Vārdnīca valoņu valodā iesācējiem un ceļotājiem
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Labdien | 🔊 Bondjou |
🔊 Labvakar | 🔊 Bone nut' |
🔊 Labvakar | 🔊 Bonut' |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Å r'vèy |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Ås treûs vîs-omes |
🔊 Uz tikšanos | 🔊 Disqu'a pus tård |
🔊 Uz tikšanos | 🔊 (Disqu')a tot-rade |
🔊 Jā | 🔊 Awè |
🔊 Nē | 🔊 Nèni |
🔊 Nē | 🔊 Nonna |
🔊 Atvainojiet | 🔊 S'i-v' plêt ! |
🔊 Paldies | 🔊 Mèrci |
🔊 Liels paldies! | 🔊 Mèrci bråmint dès côps ! |
🔊 Pateicos par palīdzību | 🔊 Mèrci po vosse côp di spale ! |
🔊 Lūdzu | 🔊 Ci n'èst rin d' çoula |
🔊 Lūdzu | 🔊 çoula n' våt nin lès ponnes |
🔊 Labi | 🔊 D'acwérd |
🔊 Cik tas maksā, lūdzu? | 🔊 Kibin çoula costêye-t-i ? |
🔊 Piedodiet! | 🔊 Pardon ! |
🔊 Es nesaprotu | 🔊 Dji n' comprind nin |
🔊 Es sapratu | 🔊 Dj'a compris |
🔊 Es nezinu | 🔊 Dji n' sé nin |
🔊 Aizliegts | 🔊 Disfindou |
🔊 Kur ir tualete, lūdzu? | 🔊 Wice sont-i lès cabinèts, si-v' plêt ? |
🔊 Laimīgu Jauno Gadu! | 🔊 Bone annêye ! |
🔊 Daudz laimes dzimšanas dienā! | 🔊 Bonès-annêyes ! |
🔊 Priecīgus svētkus! | 🔊 Djoyeûsès fièsses ! |
🔊 Apsveicu! | 🔊 Proféciyat´ ! |
🔊 Apsveicu! | 🔊 Complumints |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Labdien! Kā tev iet? | 🔊 Bondjou. Kimint va-t-i ? |
🔊 Labdien! Kā tev iet? | 🔊 Qué novèles ? |
🔊 Labdien! Paldies, labi | 🔊 Bondjou. ça va bin, mèrci. |
🔊 Tikai mazliet | 🔊 Seûl'mint on tot p'tit pô |
🔊 No kuras valsts tu esi? | 🔊 Di qué payis vinez-v' ? |
🔊 Kāda ir tava nacionalitāte? | 🔊 Di quéne nåcionålité èstez-v' ? |
🔊 Es esmu latvietis | 🔊 |
🔊 Un tu, vai tu dzīvo šeit? | 🔊 Èt vos, vikez-v' chal ? |
🔊 Jā, es dzīvoju šeit | 🔊 Awè, dji vike chal |
🔊 Mani sauc Sāra, un tevi? | 🔊 On m' lome Sarah, èt vos ? |
🔊 ?iljēns | 🔊 Djulyin |
🔊 Ar ko tu šeit nodarbojies? | 🔊 Qui fez-v' chal ? |
🔊 Esmu atvaļinājumā | 🔊 Dj'a pris dès condjîs |
🔊 Esam atvaļinājumā | 🔊 Nos-avans condjî |
🔊 Esmu komandējumā | 🔊 Dji voyèdje po l'ovrèdje |
🔊 Es šeit strādāju | 🔊 Dj'ouveure chal |
🔊 Mēs šeit strādājam | 🔊 Nos-ovrans chal |
🔊 Tu zini labu vietu, kur var paēst? | 🔊 Wice pout-on bin magnî ? |
🔊 Vai netālu ir kāds muzejs? | 🔊 N'a-t-i on mûzêye tot a costé ? |
🔊 Kur var pieslēgties internetam? | 🔊 Wice poreû-dj' trover ine conècsion so l' Teûle ? |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Es nesaprotu | 🔊 Dji n' comprind nin |
🔊 Tu gribi iemācīties dažus vārdus? | 🔊 Volez-v' aprinde on pô dè vocabulêre ? |
🔊 Jā, labi! | 🔊 Awè, d'acwérd ! |
