Словарь на литовском для начинающих и путешественников
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Добрый день | 🔊 Laba diena |
🔊 Добрый вечер | 🔊 Labas vakaras |
🔊 До свидания | 🔊 Viso gero |
🔊 До скорого | 🔊 Iki |
🔊 Да | 🔊 Taip |
🔊 Нет | 🔊 Ne |
🔊 Пожалуйста | 🔊 Prašau |
🔊 Спасибо | 🔊 Ačiū |
🔊 Большое спасибо ! | 🔊 Labai ačiū |
🔊 Спасибо за вашу помощь | 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą |
🔊 Не стоит | 🔊 Nėra už ką |
🔊 Договорились | 🔊 Gerai |
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | 🔊 Kiek tai kainuoja? |
🔊 Извините | 🔊 Atsiprašau |
🔊 Я не понимаю | 🔊 Aš nesuprantu |
🔊 Понятно | 🔊 Aš supratau |
🔊 Я не знаю | 🔊 Aš nežinau |
🔊 Запрещено | 🔊 Draudžiama |
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? | 🔊 Kur yra tualetas? |
🔊 С новым годом! | 🔊 Gerų metų! |
🔊 С днём рождения! | 🔊 Su gimtadieniu! |
🔊 С праздником! | 🔊 Gerų švenčių! |
🔊 Поздравляю! | 🔊 Sveikinimai! |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Привет, как дела? | 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? |
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо | 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū |
🔊 Вы говорите по-литовски? | 🔊 Ar tu kalbi lietuviškai? |
🔊 Нет, я не говорю по-литовски | 🔊 Ne, aš nekalbu lietuviškai |
🔊 Только немного | 🔊 Tik truputėlį |
🔊 Ты из какой страны? | 🔊 Iš kokios šalies atvykai? |
🔊 Какой ты национальности? | 🔊 Kokia yra tavo tautybė? |
🔊 Я русский | 🔊 Aš esu rusas |
🔊 А ты, ты живёшь здесь? | 🔊 O ar tu čia gyveni? |
🔊 Да, я живу здесь | 🔊 Taip, aš čia gyvenu |
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? | 🔊 Mano vardas sara, o tavo? |
🔊 Жюльен | 🔊 Julius |
🔊 Что ты здесь делаешь? | 🔊 Ką tu čia veiki? |
🔊 Я на каникулах | 🔊 Atostogauju |
🔊 Мы на каникулах | 🔊 Mes atostogaujame |
🔊 Я в командировке | 🔊 Aš atvykau verslo reikalais |
🔊 Я здесь работаю | 🔊 Aš čia dirbu |
🔊 Мы здесь работаем | 🔊 Mes čia dirbame |
🔊 Где можно хорошо поесть? | 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? |
🔊 Недалеко отсюда есть музей? | 🔊 Ar netoliese yra muziejus? |
🔊 Где я могу подключиться к интернету? | 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Понятно | 🔊 Aš supratau |
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? | 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? |
🔊 Да, конечно! | 🔊 Taip, žinoma |
🔊 Как это называется? | 🔊 Kaip tai vadinama? |
🔊 Это стол | 🔊 Tai yra stalas |
🔊 Стол, ты понимаешь? | 🔊 Stalas, supranti? |
🔊 Повтори, пожалуйста | 🔊 Gal galėtum pakartoti? |
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? | 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? |
🔊 Не смог бы ты написать это? | 🔊 Gal galėtum tai užrašyti? |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Мне нравиться цвет этого стола | 🔊 Man labai patinka šio stalo spalva |
🔊 Это красный | 🔊 Tai raudona |
🔊 Синий | 🔊 Mėlyna |
🔊 Жёлтый | 🔊 Geltona |
🔊 Белый | 🔊 Balta |
🔊 Чёрный | 🔊 Juoda |
🔊 Зелёный | 🔊 Žalia |
🔊 Оранжевый | 🔊 Oranžinė |
🔊 Фиолетовый | 🔊 Violetinė |
🔊 Серый | 🔊 Pilka |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Ноль | 🔊 Nulis |
🔊 один | 🔊 Vienas |
🔊 Два | 🔊 Du |
🔊 Три | 🔊 Trys |
🔊 Четыре | 🔊 Keturi |
🔊 Пять | 🔊 Penki |
🔊 Шесть | 🔊 Šeši |
🔊 Семь | 🔊 Septyni |
🔊 Восемь | 🔊 Aštuoni |
🔊 Девять | 🔊 Devyni |
🔊 Десять | 🔊 Dešimt |
🔊 Одиннадцать | 🔊 Vienuolika |
