vārdnīca > itāļu valoda

1 - Pamatfrāzes
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Labdien 🔊 Buongiorno
🔊 Labvakar 🔊 Buonasera
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Arrivederci
🔊 Uz tikšanos 🔊 A dopo
🔊 Jā 🔊 Sì
🔊 Nē 🔊 No
🔊 Atvainojiet 🔊 Per favore!
🔊 Paldies 🔊 Grazie
🔊 Liels paldies! 🔊 Grazie mille
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 Grazie per il suo aiuto
🔊 Lūdzu 🔊 Prego
🔊 Labi 🔊 Va bene
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 Quanto costa, per favore?
🔊 Piedodiet! 🔊 Mi scusi !
🔊 Es nesaprotu 🔊 Non ho capito
🔊 Es sapratu 🔊 Ho capito
🔊 Es nezinu 🔊 Non so
🔊 Aizliegts 🔊 Vietato
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 Dov'è il bagno per favore ?
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 Buon anno!
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 Buon compleanno!
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 Buone feste!
🔊 Apsveicu! 🔊 Congratulazioni!
2 - Saruna
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 Buongiorno. Come stai ?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 Buongiorno. Bene, grazie
🔊 Vai tu runā itāliski? 🔊 Parli italiano ?
🔊 Nē, es nerunāju itāliski 🔊 No, non parlo italiano
🔊 Tikai mazliet 🔊 Soltanto un po'
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 Di dove sei ?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 Di che nazionalità sei?
🔊 Es esmu latvietis 🔊 Sono lettone
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 E tu, vivi qui?
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 Si, abito qui
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ?
🔊 ?iljēns 🔊 Giuliano
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 Che fai qui?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 Sono in vacanza
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 Siamo in vacanza
🔊 Esmu komandējumā 🔊 Sono in viaggio d'affari
🔊 Es šeit strādāju 🔊 Lavoro qui
🔊 Mēs šeit strādājam 🔊 Lavoriamo qui
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 C'è un museo qui vicino?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 Dove posso collegarmi a internet?
3 - Vēlos iemācīties
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Es sapratu 🔊 Ho capito
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ?
🔊 Jā, labi! 🔊 Con piacere!
🔊 Kā tas saucās? 🔊 Come si chiama ?
🔊 Tas ir galds 🔊 È un tavolo
🔊 Galds, saproti 🔊 Un tavolo, hai capito ?
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 Puoi ripetere per favore ?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 Puoi parlare più lentamente?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 Potresti scriverlo per favore?
4 - Krāsas
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Man patīk šī galda krāsa 🔊 Mi piace il colore di questo tavolo
🔊 Tas ir sarkans 🔊 È rosso
🔊 Zils 🔊 Blu
🔊 Dzeltens 🔊 Giallo
🔊 Balts 🔊 Bianco
🔊 Melns 🔊 Nero
🔊 Zaļš 🔊 Verde
🔊 Oranžs 🔊 Arancione
🔊 Violets 🔊 Viola
🔊 Pelēks 🔊 Grigio
5 - Skaitļi
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Nulle 🔊 Zero
🔊 Viens 🔊 Uno
🔊 Divi 🔊 Due
🔊 Trīs 🔊 Tre
🔊 Četri 🔊 Quattro
🔊 Pieci 🔊 Cinque
🔊 Seši 🔊 Sei
🔊 Septiņi 🔊 Sette
🔊 Astoņi 🔊 Otto
🔊 Deviņi 🔊 Nove
🔊 Desmit 🔊 Dieci
🔊 Vienpadsmit 🔊 Undici
🔊 Divpadsmit 🔊 Dodici
🔊 Trīspadsmit 🔊 Tredici
🔊 Četrpadsmit 🔊 Quattordici
🔊 Piecpadsmit 🔊 Quindici
🔊 Sešpadsmit 🔊 Sedici
🔊 Septiņpadsmit 🔊 Diciassette
🔊 Astoņpadsmit 🔊 Diciotto
🔊 Deviņpadsmit 🔊 Diciannove
🔊 Divdesmit 🔊 Venti
🔊 Divdesmit viens 🔊 Ventuno
🔊 Divdesmit divi 🔊 Ventidue
🔊 Divdesmit trīs 🔊 Ventitre
🔊 Divdesmit četri 🔊 Ventiquattro
🔊 Divdesmit pieci 🔊 Venticinque
🔊 Divdesmit seši 🔊 Ventisei
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 Ventisette
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 Ventotto
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 Ventinove
🔊 Trīsdesmit 🔊 Trenta
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 Trentuno
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 Trentadue
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 Trentatre
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 Trentaquattro
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 Trentacinque
🔊 Trīsdesmit seši 🔊 Trentasei
🔊 Četrdesmit 🔊 Quaranta
🔊 Piecdesmit 🔊 Cinquanta
🔊 Sešdesmit 🔊 Sessanta
🔊 Septiņdesmit 🔊 Settanta
🔊 Astoņdesmit 🔊 Ottanta
🔊 Deviņdesmit 🔊 Novanta
🔊 Simts 🔊 Cento
🔊 Simts pieci 🔊 Cento-cinque
🔊 Divi simti 🔊 Duecento
🔊 Trīs simti 🔊 Trecento
🔊 Četri simti 🔊 Quattrocento
🔊 Tūkstotis 🔊 Mille
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 Millecinquecento
🔊 Divi tūkstoši 🔊 Duemila
🔊 Desmit tūkstoši 🔊 Diecimila
6 - Laiks
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? 🔊 Da quando sei qui?