🔊 Kā tas saucās? | 🔊 Kimint loume-t-on çoula ? |
🔊 Tas ir galds | 🔊 C'è-st-ine tåve |
🔊 Galds, saproti | 🔊 Ine tåve, comprindez-v' ? |
🔊 Tu vari atkārtot, lūdzu? | 🔊 Polez-v' rèpèter, si-v' plêt ? |
🔊 Vai tu vari runāt mazliet lēnāk? | 🔊 Polez-v' djåzer on pô pus doûcemint ? |
🔊 Tu vari to uzrakstīt lūdzu? | 🔊 Porîz-v' èl sicrîre, si-v' plêt ? |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Man patīk šī galda krāsa | 🔊 Dj'inme bin li coleûr di cisse tåve |
🔊 Tas ir sarkans | 🔊 C'èst dè rodje |
🔊 Zils | 🔊 Bleû |
🔊 Dzeltens | 🔊 Djène |
🔊 Balts | 🔊 Blanc |
🔊 Melns | 🔊 Neûr |
🔊 Zaļš | 🔊 Vért |
🔊 Oranžs | 🔊 Oranje |
🔊 Violets | 🔊 Violèt |
🔊 Pelēks | 🔊 Gris |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Nulle | 🔊 Zérô |
🔊 Viens | 🔊 Eune |
🔊 Divi | 🔊 Deûs |
🔊 Trīs | 🔊 Treûs |
🔊 Četri | 🔊 Qwate |
🔊 Pieci | 🔊 Cinq |
🔊 Seši | 🔊 Sîh |
🔊 Septiņi | 🔊 Sèt' |
🔊 Astoņi | 🔊 Ût' |
🔊 Deviņi | 🔊 Noûf |
🔊 Desmit | 🔊 Dîh |
🔊 Vienpadsmit | 🔊 Onze |
🔊 Divpadsmit | 🔊 Doze |
🔊 Trīspadsmit | 🔊 Traze |
🔊 Četrpadsmit | 🔊 Catwaze |
🔊 Piecpadsmit | 🔊 Qwinze |
🔊 Sešpadsmit | 🔊 Saze |
🔊 Septiņpadsmit | 🔊 Dî-sèt' |
🔊 Astoņpadsmit | 🔊 Dî-ût' |
🔊 Deviņpadsmit | 🔊 Dîh-noûf |
🔊 Divdesmit | 🔊 Vint' |
🔊 Divdesmit viens | 🔊 Vint-onk |
🔊 Divdesmit divi | 🔊 Vint'-deûs |
🔊 Divdesmit trīs | 🔊 Vint'-treûs |
🔊 Divdesmit četri | 🔊 Vint'-qwate |
🔊 Divdesmit pieci | 🔊 Vint'-cinq' |
🔊 Divdesmit seši | 🔊 Vint'-sîh |
🔊 Divdesmit septiņi | 🔊 Vint'-sèt' |
🔊 Divdesmit astoņi | 🔊 Vint'-ût' |
🔊 Divdesmit deviņi | 🔊 Vint'-noûf |
🔊 Trīsdesmit | 🔊 Trinte |
🔊 Trīsdesmit viens | 🔊 Trinte-onk |
🔊 Trīsdesmit divi | 🔊 Trinte-deûs |
🔊 Trīsdesmit trīs | 🔊 Trinte-treûs |
🔊 Trīsdesmit četri | 🔊 Trinte-qwate |
🔊 Trīsdesmit pieci | 🔊 Trinte-cinq' |
🔊 Trīsdesmit seši | 🔊 Trinte-sîh |
🔊 Četrdesmit | 🔊 Quarante |
🔊 Piecdesmit | 🔊 Cinquante |
🔊 Sešdesmit | 🔊 Swèssante |
🔊 Septiņdesmit | 🔊 Sèptante |
🔊 Astoņdesmit | 🔊 Quatrè-vints |
🔊 | 🔊 ûtante |
🔊 Deviņdesmit | 🔊 Nonante |
🔊 Simts | 🔊 Cint' |
🔊 Simts pieci | 🔊 Cint-èt-cinq' |
🔊 Divi simti | 🔊 Deûs cints |
🔊 Trīs simti | 🔊 Treûs cints |
🔊 Četri simti | 🔊 Qwate cints |
🔊 Tūkstotis | 🔊 Mèye |
🔊 Tūkstotis pieci simti | 🔊 Mèye cinq cints |
🔊 Divi tūkstoši | 🔊 Deûs mèyes |
🔊 Desmit tūkstoši | 🔊 Dî mèyes |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Kad tu esi atbraucis šeit? | 🔊 Qwand avez-v' arivé chal ? |
🔊 Šodien | 🔊 Oûy |
🔊 Vakar | 🔊 Îr |
🔊 Divas dienas atpakaļ | 🔊 I-n-a deûs djoûs |
🔊 Cik ilgi tu paliec šeit? | 🔊 Kibin d' timps dimanez-v' ? |
🔊 Es braucu prom rīt | 🔊 Dj'ènnè r'va d'min |