🔊 Двенадцать | 🔊 Dvylika |
🔊 Тринадцать | 🔊 Trylika |
🔊 Четырнадцать | 🔊 Keturiolika |
🔊 Пятнадцать | 🔊 Penkiolika |
🔊 Шестнадцать | 🔊 Šešiolika |
🔊 Семнадцать | 🔊 Septyniolika |
🔊 Восемнадцать | 🔊 Aštuoniolika |
🔊 Девятнадцать | 🔊 Devyniolika |
🔊 Двадцать | 🔊 Dvidešimt |
🔊 Двадцать один | 🔊 Dvidešimt vienas |
🔊 Двадцать два | 🔊 Dvidešimt du |
🔊 Двадцать три | 🔊 Dvidešimt trys |
🔊 Двадцать четыре | 🔊 Dvidešimt keturi |
🔊 Двадцать пять | 🔊 Dvidešimt penki |
🔊 Двадцать шесть | 🔊 Dvidešimt šeši |
🔊 Двадцать семь | 🔊 Dvidešimt septyni |
🔊 Двадцать восемь | 🔊 Dvidešimt aštuoni |
🔊 Двадцать девять | 🔊 Dvidešimt devyni |
🔊 Тридцать | 🔊 Trisdešimt |
🔊 Тридцать один | 🔊 Trisdešimt vienas |
🔊 Тридцать два | 🔊 Trisdešimt du |
🔊 Тридцать три | 🔊 Trisdešimt trys |
🔊 Тридцать четыре | 🔊 Trisdešimt keturi |
🔊 Тридцать пять | 🔊 Trisdešimt penki |
🔊 Тридцать шесть | 🔊 Trisdešimt šeši |
🔊 Сорок | 🔊 Keturiasdešimt |
🔊 Пятьдесят | 🔊 Penkiasdešimt |
🔊 Шестьдесят | 🔊 Šešiasdešimt |
🔊 Семьдесят | 🔊 Septyniasdešimt |
🔊 Восемьдесят | 🔊 Aštuoniasdešimt |
🔊 Девяносто | 🔊 Devyniasdešimt |
🔊 Сто | 🔊 Šimtas |
🔊 Сто пять | 🔊 Šimtas penki |
🔊 Двести | 🔊 Du šimtai |
🔊 Триста | 🔊 Trys šimtai |
🔊 Четыреста | 🔊 Keturi šimtai |
🔊 Тысяча | 🔊 Tūkstantis |
🔊 Тысяча пятьсот | 🔊 Tūkstantis penki šimtai |
🔊 Две тысячи | 🔊 Du tūkstančiai |
🔊 Десять тысяч | 🔊 Dešimt tūkstančių |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Когда ты сюда приехал? | 🔊 Kada tu čia atvažiavai ? |
🔊 Сегодня | 🔊 Šiandien |
🔊 Вчера | 🔊 Vakar |
🔊 Два дня тому назад | 🔊 Prieš dvi dienas |
🔊 Сколько времени ты пробудешь? | 🔊 Kiek laiko pasiliksi? |
🔊 Я уезжаю завтра | 🔊 Aš išvažiuoju šiandien |
🔊 Я уезжаю послезавтра | 🔊 Aš išvažiuoju poryt |
🔊 Я уезжаю через три дня | 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų |
🔊 Понедельник | 🔊 Pirmadienis |
🔊 Вторник | 🔊 Antradienis |
🔊 Среда | 🔊 Trečiadienis |
🔊 Четверг | 🔊 Ketvirtadienis |
🔊 Пятница | 🔊 Penktadienis |
🔊 Суббота | 🔊 Šeštadienis |
🔊 Воскресенье | 🔊 Sekmadienis |
🔊 январь | 🔊 Sausis |
🔊 февраль | 🔊 Vasaris |
🔊 Март | 🔊 Kovas |
🔊 Апрель | 🔊 Balandis |
🔊 Май | 🔊 Gegužė |
🔊 Июнь | 🔊 Birželis |
🔊 Июль | 🔊 Liepa |
🔊 Август | 🔊 Rugpjūtis |
🔊 Сентябрь | 🔊 Rugsėjis |
🔊 Октябрь | 🔊 Spalis |
🔊 Ноябрь | 🔊 Lapkritis |
🔊 Декабрь | 🔊 Gruodis |
🔊 Во сколько ты уезжаешь? | 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? |
🔊 В восемь часов утра | 🔊 Aštuntą valandą ryto |
🔊 Утром, в четверть девятого | 🔊 Ryte aštuonios penkiolika |
🔊 Утром, в половине девятого | 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt |
🔊 Утром, в без четверти девять | 🔊 Ryte be penkiolikos devynios |
🔊 Вечером, в восемнадцать часов | 🔊 Šeštą valandą vakaro |
🔊 Я опаздываю | 🔊 Vėluoju |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Такси! | 🔊 Taksi! |
🔊 Куда вам ехать? | 🔊 Kur norite važiuoti? |
🔊 Я еду на вокзал | 🔊 Važiuoju į stotį |
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь | 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » |
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? | 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? |
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? | 🔊 Ar galite paimti mano bagažą? |
🔊 Это далеко отсюда? | 🔊 Ar tai yra toli nuo čia? |
🔊 Нет, это рядом | 🔊 Ne, šalia |
🔊 Да, это немного дальше | 🔊 Taip, tai yra truputį toliau |
