Словарь на албанском для начинающих и путешественников
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Добрый день | 🔊 Mirëdita | miɾədita |
🔊 Добрый вечер | 🔊 Mirëmbrëma | miɾəmbɾəma |
🔊 До свидания | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 До скорого | 🔊 Shihemi më vonë | ʃihεmi mə vɔnə |
🔊 Да | 🔊 Po | pɔ |
🔊 Нет | 🔊 Jo | jɔ |
🔊 Пожалуйста | 🔊 Ju lutem...! | ju lutεm |
🔊 Спасибо | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 Большое спасибо ! | 🔊 Shumë faleminderit! | ʃumə falεmindεɾit |
🔊 Спасибо за вашу помощь | 🔊 Faleminderit për ndihmën tuaj! | falεmindεɾit pəɾ ndihmən tuaj |
🔊 Не стоит | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 Не стоит | 🔊 Asgjë! | asɟə |
🔊 Договорились | 🔊 Në rregull | nə rεɡuɫ |
🔊 Договорились | 🔊 Dakord | dakɔɾd |
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | 🔊 Sa kushton, ju lutem? | sa kuʃtɔn, ju lutεm? |
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | 🔊 Sa është çmimi, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi, ju lutɛm? |
🔊 Извините | 🔊 Më falni! | mə falni |
🔊 Я не понимаю | 🔊 Nuk kuptoj. | nuk kuptɔj |
🔊 Понятно | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 Я не знаю | 🔊 Nuk e di! | nuk ε di |
🔊 Запрещено | 🔊 Ndalohet! | ndalɔhεt |
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? | 🔊 Ku është tualeti, ju lutem? | Ku əʃtə tualεti, ju lutεm? |
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? | 🔊 Ku është banja, të lutem? | ku əʃtə baɲa, tə lutɛm? |
🔊 С новым годом! | 🔊 Gëzuar Vitin e Ri! | ɡəzuaɾ vitin ε ɾi |
🔊 С новым годом! | 🔊 Vit të mbarë! | vit tə mbaɾə |
🔊 С днём рождения! | 🔊 Gëzuar ditëlindjen! | ɡəzuar ditəlindjεn |
🔊 С праздником! | 🔊 Gëzuar festat! | ɡəzuar fεstat |
🔊 Поздравляю! | 🔊 Urime! | uɾimε |
🔊 Поздравляю! | 🔊 Përgëzime! | pəɾɡəzimɛ |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Привет, как дела? | 🔊 Mirëdita. Si je? | miɾədita, si jε? |
🔊 Привет, как дела? | 🔊 Çkemi. Si po shkon? | ʧkɛmi? si pɔ ʃkɔn? |
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо | 🔊 Mirëdita. Mirë, faleminderit! | miɾədita, miɾə falεmindεɾit |
🔊 Вы говорите по-албански? | 🔊 Flet shqip? | |
🔊 Нет, я не говорю по-албански | 🔊 Jo, unë nuk flas shqip. | |
🔊 Только немного | 🔊 Vetëm pak | vεtəm pak |
🔊 Ты из какой страны? | 🔊 Nga cili vend vjen ti? | nɡa ʦili vεnd vjεn ti? |
🔊 Nga cili vend vjen ti? | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 Какой ты национальности? | 🔊 Çfarë kombësie ke? | ʧfaɾə kɔmbəsiε kε? |
🔊 Çfarë kombësie ke? | 🔊 Nga vjen ti? | nɡa vjɛn ti? |
🔊 Я русский | 🔊 Unë jam rus | unə jam ɾus |
🔊 Я русская | 🔊 Unë jam ruse | |
🔊 А ты, ты живёшь здесь? | 🔊 Po ti, a jeton këtu? | pɔ ti a jεtɔn kətu? |
🔊 Да, я живу здесь | 🔊 Po, jetoj këtu. | pɔ jεtɔj kətu |
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? | 🔊 Unë quhem Sara, po ti? | unə cuhεm saɾa, pɔ ti? |
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? | 🔊 Unë jam Sara. Po ti? | unə jam saɾa, pɔ ti? |
🔊 Жюльен | 🔊 Xhuljan | Ʒuljεn |
🔊 Что ты здесь делаешь? | 🔊 Çfarë bën këtu? | ʧfaɾə bən kətu? |
🔊 Çfarë bën këtu? | 🔊 Me çfarë merresh këtu? | mɛ ʧfaɾə mɛrɛʃ kətu? |
🔊 Я на каникулах | 🔊 Unë kam ardhur për pushime. | unə kam aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 Kam ardhur për pushime. | 🔊 Jam me pushime. | jam mɛ puʃimɛ |
🔊 Мы на каникулах | 🔊 Ne kemi ardhur për pushime. | nε kεmi aɾðuɾ pəɾ puʃimε |
🔊 พวกเรามาเที่ยวกันครับ | 🔊 Jemi me pushime! | jɛmi mɛ puʃimɛ |
🔊 Я в командировке | 🔊 Jam në një udhëtim pune. | Jam nə ɲə uðətim punε |
🔊 Я в командировке | 🔊 Kam ardhur për punë | kam aɾðuɾ pəɾ punə |
🔊 Я здесь работаю | 🔊 Unë punoj këtu. | unə punɔj kətu |
🔊 Мы здесь работаем | 🔊 Ne punojmë këtu. | nε punɔjmə kətu |
🔊 Где можно хорошо поесть? | 🔊 Ku ka ndonjë vend të mirë për të ngrënë? | ku ka ndɔɲə vεnd tə miɾə pəɾ tə nɡɾənə? |
