Словарь на корсиканском для начинающих и путешественников
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Добрый день | 🔊 Bonghjornu |
🔊 Добрый вечер | 🔊 Bonasera |
🔊 До свидания | 🔊 Avvedeci |
🔊 До скорого | 🔊 À dopu |
🔊 Да | 🔊 Iè |
🔊 Нет | 🔊 Nò |
🔊 Нет | 🔊 Innò |
🔊 Пожалуйста | 🔊 Pè piacè ! |
🔊 Спасибо | 🔊 À ringraziavvi! |
🔊 Большое спасибо ! | 🔊 Ti ringraziu |
🔊 Большое спасибо ! | 🔊 Vi Ringraziu |
🔊 Спасибо за вашу помощь | 🔊 À ringraziatti per u to aiutu |
🔊 Спасибо за вашу помощь | 🔊 À ringraziavvi per u vostru aiutu |
🔊 Не стоит | 🔊 Di nunda |
🔊 Договорились | 🔊 Sò d'accunsentu |
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? | 🔊 Chì hè u prezzu pè piacè? |
🔊 Извините | 🔊 Scusami! |
🔊 Извините | 🔊 Scusatemi |
🔊 Я не понимаю | 🔊 Ùn capiscu micca |
🔊 Понятно | 🔊 Aghju capitu |
🔊 Я не знаю | 🔊 Ùn sò micca |
🔊 Запрещено | 🔊 Pruibitu |
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? | 🔊 Induve sò i cabinetti pè piacè? |
🔊 С новым годом! | 🔊 Bon annu ! |
🔊 С днём рождения! | 🔊 Felice anniversariu ! |
🔊 С праздником! | 🔊 Bone Feste ! |
🔊 Поздравляю! | 🔊 Felicitazione ! |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Привет, как дела? | 🔊 Bonghjornu. Cumu va ? |
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо | 🔊 Bonghjornu. và bè, grazie |
🔊 Только немного | 🔊 Appinuccia solu |
🔊 Ты из какой страны? | 🔊 Da chì paese veni? |
🔊 Какой ты национальности? | 🔊 Chì ghjè a to naziunalità ? |
🔊 Я русский | 🔊 |
🔊 А ты, ты живёшь здесь? | 🔊 È tù, campi quì ? |
🔊 Да, я живу здесь | 🔊 Iè stò di casa quì |
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? | 🔊 Mi chjamu Sara, è tù? |
🔊 Жюльен | 🔊 Ghjulianu |
🔊 Что ты здесь делаешь? | 🔊 Chì faci quì ? |
🔊 Я на каникулах | 🔊 Sò in vacanze |
🔊 Мы на каникулах | 🔊 Simu in vacanze |
🔊 Я в командировке | 🔊 Sò in viaghju d'affari |
🔊 Я здесь работаю | 🔊 Travagliu quì |
🔊 Мы здесь работаем | 🔊 Travagliemu quì |
🔊 Где можно хорошо поесть? | 🔊 Chì sò i belli lochi pè manghjà? |
🔊 Недалеко отсюда есть музей? | 🔊 Ci hè un museu accantu ? |
🔊 Где я могу подключиться к интернету? | 🔊 Induve mi puderia cunnette à Internet? |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Понятно | 🔊 Aghju capitu |
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? | 🔊 Vulete amparà un pocu di vocabulariu ? |
🔊 Да, конечно! | 🔊 Iè d'accordu! |
🔊 Как это называется? | 🔊 Cumu si chjama què? |
🔊 Это стол | 🔊 Hè un tavulinu |
🔊 Стол, ты понимаешь? | 🔊 Un tavulinu, capisci? |
🔊 Стол, ты понимаешь? | 🔊 Un tavulinu, capite? |
🔊 Повтори, пожалуйста | 🔊 Mi poi ripete pè piacè? |
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? | 🔊 Poi parlà un pocu più pianu ? |
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? | 🔊 Pudete parlà un pò più pianu? |
🔊 Не смог бы ты написать это? | 🔊 Poi scrivelu, per piacè? |
