Словарный-запас > Словацкий

1 - Главные выражения
Русский Словацкий
🔊 Добрый день 🔊 Dobrý deň
🔊 Добрый день 🔊 Dobré ráno
🔊 Добрый вечер 🔊 Dobrý večer
🔊 До свидания 🔊 Dovidenia
🔊 До скорого 🔊 Uvidíme sa neskôr
🔊 Да 🔊 Áno
🔊 Да 🔊 No
🔊 Нет 🔊 Nie
🔊 Пожалуйста 🔊 Prosím!
🔊 Спасибо 🔊 Ďakujem
🔊 Спасибо 🔊 Díky
🔊 Большое спасибо ! 🔊 Ďakujem pekne
🔊 Большое спасибо ! 🔊 Díky!
🔊 Спасибо за вашу помощь 🔊 Ďakujem vám za pomoc
🔊 Не стоит 🔊 Niet za čo
🔊 Договорились 🔊 V poriadku
🔊 Ладно 🔊 Platí
🔊 Скажите пожалуйста, сколько это стоит? 🔊 Koľko to stojí, prosím?
🔊 Извините 🔊 Prepáčte!
🔊 Я не понимаю 🔊 Nerozumiem
🔊 Понятно 🔊 Rozumel som
🔊 Я не знаю 🔊 Neviem
🔊 Запрещено 🔊 Zakázané
🔊 Скажите пожалуйста где туалет? 🔊 Kde sú záchody, prosím?
🔊 С новым годом! 🔊 Šťastný Nový rok!
🔊 С днём рождения! 🔊 Všetko najlepšie k narodeninám!
🔊 С праздником! 🔊 Veselé sviatky!
🔊 Поздравляю! 🔊 Blahoželám!
2 - Беседа
Русский Словацкий
🔊 Привет, как дела? 🔊 Dobrý deň. Ako sa máš?
🔊 Здравствуй! Спасибо, хорошо 🔊 Dobrý deň. Dobre. Ďakujem.
🔊 Вы говорите по-словацки? 🔊 Hovoríš slovensky?
🔊 Нет, я не говорю по-словацки 🔊 Nie, nehovorím po slovensky
🔊 Только немного 🔊 Len trochu
🔊 Ты из какой страны? 🔊 Odkiaľ si?
🔊 Какой ты национальности? 🔊 Akej si národnosti?
🔊 Я русский 🔊 Som Rus
🔊 А ты, ты живёшь здесь? 🔊 A ty žiješ tu?
🔊 Да, я живу здесь 🔊 Áno, žijem tu
🔊 Меня зовут Сара, а тебя? 🔊 Volám sa Sára a ty?
🔊 Жюльен 🔊 Július
🔊 Что ты здесь делаешь? 🔊 Čo tu robíš?
🔊 Я на каникулах 🔊 Som na dovolenke
🔊 Мы на каникулах 🔊 Sme na dovolenke
🔊 Я в командировке 🔊 Som na služobnej ceste
🔊 Я здесь работаю 🔊 Pracujem tu
🔊 Мы здесь работаем 🔊 Pracujeme tu
🔊 Где можно хорошо поесть? 🔊 Kde sa dá dobre najesť?
🔊 Недалеко отсюда есть музей? 🔊 Je tu nablízku nejaké múzeum?
🔊 Где я могу подключиться к интернету? 🔊 Kde sa môžem pripojiť na Internet?
3 - Изучать
Русский Словацкий
🔊 Понятно 🔊 Rozumel som
🔊 Ты хочешь выучить несколько слов? 🔊 Chceš sa naučiť pár slov?
🔊 Да, конечно! 🔊 Áno, samozrejme!
🔊 Как это называется? 🔊 Ako sa to volá?
🔊 Это стол 🔊 Je to stôl
🔊 Стол, ты понимаешь? 🔊 Stôl. Rozumieš?
🔊 Повтори, пожалуйста 🔊 Môžeš to zopakovať, prosím?