🔊 Недалеко отсюда есть музей? | 🔊 A ka ndonjë muze në këtë lagje? | a ka ndɔɲə muzε nə kətə laɟe? |
🔊 Где я могу подключиться к интернету? | 🔊 Ku mund të lidhem me internet? | ku mund tə liðεm mε intεɾnεt? |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Понятно | 🔊 Kuptova! | kuptɔva |
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? | 🔊 Do të mësosh disa fjalë? | dɔ tə məsɔʃ disa fjalə? |
🔊 Да, конечно! | 🔊 Po, në rregull! | pɔ, nə rεɡuɫ |
🔊 Po, në rregull! | 🔊 Po, dakord! | pɔ dakɔɾd |
🔊 Как это называется? | 🔊 Si quhet kjo? | si cuhεt kjɔ? |
🔊 Si quhet kjo? | 🔊 Si i thonë kësaj? | si i ɵɔnə kəsaj? |
🔊 Это стол | 🔊 Është një tavolinë! | əʃtə ɲə tavɔlinə |
🔊 Është një tavolinë! | 🔊 Është një tryezë. | əʃtə ɲə tɾyɛzə |
🔊 Стол, ты понимаешь? | 🔊 Një tavolinë, e kuptove? | ɲə tavɔlinə, mə kuptɔvε ? |
🔊 Повтори, пожалуйста | 🔊 Mund ta përsërisësh, të lutem? | mund ta pəɾsəɾisəʃ, tə lutεm? |
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? | 🔊 Mund të flasësh pak më me ngadalë, të lutem? | mund tə flasəʃ pak mə mε nɡadalə, tə lutεm ? |
🔊 Не смог бы ты написать это? | 🔊 Mund ta shkruash, të lutem? | mund ta ʃkɾuaʃ, tə lutεm ? |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Мне нравиться цвет этого стола | 🔊 Më pëlqen ngjyra e kësaj tavoline. | mə pəlcen nɟyɾa ε kəsaj tavɔlinε |
🔊 Это красный | 🔊 Është e kuqe | əʃtə ε kucε |
🔊 Është e kuqe | 🔊 Është i kuq | əʃtə i kuc |
🔊 Синий | 🔊 Blu | blu |
🔊 Жёлтый | 🔊 E verdhë | ε vεɾðə |
🔊 E verdhë | 🔊 I verdhë | i vεɾðə |
🔊 Белый | 🔊 E bardhë | ε baɾðə |
🔊 E bardhë | 🔊 I bardhë | i baɾðə |
🔊 Чёрный | 🔊 E zezë | ε zεzə |
🔊 E zezë | 🔊 I zi | i zi |
🔊 Зелёный | 🔊 Jeshile | jεʃilε |
🔊 Оранжевый | 🔊 Portokalli | pɔɾtɔkaɫi |
🔊 Фиолетовый | 🔊 Lejla | lεjla |
🔊 Серый | 🔊 Gri | ɡɾi |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Ноль | 🔊 Zero | zεɾɔ |
🔊 один | 🔊 Një | ɲə |
🔊 Два | 🔊 Dy | dy |
🔊 Три | 🔊 Tre | tɾε |
🔊 Четыре | 🔊 Katër | katəɾ |
🔊 Пять | 🔊 Pesë | pεsə |
🔊 Шесть | 🔊 Gjashtë | ɟaʃtə |
🔊 Семь | 🔊 Shtatë | ʃtatə |
🔊 Восемь | 🔊 Tetë | tεtə |
🔊 Девять | 🔊 Nëntë | nəntə |
🔊 Десять | 🔊 Dhjetë | ðjεtə |
🔊 Одиннадцать | 🔊 Njëmbëdhjetë | ɲəmbəðjεtə |
🔊 Двенадцать | 🔊 Dymbëdhjetë | dymbəðjεtə |
🔊 Тринадцать | 🔊 Trembëdhjetë | trεmbəðjεtə |
🔊 Четырнадцать | 🔊 Katërmbëdhjetë | katəɾmbəðjεtə |
🔊 Пятнадцать | 🔊 Pesëmbëdhjetë | pεsəmbəðjεtə |
🔊 Шестнадцать | 🔊 Gjashtëmbëdhjetë | ɟaʃtəmbəðjεtə |
🔊 Семнадцать | 🔊 Shtatëmbëdhjetë | ʃtatəmbəðjεtə |
🔊 Восемнадцать | 🔊 Tetëmbëdhjetë | tεtəmbəðjεtə |
🔊 Девятнадцать | 🔊 Nënëtëmbëdhjetë | nəntəmbəðjεtə |
🔊 Двадцать | 🔊 Njëzetë | ɲəzεtə |
🔊 Двадцать один | 🔊 Njëzetë e një | ɲəzεtə ε ɲə |
🔊 Двадцать два | 🔊 Njëzetë e dy | ɲəzεtə ε dy |
🔊 Двадцать три | 🔊 Njëzetë e tre | ɲəzεtə ε tɾε |
🔊 Двадцать четыре | 🔊 Njëzetë e katër | ɲəzεtə ε katəɾ |
🔊 Двадцать пять | 🔊 Njëzetë e pesë | ɲəzεtə ε pεsə |
🔊 Двадцать шесть | 🔊 Njëzetë e gjashtë | ɲəzεtə ε ɟaʃtə |
🔊 Двадцать семь | 🔊 Njëzetë e shtatë | ɲəzεtə ε ʃtatə |
🔊 Двадцать восемь | 🔊 Njëzetë e tetë | ɲəzεtə ε tεtə |
🔊 Двадцать девять | 🔊 Njëzetë e nëntë | ɲəzεtə εnəntə |
🔊 Тридцать | 🔊 Tridhjetë | tɾiðjεtə |
🔊 Тридцать один | 🔊 Tridhjetë e një | tɾiðjεtə ε ɲə |
🔊 Тридцать два | 🔊 Tridhjetë e dy | tɾiðjεtə ε dy |
🔊 Тридцать три | 🔊 Tridhjetë e tre | tɾiðjεtə ε trε |
🔊 Тридцать четыре | 🔊 Tridhjetë e katër | tɾiðjεtə ε katəɾ |
🔊 Тридцать пять | 🔊 Tridhjetë e pesë | tɾiðjεtə εpεsə |
🔊 Тридцать шесть | 🔊 Tridhjetë e gjashtë | tɾiðjεtə εɟaʃtə |
🔊 Сорок | 🔊 Dyzetë | dyzεt |
🔊 Пятьдесят | 🔊 Pesëdhjetë | pεsəðjεtə |
🔊 Шестьдесят | 🔊 Gjashtëdhjetë | ɟaʃtəðjεtə |
🔊 Семьдесят | 🔊 Shtatëdhjetë | ʃtatəðjεtə |
🔊 Восемьдесят | 🔊 Tetëdhjetë | tεtəðjεtə |
🔊 Девяносто | 🔊 Nëntëdhjetë | nəntəðjεtə |
🔊 Сто | 🔊 Njëqind | ɲəcind |
🔊 Сто пять | 🔊 Njëqind e pesë | ɲəcind ε pεsə |
🔊 Двести | 🔊 Dyqind | dycind |
🔊 Триста | 🔊 Treqind | tɾεcind |
🔊 Четыреста | 🔊 Katërqind | katəɾcind |
🔊 Тысяча | 🔊 Një mijë | ɲə mijə |