🔊 Не смог бы ты написать это? | 🔊 Pudete scrivelu pè piacè? |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Мне нравиться цвет этого стола | 🔊 Mi piace u culore di sta tavola. |
🔊 Это красный | 🔊 Ghjé rossu |
🔊 Синий | 🔊 Turchinu |
🔊 Жёлтый | 🔊 Giallu |
🔊 Белый | 🔊 Biancu |
🔊 Чёрный | 🔊 Neru |
🔊 Зелёный | 🔊 Verde |
🔊 Оранжевый | 🔊 Aranciu |
🔊 Фиолетовый | 🔊 Viulettu |
🔊 Серый | 🔊 Grisgiu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Ноль | 🔊 Zeru |
🔊 один | 🔊 Unu |
🔊 Два | 🔊 Dui |
🔊 две | 🔊 Duie |
🔊 Три | 🔊 Trè |
🔊 Четыре | 🔊 Quattru |
🔊 Пять | 🔊 Cinque |
🔊 Шесть | 🔊 Sei |
🔊 Семь | 🔊 Sette |
🔊 Восемь | 🔊 Ottu |
🔊 Девять | 🔊 Nove |
🔊 Десять | 🔊 Deci |
🔊 Одиннадцать | 🔊 Ondeci |
🔊 Двенадцать | 🔊 Dodeci |
🔊 Тринадцать | 🔊 Tredeci |
🔊 Четырнадцать | 🔊 Quattordeci |
🔊 Пятнадцать | 🔊 Quindeci |
🔊 Шестнадцать | 🔊 Sedici |
🔊 Семнадцать | 🔊 Diciessette |
🔊 Восемнадцать | 🔊 Diciottu |
🔊 Девятнадцать | 🔊 Dicienove |
🔊 Двадцать | 🔊 Venti |
🔊 Двадцать один | 🔊 Vint'unu |
🔊 Двадцать два | 🔊 Vintidui |
🔊 Двадцать три | 🔊 Vintitrè |
🔊 Двадцать четыре | 🔊 Vintiquattru |
🔊 Двадцать пять | 🔊 Vinticinque |
🔊 Двадцать шесть | 🔊 Vintisei |
🔊 Двадцать семь | 🔊 Vintisette |
🔊 Двадцать восемь | 🔊 Vint'ottu |
🔊 Двадцать девять | 🔊 Vinti nove |
🔊 Тридцать | 🔊 Trenta |
🔊 Тридцать один | 🔊 Trent'unu |
🔊 Тридцать два | 🔊 Trenta dui |
🔊 Тридцать три | 🔊 Trenta trè |
🔊 Тридцать четыре | 🔊 trentaquattru |
🔊 Тридцать пять | 🔊 Trenta cinque |
🔊 Тридцать шесть | 🔊 Trenta sei |
🔊 Сорок | 🔊 Quaranta |
🔊 Пятьдесят | 🔊 Cinquanta |
🔊 Шестьдесят | 🔊 Sessanta |
🔊 Семьдесят | 🔊 Settanta |
🔊 Восемьдесят | 🔊 Ottanta |
🔊 Девяносто | 🔊 Novanta |
🔊 Сто | 🔊 Centu |
🔊 Сто пять | 🔊 Centecinque |
🔊 Двести | 🔊 Duiecentu |
🔊 Триста | 🔊 Trecentu |
🔊 Четыреста | 🔊 Quattrucentu |
🔊 Тысяча | 🔊 Mille |
🔊 Тысяча пятьсот | 🔊 Millecinquecentu |
🔊 Две тысячи | 🔊 Duimila |
🔊 Десять тысяч | 🔊 Deciemila |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Когда ты сюда приехал? | 🔊 Quandu sì ghjuntu? |
🔊 Сегодня | 🔊 Oghje |
🔊 Вчера | 🔊 Eri |
🔊 Два дня тому назад | 🔊 Dui ghjorni fà |
🔊 Сколько времени ты пробудешь? | 🔊 Stai quantu? |
🔊 Я уезжаю завтра | 🔊 Ripartu dumane |
🔊 Я уезжаю послезавтра | 🔊 Ripartu dopu dumani |
🔊 Я уезжаю через три дня | 🔊 Ripartu da qui à trè ghjorni |
🔊 Понедельник | 🔊 Luni |
🔊 Вторник | 🔊 Marti |
🔊 Среда | 🔊 Marcuri |
🔊 Четверг | 🔊 ghjovi |
🔊 Пятница | 🔊 Vennari |
🔊 Суббота | 🔊 Sabatu |
🔊 Воскресенье | 🔊 Dumenica |
🔊 январь | 🔊 Ghjinnaghju |
🔊 февраль | 🔊 Febbraiu |
🔊 Март | 🔊 Marzu |
🔊 Апрель | 🔊 Aprile |
🔊 Май | 🔊 Maghju |
🔊 Июнь | 🔊 Ghjugnu |
🔊 Июль | 🔊 Lugliu |
🔊 Август | 🔊 Aostu |
🔊 Сентябрь | 🔊 Sittembre |
🔊 Октябрь | 🔊 Ottobre |
🔊 Ноябрь | 🔊 Nuvembre |
🔊 Декабрь | 🔊 Dicembre |
🔊 Во сколько ты уезжаешь? | 🔊 A chì ora parti? |
