Учить вьетнамский
Русский | Вьетнамский | |||
---|---|---|---|---|
Добрый день | Chào Anh | |||
Добрый день | Chào Em | |||
Добрый вечер | Chào Anh | |||
Добрый вечер | Chào Em | |||
До свидания | Tạm biệt | |||
До свидания | Chào | |||
До скорого | Gặp lại sau | |||
Да | Có | |||
Нет | Không | |||
Пожалуйста | Anh ơi ! | |||
Пожалуйста | Em ơi ! | |||
Спасибо | Cám ơn | |||
Большое спасибо ! | Cám ơn nhiều | |||
Спасибо за вашу помощь | Cám ơn | |||
Спасибо за вашу помощь | Cám ơn vì đã giúp đỡ | |||
Не стоит | Không có gì | |||
Договорились | Đồng ý | |||
Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | Bao nhiêu tiền? | |||
Извините | Xin lỗi | |||
Я не понимаю | Tôi không hiểu | |||
Понятно | Tôi hiểu rồi | |||
Я не знаю | Tôi không biết | |||
Запрещено | Bị cấm | |||
Скажите пожалуйста где туалет? | Xin lỗi, nhà vệ sinh ở đâu? | |||
С новым годом! | Chúc mừng năm mới ! | |||
С днём рождения! | Chúc mừng sinh nhật ! | |||
С праздником! | Nghỉ lễ vui vẻ ! | |||
Поздравляю! | Chúc mừng ! |
Как выучить вьетнамский язык - Полное руководство
Мы разработали объективный и эффективный подход, чтобы легко и быстро выучить язык.
Мы предлагаем начать с запоминания слов, фраз и практических выражений, которые вы сможете использовать в повседневной жизни и которые будут полезны в путешествиях.
Привыкание к произношению слов вслух, например, чисел, — это простое упражнение, которое вы можете часто практиковать в любое время дня.
Эта практика поможет вам привыкнуть к звукам выбранного вами языка, делая его более знакомым.
Как только ваши каникулы начнутся во Вьетнаме, вы будете удивлены, насколько знакомым и легким для понимания он покажется.
Кроме того, использование карманного словаря всегда полезно, особенно в поездке. Он позволяет находить перевод новых слов и обогащать ваш словарный запас.
Наш подход к изучению вьетнамского: северные и южные варианты
В этом методе мы в основном сосредотачиваемся на северном вьетнамском диалекте, иногда предоставляя информацию о южном вьетнамском произношении. Южный акцент имеет на один тон меньше и отличается фонетическими особенностями, что может создавать трудности в тональном языке. Несмотря на идентичный словарный запас, некоторые слова, которые кажутся безобидными на севере, могут превратиться в серьезные оскорбления на юге, если их неправильно произнести! Мы приводим пример этого в нашем вьетнамском разговорнике.
Легко ли выучить вьетнамский язык?
Вьетнамский язык относительно легко выучить по сравнению со многими другими языками, поскольку его грамматика проста — нет спряжений, склонений, неправильных множественных чисел или других сложных правил, которые обычно вызывают трудности у изучающих язык. Однако вьетнамское произношение может быть сложным вначале из-за шести отличительных тонов, которые кардинально меняют значение слов. Освоение правильного произношения необходимо для того, чтобы вас понимали носители языка.
Почему стоит учить вьетнамский?
Вьетнамский — это официальный язык Вьетнама, на котором говорят более 90 миллионов человек. Если вы планируете посетить Хошимин, Ханой или любую другую часть страны, изучение вьетнамского обогатит ваш опыт. Освоение основ поможет вам взаимодействовать с вьетнамцами, исследовать местную культуру и улучшить свои разговорные навыки.
Как начать изучать вьетнамский
1. Постройте прочную основу
Начните с базовых вьетнамских слов и фраз. Приложения, такие как Loecsen или Duolingo, и ресурсы, такие как Vietnamese with Annie, помогут вам практиковать произношение и расширять словарный запас.
2. Сосредоточьтесь на произношении и словарном запасе
Вьетнамский язык имеет шесть различных тонов, которые важны для понимания смысла. Практикуйте распространенные вьетнамские фразы, гласные и грамматические правила, чтобы улучшить свою беглость.
3. Общайтесь с носителями языка
Чтобы улучшить свои разговорные навыки, попробуйте говорить с носителями вьетнамского языка. Вы можете найти онлайн-репетиторов или присоединиться к программам языкового обмена, чтобы погрузиться в реальные разговоры.
4. Используйте структурированные уроки
Присоединяйтесь к вьетнамским классам или онлайн-курсам. Структурированный подход поможет вам освоить основные грамматические правила и улучшить свою профессиональную подготовку в вьетнамском языке.
Ключевые аспекты вьетнамского языка
- Изучите распространенные вьетнамские слова и фразы.
- Поймите различия между южным вьетнамским и северными акцентами.
- Улучшите свое произношение с помощью упражнений на слушание.
- Освойте основные грамматические правила для четкого общения.
- Практикуйте вьетнамский онлайн с помощью языковых приложений и репетиторов.