🔊 Не смог бы ты говорить помедленнее? 🔊 Môžeš hovoriť trochu pomalšie, prosím?
🔊 Не смог бы ты написать это? 🔊 Môžeš to napísať, prosím?
4 - Цвета
Русский Словацкий
🔊 Мне нравиться цвет этого стола 🔊 Páči sa mi farba tohto stola
🔊 Это красный 🔊 To je červená
🔊 قرمزه 🔊 Červený
🔊 Синий 🔊 Modrá
🔊 Xanh lam 🔊 Modrý
🔊 Жёлтый 🔊 Žltá
🔊 E verdhë 🔊 Žltý
🔊 Белый 🔊 Biela
🔊 E bardhë 🔊 Biely
🔊 Чёрный 🔊 Čierna
🔊 черно 🔊 Čierny
🔊 Зелёный 🔊 Zelená
🔊 Xanh lục 🔊 Zelený
🔊 Оранжевый 🔊 Oranžová
🔊 оранжево 🔊 Oranžový
🔊 Фиолетовый 🔊 Fialová
🔊 лиляво 🔊 Fialový
🔊 Серый 🔊 Sivá
🔊 сиво 🔊 Sivý
5 - Цифры
Русский Словацкий
🔊 Ноль 🔊 Nula
🔊 один 🔊 Jedna
🔊 один 🔊 Jeden
🔊 Два 🔊 Dva
🔊 Три 🔊 Tri
🔊 Четыре 🔊 Štyri
🔊 Пять 🔊 Päť
🔊 Шесть 🔊 Šesť
🔊 Семь 🔊 Sedem
🔊 Восемь 🔊 Osem
🔊 Девять 🔊 Deväť
🔊 Десять 🔊 Desať
🔊 Одиннадцать 🔊 Jedenásť
🔊 Двенадцать 🔊 Dvanásť
🔊 Тринадцать 🔊 Trinásť
🔊 Четырнадцать 🔊 Štrnásť
🔊 Пятнадцать 🔊 Pätnásť
🔊 Шестнадцать 🔊 Šestnásť
🔊 Семнадцать 🔊 Sedemnásť
🔊 Восемнадцать 🔊 Osemnásť
🔊 Девятнадцать 🔊 Devätnásť
🔊 Двадцать 🔊 Dvadsať
🔊 Двадцать один 🔊 Dvadsaťjeden
🔊 Двадцать два 🔊 Dvadsaťdva
🔊 Двадцать три 🔊 Dvadsaťtri
🔊 Двадцать четыре 🔊 Dvadsaťštyri
🔊 Двадцать пять 🔊 Dvadsaťpäť
🔊 Двадцать шесть 🔊 Dvadsaťšesť
🔊 Двадцать семь 🔊 Dvadsaťsedem
🔊 Двадцать восемь 🔊 Dvadsaťosem
🔊 Двадцать девять 🔊 Dvadsaťdeväť
🔊 Тридцать 🔊 Tridsať
🔊 Тридцать один 🔊 Tridsaťjeden
🔊 Тридцать два 🔊 Tridsaťdva
🔊 Тридцать три 🔊 Tridsaťtri
🔊 Тридцать четыре 🔊 Tridsaťštyri
🔊 Тридцать пять 🔊 Tridsaťpäť
🔊 Тридцать шесть 🔊 Tridsaťšesť
🔊 Сорок 🔊 Štyridsať
🔊 Пятьдесят 🔊 Päťdesiat
🔊 Шестьдесят 🔊 Šesťdesiat
🔊 Семьдесят 🔊 Sedemdesiat
🔊 Восемьдесят 🔊 Osemdesiat
🔊 Девяносто 🔊 Deväťdesiat
🔊 Сто 🔊 Sto
🔊 Сто пять 🔊 Stopäť
🔊 Двести 🔊 Dvesto
🔊 Триста 🔊 Tristo
🔊 Четыреста 🔊 Štyristo
🔊 Тысяча 🔊 Tisíc
🔊 Тысяча пятьсот 🔊 Tisícpäťsto
🔊 Две тысячи 🔊 Dvetisíc
🔊 Десять тысяч 🔊 Desaťtisíc
6 - Временные ориентиры
Русский Словацкий
🔊 Когда ты сюда приехал? 🔊 Kedy si sem prišiel?
