena | 🔊 Martedì |
🔊 Trešdiena | 🔊 Mercoledì |
🔊 Ceturtdiena | 🔊 Giovedì |
🔊 Piektdiena | 🔊 Venerdì |
🔊 Sestdiena | 🔊 Sabato |
🔊 Svētdiena | 🔊 Domenica |
🔊 Janvāris | 🔊 Gennaio |
🔊 Februāris | 🔊 Febbraio |
🔊 Marts | 🔊 Marzo |
🔊 Aprīlis | 🔊 Aprile |
🔊 Maijs | 🔊 Maggio |
🔊 Jūnija | 🔊 Giugno |
🔊 Jūlijs | 🔊 Luglio |
🔊 Augusts | 🔊 Agosto |
🔊 Septembris | 🔊 Settembre |
🔊 Oktobris | 🔊 Ottobre |
🔊 Novembris | 🔊 Novembre |
🔊 Decembris | 🔊 Dicembre |
🔊 Cikos tu brauc prom? | 🔊 A che ora parti ? |
🔊 Astoņos no rīta | 🔊 La mattina, alle otto |
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta | 🔊 La mattina, alle otto e un quarto |
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta | 🔊 La mattina, alle otto e trenta |
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta | 🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque |
🔊 Sešos vakarā | 🔊 La sera, alle diciotto |
🔊 Es kavēju | 🔊 Sono in ritardo |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Taksi! | 🔊 Taxi! |
🔊 Kūr Jūs braucat? | 🔊 Dove vuole andare? |
🔊 Man vajag uz staciju | 🔊 Vado alla stazione |
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu | 🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte |
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? | 🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? |
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? | 🔊 Puo' prendere i miei bagagli? |
🔊 Vai tas ir tālu? | 🔊 È lontano da qui ? |
🔊 Nē, tas ir tuvu | 🔊 No è vicino |
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk | 🔊 Sì è un po' più lontano |
🔊 Cik tas maksās? | 🔊 Quanto costa? |
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu | 🔊 Mi porti qui per favore |
🔊 Tas ir pa labi | 🔊 A destra |
🔊 Tas ir pa kreisi | 🔊 A sinistra |
🔊 Tas ir taisni | 🔊 Dritto |
🔊 Tas ir šeit | 🔊 È qui |
🔊 Tas ir tur | 🔊 È di là |
🔊 Apstājieties! | 🔊 Alt! |
🔊 Nesteidzieties | 🔊 Faccia con comodo |
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? | 🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Vai tev šeit ir radi? | 🔊 Hai dei parenti qui? |
🔊 Mans tēvs | 🔊 Mio padre |
🔊 Mana māte | 🔊 Mia madre |
🔊 Mans dēls | 🔊 Mio figlio |
🔊 Mana meita | 🔊 Mia figlia |
🔊 Brālis | 🔊 Un fratello |
🔊 Māsa | 🔊 Una sorella |
🔊 Draugs | 🔊 Un amico |
🔊 Draudzene | 🔊 Un'amica |
🔊 Mans draugs | 🔊 Il mio ragazzo |
🔊 Mana draudzene | 🔊 La mia ragazza |
🔊 Mans vīrs | 🔊 Mio marito |
🔊 Mana sieva | 🔊 Mia moglie |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Man ļoti patīk tava zeme | 🔊 Il tuo paese mi piace molto |
🔊 Es tevi mīlu | 🔊 Ti amo |
🔊 Esmu laimīgs | 🔊 Sono felice |
🔊 Esmu skumjš | 🔊 Sono triste |
🔊 Es labi jūtos šeit | 🔊 Sto bene qui |
🔊 Man ir auksti | 🔊 Sento freddo |
🔊 Man ir karsti | 🔊 Sento caldo |
🔊 Tas ir pārāk liels | 🔊 È' troppo grande |
🔊 Tas ir pārāk mazs | 🔊 È troppo piccolo |
🔊 Tas ir perfekti | 🔊 È perfetto |
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? | 🔊 Vuoi uscire stasera? |
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar | 🔊 Vorrei uscire stasera |
🔊 Laba doma | 🔊 È una buon'idea |
🔊 Gribu izklaidēties | 🔊 Ho voglia di divertirmi |
🔊 Tā nav laba doma | 🔊 Non è una buon'idea |
🔊 Es negribu nekur iet šovakar | 🔊 Non ho voglia di uscire stasera |
🔊 Es gribu atpūsties | 🔊 Ho voglia di riposarmi |
🔊 Varbūt vēlies pasportot? | 🔊 Vuoi fare sport? |
🔊 Jā, gribu iztrakoties! | 🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! |
🔊 Es spēlēju tenisu | 🔊 Io gioco a tennis |
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris | 🔊 No grazie, sono abbastanza stanco |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Bārs | 🔊 Il bar |
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? | 🔊 Vuoi bere qualcosa? |
🔊 Dzert | 🔊 Bere |