🔊 Тысяча пятьсот | 🔊 Një mijë e pesëqind | ɲə mijə ε pεsəcind |
🔊 Две тысячи | 🔊 Dy mijë | dymijə |
🔊 Десять тысяч | 🔊 Dhjetë mijë | ðjεtə mijə |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Когда ты сюда приехал? | 🔊 Kur erdhe ketu? | Kur erdhe ketu? |
🔊 Когда ты сюда приедешь? | 🔊 Kur arrin? | kuɾ arrin? |
🔊 Сегодня | 🔊 Sot | sɔt |
🔊 Вчера | 🔊 Dje | djε |
🔊 Два дня тому назад | 🔊 Nga dy ditë | nga dy ditə |
🔊 Ka dy ditë | 🔊 Që prej dy ditësh | cə pɾɛj dy ditəʃ |
🔊 Сколько времени ты пробудешь? | 🔊 Sa kohë do rrish? | sa kɔhə dɔ riʃ? |
🔊 Sa kohë do rrish? | 🔊 Sa do qëndrosh? | sa dɔ cəndɾɔʃ? |
🔊 Я уезжаю завтра | 🔊 Unë nisem nesër | unə nisεm nεsəɾ |
🔊 Nisem nesër | 🔊 Largohem nesër | laɾɡɔhɛm nɛsəɾ |
🔊 Я уезжаю послезавтра | 🔊 Unë nisem pasnesër | unə nisεm pasnεsəɾ |
🔊 Nisem pasnesër | 🔊 Largohem pasnesër | laɾɡɔhɛm pasnɛsəɾ |
🔊 Я уезжаю через три дня | 🔊 Unë nisem për tri ditë | unə nisεm pəɾ tɾi ditə |
🔊 Nisem për tri ditë | 🔊 Largohem për tri ditë | laɾɡɔhɛm pəɾ tɾi ditə |
🔊 Понедельник | 🔊 E hënë | ε hənə |
🔊 Вторник | 🔊 E martë | ε maɾtə |
🔊 Среда | 🔊 E mërkurë | ε məɾkuɾə |
🔊 Четверг | 🔊 E enjte | ε εɲtε |
🔊 Пятница | 🔊 E premte | ε pɾεmtε |
🔊 Суббота | 🔊 E shtunë | ε ʃtunə |
🔊 Воскресенье | 🔊 E dielë | ε diεlə |
🔊 январь | 🔊 Janar | janaɾ |
🔊 февраль | 🔊 Shkurt | ʃkuɾt |
🔊 Март | 🔊 Mars | maɾs |
🔊 Апрель | 🔊 Prill | pɾiɫ |
🔊 Май | 🔊 Maj | maj |
🔊 Июнь | 🔊 Qershor | cεɾʃɔɾ |
🔊 Июль | 🔊 Korrik | kɔrik |
🔊 Август | 🔊 Gusht | ɡuʃt |
🔊 Сентябрь | 🔊 Shtator | ʃtatɔɾ |
🔊 Октябрь | 🔊 Tetor | tεtɔɾ |
🔊 Ноябрь | 🔊 Nëntor | nəntɔɾ |
🔊 Декабрь | 🔊 Dhjetor | ðjεtɔɾ |
🔊 Во сколько ты уезжаешь? | 🔊 Në çfarë ore nisesh? | nə ʧfaɾə ɔɾε nisεʃ? |
🔊 Në çfarë ore nisesh? | 🔊 Kur nisesh? | kuɾ nisɛʃ? |
🔊 В восемь часов утра | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə |
🔊 Утром, в четверть девятого | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e pesëmbëdhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε pεsəmbəðjεtə |
🔊 صبح ساعت هشت و ربع | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e një çerek | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɲə ʧɛɾɛk |
🔊 Утром, в половине девятого | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e tridhjetë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε tɾiðjεtə |
🔊 صبح ساعت هشت و نیم | 🔊 Në mëngjes në orën tetë e gjysmë | nə mənɟɛs, nə ɔɾən tɛtə ɛ ɟysmə |
🔊 Утром, в без четверти девять | 🔊 Në mëngjes, në orën tetë e dyzetë e pesë | nə mənɟεs, nə ɔɾən tεtə ε dyzεtəεpεsə |
🔊 Вечером, в восемнадцать часов | 🔊 Pasdite, në orën tetëmbëdhjetë | pasdite, nə ɔɾən tεtəmbəðjεtə |
🔊 Я опаздываю | 🔊 Jam me vonesë | jam mε vɔnεsə |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Такси! | 🔊 Taksi! | taksi |
🔊 Куда вам ехать? | 🔊 Ku doni të shkoni? | ku dɔni tə ʃkɔni ? |
🔊 Я еду на вокзал | 🔊 Do të shkoj tek stacioni i trenit | dɔ tə ʃkɔj tεk staʦiɔni itɾεnit |
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь | 🔊 Do të shkoj në hotelin Ditë e Natë | dɔ tə ʃkɔj nə hɔtεlin ditə ε natə |
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? | 🔊 Mund të më çoni në aeroport, ju lutem? | mund tə mə ʧɔni nə aεɾɔpɔɾt, ju lutεm? |
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? | 🔊 Mund të m'i merrni pak bagazhet? | mund tə m’i merni pak baɡaʒεt ? |
🔊 Это далеко отсюда? | 🔊 Është larg nga këtu? | əʃtə laɾɡ nɡa kətu? |
🔊 Нет, это рядом | 🔊 Jo, është afër. | jɔ, əʃtə afəɾ |
🔊 Да, это немного дальше | 🔊 Po, është pak më larg | pɔ, əʃtə pak mə laɾɡ |
🔊 Сколько это будет стоить? | 🔊 Sa do të kushtojë? | sa dɔ tə kuʃtɔjə? |
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста | 🔊 Më çoni këtu, ju lutem | mə ʧɔni kətu, ju lutεm |
🔊 Это cправa | 🔊 Shko në të djathtë | ʃko nə tə djaθtə |
🔊 Это cлева | 🔊 Shko në të majtë | ʃko nə tə majtə |
🔊 Прямо | 🔊 Është drejt | əʃtə dɾεjt |
🔊 Это здесь | 🔊 Është këtu! | əʃtə kətu |
🔊 Është këtu! | 🔊 Arritëm! | aritəm |