🔊 Когда ты сюда приедешь? 🔊 Kedy si sem prišla?
🔊 Сегодня 🔊 Dnes
🔊 Вчера 🔊 Včera
🔊 Два дня тому назад 🔊 Pred dvoma dňami
🔊 Сколько времени ты пробудешь? 🔊 Ako dlho tu zostaneš?
🔊 Я уезжаю завтра 🔊 Odchádzam zajtra
🔊 Я уезжаю послезавтра 🔊 Odchádzam pozajtra
🔊 Я уезжаю через три дня 🔊 Odchádzam o tri dni
🔊 Понедельник 🔊 Pondelok
🔊 Вторник 🔊 Utorok
🔊 Среда 🔊 Streda
🔊 Четверг 🔊 Štvrtok
🔊 Пятница 🔊 Piatok
🔊 Суббота 🔊 Sobota
🔊 Воскресенье 🔊 Nedeľa
🔊 январь 🔊 Január
🔊 февраль 🔊 Február
🔊 Март 🔊 Marec
🔊 Апрель 🔊 Apríl
🔊 Май 🔊 Máj
🔊 Июнь 🔊 Jún
🔊 Июль 🔊 Júl
🔊 Август 🔊 August
🔊 Сентябрь 🔊 September
🔊 Октябрь 🔊 Október
🔊 Ноябрь 🔊 November
🔊 Декабрь 🔊 December
🔊 Во сколько ты уезжаешь? 🔊 O akom čase odchádzaš?
🔊 В восемь часов утра 🔊 O ôsmej ráno
🔊 Утром, в четверть девятого 🔊 O štvrť na deväť ráno
🔊 Утром, в половине девятого 🔊 O pol deviatej ráno
🔊 Утром, в без четверти девять 🔊 O tri štvrte na deväť ráno
🔊 Вечером, в восемнадцать часов 🔊 O šiestej večer
🔊 Я опаздываю 🔊 Meškám
7 - Такси
Русский Словацкий
🔊 Такси! 🔊 Taxi!
🔊 Куда вам ехать? 🔊 Kam by ste chceli ísť?
🔊 Я еду на вокзал 🔊 Idem na železničnú stanicu.
🔊 Я еду в гостиницу День и Ночь 🔊 Idem na hotel deň a noc
🔊 Не могли бы вы довезти меня до аэропорта? 🔊 Môžete ma odviesť na letisko, prosím?
🔊 Не могли бы вы взять мой багаж? 🔊 Môžete mi vziať batožinu?
🔊 Это далеко отсюда? 🔊 Je to odtiaľ ďaleko?
🔊 Нет, это рядом 🔊 Nie, je to blízko.
🔊 Да, это немного дальше 🔊 Áno, je to trochu ďalej
🔊 Сколько это будет стоить? 🔊 Koľko to bude stáť?
🔊 Привизите меня сюда, пожалуйста 🔊 Odvezte ma tam, prosím.
🔊 Это cправa 🔊 Pôjdete doprava
🔊 Это cлева 🔊 Pôjdete doľava
🔊 Прямо 🔊 Je to rovno
🔊 Это здесь 🔊 Je to priamo tu
🔊 По этой дороге 🔊 Je to tamtým smerom
🔊 Стоп! 🔊 Zastavte!
🔊 Стоп! 🔊 Stop!
🔊 Не торопитесь 🔊 Neponáhľajte sa!
🔊 Не могли бы вы мне дать чек? 🔊 Môžete mi, prosím, vystaviť účet?
