vārdnīca > katalāņu valoda

1 - Pamatfrāzes
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Labdien 🔊 Bon dia
🔊 Labdien 🔊 Hola
🔊 Labvakar 🔊 Bona nit
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Adéu
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Adéu-siau
🔊 Uz tikšanos 🔊 Fins més tard
🔊 Jā 🔊 Sí
🔊 Nē 🔊 No
🔊 Atvainojiet 🔊 Si us plau!
🔊 Paldies 🔊 Gràcies
🔊 Liels paldies! 🔊 Moltes gràcies
🔊 Pateicos par palīdzību 🔊 Gràcies per la seva ajuda
🔊 Lūdzu 🔊 De res
🔊 Labi 🔊 D'acord
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 Quin preu té, si us plau?
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? 🔊 Què val si us plau ? / Quan costa si us plau?
🔊 Piedodiet! 🔊 Disculpi
🔊 Es nesaprotu 🔊 No ho entenc
🔊 Es sapratu 🔊 Entesos
🔊 Es nezinu 🔊 No ho sé
🔊 Aizliegts 🔊 Prohibit
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? 🔊 On són els lavabos, si us plau?
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! 🔊 Bon any!
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! 🔊 Per molts anys!
🔊 Priecīgus svētkus! 🔊 Bones festes!
🔊 Apsveicu! 🔊 Felicitacions!
2 - Saruna
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Labdien! Kā tev iet? 🔊 Hola. Com estàs?
🔊 Labdien! Paldies, labi 🔊 Hola. Bé gràcies
🔊 Tikai mazliet 🔊 Només una mica
🔊 No kuras valsts tu esi? 🔊 De quin país vens?
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? 🔊 Quina nacionalitat tens?
🔊 Es esmu latvietis 🔊 Sóc letó
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? 🔊 I tu, vius aquí?
🔊 Jā, es dzīvoju šeit 🔊 Sí, visc aquí
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? 🔊 Em dic Sarah, i tu?
🔊 ?iljēns 🔊 Julià
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? 🔊 Què hi fas aquí?
🔊 Esmu atvaļinājumā 🔊 Estic de vacances
🔊 Esam atvaļinājumā 🔊 Estem de vacances
🔊 Esmu komandējumā 🔊 Estic de viatge per feina
🔊 Es šeit strādāju 🔊 Treballo aquí
🔊 Mēs šeit strādājam 🔊 Treballem aquí
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? 🔊 Quins són els millors llocs per menjar?
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? 🔊 Hi ha un museu a prop d'aquí?
🔊 Kur var pieslēgties internetam? 🔊 A on podria connectar-me a internet?
3 - Vēlos iemācīties
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Es sapratu 🔊 Entesos
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? 🔊 Vols aprendre una mica de vocabulari?
🔊 Jā, labi! 🔊 D'acord!
🔊 Kā tas saucās? 🔊 Com es diu?
🔊 Tas ir galds 🔊 És una taula
🔊 Galds, saproti 🔊 Una taula, ho entens?
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? 🔊 Pots repetir si us plau?
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? 🔊 Pots parlar més a poc a poc?
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? 🔊 Podries escriure-ho, si us plau?