Ресурсы для улучшения вашего вьетнамского
- Вьетнамские уроки на YouTube и онлайн-платформах.
- Программы языкового обмена с носителями вьетнамского языка.
- Книги и учебные пособия для углубленного изучения.
- Приложения, такие как Vietnamese with Annie, для структурированного обучения.
- Подкасты и субтитры для практики слушания.
Важность социальной позиции в вьетнамской грамматике
Изучение того, как позиционировать себя социально по отношению к вашему собеседнику, необходимо для правильного выражения на вьетнамском языке. В зависимости от пола, возраста, отношений, уровня знакомства и родословной, вам придется использовать разные обороты речи. Хорошо выражаться — это также овладеть знанием манер, к которым вьетнамцы очень чувствительны.
Однако не стоит слишком беспокоиться, так как считается, что иностранец может не овладеть всеми этими тонкостями. Поэтому не стоит слишком зацикливаться на изучении в начале — но, безусловно, ваша настоящая интеграция начнется только тогда, когда вы научитесь правильно использовать детерминанты.
Кроме того, модернизация вьетнамского общества сопровождалась определенным ослаблением этих правил, которые раньше были строго кодифицированы: не полагайтесь слишком сильно на старые учебники по этому вопросу, а также на иностранцев, которые изучали язык давно и не обновляли свои знания, и пытаются убедить вас, что они знают аутентичные обороты речи.
Как только вы преодолеете этот барьер, вы обнаружите, что грамматика этого языка проста, особенно потому, что все слова неизменяемы (например, нет мужских или женских слов).
Формулировки, использованные в этой таблице, извлечены из наиболее частых случаев. Большинство выражений используют детерминанты "Anh" и "Em". Если человек, с которым вы разговариваете, меняется, просто замените предложенный в нашем разговорнике детерминант на подходящий к ситуации, обратившись к таблице ниже.
Нижняя часть ячеек позволяет определить пол говорящего и собеседника: серый для женского пола, белый для мужского. Наконец, интересно знать, что эти детерминанты все происходят из семейного словаря (младший брат, старшая сестра, бабушка и т.д.), что демонстрирует, как вьетнамское общество сосредоточено вокруг понятия группы.
Ситуация | Пол говорящего | Пол собеседника | ||
---|---|---|---|---|
1. Разговор с кем-то старше вас | Ж | М | Em | Anh |
Ж | Ж | Em | Chị | |
М | М | Em | Anh | |
М | Ж | Em | Chị | |
2. Разговор с кем-то младше вас | Ж | М | Chị | Em |
Ж | Ж | Chị | Em | |
М | М | Anh | Em | |
М | Ж | Anh | Em | |
3. Разговор с пожилым человеком (женщиной или мужчиной) | Ж | М | Cháu (Север) - Con (Юг) | Ông |
Ж | Ж | Cháu (Север) - Con (Юг) | Bà | |
М | М | Cháu (Север) - Con (Юг) | Ông | |
М | Ж | Cháu (Север) - Con (Юг) | Bà | |
4. Разговор с другом того же возраста | Ж | М | Tôi | Bạn |
Ж | Ж | Tôi | Bạn | |
М | М | Tôi | Bạn | |
М | Ж | Tôi | Bạn |
Вьетнамский алфавит
Текущий алфавит основан на транскрипции языка латинскими буквами в 16 веке миссионерами из Португалии. Он был сохранен после деколонизации и стал официальным административным письмом в 1954 году. Это может показаться удивительным для народа, который на протяжении многих лет всегда проявлял яростное стремление к независимости, но это раскрывает подлинное чувство прагматизма и большую открытость духа. Важно отметить, что этот алфавит способствовал объединению различных этнических групп.
Алфавит обогащен множеством диакритических знаков, используемых для уточнения фонетической ценности определенных букв, а также их тона.
Необходимо помнить, что произношение на севере и юге страны очень различается, и несколько букв будут иметь очень разные произношения.
Этот язык является тональным, что означает, что значение слова может изменяться в зависимости от того, как произносятся слоги. Поэтому невозможно говорить на этом языке устно без аудиоподдержки.
Используются шесть различных тонов: нейтральный тон, восходящий тон, медленно нисходящий тон, резко нисходящий тон, тон, который сначала опускается, а затем поднимается, и тон, который поднимается на два уровня.
Трудно сказать об этом больше, потому что в конечном итоге, одновременно с изучением слова, вы должны выучить тон, который с ним связан. Хорошая новость во всем этом заключается в том, что этот язык является моносиллабическим (каждое слово состоит из одного слога), и каждое слово будет соответствовать только одному тону (подумайте об английском, где ударение может быть в начале, середине или конце слова!).
Начните свое вьетнамское путешествие по изучению сегодня
Независимо от того, путешествуете ли вы во Вьетнам, улучшаете свои языковые навыки или общаетесь с вьетнамцами, изучение вьетнамского языка — это захватывающий и полезный процесс. Присоединяйтесь к нашему курсу, практикуйтесь ежедневно и погружайтесь в культуру!