🔊 В восемь часов утра | 🔊 A mane à ott' ore |
🔊 Утром, в четверть девятого | 🔊 A mane, à ott'ore è quartu |
🔊 Утром, в половине девятого | 🔊 A mane, à ott'ore è è mezu |
🔊 Утром, в без четверти девять | 🔊 A mane, à ottu menu un quartu |
🔊 Вечером, в восемнадцать часов | 🔊 A sera, à sei ore |
🔊 Я опаздываю | 🔊 Sò in ritardu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Такси! | 🔊 Tassi ! |
🔊 Куда вам ехать? | 🔊 Induve vulete andà ? |
🔊 Я еду на вокзал | 🔊 Vò à a gara |
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь | 🔊 Vò à l'hotel Ghjornu è Notte |
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? | 🔊 Mi puderete purtà à l'aeroportu ? |
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? | 🔊 Pudete piglià i mo bagaglii ? |
🔊 Это далеко отсюда? | 🔊 Hè luntanu da quì ? |
🔊 Нет, это рядом | 🔊 Innò, hè vicinu |
🔊 Да, это немного дальше | 🔊 Iè, hè un pocu più luntanu |
🔊 Сколько это будет стоить? | 🔊 Quantu custerà ? |
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста | 🔊 Pè piacè purtami quì |
🔊 Это cправa | 🔊 Hè à diritta |
🔊 Это cлева | 🔊 Hè à manca |
🔊 Прямо | 🔊 Hè drittu drittu |
🔊 Это здесь | 🔊 Hè quì |
🔊 По этой дороге | 🔊 Hè pè quindi |
🔊 Стоп! | 🔊 Ferma ! |
🔊 Не торопитесь | 🔊 Piglia u to tempu |
🔊 Merrni kohën që ju duhet! | 🔊 Pigliate u vostru tempu |
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? | 🔊 Mi pudete fà una nota pè piacè ? |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 У тебя есть здесь семья? | 🔊 Famiglia ne ai quì ? |
🔊 Мой отец | 🔊 U mo babbu |
🔊 Моя мать | 🔊 A mo mamma |
🔊 Мой сын | 🔊 U mo figliolu |
🔊 Моя дочь | 🔊 A mo figliola |
🔊 Брат | 🔊 Un fratellu |
🔊 Сестра | 🔊 Una surella |
🔊 Друг | 🔊 Un amicu |
🔊 Подруга | 🔊 Un' amica |
🔊 Мой друг | 🔊 U m' amicu |
🔊 Моя подруга | 🔊 A m' amica |
🔊 Мой муж | 🔊 U mo maritu |
🔊 Моя жена | 🔊 A mo moglia |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Мне очень нравится твоя страна | 🔊 Mi piace assai u to paese |
🔊 Ятебя люблю | 🔊 Ti tengu caru |
🔊 Я счастлив | 🔊 Sò sebbiatu |
🔊 Мне грустно | 🔊 Sò tristu |
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую | 🔊 Mi sentu bè quì |
🔊 Мне холодно | 🔊 Aghju u fretu |
🔊 Мне жарко | 🔊 Aghju u caldu |
🔊 Великовато | 🔊 Hè troppu maiò |
🔊 Маловато | 🔊 Hè troppu chjucu |
🔊 Это прекрасно | 🔊 Hè benissimu |
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? | 🔊 Voli esce sta sera ? |
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером | 🔊 Mi piaceria di esce sta sera |
🔊 Это хорошая идея | 🔊 Hè una bona idea |
🔊 Мне хочется развлечься | 🔊 Aghju a voglia di divertimmi |
🔊 Это не очень хорошая идея | 🔊 Ùn hè micca una bona idea |
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером | 🔊 Aghju pocu laziu d' esce sta sera |
🔊 Мне хочется отдохнуть | 🔊 Aghju u laziu di ripusammi |