4 - Krāsas
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Man patīk šī galda krāsa 🔊 M'agrada el color d'aquesta taula
🔊 Tas ir sarkans 🔊 És vermell
🔊 Zils 🔊 Blau
🔊 Dzeltens 🔊 Groc
🔊 Balts 🔊 Blanc
🔊 Melns 🔊 Negre
🔊 Zaļš 🔊 Verd
🔊 Oranžs 🔊 Taronja
🔊 Violets 🔊 Lila
🔊 Pelēks 🔊 Gris
5 - Skaitļi
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Nulle 🔊 Zero
🔊 Viens 🔊 U
🔊 Viens 🔊 Un / Una
🔊 Divi 🔊 Dos
🔊 Trīs 🔊 Tres
🔊 Četri 🔊 Quatre
🔊 Pieci 🔊 Cinc
🔊 Seši 🔊 Sis
🔊 Septiņi 🔊 Set
🔊 Astoņi 🔊 Vuit
🔊 Deviņi 🔊 Nou
🔊 Desmit 🔊 Deu
🔊 Vienpadsmit 🔊 Onze
🔊 Divpadsmit 🔊 Dotze
🔊 Trīspadsmit 🔊 Tretze
🔊 Četrpadsmit 🔊 Catorze
🔊 Piecpadsmit 🔊 Quinze
🔊 Sešpadsmit 🔊 Setze
🔊 Septiņpadsmit 🔊 Disset
🔊 Astoņpadsmit 🔊 Divuit
🔊 Deviņpadsmit 🔊 Dinou
🔊 Divdesmit 🔊 Vint
🔊 Divdesmit viens 🔊 Vint-i-u / Vint-i-un
🔊 Divdesmit divi 🔊 Vint-i-dos
🔊 Divdesmit trīs 🔊 Vint-i-tres
🔊 Divdesmit četri 🔊 Vint-i-quatre
🔊 Divdesmit pieci 🔊 Vint-i-cinc
🔊 Divdesmit seši 🔊 Vint-i-sis
🔊 Divdesmit septiņi 🔊 Vint-i-set
🔊 Divdesmit astoņi 🔊 Vint-i-vuit
🔊 Divdesmit deviņi 🔊 Vint-i-nou
🔊 Trīsdesmit 🔊 Trenta
🔊 Trīsdesmit viens 🔊 Trenta-u
🔊 Trīsdesmit divi 🔊 Trenta-dos
🔊 Trīsdesmit trīs 🔊 Trenta-tres
🔊 Trīsdesmit četri 🔊 Trenta-quatre
🔊 Trīsdesmit pieci 🔊 Trenta-cinc
🔊 Trīsdesmit seši 🔊 Trenta-sis
🔊 Četrdesmit 🔊 Quaranta
🔊 Piecdesmit 🔊 Cinquanta
🔊 Sešdesmit 🔊 Seixanta
🔊 Septiņdesmit 🔊 Setanta
🔊 Astoņdesmit 🔊 Vuitanta
🔊 Deviņdesmit 🔊 Noranta
🔊 Simts 🔊 Cent
🔊 Simts pieci 🔊 Cent cinc
🔊 Divi simti 🔊 Dos-cents
🔊 Trīs simti 🔊 Tres-cents
🔊 Četri simti 🔊 Quatre-cents
🔊 Tūkstotis 🔊 Mil
🔊 Tūkstotis pieci simti 🔊 Mil cinc-cents
🔊 Divi tūkstoši 🔊 Dos mil
🔊 Desmit tūkstoši 🔊 Deu mil
6 - Laiks
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? 🔊 Quan has arribat aqui?
🔊 Šodien 🔊 Avui
🔊 Vakar 🔊 Ahir
🔊 Divas dienas atpakaļ 🔊 Fa dos dies
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? 🔊 Quan de temps et quedes?
🔊 Es braucu prom rīt 🔊 M'en vaig demà
🔊 Es braucu prom parīt 🔊 M'en vaig demà-passat
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām 🔊 Me'n vaig d'aqui tres dies
🔊 Pirmdiena 🔊 Dilluns
🔊 Otrdiena 🔊 Dimarts
🔊 Trešdiena 🔊 Dimecres
🔊 Ceturtdiena 🔊 Dijous
🔊 Piektdiena 🔊 Divendres
🔊 Sestdiena 🔊 Dissabte
🔊 Svētdiena 🔊 Diumenge
🔊 Janvāris 🔊 Gener
🔊 Februāris 🔊 Febrer
🔊 Marts 🔊 Març
🔊 Aprīlis 🔊 Abril
🔊 Maijs 🔊 Maig
🔊 Jūnija 🔊 Juny
🔊 Jūlijs 🔊 Juliol
🔊 Augusts 🔊 Agost
🔊 Septembris 🔊 Setembre
🔊 Oktobris 🔊 Octubre
🔊 Novembris 🔊 Novembre
🔊 Decembris 🔊 Desembre
🔊 Cikos tu brauc prom? 🔊 A quina hora marxes?
🔊 Astoņos no rīta 🔊 Al matí, a les vuit
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta 🔊 Al matí, a un quart de nou
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta 🔊 Al matí, a dos quarts de nou
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta 🔊 Al matí, a tres quarts de nou
🔊 Sešos vakarā 🔊 A la tarda, a les sis
🔊 Es kavēju 🔊 Vaig tard
7 - Taksometrs
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Taksi! 🔊 Taxi!
