cseh szókincs

frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen>

Miért, és hogyan fejleszd hanganyagokkal a cseh szókincsedet?

Sok szláv nyelvhez hasonlóan, a cseh nyelvet is nehéznek tekintik. Ennek oka az alaktani és mondattani változatosságára vezethető vissza.A neveket például a mondatokban betöltött szerepük szerint ragozzák.

Azonban, éppúgy mint a legtöbb nyelv esetében amelyeket "nehéz elsajátítani", elég csak a nyelv logikájára ráérezni és megtanulni a szavakat hogy gondtalanul használhassuk a nyelvet. Ha az alapokat megtanulod sokkal jobban elengedheted magad városnézés közben, amikor például felfedeznéd a különböző emlékműveket. Tanulj meg pár kifejezést (Kam chcete odvést? hogy pl. megkérdezhesd másoktól hogy hová mennek?), és nyugodtan tegyél fel nekik kérdéseket (Dáš if něco k jídlu? pl. hogy mit fognak enni?) hogy a legtöbbet hozd ki az utadból!

A szókincsfejlesztő feladatlapjaink és különböző média javaslataink segítenek, hogy sikeresen elsajátítsd a nyelvet!

Válogass a cseh kultúrával kapcsolatos tartalmakból!

Könyvek:

Filmek:

Sorozatok:

Zenék:

Első lépésként nézd meg a 400 leghasznosabb szó és kifejezés gyűjteményét

A szavak és kifejezések tematikák szerint vannak csoportosítva. A Kvíz vagy a Kurzusok gombra kattintva hozzáférhetsz a teljes cseh kurzushoz . A nyomtatás, gombra kattintva, ki tudod nyomtatni az összes téma kifejezéseit. Ez a tartalom ingyenesen elérhető.
1 - Alapvető kifejezések
Magyar Cseh
🔊 Jónapot! 🔊 Dobrý den
🔊 Jóestét! 🔊 Dobrý večer
🔊 Viszlát! 🔊 Na shledanou
🔊 Később találkozunk 🔊 Na shledanou
🔊 Igen 🔊 Ano
🔊 Nem 🔊 Ne
🔊 Elnézést 🔊 Prosím!
🔊 Köszönöm 🔊 Děkuji
🔊 Köszönöm szépen! 🔊 Děkuji mnohokrát!
🔊 Köszönöm a segítségét! 🔊 Děkuji Vám za pomoc
🔊 Kérem 🔊 Prosím
🔊 Jó - Jól van – Oké 🔊 Souhlasím
🔊 Elnézést, ez mennyibe kerül? 🔊 Kolik to stojí, prosím?
🔊 Bocsánat! 🔊 Promiňte!
🔊 Nem értem 🔊 Nerozumím
🔊 Értem 🔊 Rozuměl jsem
🔊 Nem tudom 🔊 Nevím
🔊 Tilos 🔊 Zakázáno
🔊 Elnézést, hol van a WC? 🔊 Kde jsou záchody, prosím?
🔊 B.ú.é.k! 🔊 Šťastný a veselý nový rok!
🔊 Boldog születésnapot! 🔊 Všechno nejlepší k narozeninám!
🔊 Kellemes Ünnepeket! 🔊 Veselé svátky!
🔊 Gratulálok! 🔊 Blahopřeji!
2 - Beszélgetés
Magyar Cseh
🔊 Szia! Hogy vagy? 🔊 Dobrý den. Jak se máš?
🔊 Szia! Köszönöm, jól 🔊 Dobrý den. Dobře. Děkuji
🔊 Beszélsz csehül? 🔊 Mluvíš česky?
🔊 Nem beszélek csehül 🔊 Ne, nemluvím česky
🔊 Csak egy kicsit 🔊 Jen trochu
🔊 Honnan jöttél? 🔊 Odkud jsi?
🔊 Milyen nemzetiségű vagy? 🔊 Jaké jsi národnosti?
🔊 Magyar vagyok 🔊 Jsem Maďar
🔊 Magyar vagyok 🔊 Jsem Maďarka
🔊 És te, itt élsz? 🔊 A ty žiješ tady?
🔊 Igen, itt lakom 🔊 Ano, žiji tady
🔊 Engem Sarah-nak hívnak, és téged? 🔊 Jmenuji se Sarah a ty?
🔊 Julien vagyok 🔊 Julien
🔊 Mit csinálsz itt? 🔊 Co zde děláš?
🔊 Nyaralok 🔊 Jsem na dovolené
🔊 Nyaralunk 🔊 Jsme na dovolené
🔊 Üzleti úton vagyok 🔊 Jsem na služební cestě
🔊 Itt dolgozom 🔊 Pracuji zde
🔊 Itt dolgozunk 🔊 Pracujeme zde
🔊 Hol lehet jót enni? 🔊 Kde se dá dobře najíst?
🔊 Van a közelben múzeum? 🔊 Je tu poblíž nějaké muzeum?
🔊 Hol tudok internetezni? 🔊 Můžu se připojit na Internet?
3 - Tanulni
Magyar Cseh
🔊 Értem 🔊 Rozuměl jsem
🔊 Szeretnél megtanulni egy pár szót? 🔊 Chceš se naučit pár slov?
🔊 Persze! 🔊 Ano, souhlasím!
🔊 Ezt hogy hívják? 🔊 Jak se to jmenuje?
🔊 Ez egy asztal 🔊 To je stůl
🔊 Asztal, érted? 🔊 Stůl, rozumíš?
🔊 Megismételnéd? 🔊 Opakuj, prosím
🔊 Tudnád kicsit lassabban mondani? 🔊 Můžeš mluvit trochu pomaleji, prosím?
🔊 Leírnád, légy szíves? 🔊 Můžeš to napsat, prosím?
4 - Színek
Magyar Cseh
🔊 Tetszik az asztal színe 🔊 Líbí se mi barva tohoto stolu
🔊 Ez piros 🔊 Je to červená
🔊 Kék 🔊 Modrá