🔊 Тебе хочется занятся спортом? | 🔊 Voli fà u sporu? |
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! | 🔊 Iè, aghju bisognu di sfugammi ! |
🔊 Я играю в теннис | 🔊 Ghjucu à u tennis |
🔊 Нет спасибо, я устал | 🔊 No grazie, sò abbastanza stancu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Бар | 🔊 U caffè |
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? | 🔊 Voli beie qualcosa ? |
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? | 🔊 Vulete beie qualcosa? |
🔊 Пить / Выпить | 🔊 Beie |
🔊 стакан | 🔊 Bichjeru |
🔊 С удовольствием! | 🔊 Cù piacè |
🔊 Что ты возьмёшь? | 🔊 Chì pigli ? |
🔊 Что есть выпить? | 🔊 Chì ci hè da beie ? |
🔊 Есть вода или фруктовый сок | 🔊 Ci hè acqua o suchju di frutta |
🔊 Вода | 🔊 Acqua |
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста | 🔊 Pudete aghjusta un pò di cotru pè piacè? |
🔊 Кубики льда | 🔊 Cubi di ghiaccio |
🔊 Шоколад | 🔊 Cioccoulata |
🔊 Молоко | 🔊 Latte |
🔊 Чай | 🔊 Tè |
🔊 Кофе | 🔊 Caff |
🔊 С сахаром | 🔊 Cù zuccheru |
🔊 Со сливками | 🔊 Cù appena di crema |
🔊 Вино | 🔊 Un pò di vinu |
🔊 Пиво | 🔊 Appena di biera |
🔊 Чай, пожалуйста | 🔊 Un tè pè piacè |
🔊 Кружку пива, пожалуйста | 🔊 Una biera pè piacè |
🔊 Что вы хотите выпить? | 🔊 Chì vulete beie ? |
🔊 Два чая, пожалуйста! | 🔊 Dui tè pè piacè! |
🔊 Два пива, пожалуйста! | 🔊 Duie biere pè piacè |
🔊 Ничего, спасибо | 🔊 Nunda grazie |
🔊 Будем здоровы!! | 🔊 À a salute |
🔊 За здоровье! | 🔊 Salute ! |
🔊 Счёт, пожалуйста! | 🔊 A nota pè piacè! |
🔊 Сколько я вам должен? | 🔊 Quantu vi devu per piacè ? |
🔊 Сколько я вам должен? | 🔊 Quantu ti devu pè piacè? |
🔊 Двадцать евро | 🔊 Vint' euro |
🔊 Я тебя приглашаю | 🔊 Vi invitu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Ресторан | 🔊 U ristorante |
🔊 Ты хочешь есть? | 🔊 Voli manghjà ? |
🔊 Ты хочешь есть? | 🔊 Vulete manghjà? |
🔊 Да, хочу | 🔊 Iè vogliu |
🔊 Есть | 🔊 Manghjà |
🔊 Где мы можем поесть? | 🔊 Induve pudemu manghjà ? |
🔊 Где мы можем пообедать? | 🔊 Induve pudemu fà culaziò? |
🔊 Поужинать | 🔊 A cena |
🔊 Позавтракать | 🔊 U sdighjunu |
🔊 Пожалуйста | 🔊 Pè piacè ! |
🔊 Меню, пожалуйста | 🔊 U listinu, pè piacè! |
🔊 Пожалуйста, меню | 🔊 Eccu u listinu! |
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? | 🔊 Chì ti piace à manghjà ? Carne o pisciu ? |
🔊 С рисом | 🔊 Cù risu |
🔊 С макаронами | 🔊 Cù pasta |
🔊 Картошка | 🔊 Pomi |
🔊 Овощи | 🔊 Legumi |
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку | 🔊 Ovi in pappina - fritti - o boulliti |
🔊 Хлеб | 🔊 Pane |
🔊 Сливочное масло | 🔊 Butiru |
🔊 Салат | 🔊 Un' insalata |
🔊 Десерт | 🔊 Dulcimi |
🔊 Фрукты | 🔊 Frutta |
🔊 Извините, у вас есть нож? | 🔊 Avete un cultellu pè piacè ? |
🔊 Да, я вам его сейчас принесу | 🔊 Iè,u v'arrecu subitu subitu |
🔊 Нож | 🔊 Un cultellu |
🔊 Вилка | 🔊 Una furcina |
🔊 Ложка | 🔊 Una Cuchjara |
🔊 Это горячее блюдо? | 🔊 Hè un piattu caldu? |