🔊 Сколько это будет стоить? | 🔊 Kiek tai kainuos? |
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста | 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau |
🔊 Это cправa | 🔊 Į dešinę |
🔊 Это cлева | 🔊 Į kairę |
🔊 Прямо | 🔊 Tiesiai |
🔊 Это здесь | 🔊 Čia |
🔊 По этой дороге | 🔊 Ten |
🔊 Стоп! | 🔊 Stop! |
🔊 Не торопитесь | 🔊 Neskubėkite |
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? | 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 У тебя есть здесь семья? | 🔊 Ar čia turi giminių? |
🔊 Мой отец | 🔊 Mano tėvas |
🔊 Моя мать | 🔊 Mano motina |
🔊 Мой сын | 🔊 Mano sūnus |
🔊 Моя дочь | 🔊 Mano dukra |
🔊 Брат | 🔊 Brolis |
🔊 Сестра | 🔊 Sesuo |
🔊 Друг | 🔊 Draugas |
🔊 Подруга | 🔊 Draugė |
🔊 Мой друг | 🔊 Mano draugas |
🔊 Моя подруга | 🔊 Mano draugė |
🔊 Мой муж | 🔊 Mano vyras |
🔊 Моя жена | 🔊 Mano žmona |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Мне очень нравится твоя страна | 🔊 Man labai patinka tavo šalis |
🔊 Ятебя люблю | 🔊 Aš tave myliu |
🔊 Я счастлив | 🔊 Aš esu laimingas |
🔊 Мне грустно | 🔊 Aš esu liūdnas |
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую | 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi |
🔊 Мне холодно | 🔊 Man šalta |
🔊 Мне жарко | 🔊 Man karšta |
🔊 Великовато | 🔊 Čia per erdvu |
🔊 Маловато | 🔊 Čia per ankšta |
🔊 Это прекрасно | 🔊 Čia puiku |
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? | 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? |
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером | 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti |
🔊 Это хорошая идея | 🔊 Tai puiki mintis |
🔊 Мне хочется развлечься | 🔊 Noriu pasilinksminti |
🔊 Это не очень хорошая идея | 🔊 Tai nėra gera mintis |
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером | 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti |
🔊 Мне хочется отдохнуть | 🔊 Aš noriu pailsėti |
🔊 Тебе хочется занятся спортом? | 🔊 Ar nori pasportuoti? |
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! | 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! |
🔊 Я играю в теннис | 🔊 Aš žaidžiu tenisą |
🔊 Нет спасибо, я устал | 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Бар | 🔊 Baras |
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? | 🔊 Ar norėtum išgerti? |
🔊 Пить / Выпить | 🔊 Gerti |
🔊 стакан | 🔊 Taurė |
🔊 С удовольствием! | 🔊 Su malonumu |
🔊 Что ты возьмёшь? | 🔊 Ką tu užsisakysi? |
🔊 Что есть выпить? | 🔊 Ko galima išgerti? |
🔊 Есть вода или фруктовый сок | 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių |
🔊 Вода | 🔊 Vanduo |
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста | 🔊 Gal galite pridėti ledukų? |
🔊 Кубики льда | 🔊 Ledukai |
🔊 Шоколад | 🔊 Šokolado |
🔊 Молоко | 🔊 Pieno |
🔊 Чай | 🔊 Arbatos |
🔊 Кофе | 🔊 Kavos |
🔊 С сахаром | 🔊 Su cukrumi |
🔊 Со сливками | 🔊 Su pienu |
🔊 Вино | 🔊 Vyno |
🔊 Пиво | 🔊 Alaus |
🔊 Чай, пожалуйста | 🔊 Prašau arbatos |
🔊 Кружку пива, пожалуйста | 🔊 Prašau alaus |
🔊 Что вы хотите выпить? | 🔊 Ko norėtumėte išgerti? |
🔊 Два чая, пожалуйста! | 🔊 Dvi arbatas prašau! |
🔊 Два пива, пожалуйста! | 🔊 Du alaus prašau! |
🔊 Ничего, спасибо | 🔊 Nieko, ačiū |
🔊 Будем здоровы!! | 🔊 Į tave |
🔊 За здоровье! | 🔊 Į sveikatą! |
🔊 Счёт, пожалуйста! | 🔊 Sąskaitą, prašau |
🔊 Сколько я вам должен? | 🔊 Kiek aš moku? |
🔊 Двадцать евро | 🔊 Dvidešimt eurų |