🔊 По этой дороге | 🔊 Është andej! | əʃtə andεj |
🔊 Стоп! | 🔊 Ndalo! | ndalɔ |
🔊 Не торопитесь | 🔊 Merrni kohën që ju duhet! | mεrni kɔhən cə ju duhεt |
🔊 Merrni kohën që ju duhet! | 🔊 Mos u nxitoni! | mɔs u nʣitɔni |
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? | 🔊 Mund të më bëni një faturë, ju lutem? | mund tə mə bəni ɲə fatuɾə, ju lutεm? |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 У тебя есть здесь семья? | 🔊 Ke të afërm këtu? | kε tə afəɾm kətu? |
🔊 Мой отец | 🔊 Babai im | babai im |
🔊 Babai im | 🔊 Im atë | im atə |
🔊 Моя мать | 🔊 Nëna ime | nəna imε |
🔊 Nëna ime | 🔊 Ime më | imɛ mə |
🔊 Мой сын | 🔊 Djali im | djali im |
🔊 Мой сын | 🔊 Im bir | im biɾ |
🔊 Моя дочь | 🔊 Vajza ime | vajza imε |
🔊 Брат | 🔊 Një vëlla | ɲə vəɫa |
🔊 Сестра | 🔊 Një motër | ɲə mɔtəɾ |
🔊 Друг | 🔊 Një mik | ɲə mik |
🔊 Подруга | 🔊 Një mikeshë | ɲə mikεʃə |
🔊 Мой друг | 🔊 I dashuri im | i daʃuri im |
🔊 Моя подруга | 🔊 E dashura ime | e daʃura ime |
🔊 Mikja ime | 🔊 Mikesha ime | mikɛʃa imɛ |
🔊 Мой муж | 🔊 Bashkëshorti im | baʃkəʃɔɾti im |
🔊 شوهرم | 🔊 Im shoq | im ʃɔc |
🔊 Моя жена | 🔊 Bashkëshortja ime | baʃkəʃɔɾtja imε |
🔊 زنم | 🔊 Ime shoqe | imɛ ʃɔcɛ |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Мне очень нравится твоя страна | 🔊 Më pëlqen shumë vendi juaj | mə pəlcɛn ʃumə vɛndi juaj |
🔊 Ятебя люблю | 🔊 Të dua | tə dua |
🔊 Të dua | 🔊 Të dashuroj | tə daʃuɾɔj |
🔊 Я счастлив | 🔊 Jam i lumtur | jam i lumtuɾ |
🔊 Мне грустно | 🔊 Jam i trishtuar | jam i tɾiʃtuaɾ |
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую | 🔊 Ndihem shumë mirë këtu | ndihɛm ʃumə miɾə kətu |
🔊 Мне холодно | 🔊 Kam ftohtë | kam ftɔhtə |
🔊 Мне жарко | 🔊 Kam vapë | kam vapə |
🔊 Великовато | 🔊 Është shumë i madh | əʃtə ʃumə i mað |
🔊 Маловато | 🔊 Është shumë i vogël | əʃtə ʃumə i vɔɡəl |
🔊 Это прекрасно | 🔊 Është perfekte | əʃtə pɛɾfɛkte |
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? | 🔊 Do që të dalim sonte? | dɔ tə dalim sɔntɛ? |
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером | 🔊 Do të më pëlqente të dilnim sonte | dɔ tə mə pəlcɛntɛ tə dilnim sɔntɛ |
🔊 Это хорошая идея | 🔊 Është një ide e mirë | əʃtə ɲə idɛ ɛ miɾə |
🔊 Мне хочется развлечься | 🔊 Dua të shkojmë të argëtohemi | dua tə ʃkɔjmə tə aɾɡətɔhɛmi |
🔊 Это не очень хорошая идея | 🔊 Nuk është ide e mirë | nuk əʃtə idɛ ɛ miɾə |
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером | 🔊 Nuk kam dëshirë të dalim sonte | nuk kam dəʃiɾə tə dalim sɔntɛ |
🔊 Мне хочется отдохнуть | 🔊 Dua të pushoj | dua tə puʃɔj |
🔊 Тебе хочется занятся спортом? | 🔊 Dëshiron të luajmë ndonjë sport? | dəʃiron tə luajmə ndonjə spɔɾt? |
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! | 🔊 Po, kam nevojë të shplodhem! | pɔ, kam nɛvɔjə tə ʃplothem |
🔊 Я играю в теннис | 🔊 Unë luaj tenis | unə luaj tɛnis |
🔊 Нет спасибо, я устал | 🔊 Jo, faleminderit. Jam i lodhur | jɔ falɛmindɛɾit, jam i lɔðuɾ |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Бар | 🔊 Bari | baɾi |
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? | 🔊 Do të pish ndonjë gjë? | dɔ tə piʃ ndɔɲə ɟə? |
🔊 Пить / Выпить | 🔊 Të pish | tə piʃ |
🔊 стакан | 🔊 Gotë | ɡɔtə |
🔊 С удовольствием! | 🔊 Me kënaqësi | mε kənacəsi |
🔊 Что ты возьмёшь? | 🔊 Çfarë do marrësh? | ʧfaɾə dɔtə marəʃ? |
🔊 Что есть выпить? | 🔊 Çfarë ka për të pirë? | ʧfaɾə ka pəɾ tə piɾə? |
🔊 Есть вода или фруктовый сок | 🔊 Ka ujë ose lëngje frutash. | ka ujə osε lənɟε fɾutaʃ |
🔊 Вода | 🔊 Ujë | ujə |
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста | 🔊 Mund t'i shtoni pak akull, ju lutem? | mund t’i ʃtɔni pak akuɫ, ju lutεm? |
🔊 Кубики льда | 🔊 Akull | akuɫ |
🔊 Шоколад | 🔊 Çokollatë | ʧɔkɔɫatə |
🔊 Молоко | 🔊 Qumësht | cuməʃt |
🔊 Чай | 🔊 Çaj | ʧaj |
🔊 Кофе | 🔊 Kafe | kafε |
🔊 С сахаром | 🔊 Me sheqer | mε ʃεcεɾ |
🔊 Со сливками | 🔊 Me krem | mε kɾεm |
🔊 Вино | 🔊 Verë | vεɾə |
🔊 Пиво | 🔊 Birrë | birə |