🔊 Es braucu prom parīt | 🔊 Dj'ènnè r'va après-d'min |
🔊 Es braucu prom pēc trim dienām | 🔊 Dj'ènnè r'va divins treûs djoûs |
🔊 Pirmdiena | 🔊 Londi |
🔊 Otrdiena | 🔊 Mårdi |
🔊 Trešdiena | 🔊 Mérkidi |
🔊 Ceturtdiena | 🔊 Djûdi |
🔊 Piektdiena | 🔊 Vinr'di |
🔊 Sestdiena | 🔊 Sèmedi |
🔊 Svētdiena | 🔊 Dimègne |
🔊 Janvāris | 🔊 Djanvîr |
🔊 Februāris | 🔊 Févrîr |
🔊 Marts | 🔊 Mås' |
🔊 Aprīlis | 🔊 Avri |
🔊 Maijs | 🔊 May |
🔊 Jūnija | 🔊 Djun |
🔊 Jūlijs | 🔊 Djulèt' |
🔊 Augusts | 🔊 Awous' |
🔊 Septembris | 🔊 Sètimbe |
🔊 Oktobris | 🔊 Octôbe |
🔊 Novembris | 🔊 Nôvimbe |
🔊 Decembris | 🔊 Décimbe |
🔊 Cikos tu brauc prom? | 🔊 A quéne eûre ènn' alez-v' ? |
🔊 Astoņos no rīta | 🔊 L'å-matin, a ût eûres |
🔊 Astoņos piecpadsmit no rīta | 🔊 L'å-matin, a ût eûres on qwårt |
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta | 🔊 L'å-matin, a ût eûres èt d'mèye |
🔊 Astoņos trīsdesmit no rīta | 🔊 L'å-matin, à d'mèye po noûf' |
🔊 Astoņos četrdesmit piecās no rīta | 🔊 L'å-matin, a qwårt po noûf |
🔊 Sešos vakarā | 🔊 Al' nut', a sîh eûres |
🔊 Es kavēju | 🔊 Dji so tådrou |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Taksi! | 🔊 Tacsi ! |
🔊 Kūr Jūs braucat? | 🔊 Wice volez-v' aler ? |
🔊 Man vajag uz staciju | 🔊 Dji va al gåre |
🔊 Braucu uz Diennakts viesnīcu | 🔊 Dji va a l'ôtél Djoû èt Nut' |
🔊 Jūs varat mani aizvest uz lidostu? | 🔊 Mi pôrîz-v' miner al arèyopôrt ? |
🔊 Vai Jūs varat paņemt manu bagāžu? | 🔊 Polez-v' prinde mès bagadjes ? |
🔊 Vai tas ir tālu? | 🔊 Èst-ce lon di d' chal ? |
🔊 Nē, tas ir tuvu | 🔊 Nèni, c'èst tot à costé |
🔊 Jā, tas ir nedaudz tālāk | 🔊 Awè, c'è-st-on pô pus lon |
🔊 Cik tas maksās? | 🔊 Kibin çoula va-t-i coster ? |
🔊 Aizvediet mani šeit, lūdzu | 🔊 Minez-m' chal si-v' plêt |
🔊 Tas ir pa labi | 🔊 C'è-st-a dreûte |
🔊 Tas ir pa kreisi | 🔊 C'è-st-a hintche |
🔊 Tas ir taisni | 🔊 C'èst tot dreût |
🔊 Tas ir šeit | 🔊 C'èst chal |
🔊 Tas ir tur | 🔊 C'èst tot la |
🔊 Apstājieties! | 🔊 Arèstez-v' ! |
🔊 Nesteidzieties | 🔊 Prindez vosse timps |
🔊 Vai Jūs varētu izrakstīt kvīti? | 🔊 Mi polez-v' fé ine note si-v' plêt ? |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Vai tev šeit ir radi? | 🔊 Avez-v' dèl famile chal ? |
🔊 Mans tēvs | 🔊 Mi pére |
🔊 Mans tēvs | 🔊 Mi papa |
🔊 Mana māte | 🔊 Mi mére |
🔊 Mans dēls | 🔊 Mi fi |
🔊 Mana meita | 🔊 Mi fèye |
🔊 Brālis | 🔊 On fré |
🔊 Māsa | 🔊 Ine soûr |
🔊 Draugs | 🔊 On camaråde |
🔊 Draudzene | 🔊 Ine camaråde |
🔊 Mans draugs | 🔊 Mi camaråde |
🔊 Mana draudzene | 🔊 Mi camaråde |
🔊 Mans vīrs | 🔊 Mi ome |