🔊 Я тебя приглашаю | 🔊 Aš vaišinu |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Ресторан | 🔊 Restoranas |
🔊 Ты хочешь есть? | 🔊 Ar norėtum valgyti? |
🔊 Да, хочу | 🔊 Taip, ačiū |
🔊 Есть | 🔊 Valgyti |
🔊 Где мы можем поесть? | 🔊 Kur galime pavalgyti? |
🔊 Где мы можем пообедать? | 🔊 Kur galime papusryčiauti? |
🔊 Поужинать | 🔊 Vakarienė |
🔊 Позавтракать | 🔊 Pusryčiai |
🔊 Пожалуйста | 🔊 Prašau! |
🔊 Меню, пожалуйста | 🔊 Prašau meniu! |
🔊 Пожалуйста, меню | 🔊 Štai ir meniu! |
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? | 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? |
🔊 С рисом | 🔊 Su ryžiais |
🔊 С макаронами | 🔊 Su makaronais |
🔊 Картошка | 🔊 Su bulvėmis |
🔊 Овощи | 🔊 Su daržovėmis |
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку | 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio |
🔊 Хлеб | 🔊 Duonos |
🔊 Сливочное масло | 🔊 Sviesto |
🔊 Салат | 🔊 Salotos |
🔊 Десерт | 🔊 Desertas |
🔊 Фрукты | 🔊 Vaisių |
🔊 Извините, у вас есть нож? | 🔊 Ar galėčiau gauti peilį? |
🔊 Да, я вам его сейчас принесу | 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu |
🔊 Нож | 🔊 Peilis |
🔊 Вилка | 🔊 Šakutė |
🔊 Ложка | 🔊 Šaukštas |
🔊 Это горячее блюдо? | 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? |
🔊 Да, и очень острое | 🔊 Taip, ir labai aštrus! |
🔊 Горячее | 🔊 Karštas |
🔊 Холодное | 🔊 Šaltas |
🔊 Острое | 🔊 Aštrus |
🔊 Я хочу взять рыбу | 🔊 Aš imsiu žuvį! |
🔊 Я тоже | 🔊 Aš taip pat |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Уже поздно! Я должен идти! | 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! |
🔊 Могли бы мы снова увидеться? | 🔊 Gal galėsim vėl susitikti? |
🔊 Да, с удовольствием | 🔊 Taip, su malonumu |
🔊 Вот мой адрес | 🔊 Aš čia gyvenu |
🔊 У тебя есть телефон? | 🔊 Ar tu turi telefono numerį? |
🔊 Да, вот номер | 🔊 Taip, štai jis |
🔊 Мне было хорошо с тобой | 🔊 Man buvo smagu su tavim |
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство | 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti |
🔊 Мы скоро снова увидимся | 🔊 Greitai susitiksime |
🔊 Я тоже надеюсь на это | 🔊 Aš taip pat tikiuosi |
🔊 До свидания! | 🔊 Viso gero! |
🔊 До завтра! | 🔊 Iki rytojaus! |
🔊 Пока! | 🔊 Iki! |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Спасибо | 🔊 Ačiū |
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? | 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės |
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? | 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? |
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? | 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? |
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? | 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? |
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? | 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? |
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? | 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? |
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город | 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau |
🔊 У вас есть расписание поездов? | 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? |
🔊 Расписание автобусов | 🔊 Autobusų tvarkaraštis |
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? | 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? |
🔊 Вот этот | 🔊 Šitas |
🔊 Не за что. Счастливого пути! | 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! |