🔊 Чай, пожалуйста | 🔊 Një çaj, të lutem! | ɲə ʧaj, tə lutεm |
🔊 Кружку пива, пожалуйста | 🔊 Një birrë, të lutem! | ɲə birə, tə lutεm |
🔊 Что вы хотите выпить? | 🔊 Çfarë doni të pini? | ʧfaɾə dɔni tə pini? |
🔊 Что вы хотите выпить? | 🔊 Çfarë do merrni për të pirë? | ʧfaɾə dɔ mɛrni pəɾ tə piɾə? |
🔊 Два чая, пожалуйста! | 🔊 Dy çaj, ju lutem! | dy ʧaj, ju lutεm |
🔊 Два пива, пожалуйста! | 🔊 Dy birra, ju lutem! | dy bira, ju lutεm |
🔊 Ничего, спасибо | 🔊 Asgjë, të lutem. | asɟə, tə lutεm |
🔊 Asgjë, të lutem. | 🔊 Nuk do të marr gjë, faleminderit! | nuk dɔ mar ɟə, falɛmindɛɾit |
🔊 Будем здоровы!! | 🔊 Për shëndetin tënd! | pəɾ ʃəndεtin tənd |
🔊 За твоё здоровье! | 🔊 Për ty! | pəɾ ty! |
🔊 За здоровье! | 🔊 Gëzuar! | ɡəzuaɾ |
🔊 Счёт, пожалуйста! | 🔊 Llogarinë, ju lutem! | ɫɔɡaɾinə, ju lutεm! |
🔊 Сколько я вам должен? | 🔊 Sa ju detyrohem, ju lutem? | sa ju dεtyɾɔhεm, ju lutεm? |
🔊 Двадцать евро | 🔊 Njëzetë euro. | ɲəzεtə εuɾɔ |
🔊 Я тебя приглашаю | 🔊 Paguaj unë | paguaj unə |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Ресторан | 🔊 Restoranti | ɾεstɔɾanti |
🔊 Ты хочешь есть? | 🔊 Dëshiron të hash? | dəʃiron tə haʃ? |
🔊 Да, хочу | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ me kənaqəsi |
🔊 Есть | 🔊 Të hash | tə haʃ |
🔊 Где мы можем поесть? | 🔊 Ku mund të hamë? | ku mund tə hamə? |
🔊 Где мы можем пообедать? | 🔊 Ku mund të hamë drekë? | ku mund tə hamə dɾεkə? |
🔊 Ku mund të hamë drekë? | 🔊 Ku mund të drekojmë? | ku mund tə dɾɛkɔjmə |
🔊 Поужинать | 🔊 Darka | daɾka |
🔊 Позавтракать | 🔊 Mëngjësi | mənɟεsi |
🔊 Пожалуйста | 🔊 Ju lutem! | ju lutεm |
🔊 Меню, пожалуйста | 🔊 Menunë, ju lutem! | mεnunə, ju lutεm |
🔊 Пожалуйста, меню | 🔊 Urdhëroni menunë! | uɾðəɾɔni mεnunə |
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? | 🔊 Çfarë dëshiron të hash? Mish apo peshk? | ʧfaɾə dəʃiɾɔn tə haʃ? miʃ apɔ pεʃk? |
🔊 С рисом | 🔊 Me oriz. | mε ɔɾiz |
🔊 С макаронами | 🔊 Me makarona | mε makaɾɔna |
🔊 Me makarona | 🔊 Me pasta | mɛ pasta |
🔊 Картошка | 🔊 Patate | patatε |
🔊 Овощи | 🔊 Perime | pεɾimε |
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку | 🔊 Vezë të rrahura - sy - ose të ziera | vεzə tə rahuɾa – sy - ɔsε tə ziεɾa |
🔊 Хлеб | 🔊 Bukë | bukə |
🔊 Сливочное масло | 🔊 Gjalpe | ɟalp |
🔊 Салат | 🔊 Sallatë | Saɫatə |
🔊 Десерт | 🔊 ëmbëlsirë | əmbəlsiɾə |
🔊 Фрукты | 🔊 Fruta | fruta |
🔊 Извините, у вас есть нож? | 🔊 Mund të më jepni një thikë ju lutem? | mund tə mə jεpni ɲə θikə, ju lutεm? |
🔊 Mund të më jepni një thikë ju lutem? | 🔊 Keni një thikë ju lutem? | kɛni ɲə ɵikə, ju lutɛm? |
🔊 Да, я вам его сейчас принесу | 🔊 Po, jua sjell menjëherë. | pɔ, jua sjεɫ mεɲεhεɾə |
🔊 Нож | 🔊 Një thikë | ɲə θikə |
🔊 Вилка | 🔊 Një pirun | ɲə piɾun |
🔊 Ложка | 🔊 Një lugë | ɲə luɡə |
🔊 Это горячее блюдо? | 🔊 Është vakt i ngrohtë? | əʃtə vakt i nɡɾɔhtə? |
🔊 Да, и очень острое | 🔊 Po, dhe shumë pikante gjithashtu | pɔ, ðε ʃumə pikantε ɟiθaʃtu |
🔊 Горячее | 🔊 Ngrohtë | nɡɾɔhtə |
🔊 Холодное | 🔊 Ftohtë | ftɔhtə |
🔊 Острое | 🔊 Pikante | pikantε |
🔊 Я хочу взять рыбу | 🔊 Unë do marr peshk | unə dɔ mar pεʃk |
🔊 Я тоже | 🔊 Edhe unë | εðε unə |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Уже поздно! Я должен идти! | 🔊 Është vonë. Duhet të iki! | əʃtə vɔnə. duhεt tə iki |
🔊 Могли бы мы снова увидеться? | 🔊 Mund të shihemi sërish? | mund tə ʃihεmi səɾiʃ? |
🔊 Да, с удовольствием | 🔊 Po, me kënaqësi | pɔ, mε kənacəsi |
🔊 Вот мой адрес | 🔊 Unë banoj në këtë adresë | unə banɔj nə kətə adɾεsə |
🔊 У тебя есть телефон? | 🔊 Ke një numër telefoni? | kε ɲə numəɾ tεlεfɔni ? |
🔊 Да, вот номер | 🔊 Po, ja ku është. | pɔ, ja ku əʃtə |
🔊 Мне было хорошо с тобой | 🔊 Kalova mirë me ty. | kalɔva miɾə mε ty |
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство | 🔊 Edhe unë. U gëzova që të takova. | εðε unə. u ɡəzova cə tə takɔva |
🔊 Мы скоро снова увидимся | 🔊 Do të shihemi së shpejti | dɔ tə ʃihεmi sə ʃpεjti |
🔊 Я тоже надеюсь на это | 🔊 Ashtu shpresoj | aʃtu ʃpresoj |