8 - Семья
Русский Словацкий
🔊 У тебя есть здесь семья? 🔊 Máš tu rodinu?
🔊 Мой отец 🔊 Môj otec
🔊 Моя мать 🔊 Moja matka
🔊 Мой сын 🔊 Môj syn
🔊 Моя дочь 🔊 Moja dcéra
🔊 Брат 🔊 Brat
🔊 Сестра 🔊 Sestra
🔊 Друг 🔊 Priateľ
🔊 Друг 🔊 Kamarát
🔊 Подруга 🔊 Priateľka
🔊 Подруга 🔊 Kamarádka
🔊 Мой друг 🔊 Môj priateľ
🔊 Моя подруга 🔊 Moja priateľka
🔊 Мой муж 🔊 Môj manžel
🔊 شوهرم 🔊 Môj muž
🔊 Моя жена 🔊 Moja manželka
🔊 زنم 🔊 Moja žena
9 - Чувства
Русский Словацкий
🔊 Мне очень нравится твоя страна 🔊 Tvoja krajina sa mi veľmi páči
🔊 Ятебя люблю 🔊 Ľúbim Ťa
🔊 Я счастлив 🔊 Som šťastný
🔊 Я счастлив 🔊 Som šťastná
🔊 Мне грустно 🔊 Som smutný
🔊 Мне грустно 🔊 Som smutná
🔊 Я себя хорошо эдесь чувствую 🔊 Cítim sa tu dobre
🔊 Мне холодно 🔊 Je mi zima
🔊 Мне жарко 🔊 Je mi teplo
🔊 Великовато 🔊 Je to príliš veľké
🔊 Маловато 🔊 Je to príliš malé
🔊 Это прекрасно 🔊 Je to perfektné
🔊 Это прекрасно 🔊 Je to úžasné
🔊 Ты хочешь пойти куда-нибудь сегодня вечером? 🔊 Chceš dnes večer niekam ísť?
🔊 Мне хотелось бы куда-нибудь пойти сегодня вечером 🔊 Dnes večer by som rád niekam šiel.
🔊 Мне хочется куда-нибудь пойти сегодня вечером 🔊 Dnes večer by som rada niekam šla.
🔊 Это хорошая идея 🔊 To je dobrý nápad
🔊 Мне хочется развлечься 🔊 Mám chuť sa ísť zabaviť
🔊 Это не очень хорошая идея 🔊 To nie je dobrý nápad
🔊 Мне никуда не хочется идти сегодня вечером 🔊 Dnes večer sa mi nechce ísť von
🔊 Мне хочется отдохнуть 🔊 Chcem odpočívať
🔊 Тебе хочется занятся спортом? 🔊 Chceš ísť športovať?
🔊 Да, мне необходимо разрядиться! 🔊 Áno, potrebujem oddychovať
🔊 Я играю в теннис 🔊 Hrám tenis
🔊 Нет спасибо, я устал 🔊 Nie, ďakujem. Už som unavený
🔊 Нет спасибо, я устал 🔊 Nie, ďakujem. Už som unavená
10 - Бар
Русский Словацкий
🔊 Бар 🔊 Bar
🔊 Бар 🔊 Krčma
🔊 Ты хочешь чего-нибудь выпить? 🔊 Dáš si niečo na pitie?
🔊 Пить / Выпить 🔊 Piť
🔊 стакан 🔊 Pohár
🔊 С удовольствием! 🔊 S radosťou
🔊 Что ты возьмёшь? 🔊 Čo si dáš?
🔊 Что есть выпить? 🔊 Čo je v ponuke?
🔊 Есть вода или фруктовый сок 🔊 Voda alebo ovocné džúsy
🔊 Вода 🔊 Vodu
🔊 Не могли бы вы добавить kубики льда, пожалуйста 🔊 Môžete mi pridať kocky ľadu, prosím?