🔊 Kūr Jūs braucat? 🔊 On vol anar?
🔊 Man vajag uz staciju 🔊 Vaig a l'estació
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu 🔊 Vaig a l'hotel Dia i Nit
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? 🔊 Podria portar-me a l'aeroport?
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? 🔊 Pot agafar les meves maletes?
🔊 Vai tas ir tālu? 🔊 És molt lluny d'aquí?
🔊 Nē, tas ir tuvu 🔊 No, és al costat
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk 🔊 Sí, és una mica més lluny
🔊 Cik tas maksās? 🔊 Quant costarà?
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu 🔊 Porti'm aquí, si us plau
🔊 Tas ir pa labi 🔊 És a la dreta
🔊 Tas ir pa kreisi 🔊 És a l'esquerra
🔊 Tas ir taisni 🔊 És tot recte
🔊 Tas ir šeit 🔊 És aquí
🔊 Tas ir tur 🔊 És per allà
🔊 Apstājieties! 🔊 Para!
🔊 Apstājieties! 🔊 Pari!
🔊 Nesteidzieties 🔊 Prengui el temps que li calgui
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? 🔊 Em pot fer un rebut, si us plau?
8 - Ģimene
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Vai tev šeit ir radi? 🔊 Tens familía aquí?
🔊 Mans tēvs 🔊 El meu pare
🔊 Mans tēvs 🔊 Mon pare
🔊 Mana māte 🔊 La meva mare
🔊 Mana māte 🔊 Ma mare
🔊 Mans dēls 🔊 El meu fill
🔊 Mana meita 🔊 La meva filla
🔊 Brālis 🔊 Un germà
🔊 Māsa 🔊 Una germana
🔊 Draugs 🔊 Un amic
🔊 Draudzene 🔊 Una amiga
🔊 Mans draugs 🔊 El meu novio
🔊 Mana draudzene 🔊 La meva xicota
🔊 Mans vīrs 🔊 El meu home
🔊 Mana sieva 🔊 La meva dona
9 - Emocijas
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Man ļoti patīk tava zeme 🔊 M'agrada molt el teu país
🔊 Es tevi mīlu 🔊 T'estimo
🔊 Esmu laimīgs 🔊 Sóc feliç
🔊 Esmu skumjš 🔊 Sóc trist
🔊 Esmu skumjš 🔊 Estic trista
🔊 Es labi jūtos šeit 🔊 Em sento molt bé aquí
🔊 Man ir auksti 🔊 Tinc fred
🔊 Man ir karsti 🔊 Tinc calor
🔊 Tas ir pārāk liels 🔊 És massa gran
🔊 Tas ir pārāk mazs 🔊 És massa petit
🔊 Tas ir perfekti 🔊 És perfecte
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? 🔊 Vols sortir aquest vespre?
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar 🔊 M'agradaria sortir aquest vespre
🔊 Laba doma 🔊 És una bona idea
🔊 Gribu izklaidēties 🔊 Tinc ganes de passar-m'ho bé
🔊 Tā nav laba doma 🔊 No és una bona idea
🔊 Es negribu nekur iet šovakar 🔊 No tinc ganes de sortir aquest vespre
🔊 Es gribu atpūsties 🔊 Tinc ganes de descansar
🔊 Varbūt vēlies pasportot? 🔊 Vols fer esport?
🔊 Jā, gribu iztrakoties! 🔊 Sí, haig de gastar energia!
🔊 Es spēlēju tenisu 🔊 Jugo a tenis
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris 🔊 No gràcies, sóc prou cansat
10 - Bārs
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Bārs 🔊 El bar
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? 🔊 Vols beure alguna cosa
🔊 Dzert 🔊 Beure
🔊 Glāze 🔊 Got
🔊 Glāze 🔊 Copa
🔊 Labprāt 🔊 Amb molt de gust
🔊 Ko tu ņemsi? 🔊 Què vols beure?
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? 🔊 Què hi ha per beure?
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas 🔊 Hi ha aigua o sucs de fruita
🔊 Ūdens 🔊 Aigua
🔊 Pielieciet ledu lūdzu 🔊 Pots afegir-hi glaçons, si us plau?