🔊 До свидания! | 🔊 Mirupafshim | miɾupafʃim |
🔊 До завтра! | 🔊 Shihemi nesër! | ʃihεmi nεsəɾ |
🔊 Пока! | 🔊 Pafshim! | pafʃim |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Спасибо | 🔊 Faleminderit! | falεmindεɾit |
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? | 🔊 Më falni Po kërkoj stacionin e autobusit. | mə, pɔ kəɾkɔj staʦiɔnin ε autɔbusit |
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? | 🔊 Sa është çmimi i biletës për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | sa əʃtə ʧmimi i bilεtəs pəɾ nə cytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? | 🔊 Ku shkon ky tren, ju lutem? | ku ʃkɔn ky tɾεn, ju lutεm? |
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? | 🔊 A ndalon ky tren në Qytetin e Diellit? | a ndalɔn ky tɾεn nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? | 🔊 Kur niset treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ nisεt tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? | 🔊 Kur mbërrin treni për në Qytetin e Diellit? | kuɾ mbərin tɾεni pəɾ nə cytεtin e diεɫit? |
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город | 🔊 Një biletë për në Qytetin e Diellit, ju lutem. | ɲə bilεtə pəɾ nə cytεtin e diεɫit, ju lutεm. |
🔊 У вас есть расписание поездов? | 🔊 A i keni oraret e trenave? | a i kεni ɔɾaɾεt e tɾεnavε? |
🔊 Расписание автобусов | 🔊 Orari i autobusave | ɔɾaɾi i autɔbusavε |
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? | 🔊 Cili është treni për në Qytetin e Diellit, ju lutem? | ʦili əʃtə tɾεni pəɾ nə qytεtin ε diεɫit, ju lutεm? |
🔊 Вот этот | 🔊 Është ai atje | əʃtə ai atjε |
🔊 Не за что. Счастливого пути! | 🔊 Asgjë. Rrugë të mbarë! | asɟə. ruɡə tə mbaɾə |
🔊 Гараж - ремонтная мастерская | 🔊 Auto-servis | auto-sεɾvis |
🔊 Auto-servis | 🔊 Garazh; Ofiçinë | garazh; ɔfiʧinə |
🔊 Заправочная станция | 🔊 Pikë karburanti | pikə kaɾbuɾanti |
🔊 Полный бак, пожалуйста | 🔊 Mbusheni plot, ju lutem. | mbuʃeni plɔt, ju lutεm |
🔊 Велосипед | 🔊 Biçikletë | biʧiklεtə |
🔊 Центр города | 🔊 Qendra e qytetit | cεndɾa ε cytεtit |
🔊 Пригород | 🔊 Periferia | pεɾifεɾia |
🔊 Это большой город | 🔊 Është qytet | əʃtə cytεt |
🔊 Это деревня | 🔊 Është fshat | əʃtə fʃat |
🔊 Гора | 🔊 Një mal | ɲə mal |
🔊 Озеро | 🔊 Një liqen | ɲə licen |
🔊 Деревня | 🔊 Fshati | f ʃati |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Гостиница | 🔊 Hoteli | hɔtɛli |
🔊 Квартира | 🔊 Apartamenti | apaɾtamɛnti |
🔊 Добро пожаловать! | 🔊 Mirë se vini! | miɾə sɛ vini |
🔊 У вас есть свободный номер? | 🔊 Keni ndonjë dhomë të lirë? | kɛni ndɔɲə ðɔmə tə liɾə? |
🔊 Есть ли ванная в номере? | 🔊 A ka banjë në dhomë? | a ka baɲə nə ðɔmə? |
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? | 🔊 Doni një dhomë me dy shtretër tek? | dɔni nə ðɔmə mɛ dy ʃtɾɛtəɾ tek |
🔊 Doni një dhomë me dy shtretër të ndarë? | 🔊 Doni një dhomë me dy krevatë të ndarë? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ dy kɾɛvatə tə ndaɾə? |
🔊 Вы хотите номер на два человека? | 🔊 Doni një dhomë dopio? | dɔni ɲə ðɔmə dopio? |
🔊 Вы хотите номер на два человека? | 🔊 Doni një dhomë me shtrat dopio? | dɔni ɲə ðɔmə mɛ ʃtɾat dɔpiɔ |
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем | 🔊 Dhomë me banjë - me ballkon - me dush | ðɔmə mε baɲə - mε baɫkɔn – mε duʃ |
🔊 Номер с завтраком | 🔊 Mëngjesi i përfshirë | mənɟεsi i pəɾfʃiɾə |
🔊 Сколько стоит одна ночь? | 🔊 Sa është çmimi për një nate? | sa əʃtə ʧmimi pər ɲə natε ? |
🔊 Sa është çmimi i një nate? | 🔊 Sa kushton nata? | sa kuʃtɔn nata? |
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер | 🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. | dɔja tə ʃihja mə paɾə ðɔmən, ju lutεm |
🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. | 🔊 Doja që ta shihja dhomën në fillim, ju lutem. | dɔja cə ta ʃihja ðɔmən nə fiɫim |
🔊 Да, конечно! | 🔊 Po, sigurisht | |
🔊 Спасибо, номер очень хороший | 🔊 Faleminderit. Dhoma është në rregull | falεmindεɾit, ðɔma əʃtə nə rεɡuɫ |