🔊 Кубики льда 🔊 Kocky ľadu
🔊 Шоколад 🔊 Čokoláda
🔊 Молоко 🔊 Mlieko
🔊 Чай 🔊 Čaj
🔊 Кофе 🔊 Káva
🔊 С сахаром 🔊 S cukrom
🔊 Со сливками 🔊 So smotanou
🔊 Вино 🔊 Víno
🔊 Пиво 🔊 Pivo
🔊 Чай, пожалуйста 🔊 Čaj, prosím
🔊 Кружку пива, пожалуйста 🔊 Pivo, prosím
🔊 Что вы хотите выпить? 🔊 Čo si dáte na pitie?
🔊 Два чая, пожалуйста! 🔊 Dva čaje, prosím!
🔊 Два пива, пожалуйста! 🔊 Dve pivá, prosím!
🔊 Ничего, спасибо 🔊 Ďakujem, nič
🔊 Будем здоровы!! 🔊 Na zdravie!
🔊 За здоровье! 🔊 Na zdravie!
🔊 Счёт, пожалуйста! 🔊 Účet, prosím!
🔊 Сколько я вам должен? 🔊 Prepáčte, koľko vám dlžím?
🔊 Двадцать евро 🔊 Dvadsať eur
🔊 Я тебя приглашаю 🔊 Pozývam ťa
11 - Ресторан
Русский Словацкий
🔊 Ресторан 🔊 Reštaurácia
🔊 Ты хочешь есть? 🔊 Chceš niečo jesť?
🔊 Да, хочу 🔊 Áno, rád
🔊 Да, хочу 🔊 Áno, rada.
🔊 Есть 🔊 Jesť
🔊 Где мы можем поесть? 🔊 Kde sa môžeme najesť?
🔊 Где мы можем пообедать? 🔊 Kde sa môžeme naobedovať?
🔊 Поужинать 🔊 Večera
🔊 Позавтракать 🔊 Raňajky
🔊 Пожалуйста 🔊 Prepáčte!
🔊 Меню, пожалуйста 🔊 Jedálny lístok, prosím!
🔊 Пожалуйста, меню 🔊 Tu máte jedálny lístok!
🔊 Что ты предпочитаешь: мясо или рыбу? 🔊 Čo máš radšej? Mäso alebo ryby?
🔊 С рисом 🔊 S ryžou
🔊 С макаронами 🔊 S cestovinami
🔊 Картошка 🔊 Zemiaky
🔊 Овощи 🔊 Zelenina
🔊 Яичница болтунья; глазунья; яйцо в смятку 🔊 Praženica - volské oko - alebo varené vajce
🔊 Хлеб 🔊 Chlieb
🔊 Сливочное масло 🔊 Maslo
🔊 Салат 🔊 Šalát
🔊 Десерт 🔊 Zákusok
🔊 Koláč 🔊 Dezert
🔊 Фрукты 🔊 Ovocie
🔊 Извините, у вас есть нож? 🔊 Môžete mi priniesť nôž, prosím?
🔊 Да, я вам его сейчас принесу 🔊 Áno, hneď vám ho prinesiem.
🔊 Нож 🔊 Nôž
🔊 Вилка 🔊 Vidlička
🔊 Ложка 🔊 Lyžica
🔊 Это горячее блюдо? 🔊 Je to teplé jedlo?
🔊 Да, и очень острое 🔊 Áno a veľmi pálivé!
🔊 Горячее 🔊 Teplý
🔊 Teplý 🔊 Teplá
🔊 Холодное 🔊 Studený
🔊 Studený 🔊 Studená
🔊 Острое 🔊 Pálivý
🔊 Острое 🔊 Pálivá
🔊 Я хочу взять рыбу 🔊 Dám si rybu!
🔊 Я тоже 🔊 Aj ja
12 - Прощаться
Русский Словацкий
🔊 Уже поздно! Я должен идти! 🔊 Už je neskoro! Musím ísť!
🔊 Могли бы мы снова увидеться? 🔊 Môžeme sa ešte niekedy stretnúť?