🔊 Ledu 🔊 Glaçons
🔊 Šokolādi 🔊 Xocolata
🔊 Pienu 🔊 Llet
🔊 Tēju 🔊 Te
🔊 Kafiju 🔊 Cafè
🔊 Ar cukuru 🔊 Amb sucre
🔊 Ar saldo krējumu 🔊 Amb crema
🔊 Vīnu 🔊 Vi
🔊 Alu 🔊 Cervesa
🔊 Tēju, lūdzu 🔊 Un te, si us plau
🔊 Alu, lūdzu 🔊 Una cervesa, si us plau
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 Què vol beure?
🔊 Ko jūs dzersiet? 🔊 Què volen beure?
🔊 Divas tējas, lūdzu 🔊 Dos tes, si us plau!
🔊 Divus alus, lūdzu 🔊 Dues cerveses si us plau
🔊 Neko, paldies 🔊 Res, gràcies
🔊 Priekā! 🔊 A la teva salut
🔊 Uz veselību! 🔊 Salut!
🔊 Sarēķiniet lūdzu 🔊 El compte, si us plau
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 Què li dec, si us plau?
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? 🔊 Quant és, si us plau?
🔊 Divdesmit eiro 🔊 Vint euros
🔊 Es uzsaucu 🔊 Et convido
11 - Restorāns
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Restorāns 🔊 El restaurant
🔊 Tu gribi ēst? 🔊 Vols menjar alguna cosa?
🔊 Jā, labrāt 🔊 Sí, vull menjar alguna cosa
🔊 Ēst 🔊 Menjar
🔊 Kur mēs varam paēst? 🔊 A on podem menjar?
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? 🔊 A on podem dinar?
🔊 Vakariņas 🔊 El sopar
🔊 Brokastis 🔊 L'esmorzar
🔊 Lūdzu! 🔊 Si us plau!
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! 🔊 La carta, si us plau!
🔊 Lūk, ēdienkarte! 🔊 Aquí té la carta!
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? 🔊 Què prefereixes menjar? Carn o peix?
🔊 Ar rīsiem 🔊 Amb arròs
🔊 Ar marakoniem 🔊 Amb pasta
🔊 Kartupeļi 🔊 Patates
🔊 Dārzeņi 🔊 Verdures
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas 🔊 Ous remenats - ous ferrats - ous passats per aigua
🔊 Maize 🔊 Pa
🔊 Sviests 🔊 Mantega
🔊 Lapu salāti 🔊 Una amanida
🔊 Deserts 🔊 Les postres
🔊 Augļi 🔊 Fruita
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? 🔊 Té un ganivet si us plau?
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu 🔊 Si, ara l'hi porto
🔊 Nazis 🔊 Un ganivet
🔊 Dakša 🔊 Una forquilla
🔊 Karote 🔊 Una cullera
🔊 Tas ir siltais ēdiens? 🔊 És un plat calent?
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu 🔊 Si, i també molt picant!
🔊 Silts 🔊 Calent
🔊 Auksts 🔊 Fred
🔊 Ass 🔊 Picant
🔊 Es ņemšu zivi 🔊 Agafaré peix
🔊 Es arī 🔊 Jo també
12 - Atvadīšanās
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! 🔊 És tard! Me n'haig d'anar!
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? 🔊 Ens podrem tornar a veure?
🔊 Jā, ar prieku 🔊 Sí, amb molt de gust
🔊 Es dzīvoju šajā adresē 🔊 Aquesta és la meva adreça
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 Tens un número de telèfon?
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs 🔊 Tens un telèfon?
🔊 Jā, lūk 🔊 Sí, aquí el tens
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi 🔊 He passat una bona estona amb tu
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt 🔊 Jo també. M'ha agradat conèixer-te
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies 🔊 Ens tornarem a veure aviat
🔊 Es arī ceru 🔊 Ho espero també
🔊 Uz redzēšanos 🔊 Fins aviat!
🔊 Līdz rītam! 🔊 Fins demà
🔊 Čau! 🔊 Adéu!
13 - Transports
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Paldies 🔊 Gràcies
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? 🔊 Si us plau, busco la parada de l'autobús
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Quant costa el bitllet per anar a la ciutat del Sol, si us plau?
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? 🔊 On va aquest tren si us plau?
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? 🔊 Aquest tren té parada a la ciutat del Sol?