🔊 Faleminderit. Dhoma është në rregull | 🔊 Faleminderit. Dhoma është shumë e mirë | falɛmindɛɾit, ðɔma əʃtə ʃumə ɛ miɾə |
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? | 🔊 Në rregull. A mund ta rezervoj për sonte? | nə rεɡuɫ. a mund ta ɾεzεɾvɔj pəɾ sɔntε? |
🔊 Это дороговато для меня, спасибо | 🔊 Faleminderit, por është pak e shtrenjtë për mua. | falεmindεɾit, pɔɾ əʃtə pak ε ʃtɾεɲtə pəɾ mua |
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? | 🔊 Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem? | mund tə kujdεsεni pəɾ baɡaʒεt ε mia, ju lutεm? |
🔊 Mund të kujdeseni për bagazhet e mia, ju lutem? | 🔊 Mund t'i merrni bagazhet e mia, ju lutem? | mund t'i mɛrni baɡaʒɛt ɛ mia, ju lutɛm |
🔊 Где находится мой номер? | 🔊 Ku është dhoma ime, ju lutem? | ku əʃtə ðɔma imε, ju lutεm? |
🔊 Он на первом этаже | 🔊 Është në katin e parë | əʃtə nə katin ε paɾə |
🔊 А лифт есть? | 🔊 Ka ashensor? | ka aʃεnsɔɾ? |
🔊 Лифт налево от вас | 🔊 Ashensori është në të majtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə majtən tuaj |
🔊 Лифт справа от вас | 🔊 Ashensori është në të djathtën tuaj | aʃεnsɔɾi əʃtə nə tə djathtən tuaj |
🔊 Где находится прачечная? | 🔊 Ku ndodhet lavanderia, ju lutem? | ku ndɔðεt lavandεɾia, ju lutεm? |
🔊 Она на первом этаже | 🔊 Është në katin përdhes | əʃtə nə katin pəɾðεs |
🔊 Первый этаж | 🔊 Kati përdhes | kati pəɾðεs |
🔊 Номер или комната | 🔊 Dhomë gjumi | ðɔmə jumi |
🔊 Пункт чистки и глажения | 🔊 Patrim kimik | pastɾim kimik |
🔊 Парикмахерская | 🔊 Parukeri | paɾukεɾi |
🔊 Автостоянка | 🔊 Parking | paɾkinɡ |
🔊 Мы встретимся в зале собраний? | 🔊 Takohemi në sallën e mbledhjeve? | takɔhεmi nə saɫən ε mblεðjεvε? |
🔊 Зал собраний | 🔊 Salla e mbledhjeve | saɫa ε mblεðjεvε |
🔊 Бассейн с подогревом | 🔊 Pishina është ngrohur | piʃina əʃtə nɡɾɔhuɾ |
🔊 Бассейн | 🔊 Pishina | piʃina |
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра | 🔊 Më zgjoni në orën shtatë në mëngjes, ju lutem | mə zɟɔni nə ɔɾən ʃtatə nə mənjes, ju lutεm |
🔊 Ключ, пожалуйста | 🔊 Çelësin, ju lutem | ʧεləsin ju lutεm |
🔊 Электронный ключ, пожалуйста | 🔊 Lejen e kalimit, ju lutem | lejen e kalimit, ju lutεm |
🔊 Есть ли для меня cообщения? | 🔊 A ka ndonjë mesazh për mua? | a ka ndonjə mεsaʒε pəɾ mua? |
🔊 Да, вот они | 🔊 Po, ja ku janë | pɔ, ja ku janə |
🔊 Нет, вы ничего не получили | 🔊 Jo, nuk ka ardhur asgjë për ju | jɔ, nuk ka aɾðuɾ asɟə pər ju |
🔊 Где бы я мог разменять деньги? | 🔊 Ku mund të thyej në monedha? | ku mund tə θyεj nə mɔnεða? |
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? | 🔊 Mund të më thyeni me monedha, ju lutem? | mund tə mə θyεni mε mɔnεða, ju lutεm? |
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të thyeni? | pɔ mundεmi. sa dɔni tə θyεni? |
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? | 🔊 Po, mundemi. Sa doni të bëni? | pɔ, mundɛmi. sa dɔni tə bəni? |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? | 🔊 Më falni, a është Sara aty? | mə falni, a əʃtə saɾa aty? |
🔊 Да, она здесь | 🔊 Po, ajo këtu është. | pɔ, ajo kətu əʃtə |
🔊 Она ушла | 🔊 Ajo ka dalë | ajo ka dalə |
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 Она на работе | 🔊 Ajo është në punë | ajɔ əʃtə nə punə |
🔊 Она у себя | 🔊 Ajo është në shtëpi | ajo əʃtə nə ʃtəpi |
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? | 🔊 Më falni, a është Xhuljani aty? | mə falni, a əʃtə ʒuljɛni aty? |
🔊 Да, он здесь | 🔊 Po, ai këtu është. | pɔ, ai kətu əʃtə |
🔊 Он ушёл | 🔊 Ai ka dalë | ai ka dalə |
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? | 🔊 Dini gjë se ku mund ta gjej? | dini ɟə sɛ ku mund ta ɟɛj? |
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? | 🔊 Mund ta merrni në telefon | mund ta mɛrni nə tɛlɛfɔn |
🔊 Он на работе | 🔊 Ai është në punë | ai əʃtə nə punə |
🔊 Он у себя | 🔊 Ai është në shtëpi | ai əʃtə nə ʃtəpi |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Пляж | 🔊 Plazhi | plaʒi |