🔊 Гараж - ремонтная мастерская | 🔊 Autoservisas |
🔊 Заправочная станция | 🔊 Degalinė |
🔊 Полный бак, пожалуйста | 🔊 Pilną, prašau |
🔊 Велосипед | 🔊 Dviratis |
🔊 Центр города | 🔊 Miesto centras |
🔊 Пригород | 🔊 Priemiestis |
🔊 Это большой город | 🔊 Tai yra didelis miestas |
🔊 Это деревня | 🔊 Tai yra kaimas |
🔊 Гора | 🔊 Kalnas |
🔊 Озеро | 🔊 Ežeras |
🔊 Деревня | 🔊 Kaimas |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Гостиница | 🔊 Viešbutis |
🔊 Квартира | 🔊 Butas |
🔊 Добро пожаловать! | 🔊 Sveikas atvykęs! |
🔊 У вас есть свободный номер? | 🔊 Ar turite laisvų kambarių? |
🔊 Есть ли ванная в номере? | 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? |
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? | 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? |
🔊 Вы хотите номер на два человека? | 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? |
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем | 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu |
🔊 Номер с завтраком | 🔊 Kambarys su pusryčiais |
🔊 Сколько стоит одна ночь? | 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? |
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер | 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį |
🔊 Да, конечно! | 🔊 Taip, žinoma! |
🔊 Спасибо, номер очень хороший | 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. |
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? | 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? |
🔊 Это дороговато для меня, спасибо | 🔊 Atleiskite, bet man brangoka |
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? | 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? |
🔊 Где находится мой номер? | 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? |
🔊 Он на первом этаже | 🔊 Jis yra pirmame aukšte |
🔊 А лифт есть? | 🔊 Ar yra liftas? |
🔊 Лифт налево от вас | 🔊 Liftas yra jūsų kairėje |
🔊 Лифт справа от вас | 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje |
🔊 Где находится прачечная? | 🔊 Kur yra skalbykla? |
🔊 Она на первом этаже | 🔊 Ji yra pirmame aukšte |
🔊 Первый этаж | 🔊 Pirmas aukštas |
🔊 Номер или комната | 🔊 Kambarys |
🔊 Пункт чистки и глажения | 🔊 Sausas valymas |
🔊 Парикмахерская | 🔊 Kirpykla |
🔊 Автостоянка | 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė |
🔊 Мы встретимся в зале собраний? | 🔊 Kur yra susirinkimų salė? |
🔊 Зал собраний | 🔊 Susirinkimų salė |
🔊 Бассейн с подогревом | 🔊 Baseinas yra šildomas |
🔊 Бассейн | 🔊 Baseinas |
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра | 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą |
🔊 Ключ, пожалуйста | 🔊 Prašau raktą |
🔊 Электронный ключ, пожалуйста | 🔊 Prašau kambario kortelę |
🔊 Есть ли для меня cообщения? | 🔊 Ar man yra žinučių? |
🔊 Да, вот они | 🔊 Taip, štai jos |
🔊 Нет, вы ничего не получили | 🔊 Ne, jūs nieko negavote |
🔊 Где бы я мог разменять деньги? | 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? |
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? | 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? |
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? | 🔊 Galime. Kiek jums reikia? |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? | 🔊 Ar sara yra čia? |
🔊 Да, она здесь | 🔊 Taip, ji yra čia |
🔊 Она ушла | 🔊 Ji išėjo |