🔊 Sárga 🔊 Žlutá
🔊 Fehér 🔊 Bílá
🔊 Fekete 🔊 Černá
🔊 Zöld 🔊 Zelená
🔊 Narancssárga 🔊 Oranžová
🔊 Lila 🔊 Fialová
🔊 Szürke 🔊 Šedá
5 - Számok
Magyar Cseh
🔊 Nulla 🔊 Nula
🔊 Egy 🔊 Jedna
🔊 Kettő 🔊 Dva
🔊 Három 🔊 Tři
🔊 Négy 🔊 Čtyři
🔊 Öt 🔊 Pět
🔊 Hat 🔊 Šest
🔊 Hét 🔊 Sedm
🔊 Nyolc 🔊 Osm
🔊 Kilenc 🔊 Devět
🔊 Tíz 🔊 Deset
🔊 Tizenegy 🔊 Jedenáct
🔊 Tizenkettő 🔊 Dvanáct
🔊 Tizenhárom 🔊 Třináct
🔊 Tizennégy 🔊 Čtrnáct
🔊 Tizenöt 🔊 Patnáct
🔊 Tizenhat 🔊 Šestnáct
🔊 Tizenhét 🔊 Sedmnáct
🔊 Tizennyolc 🔊 Osmnáct
🔊 Tizenkilenc 🔊 Devatenáct
🔊 Húsz 🔊 Dvacet
🔊 Huszonegy 🔊 Dvacet jedna
🔊 Huszonkettő 🔊 Dvacet dva
🔊 Huszonhárom 🔊 Dvacet tři
🔊 Huszonnégy 🔊 Dvacet čtyři
🔊 Huszonöt 🔊 Dvacet pět
🔊 Huszonhat 🔊 Dvacet šest
🔊 Huszonhét 🔊 Dvacet sedm
🔊 Huszonnyolc 🔊 Dvacet osm
🔊 Huszonkilenc 🔊 Dvacet devět
🔊 Harminc 🔊 Třicet
🔊 Harmincegy 🔊 Třicet jedna
🔊 Harminckettő 🔊 Třicet dva
🔊 Harminchárom 🔊 Třicet tři
🔊 Harmincnégy 🔊 Třicet čtyři
🔊 Harmincöt 🔊 Třicet pět
🔊 Harminchat 🔊 Třicet šest
🔊 Negyven 🔊 Čtyřicet
🔊 Ötven 🔊 Padesát
🔊 Hatvan 🔊 Šedesát
🔊 Hetven 🔊 Sedmdesát
🔊 Nyolcvan 🔊 Osmdesát
🔊 Kilencven 🔊 Devadesát
🔊 Száz 🔊 Sto
🔊 Százöt 🔊 Sto pět
🔊 Kétszáz 🔊 Dvě stě
🔊 Háromszáz 🔊 Tři sta
🔊 Négyszáz 🔊 Čtyři sta
🔊 Ezer 🔊 Tisíc
🔊 Ezerötszáz 🔊 Tisíc pět set
🔊 Kétezer 🔊 Dva tisíce
🔊 Tízezer 🔊 Deset tisíc
6 - Időhatározók
Magyar Cseh
🔊 Mikor érkeztél? 🔊 Kdy jsi sem přijel?
🔊 Ma 🔊 Dnes
🔊 Tegnap 🔊 Včera
🔊 Két napja 🔊 Před dvěma dny
🔊 Meddig maradsz? 🔊 Jak dlouho tu zůstaneš?
🔊 Holnap megyek el 🔊 Odjíždím zítra
🔊 Holnapután megyek el 🔊 Odjíždím pozítří
🔊 3 nap múlva megyek el 🔊 Odjíždím za tři dny
🔊 Hétfő 🔊 Pondělí
🔊 Kedd 🔊 Úterý
🔊 Szerda 🔊 Středa
🔊 Csütörtök 🔊 Čtvrtek
🔊 Péntek 🔊 Pátek
🔊 Szombat 🔊 Sobota
🔊 Vasárnap 🔊 Neděle
🔊 Január 🔊 Leden
🔊 Február 🔊 Únor
🔊 Március 🔊 Březen
🔊 Április 🔊 Duben
🔊 Május 🔊 Květen
🔊 Június 🔊 Červen
🔊 Július 🔊 Červenec
🔊 Augusztus 🔊 Srpen
🔊 Szeptember 🔊 Září
🔊 Október 🔊 Říjen
🔊 November 🔊 Listopad
🔊 December 🔊 Prosinec
🔊 Hánykor indulsz? 🔊 V kolik hodin odjíždíš?
🔊 Reggel 8-kor 🔊 V osm hodin ráno
🔊 Reggel negyed 9-kor 🔊 Ve čtvrt na devět ráno
🔊 Reggel fél 9-kor 🔊 V půl deváté ráno
🔊 Reggel háromnegyed 9-kor 🔊 Ve tři čtvrtě na devět ráno
🔊 Este 6-kor 🔊 V šest večer
🔊 Késésben vagyok 🔊 Mám zpoždění
7 - Taxi
Magyar Cseh
🔊 Taxi! 🔊 Taxi!
🔊 Hová lesz? 🔊 Kam chcete odvést?
🔊 A pályaudvarra, legyen szíves 🔊 Jedu na nádraží
🔊 A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves 🔊 Jedu do hotelu Den a Noc
🔊 Kivinne a reptérre? 🔊 Můžete mě odvést na letiště?
🔊 Hozná a csomagjaimat? 🔊 Můžete mi vzít zavazadla?