🔊 Šodien 🔊 Da oggi
🔊 Vakar 🔊 Da ieri
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 Da due giorni
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 Quanto tempo resti ?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 Riparto domani
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 Riparto dopodomani
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 Riparto tra tre giorni
🔊 Pirmdiena 🔊 Lunedì
🔊 Otrdiena 🔊 Martedì
🔊 Trešdiena 🔊 Mercoledì
🔊 Ceturtdiena 🔊 Giovedì
🔊 Piektdiena 🔊 Venerdì
🔊 Sestdiena 🔊 Sabato
🔊 Svētdiena 🔊 Domenica
🔊 Janvāris 🔊 Gennaio
🔊 Februāris 🔊 Febbraio
🔊 Marts 🔊 Marzo
🔊 Aprīlis 🔊 Aprile
🔊 Maijs 🔊 Maggio
🔊 Jūnija 🔊 Giugno
🔊 Jūlijs 🔊 Luglio
🔊 Augusts 🔊 Agosto
🔊 Septembris 🔊 Settembre
🔊 Oktobris 🔊 Ottobre
🔊 Novembris 🔊 Novembre
🔊 Decembris 🔊 Dicembre
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 A che ora parti ?
🔊 Astoņos no rīta 🔊 La mattina, alle otto
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 La mattina, alle otto e un quarto
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 La mattina, alle otto e trenta
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque
🔊 Sešos vakarā 🔊 La sera, alle diciotto
🔊 Es kavēju 🔊 Sono in ritardo
7 - Taksometrs
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 Dove vuole andare?
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 Vado alla stazione
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 Mi puo' portare all'aeroporto?
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? 🔊 Puo' prendere i miei bagagli?
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 È lontano da qui ?
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 No è vicino
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 Sì è un po' più lontano
🔊 Cik tas maksās? 🔊 Quanto costa?
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu 🔊 Mi porti qui per favore
🔊 Tas ir pa labi 🔊 A destra
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 A sinistra
🔊 Tas ir taisni 🔊 Dritto
🔊 Tas ir šeit 🔊 È qui
🔊 Tas ir tur 🔊 È di là
🔊 Apstājieties! 🔊 Alt!
🔊 Nesteidzieties 🔊 Faccia con comodo
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore?
8 - Ģimene
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 Hai dei parenti qui?
🔊 Mans tēvs 🔊 Mio padre
🔊 Mana māte 🔊 Mia madre
🔊 Mans dēls 🔊 Mio figlio
🔊 Mana meita 🔊 Mia figlia
🔊 Brālis 🔊 Un fratello
🔊 Māsa 🔊 Una sorella
🔊 Draugs 🔊 Un amico
🔊 Draudzene 🔊 Un'amica
🔊 Mans draugs 🔊 Il mio ragazzo
🔊 Mana draudzene 🔊 La mia ragazza
🔊 Mans vīrs 🔊 Mio marito
🔊 Mana sieva 🔊 Mia moglie
9 - Emocijas
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 Il tuo paese mi piace molto
🔊 Es tevi mīlu 🔊 Ti amo
🔊 Esmu laimīgs 🔊 Sono felice
🔊 Esmu skumjš 🔊 Sono triste
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 Sto bene qui
🔊 Man ir auksti 🔊 Sento freddo
🔊 Man ir karsti 🔊 Sento caldo
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 È' troppo grande
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 È troppo piccolo
🔊 Tas ir perfekti 🔊 È perfetto
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? 🔊 Vuoi uscire stasera?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 Vorrei uscire stasera
🔊 Laba doma 🔊 È una buon'idea
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 Ho voglia di divertirmi
🔊 Tā nav laba doma 🔊 Non è una buon'idea
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 Non ho voglia di uscire stasera
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 Ho voglia di riposarmi
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 Vuoi fare sport?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi!