🔊 Mana sieva | 🔊 Mi feume |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Man ļoti patīk tava zeme | 🔊 Dj'inme bråmint vosse payis |
🔊 Es tevi mīlu | 🔊 Dji v's-inme |
🔊 Esmu laimīgs | 🔊 Dji so binåhe |
🔊 Esmu skumjš | 🔊 Dji so-st-anoyeûs |
🔊 Es labi jūtos šeit | 🔊 Dji m' sin bin chal |
🔊 Man ir auksti | 🔊 Dj'a freûd |
🔊 Man ir karsti | 🔊 Dj'a tchôd |
🔊 Tas ir pārāk liels | 🔊 C'èst trop grand |
🔊 Tas ir pārāk mazs | 🔊 C'èst trop p'tit |
🔊 Tas ir perfekti | 🔊 C'è-st-al lècsion |
🔊 Tas ir perfekti | 🔊 C'èst parfêt |
🔊 Tu gribi kaut kur aiziet šovakar? | 🔊 Volez-v' sôrti oûy al nut' ? |
🔊 Es gribētu kaut kur aiziet šovakar | 🔊 Dj'in'mreû bin sôrti oûy al nut' |
🔊 Laba doma | 🔊 C'è-st-ine bone îdêye |
🔊 Laba doma | 🔊 C'è-st-ine clapante îdêye |
🔊 Gribu izklaidēties | 🔊 Dj'a-st-îdêye dè m' bin plêre |
🔊 Tā nav laba doma | 🔊 Ci n'èst nin ine bone îdêye |
🔊 Es negribu nekur iet šovakar | 🔊 Dji n'a nin îdêye dè sôrti oûy al nut' |
🔊 Es gribu atpūsties | 🔊 Dj'a îdêye dè fé ine ahote |
🔊 Es gribu atpūsties | 🔊 Dj'a îdêye dè m' rihaper |
🔊 Varbūt vēlies pasportot? | 🔊 Volez-v' fé dè spôrt ? |
🔊 Jā, gribu iztrakoties! | 🔊 Awè, dj'a bin mèzåhe dè m' vûdî l' tièsse |
🔊 Es spēlēju tenisu | 🔊 Dji djowe å tènis' |
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris | 🔊 Nèni mèrci, dji so assez nåhî |
🔊 Nē, paldies, jūtos diezgan noguris | 🔊 Nèni mèrci, dji s-st-assez nåhèye |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Bārs | 🔊 Li cåbarèt |
🔊 Bārs | 🔊 Li cafè |
🔊 Vēlies kaut ko iedzert? | 🔊 Volez-v' beûre ine saqwè ? |
🔊 Dzert | 🔊 Beûre |
🔊 Glāze | 🔊 On vêre |
🔊 Labprāt | 🔊 Vol'tî |
🔊 Ko tu ņemsi? | 🔊 Qui buvez-v' ? |
🔊 Ko Jūs piedāvājat iedzert? | 🔊 Qu'i-n-a-t-i a beûre ? |
🔊 Ir ūdens vai augļu sulas | 🔊 I-n-a d' l'êwe ou dès djus d' frût' |
🔊 Ūdens | 🔊 Di l'êwe |
🔊 Pielieciet ledu lūdzu | 🔊 Polez-v' mèt' dès glèçons avou, si-v' plêt ? |
🔊 Ledu | 🔊 Dès glèçons |
🔊 Šokolādi | 🔊 Dè tchocolåt |
🔊 Pienu | 🔊 Dè lèçê |
🔊 Tēju | 🔊 Dè té |
🔊 Kafiju | 🔊 Dè cafè |
🔊 Ar cukuru | 🔊 Avou dè souke |
🔊 Ar saldo krējumu | 🔊 Avou dèl crinme |
🔊 Vīnu | 🔊 Dè vin |
🔊 Alu | 🔊 Dèl bîre |
🔊 Tēju, lūdzu | 🔊 On té s'i-v' plêt |
🔊 Alu, lūdzu | 🔊 Ine bîre s'i-v' plêt |
🔊 Ko jūs dzersiet? | 🔊 Qui volez-v' beûre ? |
🔊 Divas tējas, lūdzu | 🔊 Deûs tés, si-v' plêt ! |
🔊 Divus alus, lūdzu | 🔊 Deûs bîres, si- v' plêt ! |
🔊 Neko, paldies | 🔊 Rin, mèrci |
🔊 Priekā! | 🔊 A l' vosse ! |
🔊 Uz veselību! | 🔊 Santé ! |
🔊 Sarēķiniet lūdzu | 🔊 L'ad'dicion, si-v' plêt ! |
🔊 Cik man ir jāmaksā, lūzu? | 🔊 Kibin v' deû-dj' si-v' plêt ? |