🔊 Messze van? 🔊 Je to odsud daleko?
🔊 Nem, itt van közel 🔊 Ne, je to kousek
🔊 Igen, egy kicsit messzebb van 🔊 Ano, je to trochu dál
🔊 Mennyibe fog kerülni? 🔊 Kolik to bude stát?
🔊 Vigyen ide, legyen szíves 🔊 Odvezte mě sem, prosím
🔊 Jobbra 🔊 Vpravo
🔊 Balra 🔊 Vlevo
🔊 Egyenesen 🔊 Rovně
🔊 Itt van 🔊 Jsme zde
🔊 Erre van 🔊 Je to někde tady
🔊 Állj! 🔊 Zastavte!
🔊 Csak nyugodtan 🔊 Nespěchejte
🔊 Tudna számlát adni? 🔊 Můžete mi, prosím, vystavit účet?
8 - Család
Magyar Cseh
🔊 Vannak itt rokonaid? 🔊 Máš zde rodinu?
🔊 Édesapám 🔊 Můj otec
🔊 Édesanyám 🔊 Má matka
🔊 A fiam 🔊 Můj syn
🔊 A lányom 🔊 Má dcera
🔊 Fiútestvér 🔊 Bratr
🔊 Lánytestvér 🔊 Sestra
🔊 Barát 🔊 Přítel
🔊 Barátnő 🔊 Přítelkyně
🔊 A barátom 🔊 Můj přítel
🔊 A barátnőm 🔊 Má přítelkyně
🔊 A férjem 🔊 Můj manžel
🔊 A feleségem 🔊 Má manželka
9 - Érzelmek
Magyar Cseh
🔊 Nagyon szeretem az országodat 🔊 Tvá země se mi moc líbí
🔊 Szeretlek 🔊 Miluji Tě
🔊 Boldog vagyok 🔊 Jsem šťastný
🔊 Szomorú vagyok 🔊 Jsem smutný
🔊 Jól érzem magam itt 🔊 Cítím se zde dobře
🔊 Fázom 🔊 Je mi zima
🔊 Melegem van 🔊 Je mi teplo
🔊 Túl nagy 🔊 Je to moc velké
🔊 Túl kicsi 🔊 Je to moc malé
🔊 Tökéletes 🔊 Je to perfektní
🔊 Szeretnél elmenni valahová ma este? 🔊 Chce dnes večer někam jít?
🔊 Szeretnék elmenni valahová ma este 🔊 Dnes večer bych rád někam šel.
🔊 Jó ötlet! 🔊 To je dobrý nápad
🔊 Szeretnék szórakozni 🔊 Mám chuť se jít bavit
🔊 Nem jó ötlet 🔊 To není dobrý nápad
🔊 Nem akarok elmenni ma este 🔊 Dnes večer se mi nikam nechce
🔊 Szeretnék pihenni 🔊 Chci odpočívat
🔊 Szeretnél sportolni? 🔊 Chceš jít sportovat?
🔊 Igen, ki kell eresztenem a feszültséget 🔊 Ano, potřebuji se unavit!
🔊 Teniszezek 🔊 Hraji tenis
🔊 Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok 🔊 Ne, děkuji. Jsem příliš unavený
10 - Bar
Magyar Cseh
🔊 A bár 🔊 Bar
🔊 Iszol valamit? 🔊 Dáš si něco k pití?
🔊 Inni 🔊 Pít
🔊 Pohár 🔊 Sklenička
🔊 Szívesen 🔊 Rád
🔊 Mit kérsz? 🔊 Co si dáš?
🔊 Mit lehet inni? 🔊 Co mají k pití?
🔊 Van víz, vagy gyümölcslevek 🔊 Vodu nebo ovocné džusy
🔊 Víz 🔊 Voda
🔊 Kérhetek bele jégkockát? 🔊 Můžete mi přinést led, prosím?
🔊 Jégkocka 🔊 Led
🔊 Csoki 🔊 Čokoláda
🔊 Tej 🔊 Mléko
🔊 Tea 🔊 Čaj
🔊 Kávé 🔊 Káva
🔊 Cukorral 🔊 S cukrem
🔊 Tejszínnel 🔊 Se smetanou
🔊 Bor 🔊 Víno
🔊 Sör 🔊 Pivo
🔊 Egy teát kérek 🔊 Čaj, prosím
🔊 Egy sört kérek 🔊 Pivo, prosím
🔊 Mit adhatok? 🔊 Co si dáte k pití?
🔊 Két teát kérünk szépen 🔊 Dva čaje, prosím!
🔊 Két sört kérünk szépen 🔊 Dvě piva, prosím
🔊 Semmit, köszönöm 🔊 Děkuji, nic
🔊 Egészségedre! 🔊 Na zdraví
🔊 Egészségünkre! 🔊 Na zdraví!