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 Io gioco a tennis
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 No grazie, sono abbastanza stanco
10 - Bārs
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Bārs 🔊 Il bar
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 Vuoi bere qualcosa?
🔊 Dzert 🔊 Bere
🔊 Glāze 🔊 Bicchiere
🔊 Labprāt 🔊 Con piacere
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 Che cosa prendi?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 Che cosa c'è da bere ?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta
🔊 Ūdens 🔊 Acqua
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore?
🔊 Ledu 🔊 Un po' di ghiaccio?
🔊 Šokolādi 🔊 Una cioccolata
🔊 Pienu 🔊 Del latte
🔊 Tēju 🔊 Del tè
🔊 Kafiju 🔊 Del caffè
🔊 Ar cukuru 🔊 Con zucchero
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 Con panna
🔊 Vīnu 🔊 Del vino
🔊 Alu 🔊 Una birra
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 Un tè, per favore
🔊 Alu, lūdzu 🔊 Una birra per favore
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 Cosa vuoi bere ?
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 Due tè per favore
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 Due birre per favore
🔊 Neko, paldies 🔊 Niente, grazie
🔊 Priekā! 🔊 Alla tua
🔊 Uz veselību! 🔊 Salute
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 Il conto per favore
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 Quanto Le devo, per favore ?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 Venti Euro
🔊 Es uzsaucu 🔊 È per me
11 - Restorāns
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Restorāns 🔊 Il ristorante
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 Vuoi mangiare?
🔊 Jā, labrāt 🔊 Sì, ne ho voglia
🔊 Ēst 🔊 Mangiare
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 Dove possiamo mangiare?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 Dove possiamo pranzare?
🔊 Vakariņas 🔊 La cena
🔊 Brokastis 🔊 La prima colazione
🔊 Lūdzu! 🔊 Per favore !
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 Il menu per favore!
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 Ecco il menu!
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? 🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce?
🔊 Ar rīsiem 🔊 Con riso
🔊 Ar marakoniem 🔊 Con pasta
🔊 Kartupeļi 🔊 Delle patate
🔊 Dārzeņi 🔊 Della verdura
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque
🔊 Maize 🔊 Del pane
🔊 Sviests 🔊 Del burro
🔊 Lapu salāti 🔊 Un'insalata
🔊 Deserts 🔊 Un dolce
🔊 Augļi 🔊 Della frutta
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 Ha un coltello per favore?
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 Sì, glielo porto subito
🔊 Nazis 🔊 Un coltello
🔊 Dakša 🔊 Una forchetta
🔊 Karote 🔊 Un cucchiaio
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 È un piatto caldo?
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 Sì, ed anche molto speziato!
🔊 Silts 🔊 Caldo
🔊 Auksts 🔊 Freddo
🔊 Ass 🔊 Speziato
🔊 Es ņemšu zivi 🔊 Prenderò il pesce!
🔊 Es arī 🔊 Anch'io
12 - Atvadīšanās
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 È tardi ! Devo andare!
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 Ci rivedremo ?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 Sì, certamente
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 Abito a quest'indirizzo
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 Hai un numero di telefono?
🔊 Jā, lūk 🔊 Sì, eccolo
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 Ci rivedremo presto
🔊 Es arī ceru 🔊 Lo spero anch'io
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Arrivederci
🔊 Līdz rītam! 🔊 A domani
🔊 Čau! 🔊 Ciao
13 - Transports
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Paldies 🔊 Grazie
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore?
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? 🔊 Dove va questo treno per favore?
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 Conosce l'orario dei treni?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 L'orario degli autobus
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore?
🔊 Tas ir šis 🔊 È quello
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 Di niente. Buon Viaggio
🔊 Autoserviss 🔊 Il meccanico
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 La pompa di benzina
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 Il pieno, per favore
🔊 Ritenis 🔊 Bici
🔊 Pilsētas centrs 🔊 Il centro città
🔊 Priekšpilsēta 🔊 La periferia
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 È una grande città
🔊 Tas ir ciems 🔊 È un paese
🔊 Kalns 🔊 Una montagna
🔊 Ezers 🔊 Un lago
🔊 Lauki 🔊 La campagna
14 - Viesnīcā
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Viesnīca 🔊 L'hotel
🔊 Dzīvoklis 🔊 Appartamento
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 Benvenuti!
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 Ha una camera libera?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 È una camera con bagno?
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 Preferisce due letti separati?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 Desidera una camera doppia?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu 🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 Camera con la prima colazione
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 Qual è il prezzo per una notte?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore!