🔊 Да, с удовольствием 🔊 Áno, rada
🔊 Вот мой адрес 🔊 Bývam na tejto adrese
🔊 У тебя есть телефон? 🔊 Máš telefónne číslo?
🔊 Да, вот номер 🔊 Áno, tu je
🔊 Мне было хорошо с тобой 🔊 Bolo mi s tebou dobre
🔊 Мне тоже доставило удовольствие наше знакомство 🔊 Mne tiež, rada som ťa spoznala
🔊 Мы скоро снова увидимся 🔊 Čoskoro sa opäť stretneme
🔊 Я тоже надеюсь на это 🔊 Tiež dúfam!
🔊 До свидания! 🔊 Dovidenia!
🔊 До завтра! 🔊 Vidíme sa zajtra
🔊 Пока! 🔊 Ahoj!
13 - Транспорт
Русский Словацкий
🔊 Спасибо 🔊 Díky
🔊 Скажите пожалуйста где остановка автобуса? 🔊 Prepáčte! Hľadám autobusovú zastávku
🔊 Сколько стоит билет в Солнечный город? 🔊 Koľko stojí lístok do Slnečného mesta, prosím?
🔊 Скажите пожалуйста куда едет этот поезд? 🔊 Kam ide tento vlak, prosím?
🔊 Этот поезд останавливается в Солнечном городе? 🔊 Stojí tento vlak v Slnečnom meste?
🔊 Когда отходит поезд в Солнечный город? 🔊 Kedy odchádza vlak do Slnečného mesta?
🔊 Когда приезжает поезд в Солнечный город? 🔊 Kedy príde tento vlak do Slnečného mesta?
🔊 Дайте мне пожалуйста билет в Солнечный город 🔊 Jeden lístok do Slnečného mesta, prosím
🔊 У вас есть расписание поездов? 🔊 Máte vlakový cestovný poriadok?
🔊 Расписание автобусов 🔊 Autobusový cestovný poriadok
🔊 Какой поезд едет в Солнечный город? 🔊 Ktorý vlak ide do Slnečného mesta, prosím?
🔊 Вот этот 🔊 Tento
🔊 Не за что. Счастливого пути! 🔊 Nemáte za čo, šťastnú cestu!
🔊 Гараж - ремонтная мастерская 🔊 Autoservis
🔊 Заправочная станция 🔊 Benzínová pumpa
🔊 Benzínka 🔊 Čerpacia stanica
🔊 Полный бак, пожалуйста 🔊 Plnú nádrž, prosím
🔊 Велосипед 🔊 Bicykel
🔊 Центр города 🔊 Centrum mesta
🔊 Пригород 🔊 Predmestie
🔊 Это большой город 🔊 Je to veľké mesto
🔊 Это деревня 🔊 Je to dedina
🔊 Гора 🔊 Hory
🔊 Озеро 🔊 Jazero
🔊 Деревня 🔊 Vidiek
14 - Гостиница
Русский Словацкий
🔊 Гостиница 🔊 Hotel
🔊 Квартира 🔊 Byt
🔊 Добро пожаловать! 🔊 Vitajte!
🔊 У вас есть свободный номер? 🔊 Máte voľnú izbu?
🔊 Есть ли ванная в номере? 🔊 Je v izbe kúpeľňa?
🔊 Вы предпочитаете две односпальные кровати? 🔊 Chcete radšej dve samostatné postele?
🔊 Вы хотите номер на два человека? 🔊 Prajete si dvojlôžkovú izbu?
🔊 Номер с ванной - с балконом - сдушем 🔊 Izba s vaňou - s balkónom - so sprchou
🔊 Номер с завтраком 🔊 Nocľah a raňajky
🔊 Сколько стоит одна ночь? 🔊 Koľko stojí ubytovanie na jednu noc?
🔊 Пожалуйста, сначала покажите мне номер 🔊 Rád by som najprv videl izbu.
🔊 Doja ta shihja më parë dhomën, ju lutem. 🔊 Mohla by som najprv vidieť izbu?