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Quan surt el tren a la ciutat del Sol?
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? 🔊 Quan arriba el tren a la ciutat del Sol?
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu 🔊 Un bitllet a la ciutat del Sol, si us plau
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? 🔊 Té els horaris de tren?
🔊 Autobusu saraksts 🔊 L'horari dels autobusos
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? 🔊 Quin és el tren que va a la ciutat del Sol, si us plau?
🔊 Tas ir šis 🔊 És aquest
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! 🔊 De res. Bon viatge!
🔊 Autoserviss 🔊 El taller del mecànic
🔊 Degvielas uzpildes stacija 🔊 La benzineria
🔊 Pilnu bāku, lūdzu 🔊 Ompli'm el dipòsit, si us plau.
🔊 Ritenis 🔊 Bicicleta
🔊 Pilsētas centrs 🔊 El centre de la ciutat
🔊 Priekšpilsēta 🔊 Les rodalia
🔊 Tā ir liela pilsēta 🔊 És una ciutat gran
🔊 Tas ir ciems 🔊 És un poble
🔊 Kalns 🔊 Una muntanya
🔊 Ezers 🔊 Un llac
🔊 Lauki 🔊 El camp
14 - Viesnīcā
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Viesnīca 🔊 L'hotel
🔊 Dzīvoklis 🔊 L'apartament
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 Benvingut – Benvinguts
🔊 Laipni lūdzam! 🔊 Benvinguda – Benvingudes
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? 🔊 Té una cambra disponible?
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? 🔊 Hi ha un bany a la cambra?
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? 🔊 Prefereixen dos llits individuals?
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? 🔊 Volen una cambra doble?
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu 🔊 Cambra amb bany - amb balcó - amb dutxa
🔊 Istaba ar brokastīm 🔊 Cambra amb esmorzar inclòs
🔊 Cik maksā par vienu nakti? 🔊 Quin és el preu per a una nit?
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! 🔊 Primer voldria veure la cambra, si us plau!
🔊 Jā, protams! 🔊 Sí, és clar!
🔊 Paldies. Man patīk istaba 🔊 Gràcies. La cambra està molt bé.
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? 🔊 Està bé, puc reservar per aquesta nit?
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies 🔊 És una mica car per a mi, gràcies
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? 🔊 Pot ocupar-se de les meves maletes, si us plau?
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? 🔊 On està la meva cambra, si us plau?
🔊 Tā ir otrajā stāvā 🔊 És al primer pis
🔊 Vai Jums ir lifts? 🔊 Hi ha un ascensor?
🔊 Lifts ir pa kreisi 🔊 L'ascensor és a l'esquerra
🔊 Lifts ir pa labi 🔊 L'ascensor és a la dreta
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? 🔊 On és la bugaderia?
🔊 Tā ir pirmajā stāvā 🔊 És a la planta baixa
🔊 Pirmais stāvs 🔊 Planta baixa
🔊 Istaba 🔊 Habitació
🔊 Ķīmiskā tīrītava 🔊 Tintoreria
🔊 Frizētava 🔊 Perruqueria
🔊 Automašīnu stāvvieta 🔊 Parking
🔊 Tiekamies konferenču zālē? 🔊 Ens trobem a la sala de reunions?
🔊 Konferenču zāle 🔊 La sala de reunions
🔊 Baseins ir apsildāms 🔊 La piscina és calenta
🔊 Baseins 🔊 La piscina
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu 🔊 Desperti'm a les set, si us plau
🔊 Atslēgu, lūdzu 🔊 La clau, si us plau
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu 🔊 El passe, si us plau
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? 🔊 Hi ha algun missatge per a mi?
🔊 Jā, lūdzu 🔊 Sí, aquí els té
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav 🔊 No, no ha rebut res
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? 🔊 On puc aconseguir canvi de moneda?
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? 🔊 Pot donar-me canvi si us plau?
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? 🔊 Sí, podem donar-li canvi. Quant vol canviar?
15 - Meklēt cilvēku
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? 🔊 Hi ha la Sarah,si us plau?
🔊 Jā, viņa ir šeit 🔊 Sí, és aquí
🔊 Viņa ir izgājusi 🔊 Ha sortit
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo 🔊 Pot trucar-li al mòbil
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Sap on podria trobar-la?