🔊 Glāze | 🔊 Bicchiere |
🔊 Labprāt | 🔊 Con piacere |
🔊 Ko tu ņemsi? | 🔊 Che cosa prendi? |
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? | 🔊 Che cosa c'è da bere ? |
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas | 🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta |
🔊 Ūdens | 🔊 Acqua |
🔊 Pielieciet ledu lūdzu | 🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? |
🔊 Ledu | 🔊 Un po' di ghiaccio? |
🔊 Šokolādi | 🔊 Una cioccolata |
🔊 Pienu | 🔊 Del latte |
🔊 Tēju | 🔊 Del tè |
🔊 Kafiju | 🔊 Del caffè |
🔊 Ar cukuru | 🔊 Con zucchero |
🔊 Ar saldo krējumu | 🔊 Con panna |
🔊 Vīnu | 🔊 Del vino |
🔊 Alu | 🔊 Una birra |
🔊 Tēju, lūdzu | 🔊 Un tè, per favore |
🔊 Alu, lūdzu | 🔊 Una birra per favore |
🔊 Ko jūs dzersiet? | 🔊 Cosa vuoi bere ? |
🔊 Divas tējas, lūdzu | 🔊 Due tè per favore |
🔊 Divus alus, lūdzu | 🔊 Due birre per favore |
🔊 Neko, paldies | 🔊 Niente, grazie |
🔊 Priekā! | 🔊 Alla tua |
🔊 Uz veselību! | 🔊 Salute |
🔊 Sarēķiniet lūdzu | 🔊 Il conto per favore |
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? | 🔊 Quanto Le devo, per favore ? |
🔊 Divdesmit eiro | 🔊 Venti Euro |
🔊 Es uzsaucu | 🔊 È per me |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Restorāns | 🔊 Il ristorante |
🔊 Tu gribi ēst? | 🔊 Vuoi mangiare? |
🔊 Jā, labrāt | 🔊 Sì, ne ho voglia |
🔊 Ēst | 🔊 Mangiare |
🔊 Kur mēs varam paēst? | 🔊 Dove possiamo mangiare? |
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? | 🔊 Dove possiamo pranzare? |
🔊 Vakariņas | 🔊 La cena |
🔊 Brokastis | 🔊 La prima colazione |
🔊 Lūdzu! | 🔊 Per favore ! |
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! | 🔊 Il menu per favore! |
🔊 Lūk, ēdienkarte! | 🔊 Ecco il menu! |
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? | 🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? |
🔊 Ar rīsiem | 🔊 Con riso |
🔊 Ar marakoniem | 🔊 Con pasta |
🔊 Kartupeļi | 🔊 Delle patate |
🔊 Dārzeņi | 🔊 Della verdura |
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas | 🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque |
🔊 Maize | 🔊 Del pane |
🔊 Sviests | 🔊 Del burro |
🔊 Lapu salāti | 🔊 Un'insalata |
🔊 Deserts | 🔊 Un dolce |
🔊 Augļi | 🔊 Della frutta |
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? | 🔊 Ha un coltello per favore? |
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu | 🔊 Sì, glielo porto subito |
🔊 Nazis | 🔊 Un coltello |
🔊 Dakša | 🔊 Una forchetta |
🔊 Karote | 🔊 Un cucchiaio |
🔊 Tas ir siltais ēdiens? | 🔊 È un piatto caldo? |
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu | 🔊 Sì, ed anche molto speziato! |
🔊 Silts | 🔊 Caldo |
🔊 Auksts | 🔊 Freddo |
🔊 Ass | 🔊 Speziato |
🔊 Es ņemšu zivi | 🔊 Prenderò il pesce! |
🔊 Es arī | 🔊 Anch'io |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! | 🔊 È tardi ! Devo andare! |
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? | 🔊 Ci rivedremo ? |
🔊 Jā, ar prieku | 🔊 Sì, certamente |
🔊 Es dzīvoju šajā adresē | 🔊 Abito a quest'indirizzo |
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs | 🔊 Hai un numero di telefono? |
🔊 Jā, lūk | 🔊 Sì, eccolo |
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi | 🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te |
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt | 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti |
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies | 🔊 Ci rivedremo presto |
🔊 Es arī ceru | 🔊 Lo spero anch'io |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Arrivederci |
🔊 Līdz rītam! | 🔊 A domani |
🔊 Čau! | 🔊 Ciao |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Paldies | 🔊 Grazie |
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? | 🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus |
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? |
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? | 🔊 Dove va questo treno per favore? |
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? | 🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? |
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? |
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? |
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu | 🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore |
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? | 🔊 Conosce l'orario dei treni? |
🔊 Autobusu saraksts | 🔊 L'orario degli autobus |
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? |
🔊 Tas ir šis | 🔊 È quello |
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! | 🔊 Di niente. Buon Viaggio |
🔊 Autoserviss | 🔊 Il meccanico |
🔊 Degvielas uzpildes stacija | 🔊 La pompa di benzina |
🔊 Pilnu bāku, lūdzu | 🔊 Il pieno, per favore |
🔊 Ritenis | 🔊 Bici |
🔊 Pilsētas centrs | 🔊 Il centro città |
🔊 Priekšpilsēta | 🔊 La periferia |
🔊 Tā ir liela pilsēta | 🔊 È una grande città |
🔊 Tas ir ciems | 🔊 È un paese |
🔊 Kalns | 🔊 Una montagna |
🔊 Ezers | 🔊 Un lago |
🔊 Lauki | 🔊 La campagna |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Viesnīca | 🔊 L'hotel |
🔊 Dzīvoklis | 🔊 Appartamento |
🔊 Laipni lūdzam! | 🔊 Benvenuti! |
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? | 🔊 Ha una camera libera? |
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? | 🔊 È una camera con bagno? |
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? | 🔊 Preferisce due letti separati? |
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? | 🔊 Desidera una camera doppia? |
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu | 🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone |
🔊 Istaba ar brokastīm | 🔊 Camera con la prima colazione |
🔊 Cik maksā par vienu nakti? | 🔊 Qual è il prezzo per una notte? |
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! | 🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! |
🔊 Jā, protams! | 🔊 Sì, certo! |
🔊 Paldies. Man patīk istaba | 🔊 Grazie, la camera va benissimo. |
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? | 🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? |
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies | 🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me |
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? | 🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? |
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? | 🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? |
🔊 Tā ir otrajā stāvā | 🔊 È al primo piano |
🔊 Vai Jums ir lifts? | 🔊 C'è un ascensore? |
🔊 Lifts ir pa kreisi | 🔊 L'ascensore è alla sua sinistra |
🔊 Lifts ir pa labi | 🔊 L'ascensore è alla sua destra |
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? | 🔊 Dov'è la lavanderia? |
🔊 Tā ir pirmajā stāvā | 🔊 È al pianterreno. |
🔊 Pirmais stāvs | 🔊 Pianterreno. |
🔊 Istaba | 🔊 Camera |
🔊 Ķīmiskā tīrītava | 🔊 Lavanderia |
🔊 Frizētava | 🔊 Parrucchiere |
🔊 Automašīnu stāvvieta | 🔊 Parcheggio auto |
🔊 Tiekamies konferenču zālē? | 🔊 Vediamoci nella sala conferenze? |
🔊 Konferenču zāle | 🔊 La sala di riunione |
🔊 Baseins ir apsildāms | 🔊 La piscina è riscaldata |
🔊 Baseins | 🔊 La piscina |
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu | 🔊 Mi svegli alle sette per favore |
🔊 Atslēgu, lūdzu | 🔊 La chiave per favore |
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu | 🔊 Il pass per favore |
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? | 🔊 Ci sono messaggi per me? |
🔊 Jā, lūdzu | 🔊 Sì, eccoli |
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav | 🔊 No, non ha ricevuto nulla |