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? | 🔊 Dini gjë se ku mund të blej një top? | dini ɟə sε ku mund tə blεj ɲə tɔp |
🔊 В этом направлении есть магазин | 🔊 A ka një dyqan në këtë drejtim | a ka ɲə dycan nə kətə dɾεjtim |
🔊 Мяч | 🔊 Një top | ɲə tɔp |
🔊 Бинокль | 🔊 Dylbi | dylbi |
🔊 фуражка | 🔊 Kapele | kapεle |
🔊 Полотенце | 🔊 Peshqir | pεʃciɾ |
🔊 Сандали | 🔊 Sandale | sandalε |
🔊 Ведро | 🔊 Kovë | kɔvə |
🔊 Крем от солнца | 🔊 Krem dielli | kɾεm diεɫi |
🔊 Плавки | 🔊 Mbathje plazhi | mbaθjε plaʒi |
🔊 Солнечные очки | 🔊 Syze dielli | syzε diεɫi |
🔊 Ракообразные | 🔊 Guaskë | ɡuaskə |
🔊 Загорать | 🔊 Të bësh banjo dielli | tə bəʃ baɲɔ diεɫi |
🔊 Загорать | 🔊 Të marrësh rreze dielli | tə marəʃ rɛzɛ diɛɫi |
🔊 Солнечный | 🔊 Me diell | mε diεɫ |
🔊 Закат | 🔊 Perëndimi i diellit | pεɾəndimi i diεɫit |
🔊 Пляжный зонт | 🔊 Çadër dielli | ʧadəɾ diεɫi |
🔊 Солнце | 🔊 Diell | diεɫ |
🔊 Тень | 🔊 Hije | hijɛ |
🔊 Солнечный удар | 🔊 Të bie dielli në kokë | tə biε diεɫi nə kɔkə |
🔊 Опасно ли здесь купаться? | 🔊 Është e rrezikshme të notosh këtu? | əʃtə ε rεzikʃmε tə nɔtɔʃ kətu? |
🔊 Нет, не опасно | 🔊 Jo, nuk është e rrezikshme. | jɔ, nuk əʃtə ε rεzikʃmε |
🔊 Да, здесь запрещено купаться | 🔊 Po. Është e ndaluar të notosh këtu | pɔ, əʃtə ε ndaluaɾ tə nɔtɔʃ kətu |
🔊 Плавать | 🔊 Not | nɔt |
🔊 Плаванье | 🔊 Notoj | nɔtɔj |
🔊 Волна | 🔊 Valë | valə |
🔊 Valë | 🔊 Dallgë | daɫɡə |
🔊 Море | 🔊 Det | dεt |
🔊 Дюна | 🔊 Dunë | dunə |
🔊 Песок | 🔊 Rërë | ɾəɾə |
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? | 🔊 Cili është parashikimi i motit për nesër? | ʦili əʃtə paɾaʃikimi i mɔtit pəɾ nɛsəɾ? |
🔊 Погода изменится | 🔊 Moti do të ndryshojë | mɔti dɔ tə ndryʃɔjə |
🔊 Пойдёт дождь | 🔊 Do të bjerë shi | dɔ tə bjɛɾə ʃi |
🔊 Будет солнечно | 🔊 Do të jetë diell | dɔ tə jɛtə diɛɫ |
🔊 Будет ветренно | 🔊 Do të ketë shumë erë | dɔ tə kɛtə ʃumə ɛɾə |
🔊 Купальник | 🔊 Kostum banjoje | kɔstum baɲɔjɛ |
Русский | Албанский | Произношение |
---|---|---|
🔊 Не могли бы вы мне помочь? | 🔊 Mund të më ndihmoni, ju lutem? | mund tə mə ndihmɔni, ju lutεm? |
🔊 Я растерян | 🔊 Kam humbur | kam humbuɾ |
🔊 Что вы хотите? | 🔊 Çfarë dëshironi? | ʧfaɾə dəʃiɾɔni? |
🔊 Что случилось? | 🔊 Çfarë ndodhi? | ʧfaɾə ndɔði? |
🔊 Где я могу найти переводчика? | 🔊 Ku mund të gjej një përkthyes? | ku mund tə ɟεj ɲə pəɾkθyεs? |
🔊 Где находится ближайшая аптека? | 🔊 Ku gjendet farmacia më e afërt? | ku ɟεndεt faɾmaʦia mə ε afəɾt? |
🔊 نزدیکترین داروخونه به اینجا کجاست؟ | 🔊 Ku gjendet barnatorja më e afërt? | ku ɟɛndɛt baɾnatɔɾja mə ɛ afəɾt? |
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? | 🔊 Mund të telefononi një doktor, ju lutem? | mund tə telefononi ɲə doktor, ju lutεm? |
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? | 🔊 Me çfarë po trajtoheni për momentin? | mεʧfaɾə pɔ tɾajtɔhεni pəɾ mɔmεntin? |
🔊 Больница | 🔊 Një spital | ɲə spital |
🔊 Аптека | 🔊 Një farmaci | ɲə faɾmaʦi |
🔊 داروخانه | 🔊 Një barnatore | ɲə baɾnatɔɾɛ |
🔊 Доктор | 🔊 Një doktor | ɲə dɔktɔɾ |
🔊 Доктор | 🔊 Një mjek | ɲə mjɛk |
🔊 Медицинское обслуживание | 🔊 Shërbimi shëndetësor | ʃəɾbimi ʃəndεtəsɔɾ |
🔊 Я потерял свои документы | 🔊 Kam humbur dokumentat | kam humbuɾ dɔkumεntat |
🔊 Уменя украли мои документы | 🔊 Më kanë vjedhur dokumentat | mə kanə vjεðuɾ dɔkumεntat |
🔊 Бюро находок | 🔊 Zyra e sendeve të gjetura | zyɾa ε sεndεvε tə ɟεtuɾa |
🔊 Пост первой помощи | 🔊 Urgjenca | uɾɟεnʦa |
🔊 Запасной выход | 🔊 Dalja e urgjencës | dalja εuɾɟεnʦəs |
🔊 Полиция | 🔊 Policia | pɔliʦia |
🔊 Документы | 🔊 Dokumenta | dɔkumεnta |
🔊 Деньги | 🔊 Para | paɾa |
🔊 Паспорт | 🔊 Pasaportë | pasapɔɾtə |
🔊 Багаж | 🔊 Bagazhe | baɡaʒε |
🔊 Всё хорошо, спасибо | 🔊 Jam në rregull, faleminderit | jam nə rεɡuɫ, falεmindεɾit |
🔊 Оставьте меня в покое! | 🔊 Më lini të qetë! | mə lini tə cεtə! |
🔊 Më lini të qetë! | 🔊 Më lini rehat! | mə lini ɾɛhat |
🔊 Уходите! | 🔊 Largohu! | largohu |