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? | 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį |
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? | 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? |
🔊 Она на работе | 🔊 Ji yra darbe |
🔊 Она у себя | 🔊 Ji yra savo namuose |
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? | 🔊 Ar julius čia yra? |
🔊 Да, он здесь | 🔊 Taip, jis yra čia |
🔊 Он ушёл | 🔊 Jis išėjo |
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? | 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? |
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? | 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį |
🔊 Он на работе | 🔊 Jis yra darbe |
🔊 Он у себя | 🔊 Jis yra savo namuose |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Пляж | 🔊 Paplūdimys |
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? | 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? |
🔊 В этом направлении есть магазин | 🔊 Ten toliau yra parduotuvė |
🔊 Мяч | 🔊 Balionas |
🔊 Бинокль | 🔊 Žiūronai |
🔊 фуражка | 🔊 Kepuraitė |
🔊 Полотенце | 🔊 Rankšluostis |
🔊 Сандали | 🔊 Sandalai |
🔊 Ведро | 🔊 Kibiras |
🔊 Крем от солнца | 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės |
🔊 Плавки | 🔊 Maudymosi trumpikės |
🔊 Солнечные очки | 🔊 Akiniai nuo saulės |
🔊 Ракообразные | 🔊 Vėžiagyvis |
🔊 Загорать | 🔊 Degintis |
🔊 Солнечный | 🔊 Saulėta |
🔊 Закат | 🔊 Saulėlydis |
🔊 Пляжный зонт | 🔊 Skėtis nuo saulės |
🔊 Солнце | 🔊 Saulė |
🔊 Тень | 🔊 Šešėlis |
🔊 Солнечный удар | 🔊 Saulės smūgis |
🔊 Опасно ли здесь купаться? | 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? |
🔊 Нет, не опасно | 🔊 Ne, nepavojinga |
🔊 Да, здесь запрещено купаться | 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama |
🔊 Плавать | 🔊 Plaukti |
🔊 Плаванье | 🔊 Plaukimas |
🔊 Волна | 🔊 Banga |
🔊 Море | 🔊 Jūra |
🔊 Дюна | 🔊 Kopa |
🔊 Песок | 🔊 Smėlis |
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? | 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? |
🔊 Погода изменится | 🔊 Oras keisis |
🔊 Пойдёт дождь | 🔊 Lis |
🔊 Будет солнечно | 🔊 Bus saulėta |
🔊 Будет ветренно | 🔊 Bus vėjuota |
🔊 Купальник | 🔊 Maudymosi kostiumas |
Русский | Литовский |
---|---|
🔊 Не могли бы вы мне помочь? | 🔊 Gal galite man padėti? |
🔊 Я растерян | 🔊 Aš pasiklydau |
🔊 Что вы хотите? | 🔊 Ko norėtumėte? |
🔊 Что случилось? | 🔊 Kas atsitiko? |
🔊 Где я могу найти переводчика? | 🔊 Kur galiu rasti vertėją? |
🔊 Где находится ближайшая аптека? | 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? |
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? | 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? |
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? | 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? |
🔊 Больница | 🔊 Ligoninė |
🔊 Аптека | 🔊 Vaistinė |
🔊 Доктор | 🔊 Gydytojas |
🔊 Медицинское обслуживание | 🔊 Medicinos paslaugos |
🔊 Я потерял свои документы | 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus |
🔊 Уменя украли мои документы | 🔊 Mano dokumentus pavogė |
🔊 Бюро находок | 🔊 Radinių biuras |
🔊 Пост первой помощи | 🔊 Pagalbos punktas |
🔊 Запасной выход | 🔊 Atsarginis išėjimas |
🔊 Полиция | 🔊 Policija |
🔊 Документы | 🔊 Dokumentai |
🔊 Деньги | 🔊 Pinigai |
🔊 Паспорт | 🔊 Pasas |
🔊 Багаж | 🔊 Bagažas |
🔊 Всё хорошо, спасибо | 🔊 Ačiū, nereikia |
🔊 Оставьте меня в покое! | 🔊 Palikite mane ramybėje! |
🔊 Уходите! | 🔊 Išeikite! |