🔊 Да, конечно! 🔊 Áno, samozrejme!
🔊 Спасибо, номер очень хороший 🔊 Ďakujem. Izba je veľmi pekná
🔊 Могу ли я забронировать номер на сегодня? 🔊 Okej, môžem ju rezervovať na dnes večer?
🔊 Это дороговато для меня, спасибо 🔊 Je to pre mňa príliš veľa, ďakujem
🔊 Не смогли бы вы заняться моим багажом? 🔊 Môžete mi odniesť batožinu, prosím?
🔊 Где находится мой номер? 🔊 Kde je moja izba, prosím?
🔊 Он на первом этаже 🔊 Je na prvom poschodí
🔊 А лифт есть? 🔊 Je tu výťah?
🔊 Лифт налево от вас 🔊 Výťah je po vašej ľavej strane
🔊 Лифт справа от вас 🔊 Výťah je po vašej pravej strane
🔊 Где находится прачечная? 🔊 Kde je práčovňa, prosím?
🔊 Она на первом этаже 🔊 Je na prízemí
🔊 Первый этаж 🔊 Prízemie
🔊 Номер или комната 🔊 Izba
🔊 Пункт чистки и глажения 🔊 Čistiareň
🔊 Парикмахерская 🔊 Kaderníctvo
🔊 Автостоянка 🔊 Parkovisko pre autá
🔊 Мы встретимся в зале собраний? 🔊 Stretneme sa v zasadacej miestnosti?
🔊 Зал собраний 🔊 Zasadacia miestnosť
🔊 Бассейн с подогревом 🔊 Bazén je vyhrievaný
🔊 Бассейн 🔊 Bazén
🔊 Пожалуйста, разбудите меня в 7 часов утра 🔊 Zobuďte ma o sedem hodine ráno, prosím.
🔊 Ключ, пожалуйста 🔊 Kľúč, prosím
🔊 Электронный ключ, пожалуйста 🔊 Kartičku, prosím
🔊 Есть ли для меня cообщения? 🔊 Mám nejaké odkazy?
🔊 Да, вот они 🔊 Áno, tu sú
🔊 Нет, вы ничего не получили 🔊 Nie, nič sme pre vás nedostali
🔊 Где бы я мог разменять деньги? 🔊 Kde si môžem rozmeniť peniaze?
🔊 Не могли бы вы разменять мне деньги? 🔊 Môžete mi rozmeniť peniaze, prosím?
🔊 Да, конечно. Сколько вы хотите? 🔊 Môžeme vám nejaké rozmeniť. Koľko by ste chceli?
15 - Поиск человека
Русский Словацкий
🔊 Вы не скажете, Сара здесь? 🔊 Prepáčte, je tu Sára?
🔊 Да, она здесь 🔊 Áno, je tu
🔊 Она ушла 🔊 Je vonku
🔊 Не смогли бы вы позвонить ей по сотовому? 🔊 Môžete jej zavolať na mobil
🔊 Вы не скажете где я могу её найти? 🔊 Viete, kde ju nájdem?
🔊 Она на работе 🔊 Je v práci
🔊 Она у себя 🔊 Je doma
🔊 Вы не скажете Жюльен здесь? 🔊 Prepáčte, je tu Július?
🔊 Да, он здесь 🔊 Áno, je tu
🔊 Он ушёл 🔊 Je vonku
🔊 Вы не скажете где я могу его найти? 🔊 Viete, kde ho nájdem?
🔊 Не могли бы вы позвонить ему по сотовому? 🔊 Môžete mu zavolať na mobil
🔊 Он на работе 🔊 Je v práci
🔊 Он у себя 🔊 Je doma
16 - Пляж
Русский Словацкий
🔊 Пляж 🔊 Pláž
🔊 Скажите, где я могу купить мяч? 🔊 Viete, kde si môžem kúpiť loptu?