🔊 A számlát, legyen szíves 🔊 Účet, prosím!
🔊 Mennyivel tartozom? 🔊 Kolik Vám dám, prosím?
🔊 Húsz euróval 🔊 Dvacet eur
🔊 Meghívlak 🔊 Zvu Tě
11 - Étterem
Magyar Cseh
🔊 Az étterem 🔊 Restaurace
🔊 Akarsz enni? 🔊 Dáš si něco k jídlu?
🔊 Igen, szeretnék 🔊 Ano, rád.
🔊 Enni 🔊 Jíst
🔊 Hol tudunk enni? 🔊 Kde se můžeme najíst?
🔊 Hol tudunk ebédelni? 🔊 Kde si můžeme dát oběd?
🔊 Vacsora 🔊 Večeře
🔊 Reggeli 🔊 Snídaně
🔊 Elnézést 🔊 Prosím!
🔊 Kérhetek egy étlapot? 🔊 Jídelní lístek, prosím!
🔊 Az étlap 🔊 Tady máte jídelní lístek!
🔊 Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat? 🔊 Co máš raději? Maso nebo ryby?
🔊 Rizzsel 🔊 S rýží
🔊 Tésztával 🔊 S těstovinami
🔊 Krumpli 🔊 Brambory
🔊 Zöldség 🔊 Zelenina
🔊 Rántotta - tükörtojás - lágytojás 🔊 Míchaná vejce - Volská oka - Vejce na měkko
🔊 Kenyér 🔊 Pečivo
🔊 Vaj 🔊 Máslo
🔊 Saláta 🔊 Salát
🔊 Desszert 🔊 Moučník
🔊 Gyümölcs 🔊 Ovoce
🔊 Kérhetek egy kést? 🔊 Můžete mi přinést nůž, prosím?
🔊 Igen, azonnal hozom 🔊 Ano, hned Vám ho přinesu
🔊 Kés 🔊 Nůž
🔊 Villa 🔊 Vidlička
🔊 Kanál 🔊 Lžíce
🔊 Ez egy melegétel? 🔊 Je to teplé jídlo?
🔊 Igen, és elég fűszeres is 🔊 Ano a velmi pálivé!
🔊 Meleg 🔊 Teplý
🔊 Hideg 🔊 Studený
🔊 Fűszeres 🔊 Pálivý
🔊 Halat kérek 🔊 Dám si rybu!
🔊 Én is 🔊 Já také
12 - Elválás
Magyar Cseh
🔊 Késő van, mennem kell 🔊 Už je pozdě! Musím jít!
🔊 Találkozunk megint? 🔊 Ještě se uvidíme?
🔊 Igen, szívesen 🔊 Ano, ráda
🔊 Ez a címem 🔊 Bydlím na této adrese
🔊 Van telefonszámod? 🔊 Dáš mi telefonní číslo?
🔊 Igen, tessék 🔊 Ano, tady je
🔊 Jól éreztem magam veled 🔊 Bylo mi s Tebou hezky
🔊 Én is örülök, hogy találkoztunk 🔊 Mně také, ráda jsem Tě poznala
🔊 Hamarosan újra találkozunk 🔊 Brzy se opět sejdeme
🔊 Én is remélem 🔊 Také doufám
🔊 Viszlát! 🔊 Na shledanou!
🔊 Holnap találkozunk 🔊 Ahoj zítra
🔊 Szia! 🔊 Ahoj!
13 - Közlekedés
Magyar Cseh
🔊 Köszönöm 🔊 Děkuji
🔊 Elnézést, merre van a buszmegálló? 🔊 Prosím Vás! Hledám stanici autobusu
🔊 Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»? 🔊 Kolik stojí lístek do Slunečního města, prosím?
🔊 Elnézést, hová megy ez a vonat? 🔊 Kam jede tento vlak, prosím?
🔊 Ez a vonat megáll «Napvárosban»? 🔊 Staví tento vlak ve Slunečním městě?
🔊 Mikor indul a vonat «Napvárosba»? 🔊 Kdy odjíždí vlak do Slunečního města?
🔊 Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat? 🔊 Kdy přijede vlak jedoucí do Slunečního města?
🔊 Egy jegyet szeretnék «Napvárosba» 🔊 Jeden lístek do Slunečního města, prosím
🔊 Meg tudná adni a vonatok menetrendjét? 🔊 Máte vlakový jízdní řád?
🔊 Buszmenetrend 🔊 Autobusový jízdní řád