🔊 Да, и очень острое | 🔊 Iè é assai puverosu dinò! |
🔊 Горячее | 🔊 Caldu |
🔊 Холодное | 🔊 Fretu |
🔊 Острое | 🔊 Puverosu |
🔊 Я хочу взять рыбу | 🔊 Piglieraghju u pesciu ! |
🔊 Я тоже | 🔊 Anch'eiu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Уже поздно! Я должен идти! | 🔊 Hè tardu ! Devu andà ! |
🔊 Могли бы мы снова увидеться? | 🔊 Ci puderemu rivede? |
🔊 Да, с удовольствием | 🔊 Iè cu piacè |
🔊 Вот мой адрес | 🔊 Stò in st'indirizzu |
🔊 У тебя есть телефон? | 🔊 Ai un numeru di telefonu ? |
🔊 Да, вот номер | 🔊 Iè, ecculu |
🔊 Мне было хорошо с тобой | 🔊 Aghju passatu una bella stonda cun tèi |
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство | 🔊 Anch'eu, era un piacè di scuntratti |
🔊 Мы скоро снова увидимся | 🔊 Ci turneremu à vede prestu |
🔊 Я тоже надеюсь на это | 🔊 Spergu dinò |
🔊 До свидания! | 🔊 Avvedeci ! |
🔊 До завтра! | 🔊 À dumane |
🔊 Пока! | 🔊 Salute ! |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Спасибо | 🔊 À ringraziavvi! |
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? | 🔊 Pè piacè ! Cercu a fermata di l'autobus |
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? | 🔊 Quantu hè u prezzu di u bigliettu per a Cità di u Sole, pè piacè? |
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? | 🔊 Induve và stu trenu pè piacè ? |
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? | 🔊 Stu trenu si ferma in a cità di u sole ? |
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? | 🔊 Quandu parte u trenu pè a cità di u sole ? |
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? | 🔊 Quandu ghjunghje u trenu pè a cità di u sole ? |
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город | 🔊 Un bigliettu pè a cità di u sole pè piacè |
🔊 У вас есть расписание поездов? | 🔊 Avete l'orariu di i treni ? |
🔊 Расписание автобусов | 🔊 L'orarii di l'autobus |
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? | 🔊 Chì ghjè u trenu pè a cità di u sole pè piacè? |
🔊 Вот этот | 🔊 Hè què |
🔊 Не за что. Счастливого пути! | 🔊 Di nunda. Bon viaghju ! |
🔊 Гараж - ремонтная мастерская | 🔊 U garage di riparazione |
🔊 Заправочная станция | 🔊 A stazione di l'essenza |
🔊 Полный бак, пожалуйста | 🔊 U pienu per piacè |
🔊 Велосипед | 🔊 Bissicletta |
🔊 Центр города | 🔊 U centru di a cità |
🔊 Пригород | 🔊 U circondu |
🔊 Это большой город | 🔊 Hè una cità maiò |
🔊 Это деревня | 🔊 Ghjé un paese |
🔊 Гора | 🔊 Una muntagna |
🔊 Озеро | 🔊 Un lavu |
🔊 Деревня | 🔊 A campagna |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Гостиница | 🔊 L'hotel |
🔊 Квартира | 🔊 Appartamentu |
🔊 Добро пожаловать! | 🔊 Siate i benvenuti ! |
🔊 У вас есть свободный номер? | 🔊 Avete una stanza libera ? |
🔊 Есть ли ванная в номере? | 🔊 Ci hè una salla di bagnu cù a camera ? |
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? | 🔊 Preferite una stanza à dui letti ? |