🔊 Divdesmit eiro | 🔊 Vint eûros |
🔊 Es uzsaucu | 🔊 C'èst por mi ! |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Restorāns | 🔊 Li rèstaurant |
🔊 Tu gribi ēst? | 🔊 Volez-v' magnî ? |
🔊 Jā, labrāt | 🔊 Awè, dji vou bin |
🔊 Ēst | 🔊 Magnî |
🔊 Kur mēs varam paēst? | 🔊 Wice pout-on magnî ? |
🔊 Kur mēs varam paēst brokastis? | 🔊 Wice pout-on dîner ? |
🔊 Vakariņas | 🔊 Li soper |
🔊 Brokastis | 🔊 Li d'djunî |
🔊 Lūdzu! | 🔊 Si-v' plêt |
🔊 Ēdienkarti, lūdzu! | 🔊 Li carte, si-v' plêt ! |
🔊 Lūk, ēdienkarte! | 🔊 Vochal li carte ! |
🔊 Kas tev vairāk garšo - gaļa vai zivs? | 🔊 Qu'inmez-v' mî dè magnî ? Dèl tchår ou bin dè pèhon ? |
🔊 Ar rīsiem | 🔊 Avou dè riz |
🔊 Ar marakoniem | 🔊 Avou dès macarônîs |
🔊 Kartupeļi | 🔊 Dès crompîres |
🔊 Dārzeņi | 🔊 Dès lègumes |
🔊 | 🔊 Dèl verdeûre |
🔊 Olu kultenis - ceptas olas - vai mīksti vārītas olas | 🔊 dès-oûs brouyés, ine fricassêye, dès-oûs so l' pêle ou dès-oûs molèts |
🔊 Maize | 🔊 Dè pan |
🔊 Sviests | 🔊 Dè boure |
🔊 Lapu salāti | 🔊 Ine salåde |
🔊 Deserts | 🔊 On dèssêrt |
🔊 Augļi | 🔊 Dès frût' |
🔊 Vai Jūs varat iedot nazi? | 🔊 Avez-v' on coûtê, si-v' plêt ? |
🔊 Jā, tūlīt atnesīšu | 🔊 Awè, dji v' l'apwète so l' côp |
🔊 Nazis | 🔊 On coûtê |
🔊 Dakša | 🔊 Ine fortchète |
🔊 Karote | 🔊 On cwî |
🔊 Tas ir siltais ēdiens? | 🔊 Èst-ce qui c'èst po l' magnî tchôd ? |
🔊 Jā, un tajā ir daudz garšvielu | 🔊 Awè, èt fwért spécî avou ! |
🔊 Silts | 🔊 Tchôd |
🔊 Auksts | 🔊 Freûd |
🔊 Ass | 🔊 Spécî |
🔊 Es ņemšu zivi | 🔊 Dji va prinde dè pèhon ! |
🔊 Es arī | 🔊 Mi avou |
🔊 Es arī | 🔊 Mi ossu |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Ir vēls! Man ir jāiet! | 🔊 Il èst tård ! Dji deû 'nn' aler ! |
🔊 Vai mēs varētu satikties vēlreiz? | 🔊 Nos pôrans-gn' rivèyî ? |
🔊 Jā, ar prieku | 🔊 Awè, vol'tî ! |
🔊 Es dzīvoju šajā adresē | 🔊 Dji d'mane à ciste adrèsse |
🔊 Vai tev ir tālruņa numurs | 🔊 Avez-v' on numèrô d' tèlèfone ? |
🔊 Jā, lūk | 🔊 Awè, vo-l' chal ! |
🔊 Es jauki pavadīju laiku kopā ar tevi | 🔊 Dji m'a bin plêt avou vos |
🔊 Man arī bija bija prieks tevi satikt | 🔊 Mi avou, dj'a-st-avu bon di v' rèscontrer |
🔊 Mēs drīz atkal tiksimies | 🔊 Nos nos-alans r'vèyî bin rade |
🔊 Es arī ceru | 🔊 Dji l'èspére avou |
🔊 Uz redzēšanos | 🔊 Å r'vèy |
🔊 Līdz rītam! | 🔊 Qu'à d'min |
🔊 Līdz rītam! | 🔊 Disqu'à d'min |
🔊 Čau! | 🔊 Adiè ! |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Paldies | 🔊 Mèrci |
🔊 Lūdzu, vai Jūs lūdzu varētu pateikt, kur ir autobusu pietura? | 🔊 Si-v' plêt ! Dji qwîre après l'arèt d' ôtobus' |