🔊 Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»? 🔊 Který vlak jede do Slunečního města, prosím?
🔊 Ez 🔊 Tento
🔊 Nincs mit, jó utat! 🔊 Není zač. Šťastnou cestu!
🔊 Autószervíz 🔊 Autoservis
🔊 Benzinkút 🔊 Benzinka
🔊 Tele kérem 🔊 Plnou nádrž, prosím
🔊 Bicikli 🔊 Kolo
🔊 Belváros 🔊 Centrum města
🔊 Külváros 🔊 Předměstí
🔊 Ez egy nagyváros 🔊 Je to velké město
🔊 Ez egy falu 🔊 Je to vesnice
🔊 Hegy 🔊 Hory
🔊 Tó 🔊 Jezero
🔊 Vidék 🔊 Venkov
14 - Hotel
Magyar Cseh
🔊 Hotel 🔊 Hotel
🔊 Lakás 🔊 Byt
🔊 Üdvözlöm! 🔊 Vítejte!
🔊 Van szabad szobájuk? 🔊 Máte volný pokoj?
🔊 Van fürdőszoba a szobához? 🔊 Je v pokoji koupelna?
🔊 Két egyszemélyes ágyat szeretne? 🔊 Chcete raději dvě samostatné postele?
🔊 Duplaágyas szobát szeretne? 🔊 Přejete si dvoulůžkový pokoj?
🔊 Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval 🔊 Pokoj s vanou - s balkonem - se sprchou
🔊 Szoba reggelivel 🔊 Pokoj se snídaní
🔊 Mennyibe kerül egy éjszaka? 🔊 Kolik stojí ubytování na jednu noc?
🔊 Először szeretném megnézni a szobát 🔊 Mohl bych si nejprve pokoj prohlédnout?
🔊 Persze! 🔊 Ano, samozřejmě!
🔊 Köszönöm, a szoba nagyon jó 🔊 Děkuji. Pokoj se mi líbí
🔊 Jó, foglalhatok ma estére? 🔊 Mohu rezervovat na dnes večer?
🔊 Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm 🔊 Ne, děkuji. Je to pro mě moc drahé.
🔊 Tudnák hozni a csomagjaimat? 🔊 Můžete mi odnést zavazadla, prosím?
🔊 Elnézést, hol van a szobám? 🔊 Kde je můj pokoj, prosím?
🔊 Az első emeleten 🔊 V prvním patře
🔊 Van lift? 🔊 Je zde výtah?
🔊 Balra van a lift 🔊 Výtah je po Vaší levici
🔊 Jobbra van a lift 🔊 Výtah je po Vaší pravici
🔊 Merre van a mosoda? 🔊 Kde je prádelna?
🔊 A földszinten 🔊 V přízemí
🔊 Földszint 🔊 Přízemí
🔊 Szoba 🔊 Pokoj
🔊 Tisztító 🔊 Čistírna
🔊 Fodrászat 🔊 Kadeřnictví
🔊 Parkoló 🔊 Parkoviště pro auta
🔊 Találkozunk a tárgyalóban? 🔊 Jsme v zasedací místnosti?
🔊 Tárgyaló 🔊 Zasedací místnost
🔊 A medence fűtött 🔊 Bazén je vyhřívaný
🔊 Medence 🔊 Bazén
🔊 Kérem, ébresszenek fel 7-kor 🔊 Vzbuďte mě v 7 hodin, prosím
🔊 A kulcsot, legyen szíves 🔊 Klíč, prosím
🔊 A belépőkártyát, legyen szíves 🔊 Kartičku, prosím
🔊 Hagytak nekem üzenetet? 🔊 Mám nějaké vzkazy?
🔊 Igen, itt vannak 🔊 Ano, tady jsou
🔊 Nem, nem kapott semmit 🔊 Ne, nemáte nic
🔊 Hol tudok pénzt felváltani? 🔊 Kde si můžu rozměnit peníze?
🔊 Tudna nekem pénzt felváltani? 🔊 Můžete mi rozměnit peníze, prosím?
🔊 Igen, mennyit szeretne felváltani? 🔊 Můžeme. Kolik chcete rozměnit?
15 - Egy személy keresése
Magyar Cseh
🔊 Beszélhetnék Sarah-val? 🔊 Je tu Sarah, prosím?
🔊 Igen itt van 🔊 Ano, je tady