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? | 🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? |
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? | 🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? |
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? | 🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? | 🔊 C'è Sara per favore ? |
🔊 Jā, viņa ir šeit | 🔊 Sì, è qui |
🔊 Viņa ir izgājusi | 🔊 È uscita |
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo | 🔊 Puo' chiamarla al cellulare |
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Sa dove posso trovarla? |
🔊 Viņa ir darbā | 🔊 È andata al lavoro |
🔊 Viņa ir mājās | 🔊 È a casa sua |
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? | 🔊 C'è Giuliano per favore ? |
🔊 Jā, viņš ir šeit | 🔊 Sì, è qui |
🔊 Viņš ir izgājis | 🔊 È uscito |
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Sa dove posso trovarlo? |
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo | 🔊 Puo' chiamarlo al cellulare |
🔊 Viņš ir darbā | 🔊 È andato al lavoro |
🔊 Viņš ir mājās | 🔊 È a casa sua |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Pludmale | 🔊 La spiaggia |
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? | 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? |
🔊 Uz to pusi ir veikals | 🔊 C'è un negozio da questa parte |
🔊 Bumba | 🔊 Un palloncino |
🔊 Binoklis | 🔊 Un binocolo |
🔊 Naģene | 🔊 Un berretto |
🔊 Dvielis | 🔊 Asciugamano |
🔊 Zandales | 🔊 Sandali |
🔊 Spainis | 🔊 Secchiello |
🔊 Pretiedeguma krēms | 🔊 Crema solare |
🔊 Peldbikses - šorti | 🔊 Costume da bagno maschile |
🔊 Saules brilles | 🔊 Occhiali da sole |
🔊 Vēžveidīgie | 🔊 Crostaceo |
🔊 Sauļoties | 🔊 Fare un bagno di sole |
🔊 Saulains | 🔊 Assolato |
🔊 Saulriets | 🔊 Tramonto |
🔊 Saulessargs | 🔊 Ombrellone |
🔊 Saule | 🔊 Sole |
🔊 Ēna | 🔊 Ombra |
🔊 Saules dūriens | 🔊 Insolazione |
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? | 🔊 È pericoloso nuotare qui? |
🔊 Nē, nav bīstami | 🔊 No, non è pericoloso |
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties | 🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui |
🔊 Peldēt | 🔊 Nuotare |
🔊 Peldēšana | 🔊 Nuoto |
🔊 Vilnis | 🔊 Onda |
🔊 Jūra | 🔊 Mare |
🔊 Kāpa | 🔊 Duna |
🔊 Smiltis | 🔊 Sabbia |
🔊 Kāds būs laiks rīt? | 🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? |
🔊 Laiks mainīsies | 🔊 Il tempo sta cambiando |
🔊 Būs lietus | 🔊 Pioverà |
🔊 Būs saule | 🔊 Ci sarà il sole |
🔊 Būs liels vējš | 🔊 Ci sarà molto vento |
🔊 Peldkostīms | 🔊 Costume da bagno |
Latviešu valoda | Itāļu valoda |
---|---|
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? | 🔊 Mi può aiutare per favore ? |
🔊 Esmu apmaldījies | 🔊 Mi sono perso |
🔊 Ko Jūs vēlaties? | 🔊 Cosa desidera? |
🔊 Kas notika? | 🔊 Che è successo? |
🔊 Kur es varu atrast tulku? | 🔊 Dove posso trovare un interprete? |
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? | 🔊 Dov'è la farmacia più vicina? |
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu | 🔊 Puo' chiamare un medico per favore? |
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? | 🔊 Che cura segue al momento? |
🔊 Slimnīca | 🔊 Un ospedale |
🔊 Aptieka | 🔊 Una farmacia |
🔊 Ārsts | 🔊 Un medico |
🔊 Medicīniskā palīdzība | 🔊 Servizio medico |
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus | 🔊 Ho perso i documenti |
🔊 Man nozaga manus dokumentus | 🔊 Mi hanno rubato i documenti |
🔊 Atradumu birojs | 🔊 Ufficio degli oggetti smarriti |
🔊 Glābšanas dienests | 🔊 Posto di soccorso |
🔊 Avārijas izeja | 🔊 Uscita di sicurezza |
🔊 Policija | 🔊 La polizia |
🔊 Dokumenti | 🔊 Documenti |
🔊 Nauda | 🔊 Soldi |
🔊 Pase | 🔊 Passaporto |
🔊 Bagāža | 🔊 Bagagli |
🔊 Paldies, nevajag | 🔊 No, grazie |
🔊 Lieciet man mieru! | 🔊 Lasciami in pace ! |
🔊 Ejiet! | 🔊 Vattene ! |