🔊 Cik maksā biļete uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Kibin costêye on bilèt po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
🔊 Kur iet šis vilciens, lūdzu? | 🔊 Wice va-t-i ci trin-chal, si-v' plêt ? |
🔊 Vai šis vilciens pietur Saules Pilsētā? | 🔊 Ci trin s'arèstèye-t-i d'vins l' vèye dè Solo ? |
🔊 Cikos atiet vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Qwand ènnè va-t-i li trin po l' vèye dè Solo ? |
🔊 Cikos pienāk vilciens uz Saules Pilsētu? | 🔊 Qwand arive-t-i l' trin po l' vèye dè Solo ? |
🔊 Vienu biļeti uz Saules Pilsētu, lūdzu | 🔊 On bilèt po l' vèye dè Solo, si-v' plêt ! |
🔊 Vai Jums ir vilcienu saraksts? | 🔊 Avez-v' lès-eûres dès trins ? |
🔊 Autobusu saraksts | 🔊 Lès-eûres dès-ôtobus' |
🔊 Kurš būtu vilciens uz Saules Pilsētu, lūdzu? | 🔊 Wice è-st-i l' trin po l' vèye dè Solo si-v' plêt ? |
🔊 Tas ir šis | 🔊 C'èst ci-la |
🔊 Nav par ko. Patīkamu braucienu! | 🔊 Ci n'èst rin. Bon voyèdje ! |
🔊 Autoserviss | 🔊 Li gårèdje |
🔊 Degvielas uzpildes stacija | 🔊 Li ståcion service |
🔊 Pilnu bāku, lūdzu | 🔊 Li plin si-v' plêt |
🔊 Pilnu bāku, lūdzu | 🔊 A stok, si-v' plêt |
🔊 Ritenis | 🔊 Vèlo |
🔊 Pilsētas centrs | 🔊 Li coûr dèl vèye |
🔊 Priekšpilsēta | 🔊 Lès fåboûr |
🔊 Tā ir liela pilsēta | 🔊 C'è-st-ine grande vèye |
🔊 Tas ir ciems | 🔊 C'è-st-on vîyèdje |
🔊 Kalns | 🔊 Ine montagne |
🔊 Ezers | 🔊 On lac |
🔊 Lauki | 🔊 Li campagne |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Viesnīca | 🔊 L'ôtél |
🔊 Dzīvoklis | 🔊 Apartumint |
🔊 Laipni lūdzam! | 🔊 Binv'nowe ! |
🔊 Vai Jums ir brīvs numurs? | 🔊 Avez-v' ine tchambe di lîbe ? |
🔊 Vai tajā ir vannas istaba? | 🔊 N-a-t-i ine såle di bagn avou l' tchambe ? |
🔊 Vai Jūs vēlaties divas vienvietīgas gultas? | 🔊 Inmez-v' mî deûs léts d'ine djint ? |
🔊 Vai Jūs vēlaties divvietīgu istabu? | 🔊 Volez-v' ine dobe tchambe ? |
🔊 Istaba ar vannu - ar balkonu - ar dušu | 🔊 Tchambe avou bagn - avou balcon - avou douche |
🔊 Istaba ar brokastīm | 🔊 Tchambe avou d'djuner |
🔊 Cik maksā par vienu nakti? | 🔊 Kibin costêye ine nutêye ? |
🔊 Es gribētu vispirms apskatīt istabu! | 🔊 Dji vôreû vèyî l' tchambe d'avance si-v' plêt ! |
🔊 Jā, protams! | 🔊 Awè, assûré çoula ! |
🔊 Paldies. Man patīk istaba | 🔊 Mèrci. Li tchambe èst fwért bin. |
🔊 Labi, vai es varu rezervēt uz šo vakaru? | 🔊 C'èst bon, Pou-dju rézerver po cisse nut' ? |
🔊 Tas ir pārāk dārgi priekš manis, paldies | 🔊 C'è-st-on pô trop tchîr por mi, mèrci |
🔊 Vai Jūs varat parūpēties par manu bagāžu? | 🔊 Vis polez-v' ocuper di mès baguadjes, si-v' plêt ? |