🔊 Вы хотите номер на два человека? | 🔊 Vulete una camera doppia ? |
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем | 🔊 Stanza cù bagnu - cù balcone - cù duscia |
🔊 Номер с завтраком | 🔊 Stanza cù u sdighjunu |
🔊 Сколько стоит одна ночь? | 🔊 Chì hè u prezzu per una notte ? |
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер | 🔊 Vuleria vede a stanza prima pè piacè ! |
🔊 Да, конечно! | 🔊 Ié benintesa ! |
🔊 Спасибо, номер очень хороший | 🔊 Grazie. A stanza hè bella bè |
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? | 🔊 Va bè, possu riservà pè stasera ? |
🔊 Это дороговато для меня, спасибо | 🔊 Hè un pocu troppu caru pè mè, grazie |
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? | 🔊 Pudete piglià cura di i mo bagaglii pè piacè ? |
🔊 Где находится мой номер? | 🔊 Induve hè a mo stanza pè piacè ? |
🔊 Он на первом этаже | 🔊 Hè à u primu pianu |
🔊 А лифт есть? | 🔊 Ci hè un ascensore ? |
🔊 Лифт налево от вас | 🔊 L'ascensore hè à manca |
🔊 Лифт справа от вас | 🔊 L'ascensore hè à diritta |
🔊 Где находится прачечная? | 🔊 Induve si trova a lavaria? |
🔊 Она на первом этаже | 🔊 Hè à pianu di terra |
🔊 Первый этаж | 🔊 Pianu di terra |
🔊 Номер или комната | 🔊 stanza |
🔊 Пункт чистки и глажения | 🔊 Stireria |
🔊 Парикмахерская | 🔊 Salone di piluccheru |
🔊 Автостоянка | 🔊 Parcheghju pè e vitture |
🔊 Мы встретимся в зале собраний? | 🔊 Ci ritruvemu in a sala di riunione? |
🔊 Зал собраний | 🔊 A sala di riunione |
🔊 Бассейн с подогревом | 🔊 A piscina hè riscaldata |
🔊 Бассейн | 🔊 A piscina |
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра | 🔊 Svegliatemi à sett'ore di mane, pè piacè |
🔊 Ключ, пожалуйста | 🔊 A chjave per piacè |
🔊 Электронный ключ, пожалуйста | 🔊 U pass per piacè |
🔊 Есть ли для меня cообщения? | 🔊 Ci hè qualchì messagiu per mè ? |
🔊 Да, вот они | 🔊 Iè, ecculi |
🔊 Нет, вы ничего не получили | 🔊 Innò, ùn avete ricevutu nunda |
🔊 Где бы я мог разменять деньги? | 🔊 Induve possu fà a muneta ? |
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? | 🔊 Mi pudete fà un a muneta,per piacè ? |
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? | 🔊 A vi pudemu fà.Quantu ne vulete cambià? |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? | 🔊 Hè quì Sara pè piacè? |
🔊 Да, она здесь | 🔊 Iè hè quì, ella |
🔊 Она ушла | 🔊 Hè fora |
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? | 🔊 U pudete chjamà à u so telefuninu |
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? | 🔊 Sapete induve a pudia truvà ? |
🔊 Она на работе | 🔊 Hè à u travagliu, ella |
🔊 Она у себя | 🔊 Hè ind'è ella |
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? | 🔊 Hè quì Julien peè piacè ? |
🔊 Да, он здесь | 🔊 Iè hè quì, ellu |
🔊 Он ушёл | 🔊 Hè andata fora |