🔊 Sarah elment 🔊 Někam šla
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? 🔊 Můžete jí zavolat na mobil
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? 🔊 Víte, kde ji najdu?
🔊 Dolgozik 🔊 Je v práci
🔊 Otthon van 🔊 Je doma
🔊 Beszélhetnék Julien-nel? 🔊 Je tu Julien, prosím?
🔊 Igen itt van 🔊 Ano, je tady
🔊 Julien elment 🔊 Někam šel
🔊 Meg tudná mondani, hol találom? 🔊 Víte, kde ho najdu?
🔊 Fel tudná hívni a mobilján? 🔊 Můžete mu zavolat na mobil
🔊 Dolgozik 🔊 Je v práci
🔊 Otthon van 🔊 Je doma
16 - Strand
Magyar Cseh
🔊 Strand 🔊 Pláž
🔊 Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni? 🔊 Víte, kde se dá koupit míč?
🔊 Erre van egy bolt 🔊 Tímto směrem je obchod
🔊 Labda 🔊 Míč
🔊 Távcső 🔊 Dalekohled
🔊 Baseball-sapka 🔊 Kšiltovka
🔊 Törölköző 🔊 Ručník
🔊 Szandál 🔊 Sandály
🔊 Vödör 🔊 Kyblíček
🔊 Napkrém 🔊 Opalovací krém
🔊 Fürdőnadrág 🔊 Koupací šortky
🔊 Napszemüveg 🔊 Sluneční brýle
🔊 Rákféle 🔊 Korýš
🔊 Napfürdőt venni 🔊 Opalovat se
🔊 Napos 🔊 Slunný
🔊 Napnyugta 🔊 Západ slunce
🔊 Napernyő 🔊 Slunečník
🔊 Nap 🔊 Slunce
🔊 Árnyék 🔊 Stín
🔊 Napszúrás 🔊 Úžeh
🔊 Veszélyes itt úszni? 🔊 Není zde plavání nebezpečné?
🔊 Nem, nem veszélyes 🔊 Ne, není nebezpečné
🔊 Igen, tilos itt fürdeni 🔊 Ano, koupání je zde zakázáno
🔊 Úszni 🔊 Plavat
🔊 Úszás 🔊 Plavání
🔊 Hullám 🔊 Vlna
🔊 Tenger 🔊 Moře
🔊 Dűne 🔊 Duna
🔊 Homok 🔊 Písek
🔊 Milyen időt mondanak holnapra? 🔊 Jaké má být zítra počasí?
🔊 Változni fog az időjárás 🔊 Bude změna počasí
🔊 Esni fog 🔊 Bude pršet
🔊 Sütni fog a nap 🔊 Bude svítit sluníčko
🔊 Sokat fog fújni a szél 🔊 Bude foukat silný vítr
🔊 Fürdőruha 🔊 Plavky
17 - Gond esetén
Magyar Cseh
🔊 Elnézést, tudna segíteni? 🔊 Můžete mi, prosím, pomoci?
🔊 Eltévedtem 🔊 Zabloudil jsem
🔊 Mit szeretne? 🔊 Co si přejete?
🔊 Mi történt? 🔊 Co se stalo?
🔊 Hol találok tolmácsot? 🔊 Kde seženu tlumočníka?
🔊 Hol a legközelebbi gyógyszertár? 🔊 Kde je nebližší lékárna?
🔊 Kérem, hívjon orvost! 🔊 Můžete zavolat lékaře, prosím?
🔊 Milyen kezelést kap jelenleg? 🔊 Jaké léky v současnosti užíváte?
🔊 Kórház 🔊 Nemocnice
🔊 Gyógyszertár 🔊 Lékárna
🔊 Orvos 🔊 Lékař
🔊 Orvos 🔊 Lékařská služba
🔊 Elvesztettem az irataimat 🔊 Ztratil jsem doklady
🔊 Ellopták az irataimat 🔊 Ukradli mi doklady
🔊 Talált tárgyak osztálya 🔊 Ztráty a nálezy
🔊 Elsősegély-állomás 🔊 Stanice první pomoci
🔊 Vészkijárat 🔊 Únikový východ
🔊 Rendőrség 🔊 Policie
🔊 Iratok 🔊 Doklady
🔊 Pénz 🔊 Peníze
🔊 Útlevél 🔊 Pas
🔊 Csomagok 🔊 Zavazadla
🔊 Köszönöm, nem 🔊 Ne, děkuji
🔊 Hagyjon békén! 🔊 Nechtě mě být!
🔊 Menjen innen! 🔊 Běžte pryč!

A mi módszerünk

Mp3 és pdf letöltése