🔊 Kur atrodas mana istaba, lūdzu? | 🔊 Wice è-st-èle mi tchambe, si-v' plêt ? |
🔊 Tā ir otrajā stāvā | 🔊 Èlle è-st-å prumî plantchî |
🔊 Tā ir otrajā stāvā | 🔊 Èlle è-st-å prumîr ostèdje |
🔊 Vai Jums ir lifts? | 🔊 N-a-t-i in-acinseûr ? |
🔊 Lifts ir pa kreisi | 🔊 L'acinseûr èst so vosse hintche |
🔊 Lifts ir pa labi | 🔊 L'acinseûr èst so vosse dreûte |
🔊 Kur atrodas veļas mazgātava? | 🔊 Wice è-st-èle li blankih'rèye ? |
🔊 Tā ir pirmajā stāvā | 🔊 Èlle è-st-è låvå |
🔊 Pirmais stāvs | 🔊 Li låvå |
🔊 Istaba | 🔊 Tchambe |
🔊 Ķīmiskā tīrītava | 🔊 Sètch nètèdje |
🔊 Frizētava | 🔊 Amon l' cwèfeû |
🔊 Automašīnu stāvvieta | 🔊 Parkin' po lès-ôtos |
🔊 Tiekamies konferenču zālē? | 🔊 Wice pou-dju trover ine såle po lès-assimblêyes ? |
🔊 Konferenču zāle | 🔊 Li såle po lès-assimblêyes |
🔊 Baseins ir apsildāms | 🔊 Li picine èst tchåfêye |
🔊 Baseins | 🔊 Li picine |
🔊 Pamodiniet mani septiņos, lūdzu | 🔊 Dispièrtez-m' a sèt' eûres, si-v' plêt |
🔊 Atslēgu, lūdzu | 🔊 Li clé si-v' plêt |
🔊 Elektronisko atslēgu, lūdzu | 🔊 Li pass si-v' plêt |
🔊 Vai ir ziņojumi priekš manis? | 🔊 N-a-ti dès mèssèdjes por mi ? |
🔊 Jā, lūdzu | 🔊 Awè, vo-lès-là |
🔊 Nē, priekš Jums nekā nav | 🔊 Nèni, nos n'avans rin r'çû |
🔊 Man vajag sīkāku naudu, kur es varu samainīt? | 🔊 Wice pou-dju fé dèl manôye ? |
🔊 Vai Jūs varētu man samainit naudu? | 🔊 Mi polez-v' fé dèl manôye, si-v' plêt ? |
🔊 Jā, mēs varam. Cik Jūs vēlaties samainīt? | 🔊 Nos polans 'nnè fé. Kibin volez-v' candjî ? |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? | 🔊 Èst-ce qui Sarah èst là, si-v' plêt ? |
🔊 Vai Sāra ir, lūdzu? | 🔊 Sarah è-st-èle la, si-v' plêt ? |
🔊 Jā, viņa ir šeit | 🔊 Awè, èlle èst chal |
🔊 Viņa ir izgājusi | 🔊 Èlle a sôrtou |
🔊 Jūs varat piezvanīt viņai uz mobīlo | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû r'trover ? |
🔊 Viņa ir darbā | 🔊 Èlle è-st-à l'ovrèdje |
🔊 Viņa ir mājās | 🔊 Èlle è-st-è s' mohone |
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? | 🔊 Èst-ce qui Djulyin èst là, si-v' plêt ? |
🔊 Vai Žiljēns ir, lūdzu? | 🔊 Djulyin è-st-i la, si-v' plêt ? |
🔊 Jā, viņš ir šeit | 🔊 Awè, il est chal |
🔊 Viņš ir izgājis | 🔊 Il a sôrtou |
🔊 Vai Jūs zinat, kur es varu viņu atrast? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dj'èl pôreû trover ? |
🔊 Jūs varat piezvanīt viņam uz mobīlo | 🔊 Vos l' polez hoûkî so s' tèlèfone |
🔊 Viņš ir darbā | 🔊 Il è-st-à l'ovrèdje |
🔊 Viņš ir mājās | 🔊 Il è-st-è s' mohone |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Pludmale | 🔊 Li plâje |