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? | 🔊 Sapete induve puderia truvallu? |
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? | 🔊 A pudete chjamà à so telefuninu |
🔊 Он на работе | 🔊 Hè à u travagliu, ellu |
🔊 Он у себя | 🔊 Hè ind'è ellu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Пляж | 🔊 A marina |
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? | 🔊 Sapete induve possu cumprà una ballò ? |
🔊 В этом направлении есть магазин | 🔊 Ci hè una buttea in sta direzzione |
🔊 Мяч | 🔊 Un ballò |
🔊 Бинокль | 🔊 I cannuchjali |
🔊 фуражка | 🔊 Una beretta |
🔊 Полотенце | 🔊 Asciuvamanu |
🔊 Сандали | 🔊 Sandule |
🔊 Ведро | 🔊 stagnone |
🔊 Крем от солнца | 🔊 Crema pè u sole |
🔊 Плавки | 🔊 Calzunellu di bagnu |
🔊 Солнечные очки | 🔊 Spechjetti pè sole |
🔊 Ракообразные | 🔊 Crustaceu |
🔊 Загорать | 🔊 Piglià un bagnu di sole |
🔊 Солнечный | 🔊 Assulanatu |
🔊 Закат | 🔊 Tramontu |
🔊 Пляжный зонт | 🔊 Parasole |
🔊 Солнце | 🔊 Sole |
🔊 Тень | 🔊 Ombra |
🔊 Солнечный удар | 🔊 Insulazione |
🔊 Опасно ли здесь купаться? | 🔊 Hè periculosu di nutà quì ? |
🔊 Нет, не опасно | 🔊 No, ùn hè micca periculosu |
🔊 Да, здесь запрещено купаться | 🔊 Iè, hè difesu di nutà quì |
🔊 Плавать | 🔊 Nutà |
🔊 Плаванье | 🔊 Nutera |
🔊 Волна | 🔊 Marosu |
🔊 Море | 🔊 mare |
🔊 Дюна | 🔊 Tombulu di rena |
🔊 Песок | 🔊 Rena |
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? | 🔊 Chì sò e previsione di u tempu per dumane ? |
🔊 Погода изменится | 🔊 U tempu hà da cambià |
🔊 Пойдёт дождь | 🔊 Hà da Piove |
🔊 Будет солнечно | 🔊 Ci hà da esse u sole |
🔊 Будет ветренно | 🔊 Ci sarà assai ventu |
🔊 Купальник | 🔊 Calzunellu da bagnu |
Русский | Корсика |
---|---|
🔊 Не могли бы вы мне помочь? | 🔊 Mi pudete aiutà mi pè piacè? |
🔊 Я растерян | 🔊 Sò persu |
🔊 Что вы хотите? | 🔊 Chì vulete ? |
🔊 Что случилось? | 🔊 Chì ghjè accadutu ? |
🔊 Где я могу найти переводчика? | 🔊 Induve possu truvà un interprete? |
🔊 Где находится ближайшая аптека? | 🔊 Induve hè a farmacia più vicina ? |
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? | 🔊 Mi pudete chjamà un duttore, pè piacè? |
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? | 🔊 Chì trattamentu seguitate avà? |
🔊 Больница | 🔊 Un ospitale |
🔊 Аптека | 🔊 Una farmacia |
🔊 Доктор | 🔊 Un duttore |
🔊 Медицинское обслуживание | 🔊 Un serviziu medicale |
🔊 Я потерял свои документы | 🔊 Aghju persu i mo documenti persunali |
🔊 Уменя украли мои документы | 🔊 Mi anu arrubatu i mo documenti persunali |
🔊 Бюро находок | 🔊 U scagnu di l'oggetti trovi |
🔊 Пост первой помощи | 🔊 Postu di succorsi |
🔊 Запасной выход | 🔊 Esciuta di succorsi |
🔊 Полиция | 🔊 A pilizza |
🔊 Документы | 🔊 Documenti persunali |
🔊 Деньги | 🔊 I soldi |
🔊 Паспорт | 🔊 Passaportu |
🔊 Багаж | 🔊 I bagagli |
🔊 Всё хорошо, спасибо | 🔊 Bonu, no grazie |
🔊 Оставьте меня в покое! | 🔊 Lasciami stà ! |
🔊 Уходите! | 🔊 Vai ! |