🔊 Viņa ir darbā 🔊 És a la feina
🔊 Viņa ir mājās 🔊 És a casa seva
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? 🔊 Hi ha en Julià, si us plau?
🔊 Jā, viņš ir šeit 🔊 Sí, és aquí
🔊 Viņš ir izgājis 🔊 Ha sortit
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? 🔊 Sap on podria trobar-lo?
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo 🔊 Pot trucar-li al mòbil
🔊 Viņš ir darbā 🔊 És a la feina
🔊 Viņš ir mājās 🔊 És a casa seva
16 - Pludmale
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Pludmale 🔊 La platja
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? 🔊 Sap on puc comprar una pilota?
🔊 Uz to pusi ir veikals 🔊 Hi ha una botiga en aquesta direcció
🔊 Bumba 🔊 Una pilota
🔊 Binoklis 🔊 Binocles / Prismàtics
🔊 Naģene 🔊 Una gorra
🔊 Dvielis 🔊 Tovallola
🔊 Zandales 🔊 Sandàlies
🔊 Spainis 🔊 Galleda
🔊 Pretiedeguma krēms 🔊 Crema solar
🔊 Peldbikses - šorti 🔊 Banyador
🔊 Saules brilles 🔊 Ulleres de sol
🔊 Vēžveidīgie 🔊 Fruits de mar
🔊 Sauļoties 🔊 Prendre el sol
🔊 Saulains 🔊 Assolellat
🔊 Saulriets 🔊 Posta de sol
🔊 Saulessargs 🔊 Para-sol
🔊 Saule 🔊 Sol
🔊 Ēna 🔊 Ombra
🔊 Saules dūriens 🔊 Insolació
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? 🔊 És perillós banyar-se aquí?
🔊 Nē, nav bīstami 🔊 No, no és perillós
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties 🔊 Sí, és prohibit de banyar-se aquí
🔊 Peldēt 🔊 Nedar
🔊 Peldēšana 🔊 Natació
🔊 Vilnis 🔊 Ona
🔊 Vilnis 🔊 Onada
🔊 Jūra 🔊 Mar
🔊 Kāpa 🔊 Duna
🔊 Smiltis 🔊 Sorra
🔊 Kāds būs laiks rīt? 🔊 Quin temps farà demà?
🔊 Laiks mainīsies 🔊 El temps canviarà
🔊 Būs lietus 🔊 Plourà
🔊 Būs saule 🔊 Farà sol
🔊 Būs liels vējš 🔊 Hi haurà molt de vent
🔊 Peldkostīms 🔊 Vestit de bany
17 - Ja ir radušās problēmas
Latviešu valoda Katalāņu valoda
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? 🔊 Pot ajudar-me, si us plau?
🔊 Esmu apmaldījies 🔊 M'he perdut
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 Què desitja?
🔊 Ko Jūs vēlaties? 🔊 Què vol?
🔊 Kas notika? 🔊 Què ha passat?
🔊 Kur es varu atrast tulku? 🔊 A on puc trobar un intèrpret?
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? 🔊 On és la la farmàcia més a prop?
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu 🔊 Pot trucar un metge, si us plau?
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? 🔊 Preneu cap medicamenten aquest moment?
🔊 Slimnīca 🔊 Un hospital
🔊 Aptieka 🔊 Una farmàcia
🔊 Ārsts 🔊 Un metge
🔊 Ārsts 🔊 Una metgessa
🔊 Medicīniskā palīdzība 🔊 Servei mèdic
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus 🔊 He perdut la documentació
🔊 Man nozaga manus dokumentus 🔊 M'han robat la documentació
🔊 Atradumu birojs 🔊 Oficina d'objectes perduts
🔊 Glābšanas dienests 🔊 Lloc de socors
🔊 Avārijas izeja 🔊 Sortida d'emergència
🔊 Policija 🔊 La Policia
🔊 Dokumenti 🔊 Documentació
🔊 Nauda 🔊 Diners
🔊 Pase 🔊 Passaport
🔊 Bagāža 🔊 Maletes
🔊 Paldies, nevajag 🔊 Ja esta bé, gràcies
🔊 Lieciet man mieru! 🔊 Deixi'm en pau!
🔊 Ejiet! 🔊 Aneu-vos-en!