🔊 Jā, protams! 🔊 Sì, certo!
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 Grazie, la camera va benissimo.
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera?
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies 🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 Dove si trova la mia camera, per favore?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 È al primo piano
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 C'è un ascensore?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 L'ascensore è alla sua sinistra
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 L'ascensore è alla sua destra
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 Dov'è la lavanderia?
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 È al pianterreno.
🔊 Pirmais stāvs 🔊 Pianterreno.
🔊 Istaba 🔊 Camera
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 Lavanderia
🔊 Frizētava 🔊 Parrucchiere
🔊 Automašīnu stāvvieta 🔊 Parcheggio auto
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 Vediamoci nella sala conferenze?
🔊 Konferenču zāle 🔊 La sala di riunione
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 La piscina è riscaldata
🔊 Baseins 🔊 La piscina
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 Mi svegli alle sette per favore
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 La chiave per favore
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 Il pass per favore
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? 🔊 Ci sono messaggi per me?
🔊 Jā, lūdzu 🔊 Sì, eccoli
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav 🔊 No, non ha ricevuto nulla
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare?
15 - Meklēt cilvēku
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 C'è Sara per favore ?
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 Sì, è qui
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 È uscita
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 Puo' chiamarla al cellulare
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Sa dove posso trovarla?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 È andata al lavoro
🔊 Viņa ir mājās 🔊 È a casa sua
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 C'è Giuliano per favore ?
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 Sì, è qui
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 È uscito
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Sa dove posso trovarlo?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 Puo' chiamarlo al cellulare
🔊 Viņš ir darbā 🔊 È andato al lavoro
🔊 Viņš ir mājās 🔊 È a casa sua
16 - Pludmale
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Pludmale 🔊 La spiaggia
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 C'è un negozio da questa parte
🔊 Bumba 🔊 Un palloncino
🔊 Binoklis 🔊 Un binocolo
🔊 Naģene 🔊 Un berretto
🔊 Dvielis 🔊 Asciugamano
🔊 Zandales 🔊 Sandali
🔊 Spainis 🔊 Secchiello
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 Crema solare
🔊 Peldbikses - šorti 🔊 Costume da bagno maschile
🔊 Saules brilles 🔊 Occhiali da sole
🔊 Vēžveidīgie 🔊 Crostaceo
🔊 Sauļoties 🔊 Fare un bagno di sole
🔊 Saulains 🔊 Assolato
🔊 Saulriets 🔊 Tramonto
🔊 Saulessargs 🔊 Ombrellone
🔊 Saule 🔊 Sole
🔊 Ēna 🔊 Ombra
🔊 Saules dūriens 🔊 Insolazione
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? 🔊 È pericoloso nuotare qui?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 No, non è pericoloso
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties 🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui
🔊 Peldēt 🔊 Nuotare
🔊 Peldēšana 🔊 Nuoto
🔊 Vilnis 🔊 Onda
🔊 Jūra 🔊 Mare
🔊 Kāpa 🔊 Duna
🔊 Smiltis 🔊 Sabbia
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 Il tempo sta cambiando
🔊 Būs lietus 🔊 Pioverà
🔊 Būs saule 🔊 Ci sarà il sole
🔊 Būs liels vējš 🔊 Ci sarà molto vento
🔊 Peldkostīms 🔊 Costume da bagno
17 - Ja ir radušās problēmas
Latviešu valoda Itāļu valoda
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 Mi può aiutare per favore ?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 Mi sono perso
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 Cosa desidera?
🔊 Kas notika? 🔊 Che è successo?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 Dove posso trovare un interprete?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 Dov'è la farmacia più vicina?
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 Puo' chiamare un medico per favore?
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 Che cura segue al momento?
🔊 Slimnīca 🔊 Un ospedale
🔊 Aptieka 🔊 Una farmacia
🔊 Ārsts 🔊 Un medico
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 Servizio medico
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 Ho perso i documenti
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 Mi hanno rubato i documenti
🔊 Atradumu birojs 🔊 Ufficio degli oggetti smarriti
🔊 Glābšanas dienests 🔊 Posto di soccorso
🔊 Avārijas izeja 🔊 Uscita di sicurezza
🔊 Policija 🔊 La polizia
🔊 Dokumenti 🔊 Documenti
🔊 Nauda 🔊 Soldi
🔊 Pase 🔊 Passaporto
🔊 Bagāža 🔊 Bagagli
🔊 Paldies, nevajag 🔊 No, grazie
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 Lasciami in pace !
🔊 Ejiet! 🔊 Vattene !