🔊 В этом направлении есть магазин 🔊 Obchod je týmto smerom
🔊 Мяч 🔊 Lopta
🔊 Бинокль 🔊 Ďalekohľad
🔊 фуражка 🔊 Šiltovka
🔊 Полотенце 🔊 Uterák
🔊 Сандали 🔊 Sandále
🔊 Ведро 🔊 Vedro
🔊 Крем от солнца 🔊 Opaľovací krém
🔊 Плавки 🔊 Plavky
🔊 Солнечные очки 🔊 Slnečné okuliare
🔊 Ракообразные 🔊 Kôrovce
🔊 Загорать 🔊 Opaľovať sa
🔊 Солнечный 🔊 Slnečný
🔊 Солнечный 🔊 Slnečná
🔊 Закат 🔊 Západ slnka
🔊 Пляжный зонт 🔊 Slnečník
🔊 Солнце 🔊 Slnko
🔊 Тень 🔊 Tieň
🔊 Солнечный удар 🔊 Úpal
🔊 Опасно ли здесь купаться? 🔊 Je tu plávanie nebezpečné?
🔊 Нет, не опасно 🔊 Nie, nie je to nebezpečné
🔊 Да, здесь запрещено купаться 🔊 Áno, je zakázané tu plávať
🔊 Плавать 🔊 Plávať
🔊 Плаванье 🔊 Plávanie
🔊 Волна 🔊 Vlna
🔊 Море 🔊 More
🔊 Дюна 🔊 Duna
🔊 Песок 🔊 Piesok
🔊 Каков прогноз погоды на завтра? 🔊 Aké má byť zajtra počasie?
🔊 Погода изменится 🔊 Počasie sa zmení
🔊 Пойдёт дождь 🔊 Bude pršať
🔊 Будет солнечно 🔊 Bude slnečno
🔊 Будет ветренно 🔊 Bude fúkať silný vietor
🔊 Купальник 🔊 Plavky
17 - В случае неприятности
Русский Словацкий
🔊 Не могли бы вы мне помочь? 🔊 Môžete mi, prosím, pomôcť?
🔊 Я растерян 🔊 Zablúdil som
🔊 Я растерян 🔊 Zablúdila som
🔊 Что вы хотите? 🔊 Čo si želáte?
🔊 Что случилось? 🔊 Čo sa stalo?
🔊 Где я могу найти переводчика? 🔊 Kde nájdem tlmočníka?
🔊 Где находится ближайшая аптека? 🔊 Kde je najbližšia lekáreň?
🔊 Не могли бы вы вызвать врача? 🔊 Môžete zavolať lekára, prosím?
🔊 От чего вы лечитесь в данный момент? 🔊 Aký druh liečby momentálne podstupujete?
🔊 Больница 🔊 Nemocnica
🔊 Аптека 🔊 Lekáreň
🔊 Доктор 🔊 Lekár
🔊 Доктор 🔊 Doktor
🔊 Медицинское обслуживание 🔊 Lekárske oddelenie
🔊 Я потерял свои документы 🔊 Stratil som doklady
🔊 Я потерял свои документы 🔊 Stratila som doklady
🔊 Уменя украли мои документы 🔊 Ukradli mi doklady
🔊 Бюро находок 🔊 Straty a nálezy
🔊 Пост первой помощи 🔊 Stanica prvej pomoci
🔊 Запасной выход 🔊 Únikový východ
🔊 Полиция 🔊 Polícia
🔊 Документы 🔊 Doklady
🔊 Деньги 🔊 Peniaze
🔊 Паспорт 🔊 Pas
🔊 Багаж 🔊 Batožina
🔊 Всё хорошо, спасибо 🔊 Som v poriadku, ďakujem
🔊 Оставьте меня в покое! 🔊 Neotravujte ma!
🔊 Оставьте меня в покое! 🔊 Dajte mi pokoj!
🔊 Уходите! 🔊 Choďte preč!
🔊 Уходите! 🔊 Odíďte!