🔊 Kur es varētu nopirkt bumbu, lūdzu? | 🔊 Sèpez-v' wice qui dji pou atch'ter on balon ? |
🔊 Uz to pusi ir veikals | 🔊 I-n-a-st-on botike tot la |
🔊 Bumba | 🔊 On balon |
🔊 Binoklis | 🔊 Dès lunètes d'aproche |
🔊 Naģene | 🔊 Ine calote |
🔊 Dvielis | 🔊 On drap |
🔊 Zandales | 🔊 Dès sandåles |
🔊 Spainis | 🔊 Sèyê |
🔊 Pretiedeguma krēms | 🔊 Crinme po l' solo |
🔊 Peldbikses - šorti | 🔊 Caleçon po s' bagni |
🔊 Saules brilles | 🔊 Bèrikes di solo |
🔊 Vēžveidīgie | 🔊 Mosse |
🔊 Sauļoties | 🔊 Prinde on bagn di solo |
🔊 Saulains | 🔊 On tchôd solo |
🔊 Saulriets | 🔊 Coûkant dè solo |
🔊 Saulessargs | 🔊 Parasol |
🔊 Saule | 🔊 Solo |
🔊 Ēna | 🔊 Ombe |
🔊 Saules dūriens | 🔊 Côp d' solo |
🔊 Vai šeit ir bīstami peldēties? | 🔊 Èst-ce dandjereûs dè noyî chal ? |
🔊 Nē, nav bīstami | 🔊 Nèni, ci n'èst nin djandj'reûs |
🔊 Jā, šeit ir aizliegts peldēties | 🔊 Awè, c'èst disfindou dè noyî chal |
🔊 Peldēt | 🔊 Noyî |
🔊 Peldēšana | 🔊 Noyèdje |
🔊 Vilnis | 🔊 Vague |
🔊 Jūra | 🔊 Mér |
🔊 Kāpa | 🔊 Dune |
🔊 Smiltis | 🔊 Såvion |
🔊 Kāds būs laiks rīt? | 🔊 Qué timps va-t-i fé d'min ? |
🔊 Laiks mainīsies | 🔊 Li timps va candjî |
🔊 Būs lietus | 🔊 I va ploûre |
🔊 Būs saule | 🔊 I va aveûr dè solo |
🔊 Būs liels vējš | 🔊 I-n-årè bråmint dè vint |
🔊 Peldkostīms | 🔊 Mayot |
Latviešu valoda | Valonijas valoda |
---|---|
🔊 Vai Jūs nevarētu man palīdzēt, lūdzu? | 🔊 Mi polez-v' diner on côp di spale, si-v' plêt ? |
🔊 Esmu apmaldījies | 🔊 Dji so pièrdou |
🔊 Ko Jūs vēlaties? | 🔊 Qui volez-v' ? |
🔊 Kas notika? | 🔊 Qui s'a-t-i passé ? |
🔊 Kur es varu atrast tulku? | 🔊 Wice pou-dju trover in-interprète ? |
🔊 Kur atrodas tuvākā aptieka? | 🔊 Wice troûve-t-on on farmacyin tot près ? |
🔊 Vai Jūs varat izsaukt ārstu lūdzu | 🔊 Polez-v' hoûkî on docteûr, si-v' plêt ? |
🔊 Kādas zāles Jūs šobrīd lietojat? | 🔊 Quénès drougues prindez-v' po l' moumint ? |
🔊 Slimnīca | 🔊 In-ospitå |
🔊 Aptieka | 🔊 ine farmacerèye |
🔊 Ārsts | 🔊 on docteûr |
🔊 Medicīniskā palīdzība | 🔊 Chèrvice dè docteûr |
🔊 Es pazaudēju manus dokumentus | 🔊 Dj'a pièrdou mès papîs |
🔊 Man nozaga manus dokumentus | 🔊 Dji m'a fé haper mès papîs |
🔊 Atradumu birojs | 🔊 Burô dès-afêres pièrdous |
🔊 Glābšanas dienests | 🔊 Posse di sécoûrs |
🔊 Avārijas izeja | 🔊 Sôrtèye di sécoûrs |
🔊 Policija | 🔊 Li police |
🔊 Dokumenti | 🔊 Papîs |
🔊 Nauda | 🔊 Çans' |
🔊 Pase | 🔊 Passepôrt |
🔊 Bagāža | 🔊 Bagadjes |
🔊 Paldies, nevajag | 🔊 C'èst bon, nèni mèrci |
🔊 Lieciet man mieru! | 🔊 Lêhîz-m' è påye ! |
🔊 Lieciet man mieru! | 🔊 Lêhîz-m' tranquile |
🔊 Ejiet! | 🔊 Va-z-è ! |
🔊 Ejiet! | 🔊 Va-s' arèdje ! Va-s' å diâle ! |